Ellenzék, 1943. június (64. évfolyam, 123-144. szám)

1943-06-08 / 128. szám

1943 Jamlas I, ÜLLENXÉK ,5 ... Őszinte beszélgetés Fényes Kolozsvárról, Budapestről, színházról, filmről BUDAPEST, június 8. (Az Ellenzék munkatársától.) Este fél hat. A Révay- utcai Pesti Színház pénztára előtt a „Minden jegy elkelt“ tábla. A produkció Németh Johanna: Északi fény cimü szin- miive, főszereplője Fényes Alice. Nem beszéltem .Aliceai azóta, hogy Pestre szerződött. Sokat hallottam és ol­vastam róla, a jóbarát érdeklődésével figyeltem küzdelmeit, csalódásait és sike­reit ebben a szinte bevehetetlenül nehéz szinházi városban. örültem, ha sikere volt és most ugv érzem, hogy a rengeteg intervju között ez a miénk lesz a legiga- zabb és legőszintébb. Hiszen nem va­gyunk egymásnak idegenek, együtt éltük át a kisebbségi évek felejthetetlen éveit. Láttam első lépéseit a szinpadon, egyike voltam az első újságíróknak, akik be­széltek a nyilvánosság számára ezzel az istenáldotta tehetségű fiatal lánnyal. Most száll ki az autóból Alice, a régi Alice, akin azért elemezhetetlen stigma­ként csak érzik Budapest, a siker, a be- érkezettség és a hírnév. Vastag angol kabátjában, lapossarku cipőjében, kalap nélkül kis diáklányhoz hasonlit. A por­tás köszöntése, a pénztároskisasszony mosolya sztári rangjához illően tisztelet­tudó. de szeretet bujkál benne, mert hi­szen Fényes Alice itt is „Aliceka“, a kedvenc gyerek. Alice lázas beteg, alig áll a lábán. Meghűlt. Alig érünk az alagsori öltöző­be. máris megérkezik hozzá a Vígszín­ház orvosa, aki injekciót ad, hogy fel tudjon lépni ma este. Az öltözőben kicsi Madonnaszobor és Alice különböző képei a Németh Johanna darabból. Ül a tükör előtt Fényes Alice és beszélgetünk. — Annyi mondanivalóm van — mond­ja —, olyan sok mondanivalóm és üzen- nivalóm Kolozsvárra. Sok minden van, ami fáj, amit nem kellene a szivemre vennem, de mégiscsak rosszul esik, pe­dig nyilvánvalóan „jóindulatú emberek“ terjesztik rólam. Először, hogy én azért nem voltam olyan régóta otthon, mert már „lenézem“ Kolozsvárt... Lenézem, igv mondták. Kolozsvárt lenézni, az egvetlent, az igazit, a Várost, nagybetű­vel. ahová minden érzésem, gvermek- korom minden emléke, színésznővé való válásom minden gyönyörű és izgalmas eseménye fűz. Hiszen még ma is sokszor beteg vagyok a vágyakozástól, eszembe jutnak házak és utcák és kedves arcok és sírni tudnék, hc^gy nem repülhetek oda csak egy napra, csak egy órára... De mikor, hogyan? Állandóan játszom, szériás darabban s amellett filmezem is ... Ez az egyik. Aztán van más is. Ott­hon, ugyancsak „jóakaróim“, tendenció­zusan elhíresztelték, hogy jövőre nem szerződtet a Vígszínház. Kívánom ezek­nek az uj kollégáknak, hogy ugyanolyan biztos szerződésük legyen, mint nekem van a Vignél. — Rágalmakkal nem kell törődni, Alice ... — Igaz — mondja és keni szét arcán a sárgás alapfestéket — s talán hiba, hogy olyan nagyon tud fájni minden, s olyan érzékeny vagyok. Pedig már megedződ­hettem volna. Kemény küzdelmem volt nagyon és első pesti évem — óh, hát ar­ról köteteket tudnék mesélni. De hallgat­ni jobb és okosabb. Mindig voltak bará­taim és mindig voltak, akik mellém áll­tak, szerettek és biztattak akkor, mikor azt hittem, jhogy ezt már nem lehet ki­bírni, ezt a sok-sok keserűséget. Lehet, hogy megint csak az volt a baj, hogy ott­hon túlságosan jó doigom volt, túlságo­san szerettek és jók voltak hozzám. Tu­dom és mindig tudtam, hogy nagyon so­kat kell még tanulnom, sohasem tartot­tam magam „nagy nőnek“, sohasem éreztem mást a színpaddal és mestersé­gemmel szemben, mint végtelen aláza­tot. Engem azzal hoztak itt nehéz hely­zetbe Pesten, hogy még idejövetelem előtt túlsókat írtak rólam, túlsókat rek- lámiroztak, úgyhogy a közönség csodá­kat várt tőlera s mikor az első halálos félelemben ezek a csodák nem következ­tek be, valósággal elvesztettem a talajt a lábaim alól. Szörnyen nehéz volt, de aztán hála Istennek, jött az első igazi si­ker a szinpadon és filmen és a sok-sok munka, az örökös százhuszas tempó és az a biztos tudat, hogy ha Isten velem lesz, csak minden jóra, fordul, megvigasz­talt ... Édesapád is itt van veled, ugy-e? Szeme felcsillan. Óh, olyan boldog vagyok, mert 5 boldog. Ha látnád! Lefogyott és olvan elegáns és egészen megfiatalodott. Üzle­tet rendeztem be neki, rettentően tetszik neki a dolog, egész nap el van foglalva ő is. Budán lakunk ketten és olyan büsz­ke reám. Vettem neki egy kis weekend- házat, ott tölti a vasárnapokat. Olyan nagy dolog, te hidd el, a legnagyobb, hogy boldoggá tehetünk valakit, adha­tunk valamit annak, aki szeret, aki égé' szén hozzánk tartozik ... Az öltözőajtón kopogtatnak. Rokon szenves hölgy lép be. Alice felugrik. —* Bemutatom az én kedves Nadjámat ; — mondja —, akitől megtanultam orö- i szosan beszélni magyarul ehhez az orosz i menekült szerephez. Egy kicsit letompi- tottam ugyan az ő kiejtését, mert ez igy | szinpadon túlzásnak hatott volna ... Nadja mosolyog és dicsérni kezdi Ali- cet. Kiejtése kísértetiesen ugyanaz, mint a szerepbeli Aliceé, a leglelkiismerete­sebb színésznőé, aki ugyancsak vigyáz arra, hogy minden szerepében hiteles le- j gyen. I Uj látogató jön, a kis Ferrari Violetta, í akinél jobb és természetesebb gyermek- • színésznőt még sohasem láttam. Látszik i rajta, mennyire szereti Alicet, kismacs- ' kaként, hízelkedve bújik hozzá. ! Már csak a szőke paróka kerül Alice i fejére, szemhéjjára a müszempilla. És j előttünk áll- Vera, a kis orosz nevelőnő. i Arra kérem még, beszéljen uj szinpa- • ■ di és filmszerepéről. — Nagyon szeretem Németh Johanna ; ; darabját — mondja —, ßok bölcsesség j : és sok lélek van benne. Minden este táb- ! lás házak előtt megy, úgyhogy valószi- ( i nüleg újabb sikerszériát jelent a Pesti ; Színháznak. Uj filmem Bokav „Ragasz- • ködöm a szerelemhez“ cimü vigjátéká- j 1 nak filmváltozata. Ez a szerepem ponto- - ; san ellenkezője a mostaninak, csupa élet '■ és elevenség és kirobbanó vidámság, na- \ gyón szeretem. Egyébként még nem ju- í tottam hozzá, hogv megnézzem a filmet, i — Mit játszottál eddig Pesten a leg- ; szívesebben? i — Nagyon szerettem első szerepemet, j a „Hazudj nekem“ cimü Bokay-vigjáté- j • kot, azután Bourdet Esküvőjét. A filmek j közül a Hegyek leányában volt eddig • Ma premier a CORVINBAN: ÉJFÉLI GYORS írta: Segesdy László, Rendezte : Rodriguez Endre Zene: Dolecskó Béla, 13-án és 14“én, vasárnap és hétfőn délelőtt 11 órakor is bemutatjuk. A magyar és Luce*világhiradót, lov bbá színjátékunkat minden előadáson bemutatjuk. Nagyothallók részére díjtalan fejhallgatót ad a Corvin. legnagyobb sikerem. Felejthetetlenül kedves emlékem marad a filmfelvétel Biharban, amikor felvétel után az egész társaság megfürdött a folyóban . . . ' — Most már boldog vagy? — Boldogság? — kérdezi nagyon ko­molyan — Ezen a pályán, ahol örökös a küzdelem, talán nincs is boldogság. Ma­gam sem hiszem el sokszor, hogy igaz, ami velem van. Megyek az utcán és egy plakáton látom a saját fejemet hatszo­ros nagyításban és a nevemet óriási be­tűkkel és arra gondolok, nem igaz. Ugv nem szoktam meg, olyan különös. Nagy István is igy van vele . . . Az ügyelő csenget. Alice a színpadra indul. Most látom játszani először Ko­lozsvár óta. Állósággal megdöbbent, hogy mennyit fejlődött, hogv leegyszerű­södött, milyen levegője, stílusa van. De szive és könnvei a régi kis Fényes Ali­ceé, akit Kolozsvár adott a fővárosnak. MARTON LILI. Húszezer pengőt adott a Gyermekvédő Liga a kolozsvári gyermekek nyaraltatására HaíszáziiaszoBöi ggermsft nyaral az idén 3egenye-fttrdőn KOLOZSVÁR, junius 8. Kolozsvár város az eddigi évekhez hasonlóan, az idén is megrendezi gyermeknyaraltatá- sát a Kolozs vármegyei Jegenye-fürdőn. Az Egeresi Kőszénbánya Rt. munkásai­nak és a bányavállalat igazgatóságának előzékenységéből a kolozsvári gyermekek részére ebben az évben is lehetővé vált a nyaraltatás megszervezése. Junius 20-án kezdődik a nyaraltatás. Fiuk és leányok felváltva, kéthetes cso­portokban kerülnek nyaraltatásra. A ko­lozsvári gyermekek ezidén is együtt nyaralnak a bányavállalat gyermekeivel és egy csoportban 125 gyermek, az egész nyaralási idény alatt 625 gyermek élvez­heti a nyaralás örömeit. Tekintettel arra, hagy a város anyagi erejét az idén építésre kerülő 100 sze­mélyes balatoni nyaraló építése erősen igénybe veszi, az idei évben az Országos Gyermekvédő Liga 20.000 pengős nagy­lelkű ajándéka teszi lehetővé a gyermek­nyaraltatási, amihez a szülők is méltá­nyos megtérítéssel hozzájárulnak. A Gyermekvédő Liga elnöksége most értesítette a város polgármesterét, hogy a Kolozsvár városi gvermeknyaraltatás részére 20.000 pengős adományt juttat el a Liga helyi szervezete utján és kilá­tásba helyezte azt is, hogy az adományt a szükséghez képest kiegészíti. A Gyermekvédő Liga bőkezűsége is­mét nyaralási lehetőséget nyújt Kolozs­vár gyermekeinek, akik Jegenyén ezidén is élvezhetik a szabad levegő, a napfény, rendszeres éh bőséges táülálkozás és a közösségi élet nevelő .hatásának áldásait. Londonból jelenti a Búd. Tud.: A Sun­day Dispatch katonai munkatársa meg­állapítja, hogy a legutóbbi napokban el­lenséges repülőgépek Churchillnak arra a gépére, amellyel Angliába visszatért, vadászatot folytattak. Erre való tekintet­tel Churchill repülőútját igen gondosan készítették elő. A repülőgép pénteken éjszaka hagyta el felszálló helyét és azon az éjszaka átrepült a Biscayai öböl ve­szélyes övezetén. Linkomies finn miniszterelnök látogatása Viipuriban 4 Helsinkiből jelenti az MTI: A ke­letű mi országi visszafoglalt területek újjáépítését intéző bizottság ezen a liéten többnapos látogató körutat tett Karjaiéban. A bizottság Linko­mies miniszterelnökből, valamint a kormány több tagjából állt. A kar­jai ai tartomány főnök, az újjáépítési bizottság elnöke fogadta Viipuriban a Magyar Távirati iroda tudósi-tóját, aki a hatóságok támogatásával 'meg­szemlélte az újjáépülő várost. A tar- tományfőnök megelégedéssel muta­tott rá nyilatkozatában arra, hogy a viipuri újjáépítő munkálatok jelen­tősen előrehaladtak. A moszkvai bé­ke után elmenekült földműves lakos­ság nagyrésze már visszatért szülő­földjére és állami támogatással meg­kezdte a termelő munkát. Mindenek­előtt sorra kerül a szétrombolt lakó­házak felépítése. Viipuri 80.000 lako­sa közül egyelőre mintegy 25.000 em­ber tért vissza a városba, akikre kü­lönleges feladatok várnak, mert a város mintegy 65 százaléka lerom­bolt., 25 százalékát pedig csak alapos javítással lehet lakhatóvá tenni. A hatóságok szigorú intézkedéssel igye­keztek biztosítani azt, hogy a terv­szerű újjáépítést semmi se zavarja meg. Eddig a lerombolt épületek kétharmadát sikerült átadni a visz- szatérő lakosságnak és ezzel sikerült elérni azt, hogy a termelést már biz­tosítani tudják Főszereplők: Bordy Bella Sírdy János Grecjuss Zoltán Bilícsi Tivadar Toronyi Imre A külpolitika hírei SATO japán nagykövet, aki a hónap ele­jén érkezett repülőgépen Kujb'sevbő! Moszk­vába, vasárnap megbeszélést folytatott Molo- tovval — jelenti a Döméi iroda. ­MORGENTHAU pénzügyminiszter meg­lepetésszerűen közölte * a nyilvánossággal, hogy junius végén megkezdik egy z és fél milliárd dolláros hadi kölcsön jegyzését. A harmadik hadikölcsön jegyzésének megkez­dése eredetileg szeptemberre volt kitűzve, de a pénzre már most szükség van. CHURCHILL vasárnap kormánya tagjai­val minisztertanácsot Tartott, amelven, mint az előző, szombati minisztertanácson is reszt­vettek a brit véderő valamennyi részének legfőbb képviselői is. SVÉDORSZÁG különböző helységeire hét­főre virradó éjjel több gyujtóléggömb hul­lott le. Robbanások és kisebb tüzek keletkez­tek. Minden valószínűség szerint ugyanolyan angol eredetű léggömbökről van szó, mint aminőket Európa egyéb vidékein is találtak. A KÍNAI japán expediciós hadsereg sajtó- osztályának közlése szerint Japán áprilisban az északkinai harcokban 158 tábori löveget. hegyilöveget és mozsarat, 4S2 könnyű és ne- hézgcppuskát, 2213 lőfegyvert, 1456 pisz­tolyt, 40.000 kézigránátot, 843 lovat é* nagymennyiségű lőszert és egyéb hadianyagot zsákmányolt. A japánok ez alatt az idő alatt mindössze 200 halottat és 168 lovat vesztet­tek. DÁNIÁBAN több helyen angolszász gyúj­tó léggömböt sodort a szél. A léggömbökre bádogtartályok voltak rászereíve, amelyek­ben foszfátoldattal telített üvegeket találtak. A kopenhágai tűzrendészen parancsnokság még a kora reggeli órákban ártalmatlanná tette ezeket a robbanó eszközöket, amelyek a földre kerülve tüzet okoznak. Elhárításuk közben egv dán katona könnyebben megse­besült. A JAPÁN főhadiszállás közölte, hogy ja­pán tengerészeti repülőgépek junius 5-én ke­mény harcot vívtak azokkal az ellenséges repülőkkel, akik támadást kíséreltek meg Shortland-szigete ellen. Légiharcban 20 ellen­séges repülőgépet lőttek le és ötöt súlyosan megrongáltak. Három japán gép nem tért vissza támaszpontjára. RÓMÁBÓL JELENTIK; Hivatalos jelen­tés szerint az államvédelmi különbiróság el­itéit három személyt, mert az ellenségnek ka­tonai és politikai természetű közléseket nyúj­tottak. Az egyik elitéit Kurt Sauer német állampolgár, akit halálbüntetéssel sújtottak, a másik Gaetano Fazzio olasz állampolgár, akit a biróság 3c évi fegyházra és a harmadik Rudolf Steiger svájci állampolgár, akit élet­fogytiglani fegyházra iteltek. fA NÉMET TÁVIRATI IRODA értesü­lése szerint a német vadászok és a német lég véd el mi tüzérség junius 5-én és 6-án a Földközi-tenger felett 9 ellenséges repülőgé­pet lőtt le. A NÉMET TÁVIRATI IRODA értesü­lése szerint gyors német harci repülőgéoek vasárnap 3 deli órákban támadást in.vtek az Anglia déli partján fekvő Eastborne ellen. Alacsonyrepülésben 20—\o méter magasság­ból lőtték a város haditontosságu céljait. A város keleti részében telitalálatokkal felrob­bantottak egv nagy gyártelepet. Parkettezési munkálatokat jutányosán vállal: id. Lőrinczy József, lakás: Zápolya-utca IL sz. vigv Sebő k-cu'trísz dx Mátyás király-tű ?3. TM. 1-)—5Q. Német vadászok üldözték Churchill repülőgépét

Next

/
Thumbnails
Contents