Ellenzék, 1943. június (64. évfolyam, 123-144. szám)
1943-06-08 / 128. szám
1943 Jamlas I, ÜLLENXÉK ,5 ... Őszinte beszélgetés Fényes Kolozsvárról, Budapestről, színházról, filmről BUDAPEST, június 8. (Az Ellenzék munkatársától.) Este fél hat. A Révay- utcai Pesti Színház pénztára előtt a „Minden jegy elkelt“ tábla. A produkció Németh Johanna: Északi fény cimü szin- miive, főszereplője Fényes Alice. Nem beszéltem .Aliceai azóta, hogy Pestre szerződött. Sokat hallottam és olvastam róla, a jóbarát érdeklődésével figyeltem küzdelmeit, csalódásait és sikereit ebben a szinte bevehetetlenül nehéz szinházi városban. örültem, ha sikere volt és most ugv érzem, hogy a rengeteg intervju között ez a miénk lesz a legiga- zabb és legőszintébb. Hiszen nem vagyunk egymásnak idegenek, együtt éltük át a kisebbségi évek felejthetetlen éveit. Láttam első lépéseit a szinpadon, egyike voltam az első újságíróknak, akik beszéltek a nyilvánosság számára ezzel az istenáldotta tehetségű fiatal lánnyal. Most száll ki az autóból Alice, a régi Alice, akin azért elemezhetetlen stigmaként csak érzik Budapest, a siker, a be- érkezettség és a hírnév. Vastag angol kabátjában, lapossarku cipőjében, kalap nélkül kis diáklányhoz hasonlit. A portás köszöntése, a pénztároskisasszony mosolya sztári rangjához illően tisztelettudó. de szeretet bujkál benne, mert hiszen Fényes Alice itt is „Aliceka“, a kedvenc gyerek. Alice lázas beteg, alig áll a lábán. Meghűlt. Alig érünk az alagsori öltözőbe. máris megérkezik hozzá a Vígszínház orvosa, aki injekciót ad, hogy fel tudjon lépni ma este. Az öltözőben kicsi Madonnaszobor és Alice különböző képei a Németh Johanna darabból. Ül a tükör előtt Fényes Alice és beszélgetünk. — Annyi mondanivalóm van — mondja —, olyan sok mondanivalóm és üzen- nivalóm Kolozsvárra. Sok minden van, ami fáj, amit nem kellene a szivemre vennem, de mégiscsak rosszul esik, pedig nyilvánvalóan „jóindulatú emberek“ terjesztik rólam. Először, hogy én azért nem voltam olyan régóta otthon, mert már „lenézem“ Kolozsvárt... Lenézem, igv mondták. Kolozsvárt lenézni, az egvetlent, az igazit, a Várost, nagybetűvel. ahová minden érzésem, gvermek- korom minden emléke, színésznővé való válásom minden gyönyörű és izgalmas eseménye fűz. Hiszen még ma is sokszor beteg vagyok a vágyakozástól, eszembe jutnak házak és utcák és kedves arcok és sírni tudnék, hc^gy nem repülhetek oda csak egy napra, csak egy órára... De mikor, hogyan? Állandóan játszom, szériás darabban s amellett filmezem is ... Ez az egyik. Aztán van más is. Otthon, ugyancsak „jóakaróim“, tendenciózusan elhíresztelték, hogy jövőre nem szerződtet a Vígszínház. Kívánom ezeknek az uj kollégáknak, hogy ugyanolyan biztos szerződésük legyen, mint nekem van a Vignél. — Rágalmakkal nem kell törődni, Alice ... — Igaz — mondja és keni szét arcán a sárgás alapfestéket — s talán hiba, hogy olyan nagyon tud fájni minden, s olyan érzékeny vagyok. Pedig már megedződhettem volna. Kemény küzdelmem volt nagyon és első pesti évem — óh, hát arról köteteket tudnék mesélni. De hallgatni jobb és okosabb. Mindig voltak barátaim és mindig voltak, akik mellém álltak, szerettek és biztattak akkor, mikor azt hittem, jhogy ezt már nem lehet kibírni, ezt a sok-sok keserűséget. Lehet, hogy megint csak az volt a baj, hogy otthon túlságosan jó doigom volt, túlságosan szerettek és jók voltak hozzám. Tudom és mindig tudtam, hogy nagyon sokat kell még tanulnom, sohasem tartottam magam „nagy nőnek“, sohasem éreztem mást a színpaddal és mesterségemmel szemben, mint végtelen alázatot. Engem azzal hoztak itt nehéz helyzetbe Pesten, hogy még idejövetelem előtt túlsókat írtak rólam, túlsókat rek- lámiroztak, úgyhogy a közönség csodákat várt tőlera s mikor az első halálos félelemben ezek a csodák nem következtek be, valósággal elvesztettem a talajt a lábaim alól. Szörnyen nehéz volt, de aztán hála Istennek, jött az első igazi siker a szinpadon és filmen és a sok-sok munka, az örökös százhuszas tempó és az a biztos tudat, hogy ha Isten velem lesz, csak minden jóra, fordul, megvigasztalt ... Édesapád is itt van veled, ugy-e? Szeme felcsillan. Óh, olyan boldog vagyok, mert 5 boldog. Ha látnád! Lefogyott és olvan elegáns és egészen megfiatalodott. Üzletet rendeztem be neki, rettentően tetszik neki a dolog, egész nap el van foglalva ő is. Budán lakunk ketten és olyan büszke reám. Vettem neki egy kis weekend- házat, ott tölti a vasárnapokat. Olyan nagy dolog, te hidd el, a legnagyobb, hogy boldoggá tehetünk valakit, adhatunk valamit annak, aki szeret, aki égé' szén hozzánk tartozik ... Az öltözőajtón kopogtatnak. Rokon szenves hölgy lép be. Alice felugrik. —* Bemutatom az én kedves Nadjámat ; — mondja —, akitől megtanultam orö- i szosan beszélni magyarul ehhez az orosz i menekült szerephez. Egy kicsit letompi- tottam ugyan az ő kiejtését, mert ez igy | szinpadon túlzásnak hatott volna ... Nadja mosolyog és dicsérni kezdi Ali- cet. Kiejtése kísértetiesen ugyanaz, mint a szerepbeli Aliceé, a leglelkiismeretesebb színésznőé, aki ugyancsak vigyáz arra, hogy minden szerepében hiteles le- j gyen. I Uj látogató jön, a kis Ferrari Violetta, í akinél jobb és természetesebb gyermek- • színésznőt még sohasem láttam. Látszik i rajta, mennyire szereti Alicet, kismacs- ' kaként, hízelkedve bújik hozzá. ! Már csak a szőke paróka kerül Alice i fejére, szemhéjjára a müszempilla. És j előttünk áll- Vera, a kis orosz nevelőnő. i Arra kérem még, beszéljen uj szinpa- • ■ di és filmszerepéről. — Nagyon szeretem Németh Johanna ; ; darabját — mondja —, ßok bölcsesség j : és sok lélek van benne. Minden este táb- ! lás házak előtt megy, úgyhogy valószi- ( i nüleg újabb sikerszériát jelent a Pesti ; Színháznak. Uj filmem Bokav „Ragasz- • ködöm a szerelemhez“ cimü vigjátéká- j 1 nak filmváltozata. Ez a szerepem ponto- - ; san ellenkezője a mostaninak, csupa élet '■ és elevenség és kirobbanó vidámság, na- \ gyón szeretem. Egyébként még nem ju- í tottam hozzá, hogv megnézzem a filmet, i — Mit játszottál eddig Pesten a leg- ; szívesebben? i — Nagyon szerettem első szerepemet, j a „Hazudj nekem“ cimü Bokay-vigjáté- j • kot, azután Bourdet Esküvőjét. A filmek j közül a Hegyek leányában volt eddig • Ma premier a CORVINBAN: ÉJFÉLI GYORS írta: Segesdy László, Rendezte : Rodriguez Endre Zene: Dolecskó Béla, 13-án és 14“én, vasárnap és hétfőn délelőtt 11 órakor is bemutatjuk. A magyar és Luce*világhiradót, lov bbá színjátékunkat minden előadáson bemutatjuk. Nagyothallók részére díjtalan fejhallgatót ad a Corvin. legnagyobb sikerem. Felejthetetlenül kedves emlékem marad a filmfelvétel Biharban, amikor felvétel után az egész társaság megfürdött a folyóban . . . ' — Most már boldog vagy? — Boldogság? — kérdezi nagyon komolyan — Ezen a pályán, ahol örökös a küzdelem, talán nincs is boldogság. Magam sem hiszem el sokszor, hogy igaz, ami velem van. Megyek az utcán és egy plakáton látom a saját fejemet hatszoros nagyításban és a nevemet óriási betűkkel és arra gondolok, nem igaz. Ugv nem szoktam meg, olyan különös. Nagy István is igy van vele . . . Az ügyelő csenget. Alice a színpadra indul. Most látom játszani először Kolozsvár óta. Állósággal megdöbbent, hogy mennyit fejlődött, hogv leegyszerűsödött, milyen levegője, stílusa van. De szive és könnvei a régi kis Fényes Aliceé, akit Kolozsvár adott a fővárosnak. MARTON LILI. Húszezer pengőt adott a Gyermekvédő Liga a kolozsvári gyermekek nyaraltatására HaíszáziiaszoBöi ggermsft nyaral az idén 3egenye-fttrdőn KOLOZSVÁR, junius 8. Kolozsvár város az eddigi évekhez hasonlóan, az idén is megrendezi gyermeknyaraltatá- sát a Kolozs vármegyei Jegenye-fürdőn. Az Egeresi Kőszénbánya Rt. munkásainak és a bányavállalat igazgatóságának előzékenységéből a kolozsvári gyermekek részére ebben az évben is lehetővé vált a nyaraltatás megszervezése. Junius 20-án kezdődik a nyaraltatás. Fiuk és leányok felváltva, kéthetes csoportokban kerülnek nyaraltatásra. A kolozsvári gyermekek ezidén is együtt nyaralnak a bányavállalat gyermekeivel és egy csoportban 125 gyermek, az egész nyaralási idény alatt 625 gyermek élvezheti a nyaralás örömeit. Tekintettel arra, hagy a város anyagi erejét az idén építésre kerülő 100 személyes balatoni nyaraló építése erősen igénybe veszi, az idei évben az Országos Gyermekvédő Liga 20.000 pengős nagylelkű ajándéka teszi lehetővé a gyermeknyaraltatási, amihez a szülők is méltányos megtérítéssel hozzájárulnak. A Gyermekvédő Liga elnöksége most értesítette a város polgármesterét, hogy a Kolozsvár városi gvermeknyaraltatás részére 20.000 pengős adományt juttat el a Liga helyi szervezete utján és kilátásba helyezte azt is, hogy az adományt a szükséghez képest kiegészíti. A Gyermekvédő Liga bőkezűsége ismét nyaralási lehetőséget nyújt Kolozsvár gyermekeinek, akik Jegenyén ezidén is élvezhetik a szabad levegő, a napfény, rendszeres éh bőséges táülálkozás és a közösségi élet nevelő .hatásának áldásait. Londonból jelenti a Búd. Tud.: A Sunday Dispatch katonai munkatársa megállapítja, hogy a legutóbbi napokban ellenséges repülőgépek Churchillnak arra a gépére, amellyel Angliába visszatért, vadászatot folytattak. Erre való tekintettel Churchill repülőútját igen gondosan készítették elő. A repülőgép pénteken éjszaka hagyta el felszálló helyét és azon az éjszaka átrepült a Biscayai öböl veszélyes övezetén. Linkomies finn miniszterelnök látogatása Viipuriban 4 Helsinkiből jelenti az MTI: A keletű mi országi visszafoglalt területek újjáépítését intéző bizottság ezen a liéten többnapos látogató körutat tett Karjaiéban. A bizottság Linkomies miniszterelnökből, valamint a kormány több tagjából állt. A karjai ai tartomány főnök, az újjáépítési bizottság elnöke fogadta Viipuriban a Magyar Távirati iroda tudósi-tóját, aki a hatóságok támogatásával 'megszemlélte az újjáépülő várost. A tar- tományfőnök megelégedéssel mutatott rá nyilatkozatában arra, hogy a viipuri újjáépítő munkálatok jelentősen előrehaladtak. A moszkvai béke után elmenekült földműves lakosság nagyrésze már visszatért szülőföldjére és állami támogatással megkezdte a termelő munkát. Mindenekelőtt sorra kerül a szétrombolt lakóházak felépítése. Viipuri 80.000 lakosa közül egyelőre mintegy 25.000 ember tért vissza a városba, akikre különleges feladatok várnak, mert a város mintegy 65 százaléka lerombolt., 25 százalékát pedig csak alapos javítással lehet lakhatóvá tenni. A hatóságok szigorú intézkedéssel igyekeztek biztosítani azt, hogy a tervszerű újjáépítést semmi se zavarja meg. Eddig a lerombolt épületek kétharmadát sikerült átadni a visz- szatérő lakosságnak és ezzel sikerült elérni azt, hogy a termelést már biztosítani tudják Főszereplők: Bordy Bella Sírdy János Grecjuss Zoltán Bilícsi Tivadar Toronyi Imre A külpolitika hírei SATO japán nagykövet, aki a hónap elején érkezett repülőgépen Kujb'sevbő! Moszkvába, vasárnap megbeszélést folytatott Molo- tovval — jelenti a Döméi iroda. MORGENTHAU pénzügyminiszter meglepetésszerűen közölte * a nyilvánossággal, hogy junius végén megkezdik egy z és fél milliárd dolláros hadi kölcsön jegyzését. A harmadik hadikölcsön jegyzésének megkezdése eredetileg szeptemberre volt kitűzve, de a pénzre már most szükség van. CHURCHILL vasárnap kormánya tagjaival minisztertanácsot Tartott, amelven, mint az előző, szombati minisztertanácson is resztvettek a brit véderő valamennyi részének legfőbb képviselői is. SVÉDORSZÁG különböző helységeire hétfőre virradó éjjel több gyujtóléggömb hullott le. Robbanások és kisebb tüzek keletkeztek. Minden valószínűség szerint ugyanolyan angol eredetű léggömbökről van szó, mint aminőket Európa egyéb vidékein is találtak. A KÍNAI japán expediciós hadsereg sajtó- osztályának közlése szerint Japán áprilisban az északkinai harcokban 158 tábori löveget. hegyilöveget és mozsarat, 4S2 könnyű és ne- hézgcppuskát, 2213 lőfegyvert, 1456 pisztolyt, 40.000 kézigránátot, 843 lovat é* nagymennyiségű lőszert és egyéb hadianyagot zsákmányolt. A japánok ez alatt az idő alatt mindössze 200 halottat és 168 lovat vesztettek. DÁNIÁBAN több helyen angolszász gyújtó léggömböt sodort a szél. A léggömbökre bádogtartályok voltak rászereíve, amelyekben foszfátoldattal telített üvegeket találtak. A kopenhágai tűzrendészen parancsnokság még a kora reggeli órákban ártalmatlanná tette ezeket a robbanó eszközöket, amelyek a földre kerülve tüzet okoznak. Elhárításuk közben egv dán katona könnyebben megsebesült. A JAPÁN főhadiszállás közölte, hogy japán tengerészeti repülőgépek junius 5-én kemény harcot vívtak azokkal az ellenséges repülőkkel, akik támadást kíséreltek meg Shortland-szigete ellen. Légiharcban 20 ellenséges repülőgépet lőttek le és ötöt súlyosan megrongáltak. Három japán gép nem tért vissza támaszpontjára. RÓMÁBÓL JELENTIK; Hivatalos jelentés szerint az államvédelmi különbiróság elitéit három személyt, mert az ellenségnek katonai és politikai természetű közléseket nyújtottak. Az egyik elitéit Kurt Sauer német állampolgár, akit halálbüntetéssel sújtottak, a másik Gaetano Fazzio olasz állampolgár, akit a biróság 3c évi fegyházra és a harmadik Rudolf Steiger svájci állampolgár, akit életfogytiglani fegyházra iteltek. fA NÉMET TÁVIRATI IRODA értesülése szerint a német vadászok és a német lég véd el mi tüzérség junius 5-én és 6-án a Földközi-tenger felett 9 ellenséges repülőgépet lőtt le. A NÉMET TÁVIRATI IRODA értesülése szerint gyors német harci repülőgéoek vasárnap 3 deli órákban támadást in.vtek az Anglia déli partján fekvő Eastborne ellen. Alacsonyrepülésben 20—\o méter magasságból lőtték a város haditontosságu céljait. A város keleti részében telitalálatokkal felrobbantottak egv nagy gyártelepet. Parkettezési munkálatokat jutányosán vállal: id. Lőrinczy József, lakás: Zápolya-utca IL sz. vigv Sebő k-cu'trísz dx Mátyás király-tű ?3. TM. 1-)—5Q. Német vadászok üldözték Churchill repülőgépét