Ellenzék, 1943. június (64. évfolyam, 123-144. szám)
1943-06-02 / 124. szám
X 1 ISiS i tt o 1 tt * 2. BLLES'ZEK A FALU SZETTJÉVEL Amire Kodály tanított Barátom ezt irta: „Begyepesedett fejű falusi, vén medve vagy es kulturember névre nem is tarthatsz igényt, ha nem gyönyörködsz át egy Kodály-estet.“ Számtalan ilyen, sőt ennél hangzatosabb ijesztéseket tartalmazott az említett levél és előlegezte az emberiség kullur- közösségéből való kiközösítést is. Természetesen én mindettől nem ijedtem meg. Falusi medve? Hát Istenem, ez lehet sértés, de lehet elismerés is. Az emberiség kulturközösségéből való kiközösítés? Kulturközösség? De legjobb, ha erről nem szólok semmit. A Kodály-estre azért elmentem. Hogyne mentem volna! Hiszen a „népi gondolat“, a „jövő fundamentuma a nép“ stb., stb. hangzatos szólamoktól eltikkadt lelket jólesik megfüröszteni a dallamból, zenei motívumokból dübörgő életvalósággá támasztott magyar-néplélek égzengésében. Elszomorodtam azon, hogy az érdeklődés alig érte el egy vasárnapdélutáni mozi látogatottságát, de másrészt örvendtem azon, hogy az áhítattal figyelők között sok olyan falusit láttam, akik gyalog, szekérrel és vonatozással győzték le velem együtt a távolságot, csakhogy ihassanak egy kortyot az igazi, magyar zene üdítő forrásánál. Megérte a fáradságot. Abból az Ízelítőből is, amit kaptunk, legalább mi, falusiak, megéreztük, hogy a kicsiny forrás, a felbuggyanó erecske egyszer hatalmas folyamként fog végighömpölyögni bércen és rónán s felkínálja fehér ( habjait, hogy megmossuk orcánkat. Ezt éreztem a kodályi zene égzengésében és áhítattal tártam ki lelkem abla- ! kát, hogy minél több erő hatoljon belém ' a róna ringókalászos kenyerének és a i bércek dacos fenyőinek üzenetéből. Saj- ■ nos, ez csak részben sikerült. Ugyanis az a hallatlan dolog történt, hogy éppen a ; legszebb részeknél lelkem nyitott abla- | kán bekönyökölt két szomszédnőm és el- j fogták előlem a zene világosságát. Hogy j kik voltak? Nem tudom. Társaságbeli j volt mindkettő: finom, illatos, fényeskor- ! mü és elegáns. És mégis, vagy talán ép- j pen ezért? nem tudom. De tény az, hogy \ egész este beszélgettek. Miről? Zenéről. ) „Népzenéről“. A szőke hölgy elmondta a i barnának, hogy alig várja elsejét. Tizen- j ötödikén felmondott Julisnak, elsején | meyy. Végre megszabadul. De ideje, mert ' odavannak az idegei. Ahogy kiderült, Julisnak az volt a bűne, hogy mindig énekelt. Énekelt, ha mosogatott, ha parkettet vikszolt, ha mosott, sőt este is, amikor a konyha kőpad- ■ lójára kuporodva, fényesítette a cipőket. ; És milyen rettenetes nótákat énekelt! És milyen rettenetes cikornyákkal! — Képzeld, „Árva vagyok, nincs gvámolóm, ; rnég a vizet es gyászolom“... „A kende- : rém kiázott, a tóba kicikázott“... „Édes- : anyám, adjon Isten jóestét, hazajöttem, mint egy váratlan vendég“... — Ilyen és ehhez hasonló dajnálásokat kell hallgat- , nőm egész nap. Hogy mennyit kell tűrni egy cselédnek! — paprikázott szőke szom- . szédnőm. \ Barátnője a város vezetőségét szidta ! egész este, amiért megengedi, hogy va- ; sárnap délután a cselédek sétáljanak és j énekükkel frnegbotránkozta^sák az úri j füleket. Miért kell a cselédnek egyálta- . Ián sétálni? Neki is szüksége van pihenésre? Hát ezt csak azok az emberbarátok mondják, akik soha életükben nem ] tartottak cselédet, mert máskülönben ; tudnák, hogy a cseléd nem dolgozik sem- j mit. Reggel felkel hatkor; kitakarít há- J rom-négy-hat szobát; elkészíti a gyere- i keket az iskolába, gazdáját a hivatalba; j kilenckor beviszi a hálóba asszonyának a reggelit; tíztől tizenegyig segít asszonyának öltözködni, hogy kijusson a déli korzóra, mert hát a nagyságosasszony fáradt és szüksége van egy kis napfényre. Tizenegytől egyig sorbanáll Julis tejért, zsírért, husért; egytől kettőig megfőzi az ebédet; kettő és három között feltálalja és amig három és öt között a nagyságos ur újságolvasással, a nagyságosasszony regényolvasással fárasztja magát, addig Julis a mosogatódézsa mellett szórakozik. És mindezért a semmiségért kap havi húsz pengőt. — Hát ezért énekelnek — mondotta a barna hölgy —, jólmegy dolguk. így történt, hogy mindaz a gyönyörűség, amiben részem volt, egy kicsit meg ecesedett a szivemben. Furcsa játéka a véletlennek, hogy éppen Kodály-esten szidják a magyar népi éneket. Még jó, hogy az a két hölgy mellettem ült és nem a karmesteri dobogó közelében, kár lett volna, hogy a mester É„ en szomorú emléket vigyen magával. Hogy mi van ebben szomorú? A tanulság. Hogy Kodály esten cselédkérdésről beszélgetnek némely;!, hogy van egyáltalán cselédkérdés, magyar meg magyar között, hogy magyar sorsunk nagyon sok és nagyon sürgető kérdései cselédmódon, azaz mostohán él sokaknak a szivében. A nagy szavak útvesztőjében nem találjuk meg a lényeget. azt is olyan sokszor és olyan szomorúan példázta ki történelmünk, hogy nagy sorsfordulóknál a zenekar tagjai nem nézték a zenemű egységét, hanem egyéni hangszeren játszottak. Azonban különösképpen szomorú az, hogy cselédek és zsellérek vagyunk hegyeknek és lankáknak sok helyén és nem vesszük észre. Kis Jánosék- nak. az én szomszédoméknak tiz gyermeke van. Ebből öt egy közeli falu nagygazdáinál cseléd; olyan kis mindenesek, akik kosztért és ruháért juhokra, marhákra vigyáznak. Azt hittem, nem kell félteni Sz. István földjén őket, de valamelyik nap itthon voltak és elszörnvedve hallottam, hogy lassan elfelejtenek magyarul. Kis Jánosék őt leánya városon cseléd. Egy közülük a maiaapig sem felejtette el az itthoni éneket. Nincs is becsülete, mindegyre felmond a gazdája. A többi négy már tanulékonyabb; különösen a nagyobbik. Ez hamar megtanulta, hogy a hajat le lehet vágatni és felbodoritani. Megtánulta, hogv a mosódézsa mellett nem szabad énekelni és még megtanult valamit, amiért a gazdája nagyon megbecsülte. Persze, amikor a baj megesett, kilökték. Mikor a város fertője lerágta csontjáról a húst, akkor hazajött. Most tthon van. Rongyos selyemruha éktelenkedik elnyűtt testén, rőt hajáról kopik a festék és amikor a szárbaszökkent gabona, a megkapált kukorica s a kapától kérges tenyerek életéről beszélnek, akkor Kis János megtévedt leányát búcsúztatja a tüdővész. Benne meg nem született tiz magyar gyermeket temetünk. Hát igen1 Népünk költészete, éneke nekünk nemcsak irodalmi kuriozitást jelent, hanem sokmindent, és főleg népünk megtartását. Furcsák és kacskaringósak? Ez igaz, sőt igy igazak, hiszen a Tordai hasadék is furcsa és a Maros is kacskari ngós. És gondoljuk meg azt is, hogy amikor a történelmet a népek maguk orcája felé igyekeznek forgatni, amikor tudományos érvekkel is csak a maguk serpenyőjét hizlalják, akkor Julisnak, Marisnak, Trézsinek és a többieknek — akik el nem felejtették — kacskaringós éneke napnál világosabban bizonyltja, hogy a Maros ezer év óta, mint Maros vájja a medrét és a Hargita ezer évtől mint Hargita kapaszkodik az égnek. És ha a Julisok és a Marisok nem is értenek a történelemhez, vegyük sziveserx, ha értenek az énekhez, mert ne felejtsük el, hogy a mosódézsa mellett a Nyáradmen- téről, NyikóvölgyébőL a Küküllő partjáról és sok más helyről hozott énekükkel történelmet Írnak. És ez a történelem az igazi, mert nem tintával Írják, hanem énekké kiábrázolt keserűséggel, könnyel, verítékkel és tiz- körömmel. Éneküknek dallama pedig azt jelenti, hogy azé a haza, akié a föld és a nádfödeles kunyhók, meg a kéthold fÖl- decskék nem azoknak nyújtanak hajlékot, meg kenyeret, akik vitatkoznak, hanem azoknak, akik nem sajnálják a véri- lékét, a könnyet és akik még idejében ráébredtek arra, hogy nemcsak a múltért, de a jövendőért is kell vért hullatni. Engem erre tanított Kodály, áldja meg őt ezért a magyarok Istene. KASSAY GÉZA. SPORT Összeállították a Mátyás király emlékverseny miisorát Szabó, Darányi, Igiói, Szilágyi, Németh, Kelan, Csányi, Gyepes indulnak a versenyeken KOLOZSVÁR. A szombat—vasárnap Kolozsváron sorrakerülő országos atlétikai verseny műsorát, melyet a Mátyás király emlékpajzsért rendeznek meg, a KAC atlétikai szakosztálya a következőképpen állította össze: Szombaton d. u. 4 órakor: 100 m. 400 m. 800 m, 5000 m síkfutás. 110 m gátfutás, súly- és diszkoszdobás, távol- és rúdugrás. 4x100 méteres váltóverseny. Vasárnap d. u. fél 3-lcor: 200 m, 1500 m. és 10.000 méteres síkfutás, 400 m gátfutás, 3000 méteres akadályverseny, gerely- és kalapácsdobás, magas és hármasugrás, 4x400 méteres váltóverseny. A fenti szá- : mokon kivül ugyancsak vasárnap délután ; a maratoni szám helyett a 25.000 méteres országúti versenyt is, melyet a sport- j telepről indítanak el és amelynek célja a városi sporttelep futópályáján lesz. A kétnapos országos atlétikai versenyt nagy érdeklődés előzi meg. Ugyanis ez- [ úttal elsőizben versenyeznek Kolozsváron az ország összes legjobb atlétái, közöttük j a világbajnok Szabó Miklós, Darányi, lg- ! lói, Szilágyi, Németh, Kelen, Nádasdi, j Csányi, Gyenes, Pelsőczi, Híres, Rácz dr., Kovács, valamint közel még 150 neves atléta, akik eddig az országo.s I. osztályú ; versenyeken feltűntek. Pompás küzdel- j mek várhatók úgy a rövid, mint a hosz- I szu távfutásban. A 100 és a 200 méteren 22 versenyző csap össze a győzelemért, de a többi számokban is átlagosan 10— 15 induló van. Különösen óriási küzdelem várható a 10.000 méteres síkfutásban Szilágyi, Kelemen és Németh között, amely bizonyára országos csúcsot fog eredményezni. A KAC vezetősége ezért úgy döntött, hogy a kétnapos verseny legnagyobb számait a vasárnap délutáni KAC—NAC mérkőzés előtt rendezi meg, ho'Tv az a nagyszámú közönség, mely a kétnapos versenyt megtekinti, gyönyörködhessen az ország legjobb atlétáiban. Ugyancsak nagyon szép szereplés várható a rúdugróktól is, akik már az elmúlt évben Kolozsváron 4 méteren felül ugrották át a lécet. A kétnapos versenyen megjelennek a KAC meghívására a Kolozsváron tartózkodó finn sebesült tisztek is. Rendes csapatával áll kí a NAC ellen csütörtökén a KAC , KOLOZSVÁR. A KAC első csapata A*(ÍT/^CSVitÖrt?kön Nagyváradon játszik a N AC ellen barátságos mérkőzést, melynek visszavágója június 6-án, vasárnap Kolozsváron lesz. Opata edző a követke- ző 12 játékost rendelte ki csütörtökön deli 12 orara a pályaudvarra- Márki niszló II.. Vass, Páll, Szántai, Csákány Bozóki, Kovács IV., Váczi, Radnai Tolnai és Bonyhádi. A csapatot Zárdái Rezsö főpénztáros és Opata edző kisérik Nagyváradra. Megkezdették edzéseiket a KEAC és a KAC úszói KOLOZSVÁR. A KEAC és a KAC uszói megkezdték edzéseiket az egyetemi sportpark úszómedencéjében. Mindkét egyesület a nyárra igen nagy műsort dolgozott ki és csaknem minden héten vagy Kolozsváron vagy idegenben szerepelnek a két egyesület uszói és vizilabdázói. Az egyetemi sportpark úszómedencéjét junius 1-én megnyitották és az a közönség rendelkezésére is áll. Mónus, Ávéd, Vidoni és Benke képviselik a KEAC-ot a főiskolai vivóbajnokságokon KOLOZSVÁR. A főiskolai tőr- és kard egyéni és csapatbajnokságait pénteken, szombaton és vasárnap Budapesten rendezik meg a BEAC és a Műegyetem vívótermeiben. A Kolozsvári Egyetemi Atlétikai Club Mónus, Benke, Ávéd és Vidoni összeállitásban vesz részt az országos főiskolai vivóbajnokságokon úgy a tőr, mint a kard egyéni és csapatbajnokságán. A KEAC versenyzői a csütörtök déli gyorssal utaznak fel Budapestre Szabó László egyetemi sportvivóoktató vezetésével. Készül a csütörtöki összecsapásra a KAC és a KEAC KOLOZSVÁR. Áldozócsütörtökön a ta- vaşszal eddig veretlen KAC II. csapa La a KEAC ellen méri össze erejét délután fél 6 órai kezdettel. Opata edző a következő játékosokat rendelte ki a mérkőzésre: Plank, Tóth, Tárnoki, Bokor, Demeter, Kiss, Nagy István, Oroszi, Adorján, Ver- bőczi, Szokoli, Antóni, Naqy László ea Bedő. A KEAC csapatát a következő 12 játékosból állítják össze: Major, Régner, Tombori, Török, Szer érni, Rusz, Nagy Barna, Juhász, Nagy Béla, Kovács Pál, Szabó és Kürti. A KÁC II. ellen már az a csapat játszik, mely pünkösdkor részt vesz Budapesten az országos főiskolai labdarugóbajnokságokon. A KEAC— KAC II. mérkőzés előtt játsszák fél 4 órai kezdettel, ugyancsak a városi sporttelepen a Bástya II—KKASE kerületi bajnoki mérkőzést. A KERÜLETI BAJNOKSÁGOK vasárnapi küzdelmei során Kolozsváron csak 3 mérkőzés lesz. A KAC II. a DMÁV ellen. a KEAC a KMÁV II-vel, míg a Bástya II. a KMT-val játszik. A KKASE csapata Besztercére utazik le a BMSE csapatához, a Postások Szamosuj várra a Törekvéshez, mig a Korvin csapata Desen játszik a DSE ellen a bajnoki pontokért Szabó János országgyűlési képviselőt választották a Községi Rendörök Egyesületének ügyvezető-elnökévé NAGYVÁRAD, junius z. (Az Ellenzék tudósítójától.) Sarkad községben hétfőn rhc'g- a'akuir a Községi Rendőrök Országos Egyesülete. Mintegy zoo községi rendőr gyűlt össze az ország minden rés/cből az egyesület megalakítására. A községi rendőrség eddig a Nemzeti Munkaközpont keretében működött. Most önálló szervezetbe tömörült. Országos elnökké Leel-össy Árpád országgyűlési képviselőt. ügyvezető elnökké pedng Szabó Jánost, az Erdélyi Párt munkásképviselőiét és főtitkárrá Marosi Lászlót, a sarkad! Nemzeti Munkaközpont titkárát választották. Szabó János országgyűlési képviselő elnöki megnyitó beszédében megemlékezett a községi rendőrök nehéz anyagi helyzetéről. Hangoztatta, lépéseket tesznek, hogy a községi rendőrök javadalmazását egységesítsék és a hosz_ szu szolgálat után ők is nyugellátásban részesüljenek. Utalt a belső front szilárdságára, amelynek fontos biztositéka a községi rendőrség testületé. Kabátiopási kísérletért egg hónapi és 14 napi fogház Érdekes lopási kísérlet ügyében Hozott Ítéletet dekes lopási kísérlet ügyében hozott Ítéletet tegnap a törvényszék büntető egyesbirája. A vádlott Róth Károly munkanélküli iparos- kgénry volt, akit tettenértek abban a pillanatban, amikor az ablakon keresztül el akart lopni egy férfi felöltőt. Az eset a Kossuth j Lajos-utca 15. szám alatti ház utcára néző I ablakánál történt. A lakás bérlője, Azola j Nándor magántisztviselő, az egyik ablakki- 1 lincsre akasztotta fel kabátját.'*úgy, hogv- az az utcáról is könnyen elérhető volt. A munkanélküli iparoslegény amint elhaladt az ablak mellett, észrevette a kabátot és azt gon_ j doha, hogy könnyn kiemelheti. Már utána ; is nyúlt s le is emelte a kabátot az a'biak- k'.lincsről, amikor leleplezték. Előállították , a rendőrségre, majd lefolytatták ellene a vizs- - gálatot s kedden került az ügy tárgyalásra. * A vádlott beismerő vallomása. ma]d a tanuk ' k Hallgatása és az ügyész vádbeszéde után a ; büntető egvcsbiró jogerős ítélettel egvhunun és Tg napi fogházbüntetéssel sújtotta Róth ■: Károlyt lopási kísérlet miatt. I ____ I SOPRONI ÍRÓK VENDÉGSZEREPLÉSE NAGYVÁRADON. Nagyváradról jelentik: A soproni Frankenburg Irodal- : mi Kör kedden este Nagyváradon a vár- ! megyeház közgyűlési termében irodalmi estet rendezett, amelyen Kamenszky Árpád dr. Sopron város polgármestere. a kiváló történész vezetésével megjelentek a soproni irók. költők és ismertették Sopron irodalmi életét. Az irodalmi esten Becht Rezső iró, Berecz Rezső dr. iró és szinikritikus, Dorosmav János költő. Kuszák István szavalómüvész. Erdélyi Tibor iró. Joós Sándor költő. Mészáros Sándor költő és Rozsándai Károly essav-ista vett részt. Ezenkívül vetitőkéDes előadásokban ismertették Sopron város nevezetességeit. 75 MILLIÓ ZSÁK KÁVÉ... Amszterdamból jelenti a DNB: Mint a brit hírszolgálat jelenti, a brazil küldöttség a hotspringsi értekezleten kiielentette. hopv Brazíliában 75 millió zsák kávét voltak kénytelenek elpusztítani. Kolozsvári köivviapok: junius 4, 5,7. „Athenaeum“ könyvnapi könyvei; Kodolányi János: JULIANUS BARÁT. A magyar középkorinak, a testvéreit kereső magyarságnak hatalmas-regénye. Könyvnapí ára kötve 9 60 PKönyvnap után 14 pengő lesz! Tóth Árpád: ÖSSZES VERSEI. A nagy költő mély szépségű verselnek teljes kiadása. Szabó Lőrinc előszavával. Köuyvnapi ára kötve 8.80. Könyvnap után 12 pengő lesz! Móricz Zsigmondi A FECSKÉK FÉSZKET RAKNAK. A nagy Írófejedelem bűbájos regénye egy fiatal házaspárról. Propagandakiadás. Könyvnapi ára 2.50 P. Könyv nap után nem kapható! Előjegyzéseket már elfogadunk? Könyvnapokon kaphatók az „Ellenzék“ könyvesboltban Kolozsvár. Mátyás király-tér 9., vágtáz „Ellenzék“ könyvesbolt könyvnapi sátrban, Mátyás király-tér és Jóka utca sarkán! Kérje a könyvnapi képes árjegyzéket. Vidéki rendeléseket azonnal intézünk!