Ellenzék, 1943. június (64. évfolyam, 123-144. szám)
1943-06-30 / 144. szám
Egy évvel ezelőtt történt a timi áttörés Emlékezés a magyar honvédség egyik leghőiibb teljesítményére naplementék és megfesthetetlenül szép hajnalok, de a fülünkben, a kalapács és az. üllő és a dobhártya között valahol, a tekerve nys]í labirintusában ott rezeg, ott villóck-ik és ott morog, hallatja dühös, ugatásszerii mély ■ bömbölését az ellenséges bombázórajok motorrobaja. Sokat elfelejtettünk, mert el akartuk felejteni. Ki akar emlékezni már a kurszki. éjszakákra, amelyekben lángoszlopok lö veitek az éjnek, hogy napallá varázsolják az éj sötétjét, ki akar emlékezni Urywra és Stqros- j hevoéra, vagy akárcsak a stariosz’koli erdő j rémségeire. De ha nem is akarunk, emlékezünk, mert emlékeznünk kell. Elfelejthetünk mozzanatokat, de ezek az életmozaikkockák egyszerre megdöbbentő világosságban, szemkápráztató fényességben állnak előttünk, mintha csalt tegnap történtek volna és épp olyan szivbe- msrkoló élethiiséggel látjuk őket, mintha vadidegen embert szemlélnénk. így döbbent belém hétfőn, hogy június 28-a van. Ugyan mit is mond másnak ez nap. Egyetlen dátum a naptárban, nem piiosbetüs ünnep, bár két év óta. amióta Kormányzó Ur legfelsőbb elhatározásával rendelte, ezen a napon ünnepeljük a magy honvédet. alig láttunk három-négy méterre. Az egyetlen pléhp?tős ház. mellett, amelyben a had- Ur/.tú 1 )• parancsnok s.tg székiéit, kisebb temető volt, mellette légvédelmi árkos. Amint jelentkeztünk, megjelentek az első bombázók. Szólták a sztajingycrţvât és a bombát. Légitámadás alatt Isten szabad, ege alatt, szüntelen bombarobbanás közepette kaptuk az első eligazítást. Poícz Hona írén ggors- és gépiróískoláldban-Tim ír u. 2 (főpostáva! szemben b iratkozások juh 2-ig bezárólag Diákok részére kedvezményes áron NYÁRIT AN OLYAMOK INDULNAK „ Itmi tMl I I Az often/! va hajnali negyed három órakor kezdődött, ezen a froiitv/.ikaszon 17X üteg egyórás pergutüzév-1. Utána jönnek a stukák. Két órakor a rotiai; utászok elfoglalják a készenléti helyeket C' négy órakor át ke'l, hogy legyen torve a front. Győzelem I Ami azután történt, csak mint egy lázálom vonul el ma már előttem. Gyalog a tüzérségi figyelőig, szüntelen légitámadás közben, stoppend a kézben le,m a/, óramutatót és még ma is a fülemben cseng a :ü- zérezredes hangja, látom bronzkemény arcélét, amint egyik kezében, stopper, a másikban mikrofon, várja az idő múlását és egyszercsak belekiált a mikrofonba.- Szent borbála nevében: tűzi Ö elszabadult pokol, ó megrendült föld. Százhetvennyolc üteg össztüze robbant ki az ágyuk torkán és odaát az erdőszegélyen, Szo- fiewka előtt láng- és füsttengerbe burkolod- zott egyszerre minden. Bömbölt, szakadt, üvöltött a föld és mintha ezer szilánkra szakadt volna a levegő. Remegett a gerendákból összetákolt durva fedezék minden porcikája, sajgptt a dobhártya és vonaglott minden ideg, belefájult a szem és a sisak alatt apró patakokban megindult az izzadtság. Aztán, jöttek a stukák. Kétszázhetvenet számoltunk meg a szögtávcsövön. Két sztalinorgona össztüze a tüzérségi figyelők közé vágott. Reccsent, robbant, zuhogott, pergett a föld és a szilánk, percekig. Szemünk tele lett porral, a szögtávcső elhomályosult. Nem volt komoly, csak zavaró tűz. Még hallom a rádiósokat, amint tekertek; halló, Holló, itt Fecske, halló Holló, itt Fecske, jelentkezzék, jelentkezzék. jelentkeznek; Szoflewka a mienk. Rosh- destwenskojenál még áll a harc, de Dimit- r-iewkánál előre törtünk. Tüzérségünk előre megy. Megyünk mi is utána. Jönnek az első foglyok. Zilált, tébolyult szemük riadtan néz a világba. Egymásután zugnak el mellettünk a sebesültszállitó gépkocsik... És ott a tankcsapda mellett, egy földerőd előtt' arcrabo- rt.lva az első magyar halott. Alatta alvadt vcrtócsa, rég beitta már a föld. De megyünk előre. Áttörtük a frontot. Csillagok. Junius 28. körülbelül ezt jelenti ma és ezt fogja jelenteni holnap és addig mindig, am-ig élek. Lehet-e mindezt elfelejteni? . .. ÓVÁRI-ÓSS JÓZSEF. Diadalmenetben fogadta Eger városa az uj egri érseket EGER, j un ins 30. Péler-Pál napján vonult be székvárosába, Egei be Cza- pik Gyula egri érsek. Ahogy a lő egyházmegye területére lép elit, minden faluban és községben fel lobogó- ! zott házak, dia dal kapuk és ünneplő be öltözött emberek fogadták. Eger város határában elsőnek Kriisbon Endre püspök, káptalani- helynök, majd Káinoky István polgáriméit er köszöntötték az érseket, aki ezután körmenetben vonult be a Székesegyházba. Czapik Gyula egri érsek beiktatása tegnap történt meg a székesegyházban ünnepélyes keretek között. Megkezdődik a küzdelem F.hüdültünk. Kurszk kijáratánál lehettünk, a nagy hid mellett, amelyet némer gépágyú- sok védtek, amikor elrendelték a légiriadót. Az ut oldalára álltunk és vártuk, mi lesz. Hat Rata jött nagy támadásba. Géppuskáztak veszettül: lőtték a hid védelmét. Háztető magasságában, repültek el a fejünk felett. Ez volt a tűzkeresztség. Két repülő géppuskalövedék átlyukasztotta gépkocsink hiitő- hárát. — Ne félj semmitől, Rezső — szóltam oda a gépkocsivezetőnek —,' ez még csak a kóstoló. Jön majd még több is. Kiértünk az orszáeutra. A Charin patak kádjánál személyirányiró áll. Csak tízperces időközökben engedte át a gépkocsikat — Nem szabad, hogy észrevegye az orosz a nagy forgalmat — magyarázta. Durneyón túl eliszaposodott az ut. Kivágott iákat fektettek keresztbe rajta, vagy két kilométeren keresztül. Ezen a dorong- uton értünk be egy községbe, amelyen nem is látszott, hogy katonaság lakik benne. Ez a község volt: Bessedinó. a 2. hadseregparancsnokság székhelye, i\ község főutcáján, a baloldalon, a régi kolchozépületek szomszédságában. volt a szállása vitéz Jánv Gbsz- táv vezérezredesnek, a 2. honvédhadsereg parancsnokának. Amint gépkocsink befutott a házak közé, azonnal integetni kezdtek, hogy tűnjünk el, de gyorsan. — Miért? — csodálkoztunk, — Az utcán tilos megállni gépkocsival. Tessék behajtani a házak közé és álcázni a gépkocsikat. Kezdtünk ismerkedni a fronttal. Csak most néztünk körül jobban, most kaptunk észbe, hogy minden ház mellett egy gépkocsi, de zöld gályákkal, szénával, szalmával letakarva. Húsz méterről már nem lehetett megkülönböztetni őket. Amint leszálltunk, meghallottuk a nagy szenzációt; Félórával érkezésünk előtt viz /ratavadász támadta meg alacsony repülésben Bessedinót. A házak között kifeszitett telefonhuzajojtat szinte súrolták a gépek és elkezdték lőni. meg bombázni a hadseregparancsnok szállását. Két légvédelmi géppuskás állt tüzelőállásban a hadseregparancsnok szállása körül. Kitűnő célpont volt nekik a támadó rataszázad, négyet pillanatok alatt leszedtek. Egyik lángolva a közelben zuhant le. Pilótája még- élt, amikor a mieink hozzáértek. Bessedinó kézzel rajzolt, pontos tervrajzát találták nála. A teryrajzon piros ceruzával, piros nyíllal meg volt jelölve a hadseregparancsnok szállása. Eredményekben gazdag munkát végzett a kolozsvári Közjóléti Szövetkezet Szociális és gazdasági téren egyaránt tekintélyes segélyeket nyújtott a szövetkezet KOLOZSVÁR, junius 30. Kolozsvár Közjóléti Szövetkezete ezévi közgyűlését hétfőn délután tartotta meg a városház tanácstermében. Az igazgatóság jelentésében részletesen ismertette a szövetkezet multévi eredményes működését. Beszámolt arról, hogy a szövetkezet a kolozsvári egészségtelen lakásviszonyok javitása érdekében 1941-ben 30 családi ház és 15 ikerház építését vette tervbe. Az építkezések még az év novemberében befejeződtek s 29 sgkgyerekes család jutott' egészséges hajlékhoz. így jött létre az első kolozsvári magyar lakótelep, mely „Szebb jövő“-telep néven hirdeti az uj magyar szociálpolitika eredményét. A házépités a mult ^évben folytatódott a Méhes-utcában, ahol 28 ház építése áll befejzés előtt. A házépítésen kivül a szövetkezet főtevékenysége a sokgyermekes szegénysorsu családok gazdasági megalapozása és megélhetésének biztosítása volt. Ezért a szövetkezet a várostól 33 hold földet bérel, melyet 200—250 négyszögöles táblákra felosztva, érdemes, sokgyermekes családnak adott ki. A megélhetést biztosító tevékenység bővi tésére a szövetkezet méhészetet állított fel, 56 tejelő tehenet juttatott és a fuvarozással foglalkozók megsegítésére 42 fuvarosnak részben szekérrel és hámmal együtt lovat juttatott. Más gazdasági téren a szövetkezet a kisebbségi időkben tönkrement, valamint a kisiparban és kiskereskedelemben önállósulni kívánó 56 kisiparost és 37 kiskereskedőt segített az önálló élethez. A szövetkezet vette bérbe a ,,Magyar Boltot“, ahol 21 kiskereskedő kapott üzlet- helyiséget, a bolt alagsorát pedig a város közellátási hivatalának vásárcsarnok céljaira adta bérbe. A Délerdélyből menekült fazekasiparosok átmeneti foglalkoztatása érdekében fajtekasmühelyt rendezett be, amelynek termeHényeit rongy - hulladékgyüjtöknek adta tovább. Kivette részét a szövetkezet a szegény- sorsú, sokgyermekes ^családok felruházásából is. Elsősorban a cipő, ruha és fehérnemű hiányában iskolába nem járó gyermekeket látta el lábbelivel és ruházati cikkekkel, de ellátta a felnőtteket, főképpen a munkáscsaládokat is. A szövetkezet szvetterkötő tanfolyamokat rendezett s a szegénysorsu nők által otthonkötött szvettereket a szegény családok között osztotta ki. Szervezett facipőkészitő tanfolyamot is, hogy az átmeneti rendkívüli helyzet cipőhiánya az iskolába járó gyermekeket facipő viseléséhez szoktassa. A szegénysorsu hadbavonultak családjai és a sok- gyermekes szegényebborsu családok között 50 vagon fát osztott ki. Kukorica- háncsfonó tanfolyamot rendezett és gyékényfeldolgozó üzemet állított fel, ahol a tél folyamán 40—50 szegénysorsu munkás kereste meg kenyerét. A könnyű testi munkához szükst^es nyersanyag biz- tositására a szövetkezet a Szamos két partján két hold területen nemesfüztele- pet létesített. A jelentés végén a vezetőség beszámolt a szövetkezet vagyont helyzetéről. Készpénzkészlete 1336.32 P. Követelései 177.284 P. anyag- és készárukészlete 148.267 P, az ingatlanok értéke 18.932 P, különböző juttatások, adósok, berendezés és felszerelés összesen 1,374.486 P-t tesz ki. KÉSZÜL A KERESKEDELEMTÖRVÉNY FLTORMJA. Hazánkban az 1874-ben német mintára alkotott és azóta sok tekintetben elévült kereskedelemtörvény van életben. A Magyar Élet Pártjának gazdasági blokkja éppen ezért elhatározta, hogy a törvényhozás utján uj kereskedelmi törvény életbelépését kéri. Foglalkozott az értekezlet az áruclosztás uj rendszerével is, s kifogásolta az ipartestüknek és egyéb elosztó szerveknek a kereskedelembe való bekapcsolását. Hangsúlyozta, hogy olyan intézkedésre van szükség, mely a nagykereskedelem fenntartása mellet minden közbeeső szerv nélkül gondolkodik arról, hogy az áru a nagykereskedőtől a kiskereskedőig közvetlenül jusson el, KOLOZSVÁR, június hó. Kissé nehéz öísztgezíná ma már a gondolatokat, mert azok .1 napok időtlen távolba múltak már tőlem. Valahogy ma már úgy tűnik, mintha nem én lettem volna, aki ott szorongott egy évsei ezelőtt Vereti Osernájá-nái, a dombtetőn, Szralim-gyerta alatt hegyezte fülét és a zugó szélben ki akarta venni, közeledik-e, vagy távolodik-e az ellenséges bombázó rekedt, dühöst, mély morgásh. Visszakisért a mult Ala nyakkendőt hordok és délután feketének a kaveházban, esténként olvasok az ágyban, de nem szégyellem bevallani, hogyha nehéz tehergépkocsi dübörög az utcán, fölveri az éjszaka csendjét és megremegteti a házak talapzatát, egyszerre eltűnik a nyakkendő és a civileiét minden más sajátossága, ismét mintha beült feküdnek a légvédelmi árokban, minden idegszálam megfeszül és felemelkedem az ágyban. A dübörgés felé tartom a fülem és úgy figyelek bele az éjszakába, közeledik-e, távolodtk-e a motorzugás. így vagyunk valamennyien, akik ott jártunk valamikor a Don táján. így vagyunk mind, az idegeinkben hoztuk haza az orósz szteppék felejthetetlen különös illatát, a szemünk mélyén ott égnek a csodálatos orosz A ti mi áttörés Ám nekünk június 28-ika sokkal több. Akkor úgy éreztük, most lettünk férfiak, egyszerre, átmenet nélkül, megtanultunk valamit, ■ amit más nem tud, birtokába jutottunk olyan élményeknek, amelyek csak kivételesek saját- 1 J V • 1942 június 28-án hajnali 2 óra 15 perckor törtük át a frontot. A hadtörténelem azóta úgy Írja ezt az ütközetet: a timi áttörés. Ali akkor ezt még nem tudtuk. Nem is hallottunk Timről soha. Éjszaka, a Sztalin-lámpák fényénél, ellen- j séges repülőgépek bombazáporában bökött rá a • térképre mutatóujjával egy vezérkari száza- j dós és akkor mondta, szinte beleharsogta a • fülünkbe: — Itt van Tim, látod, ide igyekszünk. Ha j minden jól megy, két nap alatt ott vagyunk, j Huszonnégy kilométer. Tiz napja vártuk már a támadásra a pa- í rancsot. Kurszkban voltunk és úgy volt, j hogy 20-ika táján indul meg a mindent el- 1 söprő nagy támadás, de megeredtek az ég | csatornái és teljesen feláztatták az utakat, í úgy, hogy a támadást le kellett fújni. Mo- - torkerékpáron, gépkocsin csalinkáztunk ide- j oda. a front egyik szakaszáról a másikra és bámultuk a roppant arányú felkészülés minden képzeletet felülmúló méreteit. Hadianyaggal megrakott tehergépkocsik ezrei vágtattak végtelen sorokban, irtózatos porfelhőt kavarva maguk mögött. A csapatok már rég elfoglalták kijelölt helyeiket. Rádiótilalom volt. Puskalövés sem esett, csak a légi tevékenység fokozódott hihetetlen mértékben, mindkét részről, Akkor láttam először hadi vitorlázó gépet. Német stukákra rákötöttek három-négy vitorlázót, megrakták hadianyaggal és csapatokkal és úgy szállították őket a nehezen hozzáférhető helyekre. . Húszon nyolcadikén délután 3 óra tájban jötr a parancs; este ro óráig feltétlenül jelentkezni kell a .. . hadosztilyparancsnoksá- gon. Wereh-Osernáján székelt a hadosztály. Megkerestük a térképen a nekünk akkor még kimondhatatlan nevű községet, beültünk a gépkocsiba és elindultunk. Rekkenő meleg, napsütéses, gyönyörű júniusi nap volt. Még egyszer jól megnéztük a kórházépületet, amely tiz napon keresztül szállást adott. Jól megnéztük, mert utoljára láttuk. Mire visszakerültem még egyszer Kurszkba, már semmi sem volt belőle. Aztán még többször jártam itt, de ez volt a legelső. Repüiőtámadás a hadtestparancsnok szállása ellen Az egyik bomba a szállás közelébe esett és beszakitotta a menyezetet. A fatekenő, amelyet a vezérezredes fürdőkádnak használt, összetörött. A hadseregparancsnok viszont szerencsére nem volt odahaza. Megbeszélése volt magasrangu német tisztekkel. Előbb úgy volt, hogy Bessedinóban tartják a megbeszélést, de a terv később megváltozott. Ugy- látszik, az ellenség kitünően működő kém- szolgálata csak a megbeszélés elsőnek pieg- állapitott helyét jelezte, a változásról már nem tudott. Bessedinóban megkaptuk a parancsokat és indultunk tovább. Egészen besötétedett már, amikor útelágazáshoz értünk. Az elágazás nem volt rajta a térképen. Ekkor álltunk meg először orosz földön, a sötét éjszakában, 'tajekozatlanuf, 'tanácstalanul, térképpel és iránytűvel a kézben, nem tudva, merre vezet az ut, merre van észak, mert az iránvtü a kurszki mágneses térben soha nem mutatott pontosat. Nagynehezen mégis eligazodtunk és haiomnegyed tízre besergődtünk Werch- Osernájára. A vezérőrnagy-hadosztályparancsnok már várt bennünket. Koromsötét volt es felhős az ég. A holdnak semmi nyoma,