Ellenzék, 1943. június (64. évfolyam, 123-144. szám)

1943-06-23 / 140. szám

iM.rN7.fK 1 9 < ;i junluH ii A külpolitika hirei IWMKKIvKAMÓL jelentik: az ellenzők a képviselőiül/ hetim ülésén bejelentette, hogy hi álmatlanság! hadjáratot indít a kormány ellen. Curtin miniszterelnök a sajtóértekezleten úgy nyilatkozott, hogy adelig nem kezdi meg a szokásos ügyek elintézését, amíg az ellenzék nem vonja vissza a bizalmatlansági indítványt. A legújabb ausztráliai jelentések szerint az ellenzék azért támadja Curtint. mert bi­zalmat fejezte ki az ország katonai hely ,'ete iránt s különösen, mert azt mondta, hogy Ausztráliát most már nem lehet si­li e r es e 11 m eg támadni. PALESZTINÁBAN és Libanonban tel­jesen felfüggesztették a polgári célokat szolgáló áruosztást. 4 katonai’ hatóságok nem közlik az intézkedés időtartamát. Fokozott mértékben foglalják le a ma­gán gépkocsikat is, amelyeket részben a hadsereg. részben élelmiszerszállítások céljaira használnak fel. MOSZKVAI jelentés szerint teljesen romokban hever a Leningrad városán kívül levő Peterhof volt orosz cári palo­ta. Már nincs remény arra, hogy ennek a hires palotának értékes, kulturális je­lentőségű részeit valaha is helyreállít­sák. A cari palota egv évig az arcvonal középpontjában volt. Az arcvonal a pa­lota parkján haladt keresztül. A STOCKHOLMBAN székelő műszaki bizottság a „nép védelme" elnevezéssel nemzetvédelmi szervezet létesítését ja­vasolta. amelv ellátná a légelháritó szol­gálatot, a vidéki egészségügyi segélyállá­sok szolgálatát, stb. A szolgálat minden férfire és nőre kötelező 15 évestől 65. éves korig. WASHINGTONI jelentés szerint az il­letékes hatóságok megállapították, hogy a haderő igen nagy százalékát kellett el­bocsátani idegbetegségek miatt. Egyes kaszárnyákban. ahol különvizsgálatot tartottak, a legénység 20 százalékát bo­csátották el a szolgálatból idegzavarok miatt. A NÉMET TÁVIRATI IRODA értesü­lése szerint a keddre virradó éjszaka London és az angliai déli partok ellen intézett légitámadás során egy repülőgép tűnt el. AZ INDIAI függetlenségi liga tagjai junius 20-án gyűlést tartottak és elha­tározták, hogy Subach Chandra Bosenak minden támogatást megadnak MINT Londonból jelentik, az ausztrá­liai kormány Londonban és Washington­ban egyaránt közölte, nincs abban a helyzetben, hogy mezőgazdasági termé­nyeket nagvobb mennyiségben exportál­hasson. Anglia és az Egyesült Államok is már a legközelebbi jövőben a kvóta lé­nyeges leszállításával kell hogy számol­jon. IVttvt WASHINGTONBÓL ielentik, az amerikai képviselőház elfogadta a julius el sei ével kezdődő költségvetési évre szó­ló ui 71.5 milliárd dolláros háborús költségvetést. Ennek értelmében az Egye­sült Államok hadikiadásai a szárazföldi hadseregekre és a haditengerészetre na­ponta kereken 270 millióra rúgnak. 1940 juhus 1 é*a az amerikai kongresszus ezekre a célokra 370 milliárd dollárt sza­vazott moţ). A NEMZETKÖZI mezőgazdasági inté­zet állandó bizottsága nvári ülésre ült ö^ze. A 7 ülésen Ma £ varország képvise­lő^ is részt vesz. A. bízottá? tudomásul vette az elnökök és a főtitkárok ielenté- sét és a belső rend. valamint a gazdasági és műszaki e^vüttmüködés nemzetközi fon+o^ságu kérdéseivel foglalkozott. MTNT a Vatikánvárosból ielentik. Né­metország ui szents^éki követe junius 23-án érkezik meg Rómába. HOGYAN LEHET BEFŐZÉSI CUK­ROT IGÉNYELNI? Budapestről jelentik: A hivatalos lap keddi száma közli a köz­ellátási miniszter rendeletét gyümölcs­nek házi jeldolgozás céljára szükséges cukor kiutalásáról. A rendelet kimondja, h.nny befőzési cukrot az igényelhet, aki 1931 január 1. után született, vagy pe­dig az az ingatlantulajdonos, aki 1942- ben is kapott erre a célra cukrot és ter­mő gyümölcsösének területe legalább 300 négyszögöl. Aki 1942-ben nem kapott ilven célra cukrot, abban most csak ak­kor részesíthető, ha igazolja, hogy idő­közben megfelelő gyümölcsöst szerzett, vagy vedig 1942-ben még nem termő gyümölcsösében az idén termés várható. Az 1931 január 1. után születtek fejen­ként fél kg. befőzési cukrot kapnak. Be­főtt és gyümölcsíz eladásával Üzletsze­rűen nem foglalkozó gyümölcstermelő pedag, tekintet nélkül gyümölcsöse nagy­ságára, háztartásonként ot kg. cukrot igényelhet. J Figyelem! Csak az Ellenzék hint*«; lései eredményesek. Külpolitikai figyelő I'örökorszá^ Már jói de jc figyeli a világ kő/ véleménye .ízt .1 verseny!után. amely a hadviselő lelek, lo/éről folyik Törökország cselekvő támoga­tásának megszerzése re. Kenui Aratiirk országa valóban a mostani háború egyik legexponáhabb pontján fekszik. A Szovjetunió és a tengely Törökországgal kapcsol áros érdekeit nem is szükséges külön i legvilágiiaui, annyira jvyílvánvaló, de ami I örökországor, mint a tengely. .1 Szovjetunió és az. angolszász nagyhatalmak érdekeinek gyújtópontján álló semleges országot illeti, az. érdekek annyira kószáltak, hogy a legéle­sebb szem is csak a problémák körvonalait láthatja. Tengely szempontból Törökország magatar­tása inkább az. európai erők védelme miatt fontos, Mint ismeretes, . / Ibériai-félszigeten kívül az .,Europa-Festung'* egyetlen viszony lagosan támadható része a török határmenti balkáni területek. A szövetségesek lehetőségei­nek szemszögéből méz.ve is a török külpoliti­ka állásfoglalása igen nagy horderejű lehet. A török angol katonai egyezmény esetleges érvénybelépése nemcsak hogy kedvező kiin­dulási pontokat jelentene a szövetségesek szá­mára az Európa elleni invázió céljaira, ha­nem távolabbi lehetőségek is feltárulnának ar­ra az időre, amikor egyfelől London—Wa­shington, másfelől Moszkva között a viszony nem kizárólag a fegvverbarátság jegyében fej­lődne. ­Ismét Inönü országa elismerésreméltó tör­ténelmi érzékkel megérezte, hogy az ország érdekeit legjobban a tökéletes semlegesség fenntartásával szolgálhatja. Ez természetesen egv pillanatig sem jelentette azt, hogy Török­ország saját érdekeinek róvására engedménye­ket tegyen. A nemzeti méltóság, .1 bíis/kr tőr- lét Imi hagyományok egyébként sem engedték volna meg .1 török vezetőknek azt, hogy megalázó engedményekkel tartsák fenn az ország nyugalmi helyzetét. ! la a háború kezdete ót? Ankarában végbe­ment diplomáciai csatározásokat vizsgáljuk, megállapíthatjuk, hogy a kies anatóliai város­ban a szembenálló hadviselők diplomatái kés hegyig menő küzdelmet folytának, mindez azonban nem zökkentette ki nyugalmukból a török külpolitika vezetőit. Saradzsoglu, maki Memencsoglu egyaránt meghallgatták. Franz von Papéin német nagykövet tanácsait é-ppen úgy, mint a brit és amerikai nagykövetek szugges/.tióit, de a döntés jogát mindig fenn­tartották maguknak és a döntés mindig egy kei vés külpolitikát igazol. Belátták Ankará­ban, hogy nem összeférhetetlen egy német— török barátsági szerződés a brit—török kato­nai egyezménnyel. Számtalanszor hangoztat­ták. hogy az angol—török katonai megállapo­dásoknak kizárólag defenzív jelentőségük van és azok a megbeszélések, amelyeket aragol tá­bornokok folytattak a török hadsereg veze­tőivel. nem veszélyeztetik a tengely délkelet- európai pozícióit. Törökország a Szovjet irányában mindig korrektséget mutatott. Saradzsoglu csodálatra­méltó diplomáciai ügyességgel kifejtette a Kreml urai előtt, hog\ a Szovjetnek a Dar­danellákra vonatkozó igényei nem szolgálják az. angol- szovjet fegyverbarátság érdekeit. Az inteneiv diplomáciai ostrom ellenére Törökország nem mulasztotta el fennen han­goztatni a kisil'amok elvitathatatlan jogait s ha arról volt szó, Hogy anyag; erejével a ha­bom szenvedéseinek csökkentését elősegítheti, Ankara sohasem habozott. Ez az emberséges, a szó igazi értelmé-hf. európainak nevezhető kű!|V)htik.i meghozta gyümölcsét és I örökország ma nieghatv.ínyo zott tekintéllyel vezeték zerepet játszik a ké­vé; semleges ors/ág között. Ha i-dőnkint földrengés pus/tir Áriától ában, vagy tilus/járvány dühöng ís/tufibulban, u vi l.ig rokotfijszenve osztatlanul fordul I örökor svág felé. Számunkra annál is jelentékenyebb lo rökország tekintélyes é-> köztiszteletnek ürven dő helyzete, mert kiilkapcsolataink vezetői szerencsésen megtalálták azt az. utat. amelv az igazi török—magyar barátsághoz vezethet és amely már egészen komoly sikereket könyvel­het el. Giraud—I>e Gaulle Több, in nt három hét óta vajúdik Algírban a >;zabadfranc!ák mozgalma. A Giraud és De Gaulle közti megbeszélések a nap-nap után felbukkanó nézeteltérések jegyében zajlottak le. Az ellentétekben rövid enyhülést hozott Churchill és Eden afrikai útja, de mihelyt a brit Premier és a Forreign Office irányítója eltávozott Algírból, az ellentétek fokozottabb erővel kiújultak. Most a szövetséges nagyhatalmak döntő lé pcsre szánták el magukat: beavatkoznak .a Giraud—de Gaulle viszályba cs presszióval vegyes tanácsaikkal a megegyezést siettetik. Kétségtelen, hogy az északafr kai franciák rá­utaltságukban meg fogjál, szívlelni a londom é^ a washingtoni tanácsokat. NAGY JÓZSEF. „Csak egy Eeh**í a döntő: e végsőkig mondotta a **écsl nemzetközi uiságíró-kongresz- szuson Rosenberg birodalmi miniszter BÉCS, junius 23. (MTI.) A Német Táv- * irati Iroda jelenti; A nemzetközi ujság- irónagygyülés bevezetéseként hétfőn délután az elnöki értekezleten Schmidt dr. követ Ribbentrop birodalmi külügy­miniszter következő táviratát olvasta fel: ..Szívélyes üdvözletemet küldöm a Becsben összegyűlt európai újságíróknak. Ülésük olyan időkre esik, amikor az eu­rópai népek Német- és Olaszország, a ke« letázsiai népek pedig Japán vezetésével meghódított állásaikban készen állanak arra, hogy megsemr^isitöen visszaverjék j közös ellenségeik minden támadását. A ' bolsevistákat és angol-amerikai segítő­társaikat, akik Európa elpusztítására tö­rekednek, a tengely csapatai és európai szövetségeseik addig verik, amíg egy­szer smindenkorra elmegy a kedvük at­tól, hogy szárazföldünket veszélyeztessék. Amikor a zsidó kapitalista ellenséges sajtó álhirek áradatával és egyéb botor fecsegésekkel próbálja befolyásolni a né­peket, különösen nagyfontosságu az eu- lupái sajtó munkája. Biztosra veszem, hogy önök hiánytalanul teljesitik azt a magas feladatukat, hogy ellenségeink el­len irányuló megtorló és megsemmisítő szándékunkat az utolsó kunyhóig tolmá­csolják és igy hozzájáruljanak ahhez, hogy siettessék a hármas szövetség ha­talmainak végső győzelmét. Nagygyűlé­süknek a legteljesebb sikert kívánom.“ „Az Unió a nemzeti szellemet akarja az újságírókban elmélyíteni* A bécsi nemzetközi ujságirókongresz- szus hétfői ünnepi ülésén Du Prell báró, az Unió főtitkára beszámolt az Unió mű­ködéséről. Hangsúlyozta, hogy az Unió nem nemzetközi szerkezet, hanem éppen a nemzeti szellemet akarja az újság­írókban elmélyíteni. Az Unióba belé­pett szervezetek ezt az elvet vallják és ennek alapján dolgoznak. Az Unió eszmei közösség, amely az újságírók szellemi, politikai és erkölcsi tekinté­lyét van hivatva megőrizni. Bevezető szavai után megemlékezett a főtitkár az Unió másféléves múltjáról és ismertette az ez alatt elért eredménye­ket. Megemlítette, hogy másfél év alatt elsősorban is tudományos téren sikerült az Uniónak eredményeket elérni. A fő­titkár mégegyszer hangsúlyozta, hogy az Unió az ifjú népek újságírói számára harci közösség lesz. E keretben küzdenek a jobb jövőért. A nagy tetszéssel fogadott beszéd után Sündermann elnök hangsúlyozta, hogy ebből az előadásból is látszik az újság­írói hivatás fontossága és az együttmű­ködés elengedhetetlen volta. Ezután fel­kérte az összes sajtófőnököket, illetve az ngyes országok megbízottjait, hogy ol­vassák fel azt a rövid deklarációt, ame­lyet az elnöki ülésre készítettek. Sünder­mann helyettes sajtófőnök mindenik be­széd után kifejezte köszönetét az érté­kes gondolatokért és az egyes államok sajtójának együttműködési készségéért. Ezután bejelentette» hogy az elnökség határozata értelmében táviratot intéznek a kongresszus össz^ülése alkalmából Hitler Adolfhoz és a Ducehez és köszö­netét mondanak Ribbentrop külügymi­niszternek a kongresszushoz intézett táviratáért. A bécsi Hoffburg szertartástermében kedden délelőtt Rosenberg birodalmi mi­niszter és birodalmi vezető ünnepélyes beszéddel nyitotta m*g a nemzetközi uj- ságiróértekezlet második ülését. A mi­niszter beszédében kiemelte, hogy ez a háború valóságos világharccá vált, mert a küzdelem nemcsak a ka­tonai uralomért, politilcüi határkérdés sekért, vagy anyagtartalékokért folyik, hanem hatalmi csoportok állnak egy­mással szemben. Ez a harc teljesen különböző életfelfo­gásért, állami felfogásért, világnézetért folyik és mint életért való küzdelem fogható fel. Rosenberg miniszter beszéde további során arra a romboló munkára mutatott rá, amelyet az a világsajtó folytat, amely nem egy nép természetes érdekeit, ha­nem a nemzetközi nagy bankokat kép­viseli. Ezután az Egyesült Államok je­lenlegi helyzetét vázolta. Oroszországról beszélve, a birodalmi miniszter figyel­meztetett arra, hogy ö maga a cári Oroszország sok területét és városát is­merte és később szolgálati utón ugyan­ezeken a városokon ment keresztül és ugyanazokon a vidékeken járt. Csak azt mondhatja, hogy elszörnyülködött azon a borzalmas hanyatláson, amely a Szov­jetunióban a szeme elé tárult. Ma még nem mérhető fel az a pusztí­tás, amelyet a bolsevista terror az em* beriségnek okozott. Mindenesetre Szovjetoroszorszagban eddig a rendszer ellenségei közül 10—15 mMliót tartóz­tattak le. Ezek most Eszakoroszország- ban és Szibériában, elsősorban a bá­nyaüzemekben a legszörnyiibb körül­mények között élnek. Rosenberg miniszter megállapította, hogv a vörös terror győzelme mindannak a I végét jelentené, ami Európa népeit va­laha is nagy tettekre lelkesítette és ami ma is Európa yjjásziiletésének elő­feltétele. Csak egy lehet a döntő: a végsőkig harcolni. Ezt a meg^vőződést pedig bele kell ül­tetni százmilliók szivébe és rá kell mu­tatni arra, hogy a nagy világháború kö­zepén e földrész harcos népei az európai újjászületés eszméjének a hordozói. Kiállítás a légibombá­zások pusztít*, sairól Kedden délután nyílt meg az újságíró kongresszus keretében a bécsi művészet­történeti múzeumban az a kiállítás, mely bemutatja az egyes európai városokban a bombázások nyomán keletkezett hatal­mas károkat. Délután folytatták az uj- ságirókongresszus ünnepi ülését, amely­nek az adott különös jelentőséget, hogy ezen Fanny Luukonen, a Fxnn-Lotta- szervezet elnöknője mondott nagyszabá­sú beszédet hazájáról és a hazájában mű­ködő hatalmas női szervezetről. Cosma Aurél, a román propagandaminisztérium külföldi sajtóosztályának vezetője mon­dott üdvözlőbeszédet. Részletesen szólott a román népnek a bolsevizmus ellen folytatott küzdelméről. — Grey Erzio, a fasiszta testületek kamarájának alelnoke j mondott hosszabb beszédet, amelvben a ! Földközi-tengernek olasz szempontból ! való jelentőségével foglalkozott. Grey j nagyszabású beszédével az újságíró kon­gresszus elsőnapi programja véget ért. Szamosmenti szerkesztőségünk és kiadóhivatalunk: Dés, Bethlen Gá- bor-utca 17. Távbeszélő szám 149. Kérjük szamosmenti olvasóinkat, hogy szerkesztőségi és kiadóhivatal! (előfizetések, hirdetések stb.) ügyek­ben egyaránt egyenesen odafordulni sziveskedjenek. Szamosmenti szer­kesztőnk: Sztojka László. Dési bizományosunk változatlanul Konrád Lajos, Kovács Samu-utca 43. Kérjük igen tisztelt előfizetőin­ket, hogy előfizetésüket továbbra is kizárólag Konrád Lajosnál ujitsák meg. JÓVÁHAGYTÁK A KERTÉSZETI ÉS SZŐLÉSZETI ISKOLA SZERVEZETI SZABÁLYZATÁT. Budapestről jelentik: A mezőgazdaság fejlesztéséről szóló tör­vény a Kertészeti Akadémiának kerté­szeti és szőlészeti főiskolává való átszer­vezését rendeli el. . A Kormányzó Ur 1942 október 7-én kelt legfelsőbb elhatá­rozásával jóváhagyta a főiskola szerve­zeti szabályzatát. A jóváhagyott szerve­zeti szabályzatot a földművelésügyi mi­niszter kihirdette. így a Kertészeti Aka­démia az 1943—44. tanévtől kezdve, négyéves tanulmányi idővel kertészeti és szőlészeti főiskolaként folytatja műkö­dését.

Next

/
Thumbnails
Contents