Ellenzék, 1943. június (64. évfolyam, 123-144. szám)
1943-06-22 / 139. szám
f M, F. N 7 f f 19.1 Iu nIu H 22 A külpolitika hírűi A MILÁNÓI egyetemi hallgatók szór vezetőiek öss.-eira.si szói int kl>. hatezer milánói hallgató loljosit munkaszolgálatot \ •. onlokolt üzemekkel már megtörténlek a megállapodások. K/.t a Ital ezer egyetemi hallgatót foglalkoztatása nak os előképzésének megfelelő helyen alkalmazzák ZÜRICHBŐL jelentik: Német és olasz repülök rajai vasárnap is folytatták Fan- telleria kikötöberendezéseinek és repülőtereinek bombázását. Súlyosan megron gálták a sziget katonailag fontos részeit. 1943 jANUAR 1 lg a bolsevizmus lett áldozatairól a következő hivatalos adatokat állapítottak meg: Legyilkoltak 1.488 személyt, a börtönökből elhurcoltak 6.182 személyt. 1041 junius 13-án és 14 én pedig 15.081 embert hurcoltak el. A háborús viszonyok zavaraiban eltűnt emberek száma kb. 13.077. A bolsevista uralom lett áldozatainak száma ezzel 35.828. A bolsevisták tehát a lett nép majdnem kétszázalékát kiirtották. A DOMEI-IRODA hírszolgálata ma- nilai jelentése szerint a Fülöp szigeteken állomásozó japán megszálló csapatok előkészitö bizottságot alakítottak a Fü lop szigetek függetlenségének megvalósítására szükséges munka megkezdésére. A DOMEI-IRODA jelentése szerint Csangcsin-Hazein, úgyszintén Csing-Ce kerület kormányzói, akiket a csungkingi kormány nevezett ki, csatlakoztak a nankingi nemzeti kormányhoz és velük együtt átpártolt 7700 főnyi katonaság is. A NÉGY detroiti Ford gyárban hétfőn 9000 elömunkás sztrájkba lépett. Az elö- munkások néhány társuk elbocsátása elleni tiltakozásul határozták el a sztrájkot. A BRIT hírszolgálat jelenti: A nyugat- penssylvaniai barnaszénbánya 117.000 munkása hétfőn nem jelent meg munkahelyén. A VATIKÁNVÁROSBÓL jelentik: Maglione bíboros államtitkár hétfőn ünnepelte névnapját. Ebből az alkalomból a pápa ajándékokat küldött neki és sze rencsekivánatait fejezte ki. A VATIKÁNVÁROSBÓL jelentik: A pápa jelenlétében olvasták fel a szertartások kongregációjában elfogadott csodáról szóló határozatot, amely boldog Saverio Cabrini Francesca szenttéavatására vonatkozik. AZ ÉSZAK-KINÁBAN működő japán expediciós hadsereg most tette közzé az Észak-Kinában május folyamán elért eredményeit. Az ellenség 13.600 halottat és 12.700 foglyot vesztett. A japánok 42 lövészárak mozsarat, 173 nehézgéppuskát, 10.000 puskát, több tábori ágyút és igen nagymennyiségű lőszert és élelmiszert zsákmányoltak. A Domei-iroda jelentése utal arra, hogy a hadifoglyok számában természetszerűen nem szerepel az a 70 ezer főnyi legénység és tiszt, akik a kínai nemzeti kormányhoz csatlakoztak. Nem számítódnak be továbbá azok a csungkingi katonák és kommunisták, kik önként adták meg magukat. BARCELOS tábornok, az amerikai brazil bizottság elnöke a következő kijelentést tette: Brazilia hamarosan aktiv szerepet vállal ebben a háborúban éspedig az által, hogy a legközelebbi időben expediciós hadsereget indít útnak, amely részt vesz az európai vár elleni inváziós hadműveletben. Brazíliának abban a megtiszteltetésben lesz része, hogy a többi egyesült nemzet oldalán harcolhat. A FINN belpolitikai helyzet megvilá- p’tása végett az elmúlt hét végén több jelentős miniszteri beszéd hangzott el. Ellila közel látásügyi miniszter beszédé-) ben többek között megállapította, hogy a közellátást nem lehet máskép biztosítani, mint a kenyérgabona adagok csökkentésével. Kénytelenek voltak elrendelni azt is, hogy az önellátók személyenként 6 kilogram kenyérgabonát szolgáltassanak be abból a mennyiségből, amelyet októberre tartalékolhattak! Végül a miniszter beszédében rámutatott arra, hogy a háborús kártérítési intézkedéseket az őszig letárgyalják és az év végéig mindenki megkapja a kártérítési összeget, amely az egész országra kiterjedően 8 milliár- dot tesz ki. A FRANCIA felszabaditási bizottság hétfői ülésén is mély szakadások mutatkoztak a nézetek között abban a tekintetben, hogy ki vegye át a tényleges ellenőrzést a fegyveres erők megszervezése felett. Giraud. akit különösen támogatnak, vagy pedig De Gaulle? Hir szerint uiabb kísérlet történik megfelelő terv elkészítésére. Ezt a tervet tartják az utolsó lehetőségnek.- MILLEKER Rezső egyetemi tanár, a debreceni egyetem földrajz előadótanára a genfi egyetemen ,.Magyarország földje“ címmel előadást tartott Magyarország földjéről és népéről. _ 2 _____ rr #t (íróimat I i n. yi:lo fit ráxió I .1 l.ine.íMl jelenti a Budapesti Tudósitó, Ivop) nagyszámú partraszállásra alkalmas, lövi vekkel fel fegyverzett viri jármű érkezett Gibraltárba az Atlanti-óceán felöl. Körülbelül ebben az ülőben kifutott Gibraltár kikötőjéből egy baiókaraván és I szakajrika felé Z'itte az irányt. Ilyen jelentések nap-nap után érkeznek. 11 o! a (Gibraltárral '•zcinlx.'ti fekvő langnliől, hol pedii; a Gibraltár előterében lévő spanyol vaiosokból. Indis/krct amerikai újságírók még a/ északafrikai kikötőkben lebonyolódó angolszász. intenzív hajóforgalomról is tudósi tápokat közölnek s gyakran megjegyzik, hogy az angolszász halókaravánok mozgását nagyért akadályozza az északafrikai kikötők és Gibraltár sziklaerőd kikötőjének korlátolt befogadóképessége. Ezekből a jelentésekből arra következtethetünk, hogy a Déleurópa elleni invázióra az angolszászok megtettek minden előkészületet és a most folyamatban lévő ha- dianyagszállitások a tartalékok kiegószátését szolgálják. Erre vall az a brit hivatalos jelentés is. amelyet György király afrikai látogatása végen adtak kt. A jelentés szerint a király megszemlélte az. „anphibious corporation“ csapatait, vagyis a partraszállásra kiképzett kombinált csapatokat és a kiképzés „legmagasabb1' foka miatt kifejezte legfelsőbb elismerését. Pantelleria megszállása óta Olaszország valóban az idegek háborújába került. Az olasz közvélemény tisztában van azzal, hogy az Appenini-félsziget ellen készül „valami“. Az ideghábort: kártékony hatásainak csökkentésére Pavolini sóit olasz népnevelesügvi miniszter legutóbb is cikket irt a Messagero ban. Hangoztatta, bogy milyen kapcsolatok állanak fenn a szövetséges nemzetek között és azt igyekezett kimutatni, hogy Angi.a. az USA és a Szovjetunió együttműködése kizárólag a közös háborús érdekeken alapszik. Pavolini szerint abban a pillanatban, mihelyt megszűnne a veszély, Anglia szembetalálná magát az Egyesült-Államok törekvéseivel, nem is beszélve arról, hogv a Szovjetun ót mindkét angolszász nagyhatalom „ha majd Elfulladt, Icgsziocsibbcri tiz.be fojt ami". A parti asz, illán problémákkal függenek össze azok a jelentések, amelyek a különböző ci rópai államokban fokozottabb mértekben működéi partizán-harcokról szólnak. A Journal de Génévé munkatársa kerülő utón Mi- hajiovits Draga s/erb csct.ukvezér főhadiszállására került. Itteni lenyomásairól rendkívül érdeke tudósításban számol bt lapjának hasábjain. .1 cse'mk:.ezerrel folytatott beszel gi lesből kiderült, hogy a szerb felkelők ,,a ■ ir. á.io pionírjainak" tékintik magukat *, azt hiszik, hogy harcukkal a partraszállásra kész ülő angolszászoknak felbecsülhetetlen előnyöket biztosítanak. A Neue Züricher Zeitung az invázió szempontjából ugyancsak nagy jelentőséget tulaj- § donit a partizánoknak. A zürichi tekintélyes újság kategóriába sorozza a partizánokat. /dzerint a szerb partizánok intellektuális fej Klienségc szükségessé teszi a katonás fegyelmezést. Ezzel szemben a Norvégiában, Idol lendiában, Belgiumban és Franciaországban működő s/abotőrök, akik bizonyos értelmezésben szintén partizánoknak nevezhetők, olyan eszközökkel dolgoznak, amelyeket a svájci újságíró „fejlett intellektuális eszközöknek“ nevez. Termt sizetes, hogy a német katonai hatóságok mindent elkövetnek, hogy az. esetleges invázió alkalmával a partizán-lehetőségeket a legminimálisabbra csökkent sek és n német hadsereg hátából eltávolítsák a tüskéket. OltiHXorttzág Mussolini legutóbb két táviratot is kapott. Az egyiket a régi \ ilágháboru hadirokkant jaitól, a másikat a mostani háború mcgc«on- kult katonáitól. Mindkét távirat a győzelembe vetett szilárd hitről biztosítja a fasiszta part vezetőjét. Érdemesnek tartjuk kiemelni a táviratok szövegéből azt a mondator, nely szerűn az olasz nép legerősebb fegyvere az angolszászok ellen a gyűlölet. A/. ólai/. I ip. k megjegyzik, h'*g y az olasz, nemiek ri~; r:i- tO' tartania, ha még hadirokkanttal :s ilyen ádáz. elszántsággal néznek v’cmbc a jövő eseményéivel. N. J hallani nem akartak. A falu o. z.c.s f.o’** leit es Imába bogzn^k <• . ./a I c.goz látták —, úgy, sem éniük el a tó Imii két. Jó néhány cs/.li;/idövol ezelőtt a í.i Inba érkezett 'Bányai János ;/. uT/ud varia lyi fögeológuElső dolgom voit megkérni: mérjük meg a ,,Feneketlen tót“. — Hosszú kötéllel felszerelve indultunk a helyszínre. Loccsant a viz. \ a rögtönzött mérőszalag súlya hűl méta riél megállóit... Ilyen mély a „fenekei len“ tó . . . A munka jegyében... Minden épkézláb ember a mezőn v n. Ló és kézikapák serege nyomán hasad a föld kérge. Termést, minél nagyobb termést akarnak kicsikarni lankadatlan szorgalommal a munkát nem kímélő székelyek a silány, kavicsos talajból. 2—3 kilométer távolságból idelátszanak a esik zentdomoko.-.i szövetkezet mészégető kemencéi. Serény ipari munka folyik ott. A fa egyre jobban fogy, a földek túlságosan elaprózott pántlikába szakadtak. komoly erőpróbát jelent a jövő. Uj életlehetőségek után kell nézni, kutatni... A székely gazdák, ennek a földnek bátor és kitartó gyermekei nem ijednek meg, nem húzódnak vissza a nehézségektől. Céltudatos és kitartó munkával építik, egyengetik a jobb jövő felé vezető utat. Ebben a p .lanatban legfőbb feladatuknak tartják, hogy a termelés terén minél nagyobb eredményeket érjenek el. Itt tenyérnyi hely nincs vetetlen. Minden megművelésre alkalmas földet gondosan megmvnkáltak... Mert. amig itthon vannak a földön s ha a kötelesség elszólitia fegyverrel a kézben a földért, az édes anyaföldért teljesítik szent kötelességüket.. . Ezekkel a gondolatokkal foglalkozunk, amikor a múltat őrző s a jelenben csonkán bámuló. omladozó toronvnak há4at. fordítunk ... FERENCZ GYÁRFÁS. TÖR V ÉNYSZÉKI BŰNÜGYI NAPLÓ Minden megművelésre alka'mas területet gondosan megmunkáltak Csik- szenttamás lakói A legendák földjének székely népe ierjesiti a rendkívüli idők parancsait Csikszţnttamâs, junius hó. Bálint Vilmos . plébános kíséretében haladunk a 3100 lelket számláló község széles utcáján a mező felé ... A mészköves hegynyulványok földjein hullámzik és virágzik az őszi vetés. Serényen egyre magasabbra törekszik a fü, miközben munkától kérges tenyerek kapanyeleket szorítanak s gyorsegyrnás- utánban, mesterien húzzák a pityókafészkeket . . . Sok munkával, izzadsággal vegyes fáradsággal készül a kenyér : Az árpádhazi csonka torony A nyári verőfényben omladozó, csonka torony bámul a halványkékben jáiszó égre . .. — Látja — lendül Bálint Vilmos plébános karja —, kevesen tudják azt is, hogy az a csonka torony az első székelyföldi keresztény templom maradványa. Az árpádházi királyok korában egy 11x7 méteres templom állott azon a dombon. Felcsiknak ez volt az egyedüli temploma. Az azóta sokszor elpusztult, feldúlt, fel- perzselt, de mindig ujraépült község a templomkörüli halmokon húzódott meg. Ide jártak Csikrákostól Csikszentdomo~ kosig mindenhonnan templomba. Ez a templom volt a csíki keresztény kultúra tűzhelye . . . Beszéd közben a községtől mintegy 800—1000 méter távolságra fekvő csonka toronyhoz érünk. Az omladozó kőtorony körül nagyszerűen kitapogatható a templom, sőt a templomkerités alapja is. A romokat évekkel ezelőtt csíki székely turisták közmunkával hozták felszínre. A további szükséges munkálatokra nem volt anyagi fedezet. A lelkesedés és ügyszeretet pedig ilyen kérdésekben önmagában bizony nem elegendő. A feneketlen tó legendája A torony közelében tó csillog. A „Feneketlen tó“ ez — kapjuk a felvilágosítást. Eredetét monda alakjában őrzi a hagyomány. Hajdanában, amikor a csonka torony melletti templomot Felesik keresztény társadalma buzgón látogatta, az egyik előkelő „lófő“ ezüst nyelvet tétetett a harangba. A gyönyörűen szóló harang egyszerre elnémult: A vizsgálat során derült ki, hogy istentelen elvetemédéit ember ellopta a harang ezüst nyelvét... A vizsgálóbizottság — kézenfekvő gyanuokok alapján — a harangozót vette gyanúba. A harangozót, akinek a bâza pontosan a feneketlen tó helyén állott... A vizsgálóbiztosok megjelentek a gyanúsított házánál. Felszólították, hogy nincs helye és értelme a hazudozásnak, adja elő a harangütőt. — Nincs nálam. Honnan adjam? — hangzott a felelet. — De nálad van ^.. Kinél lehetne? j Add elő, míg kiapadta nem hazunk — rögzítette a helyzetet az utolsó figyelmeztetés. — Süllyedjek el, ha nálam van. — Isten engem úgy segélyen! — kiabálta magából kikelve, átkozódások közepette a harangozó, pedig jól tudta, hogy az ágya alatti lim lom között van a mult éjjel ellopott harangütő. S az átok nyomán megingott, megmo- rajlott a föld ... A holtra ijedt nyomozók eszeveszetten rohantak ki a harangozó házból. mely szemük láttára gazdás- tól elsüllyedt s nyomában feneketlen tó keletkezett... Á tudomány megcáfolja a legendát így a monda. Ezjel szemben a csíki természeti és más nevezetességeket rendszerbe foglaló Benke 1803-ban kiemeli, hogy a. „Garatos“ túlsó oldalán (tudni kell, hogy a Garatos innenső oldalán fekszik a „Feneketlen tó“) folvó „Meszespatak“ rpedre egyik helyen gödröt képez. A „Feneketlen tó“ 'eredetét kutatók egy rucát engedtek az örvénylő gödörbe. Az állat eltűnt. Mire a „Garatos“ innenső oldalára, a tóhoz érkeztek a természet búvárjai — ott úszkált a ruca. Következtetés: a Garatos és környéke mészképzödés. A laza kövek közötti rejtett utakon tánlálják a „Feneketlen tót“ a hegvipatakok ... Hogy feneketlen-e a tó? — erre a kér- riA-r-p j-ii+rOoc; történettel válaszol Bálint Vilmos plébános: — Sokat kérdezfV«"dtem híveim között, hogy a „Feneketlen tót“ nem lehetne-e megmérni? ... Segítségüket is kértem ebben az irányban, de erről már KOLOZSVÁR, junius 22. Több érdekes -nm-iiwr —-r, ügy került lá gyulásra hétfőn délelőtt a törvényszék büntető hármastanácsa elé. Az egyik ügy vádlottjai Tósa Györgyné és Bota József né kőrösfői földmüvesasz- szonyok voltak, akiket nehány nettel ezelőtt határtálépésen érték te'tten. A határőrök mindkettőjüket őrizetbe vették, majd megindították ellenük az eljárást. A tárgyalás során a két föidmüvesasz- szony azzal védekezett, hogy fáért mentek az erdőbe, majd eltévedtek és úgy kerültek túl á határon. A bíróság úgy Tósa Györgynét, mint Bota Józsefnét 100—100 pengő pénzbüntetésre ítélte tiltott határátlépés miatt. Az Ítélet jogerős. A másik ügy vádlottja Márián János- né kolozsalaguti földmüvesasszony volt. aki kiment a határra engedély nélkül s arra kérte a határőröket, engedjék meg. hogy román területen élő leányával be szélhessen. Hivatalos engedely hiányában ezt természetesen nem engedték meg neki és ekkor a földmüvesasszony pénzt ajánlott fel a határőröknek. Hivatalos személyek megvesztegetése miatt i eljárás indult ellene és a hétfőn tartott tárgyaláson 20 napi fogházbüntetésre és 2 évi jogvesztésre Ítélték. Nagy János kolozsborsai kisbiró volt a következő ügy vádlottja, aki napraforgó- olaj bonokat adott szabályszerűen kiál litva a községbeli lakosoknak. Ezekért a bonokért úgynevezett bélyegpénzt kellett a falusiaknak fizetniük és ezekből visszajárt volna nekik bizonyos összeg, amely mindössze filléreket tett ki. A kisbiró azonban ezeket a visszajáró filléreket ajándékképpen megtartotta maga nak. Mindössze nyolc pengőt tett ki az egész összeg. Emiatt eljárás indult ellene ajándékozás tiltott elfogadásának vétsége miatt. A bíróságon Nagy János beismerte, hogy a visszajáró filléreket valóban elfogadta £S emiatt a bircyság 600 pengő pénzbüntetésre ítélte. Bágyuly Káf-dy kolozsvári kovácsie- génv volt a másik ü^ty vádlottja, aki lopás' bűntettével került a bíróság elé. A kovácslegény néhány hónappal ezelőtt Svéla István, Görbe-utca 8. szám alatti lakos házában bérelt magának lakást, s házigazdáiénak távollétében kifosztotta a házát. Többszázpengő értékű holmit lopott el és-később a bűnjeleket meg is találták nála. A hétfői tárgyaláson a bíróság beigazoltnak látta a lopás bűntettét és"ezért Bágyuly Károlyt 6 hónapi börtönre és 3 évi jogvesztésre Ítélte. AZ INTERINF jelenti: Hétfőn nyolc repülőgépből álló ellenséges vadászkötelék támadást kísérelt meg néhány part- biztosító német hajó ellen. A német hajókról megindult tüzelés olyan megsemmisítő hatású volt. hogy három ellensé ges gép pár másodperces időközben a hajó közelében a tengerbe zuhant.