Ellenzék, 1943. július (64. évfolyam, 145-171. szám)

1943-07-20 / 161. szám

ELLENZÉK 19<T Jullu» 2 0. _ 8 Drámai beszámoló Kóma bombázásáról Berlinből jelenti az InUvrinf.: Most íUar Roma is átélte az első légitáma­dást. A uuatulas mintegy 10 hullám­ban folyt le. Különösen az utolsó hullám bombázása volt súlyos. \ la­kosság a támadás alatt és után min- taszenien viselkedett, a legnagyobb leikinyugalommal A légoltalmi es eltakarítási szolgálat, amelyet Ho­lmiban ezal halommal elsöizben vé­geztek, kifogástalanul működött. \ •támadás után ismét forgalmassá vall utcákat pedig újból a teljes nyuga­lom es rend jellemezte. Róma tehát az első nagy légitáma­dásban éppuyy megállta a próbát, mint a többi olasz város az eddigi légitámadások alatt. 'Az angolszászoknak meg kellett győ­ződniük arról —Írja a Giornale d'lta- lia — hogy Rómában ugyanolyan hő­si szellem és végső ellenállásra fe­szülő akarat él és ebben a tekintet­ben Dél-, Közép- és Kstzak-Olaszor­szág közlőtt semmi különbség nines. A Róma elleni légitámadásról a Piccolo írja, hogy Rómának egy lelke van: hősi lelke s ez a legvégső ellenállásra buzdít. A Duce Rómája a scipiók Romája, aurely annakidején nem esett kétségbe, amikor a pun hordák kapui előtt állottak. Róma népe ludja, hogy a végső győzelem óriási áldozatokba kerül, de végül is kivív­ja Igazságát az ellenség felett. Mint a Giornale D'Italia hirül adpa, az an­golszászok gvujtó és rombolóbombákat szór­tak a katolicizmus központjára. Az amerikai repülőgépek egymást követő hullámokban szálltak a főváros fölé Bombáik célpontja el­sősorban a Porta Maggiore és a £orta Tibur- tina közölti lakónegyedek voltai, ahol sok­c/cr római munkós lakik. A támadás t<Äj<*n d Porta 'flburtliui környckc szenvedett a l<g többet. T*emplomOki emlékművek és temetők voltak célpontjai a barbár támadásnak. E ly us / tu 11 a San Lorenzo ha/ilika, amelyet a IV s/á- /«illwn Constantin építtetett és amelyben sok pápa aludj« örök álmát Igen sok boi». tU) találta a nagy kiterjedésű katolikus te metől, a Cainpo Vernnot is, ahol sok templom és kápolna áll. A nagyklterjedésii polákIinikoI épületek egy. részére és az egyetemi városrészre is bomt'ák hullottak. Le lltá bor o d ás (Pl a s sor szagba a Orsós professzor nyilat­kozata a vinieai tüniÉií- sírokról Berlinből jelenti :i/ MTI: Annak a küllőiül szakértőkből álló orvosi bizott­ságnak, amely a vinicai tömegsírok fel­tárásának tudományod munkálatát vé­gezte, a magyai Orsós Ferenc ár. egye­temi tanár, u budapesti törvényszéki or­vostani intézet vezetője is tagja volt. Most érkezett vissza Boriink' . A Magyat 'Távi rali íj oda berlini munkatársa meg­kérte, hogy mondja el tapasztalatait. Így nyilatkozott: Vinicában végignéztük az eddigi feltárt tömegsírokat. Nincs még valamennyi verem feltárva és bizonyára még sokat fedeznek fel a jövőben. Ac eddig feltártakban legalább HÓDI), de valószínűleg 10.000-nél is több hul­la fekszik. Kora hajnaltól késő estig zarándokolnak ide Vinica és az eyesz vidék legszeyényebbsorsu lakosúi Sír­va nézik napunta u hullákról leszedett ruhák tömkelegét. Már több napja né­zik a hullákról leszedett és egész utca­sorukat alkotó ruhadarabokul, de sa­ját halottjuk holmijaira mégsem akad­nak rá. Sokan ráakadtak állítólag Szibériába száműzött rokonaik ruhájára és felis­merték a tetemet is. A kivégzettek és hozzátartozóik Ukraj­na munkásai és földművesei közül valók. Papok, tanítók, egyházi szemé- ^ lyek is vannak az egyszerű és legegy­szerűbb származású emberek között, ae ezek csak gyér számban. A holttesteknél talált okmányok szennt az a kijelentés, hogy az illető keresztet vetett magára a templom előtt, hogy családjában pap van, hogy családjának egy tagja külföldön tartózkodik, hogy a házkutatásnál bibliát, rózsafüzért, vagy idegen nyelvű könyvet találtak, teljesen elegendő volt a kivégzésre. A vinicai ál­dozatokat 1938-ban végezték ki. A ho’t- lestek nagyrészét meglepően konzervált állapotban találták meg. A háború rövid hírei A MESSAGERO megállapítja, hogy a szicíliai csatában az olasz és német légi­erő jelentős eredményeket ért el, mert 97 gépet lőtt le légiharcban, a szárazföldi légvédelem pedig 68 gépet pusztított el julius 9. és 15. között. Még azoknak a repülőknek a számát is hozzá kell adni ehhez, amelyeket Szárdinia felett lőttek le és amelyeket a tengeren az egyes ha­jók légvédelme pusztított el. Ezeknek a gépeknek a száma összesen 205-re növe­kedett. MINT A JAPÁN császári főhadiszállás közli, a japán tengerészeti légierők jú­lius 15-én ellenséges állásokat támadtak a Salamon-szigetcşoporthoz tartozó Ro- biana szigetén és tetemes károkat okoz­tak. Légiharcokban a japánok 50 gépet lőttek le. A japánok 10 repülőgépet vesz­tettek. Azokban a légiharcokban, ame­lyek julius 17-én egy ellenséges légitá­madás során Bougainville szigete felett zajlottak le. az ellenség összesen 58 repülő­gépet vesztett 160 támadó gépből. Japán részről csak kilenc gép veszett el. A BOLGÁR vezérkar közlése szerint biztos adatok vannak arra, hogy az el­lenség legutóbbi átrepülésekor különbö­ző robbanóeszközöket dobtak le, játéko­kat, töltőtollakat, noteszeket, szipkákat, cukordobozokat és egyéb tetszetős doi-, gokat. Eddig két szerencsétlenség tör­tént ilven robbanóeszköz megtalálásakor. A SVÉD fővárosban hangoztatják, hog^ Svédország erősen felkészült minden esetleges fejleményre. A svéd haderő mozgósítása már olyan méretet öltött, hogy valószínűleg rövidesen az egész hadsereg felét eléri a behivottak száma. Egyébként hírek terjedtek el, amelyek szerint a svéd kormány még e hónap vé­ge előtt közzéteszi a német katonai át­menő forgalommal összefüggő megállaz podását. Ezt a svéd lapok katonai szö­vetségnek tekintik. PÁLYÁZAT A SZÉKESFŐVÁROSI JÓZSEF FIUÁRVAHÁZBA HADIÁR­VÁK RÉSZÉRE. Ezúton közli a város n'épjóléti^ügy osztály a, hogy a székesfő­városi József fiuárvaházban és az Erzsé­bet leányárvaházban a József főherceg nevét viselő két-két alapítványi hely ke­rül betöltésre. Pályázhatnak a 6-ik élet­évüket betöltött és a 10-ik életévüket tül nem haladott hadiárvák, akik igazolni tudiák, hogy a m. kir. honvédség köte­lékébe tartozó v. tartozott apánaík törvé­nyes hozzátartozói, vagyonuk nincs, fél­árváknál az életben lévő szülő, vagyon­talan, éptestü és elméjű, himlőn’ átesett, vagy ellene sikerrel beoltatott. A julius 27-ig jelentkezők folyamodványáét a nép- j ól éti ügyosztály elkészíti. Hetven ONCSA-hüz épül még ebben az évben a vármegye területén KOLOZSVÁR, julius 20. Kolozs vár­megye területén Kádár Levente belügyi államtitkár és Hanzély János miniszteri osztályfőnök hathatós támogatása mel­lett még ebben az évben 70 ONCsA-há­A román fäldreform, hatósági ingatian- elclarabolás stb. során kisajátított és szerzett üres házhelyek bejelentése KOLOZSVÁR, julius 20. Kolozsvár polgármestere az alábbi hirdetményt ad­ta ki: A 3710—1943. M. E. számú rendelet szabályozza a visszacsatolt területen a román uralom alatt végrehajtott ház­helyjuttatásokkal kapcsolatos kérdéseket. Az említett rendelet végrehajtásáról ki­adott 512.000—1943. F. M. számit rende­let értelmében 1943 augusztus 15-ig be­jelentést kötelesek tenni: 1. Mindazok, akik a román földreform során kisajátított, az állam által elővá­sárolt vagy más módon az állam tulaj­donában állott ingatlanokból házhely cél­jára közvetlenül vagy közvetve szerzett ingatlanokon 1943 julius 3-ig lakóházat vagy egyéb épületet nem építettek; 2. mindazok, akik köztestület, közinté­zet stb. ingatlanainak eldarabolása során házhely céljára közvetve vagy közvetle­nül szerzett ingatlanokon 1943 julius 3-ig • lakóházat vagy egyéb épületet nem épí­tettek; 3. mindazok. akiktől a román állam ingatlant házhelyek céljára kisajátított vagy állami elővásárlás utján megszer­zett, úgyszintén ezek jogutódai, továbbá az ingatlaneldarabolást szenvedett köz­testületek, közintézmények stb., ha a maguk számára az ingatlannak részben vagy egészben való visszajuttatását ké­rik. A bejelentési kötelezettség akkor is fennáll, ha a tulajdonjogban beállott vál­tozás a telekkönyvben nincs bejegyezve. A bejelentéseket Kolozsváron a város­házán a 35. sz. szobában kell a fennti ha­táridőig beadni. A bejelentéshez szükséges nyomtatvá­nyok ugyancsak ott szerzhetök be. Felhívom az érdekelteket, hogy a le- j hető legsürgősebben jelentkezzenek j nyomtatványokért, mert a rendelet rend- t kívül részletes adatszolgáltatást és szá- ■ mos irat beszerzését írja elő. MEGJUTALMAZTÁK AZ ÁLLAT- . BARÁT RENDŐRT. A Magyar Tudó­sító jelenti: A debreceni rendőrség | igen buzgó munkát végez az állat- és növényvédelem terén. Különösen az utóbbi időben léptek fel erélyesen a rendőrök az állatkínzás megakadályo­zására. A Tiszántúli Madárvédő Egye­sület az állatvédelem terén szerzett ér­demeiért oklevéllel és emléktárggyal tüntette ki Szabó I. Gábor rendőrfő­törzsőrmestert, aki különösen nagy munkát végzett az állatkínzások meg­szüntetése érdekében. Az oklevelet a rendőrség épületében rendezett ünnep­ségen nyújtotta át u derék rendorjő- törzsőrmesternek Nagybákay-Seszthia Jenő országgyűlési képviselő. GAZDAG CIRKUSZ keddea és Ü5 :f 0 1.■ i' K szerdán este fél 8 érái kez­dettel SZENZÁCIÓS ELŐAliÁS világvárosi műsorral. 20 attrakció. NYAKÁRA HURKOLTA A BORJÚ LÁN­CÁT — HALÁLBA HURCOLTA A MEGVA­DULT ÁLLAT. Különöß szerencsétlenség tör­tént Petrova, máramarosmegyei községben. Bojtsuk Mária 8 éves kislányt szülei kiküld­ték a 'egeiére, hogy ott egy 9 hónapos bor­jut legeltessen. A borjú nyakára láncot kötöt­tek, amellyel a gyermek vezetni tud'a az ál­latot. A mezőre érve a leányka, hogy ő is játszhasson, a lánc szabad végét a saját nvn- kára hurko’ta, egyszer azonban, valószinü’eg egy mérges légy csípésétől a borjú megva­dult, vágtatni kezdett, a láncnál fogva magá­val hurcolta a gyermeklányt i6. A 8 éves kis_ leányka belehalt az e’6zenvedett zuzódésokba. APRÓHIRDETÉSEK ELADÓ vasútállomás közelében jól menő szálloda és vendéglő. Horthy-ut 89. 02370 BÚTOROZOTT szoba különbejárattal tiszt­viselőnek kiadó. Zápolya-utca 32. 20/5 KETTÖ szoba, konyha, fürdőszoba, belvá­rosban bútorozva kiadó. Cim a kiadóban. 02367 SÜRGŐSEN eladó r szoba, konyha, elő­szoba, szép kert îi.ţoo pepgőért. Ingatlan­közvetítő, Mátyás király-tér 19. F. ÜRES telket megvételre keresek. Címeket ,,8—12 ezer pengőig" jeligére kérek. F. MAGÁNOS urinő részére szépen berende- zett bútorozott szoba kiadó, ugyanott 4 pap­lanlepedő uj állapotban eladó. Pata_u. 122. Tangóharmonikások öröme: Tangóharmonika slágeralbum 1943. évre Tartalma: Száz piros rózsa (angol keringő). Egyszer csak mindennek vége lesz (slow). Fehér akácok (tan- gó). Néked a bitcsfü sose fájjon (-slow). V aha hal Oroszországban (dal). Egy- kettő (íox). Jaj a Sári (íox). Kérj va­lami mást (slow). Ott, ahol a Maros vize (csárdás). Piecolina (step). Tiz óra muH (angol keringő). Valami van magában (fox.) Kapható az Ara 4 pengő, „Ellenzék" könyvesboltban Kolozsvár, Mátyás király-tiér 9. Vi­dékre utánvéttel is azonnal szállítjuk. ELLENZÉK politikái napilap Felelős saerkesíti: ZATHÜRECZKY GYULA Felelős kiadó: VITA SÁNDOR A Minerva ír odaírni és Nyomdai Miíintézel Rt. nyomása. Felelős vezet ö MAJOR JÓZSEF. 4 »álta H lésUámatlá* mán niefslnlogatla n San l «re.is« hmilihn romjull — „Kámm »<■!>•" rr a elszánt*"# Ifit urra* A nagy északolaszországi iparvárosokban óriási felháborodást kelteit az olasz főváros ellen intézett légitámadás, hangoztatják, hogy a britek és amerikaiak mégsem riadnak vissza attól, hogv terrortámadásokkal sújt­sák Európa legrégibb kulturvárosait. Min­denkinek az a meggyőződése, hogy </.zel a támadással az. ellenséges terror féktelensé­gének csúcspontját érte el. kóma város laké>i sárii sorokban özönlöt­tek a San Lorenzo bazilika felé, hogy lássák a pusztítást. Három bomba csapott be a ba­zilika körzetében. Az egyik bomba telibe, találta az előcsarnokot, amelyben nagyon szép faragott márványo-szlopok és felbecsül­heti len értékű freskók voltak. Az oszlopok szrttürede/.ftton szanaszét hevernek a romhal­mazban. A menyezet is beszakadt és romba- dőlt a templommal egykorú gyönyörű szó. szék is. A bombák a márványtaragásu kó- rust is erősen megrongálták ét> a remek, müvii orgonát hasznavehetetlenné- tették. .4 pápa látogatása a San Lorenzo bazilika ront iáinál ’Amikor 18 órakor Plus pápa az egyik biboros-ál.Lamt it kár kíséreté­ben gépkocsin a bazilika öle er ke­zelt, a tömő# lelkes éljenzéssel fo gadlta. A pápa kiszállt a gépkocsiból, ietéi'depe'lt a romok kozott, és el­mondotta a De Pt'oftindis szavait a mobivalt'ak lelkiud\ééri. Ezután rö­vid beszédet intézett a tömeghez. An­nak a reményének adott kifejezést, bogy az Kg ezt a rengeteg szenvedést Olaszország javára fogja fordítani. Erre a tömeg „Éljen Olaszország!" kiáltással válaszolt. A Szentatya ismételten megilletödve szemlélte a pusztítást, majd rövid tartózko­I dás után visszatért a Vatikánba­A máinkásnegyed és az egyetemi városrész, ahol nyoma sincs katonai , célpontnak, szivszoritó látványt | nyújt. A munkások megmentett ba­tyujukkal.. könnyezve menetelnek kijelölt uj lakóhelyekre. A lakosság a súlyos csapás ellené­re nem vesztette el nyugal»át. A római nép szelleme nem tört meg, hanem még elkeseredettebb el­szántság lett úrrá rajta. A katonaság és a tűzoltók megfeszí­tett erővel dolgoznak a romok elta­karításán. i zat építenek. Ebből 20 a marótlaki kőbá- ; nya közelében, a többi a sokgyermekes j utőrök számára épül a vármegyei utak j mentén.

Next

/
Thumbnails
Contents