Ellenzék, 1943. június (64. évfolyam, 123-144. szám)

1943-06-19 / 137. szám

■ V .. . ^ - ‘**U Ü í* J T ! ,1 , ^ w i) i P S’ r* r% * J+*£h42t ól. , ~0i 4 lua»-n t SZOMBAT, 1843 juaias 11. ÍjJDVh ÁRA 20 FILLÉR Szerkesztőség és kiadóhivatal: Kolozsvár* i L 1 P I T Ü 1 Î A Ü Kla«lutulajp<loaio»: „FALLAS SAJ1 ÓVÁLLAiAT'1, ■Jókai-u. 16., I. «a. Telei.; 11—0«. Nyomda: Egye- ß Ü B T M fl fi ÜK Rl Kolozsvár. Előíizetési árak: 1 hóra 3.20 P, lea n, S. sz. Tetei.: 2«—-23. CseKksaámla ?2066 D R 1% I II M I M L W O uegyedcvr» 9.20, félévre Itt. 10, egy évre 3fc.su p. DNB JELENTÉS* A Szovjet két év alatt öt én jel millió foglyot, 3ó*O0O páncélost, 30*000 ágyat és 40.000 repülőgépet vesztett (többéin beszéde as angolszász légiterrorról — Tovább a nyugalmi állapot Keleten WAVELL AZ VJ INDIAI ALKIRÁLY A keleti hadszíntér nem zökken ki a nyugalmi állapotból. A légiharcok a két­ezernégyszáz kilométeres fronton válto­zatlan hevességgel folynak. A szovjet légiereje ujtipusu bombázókat és vadász­repülőgépeket vetett harcba és ezzel kap­csolatban az angol és az amerikai hadi­tudósítók, köztük Harold King, a Reuter nagytekintélyű tudósitója, azt írják, hogy a Szovjet uj gépei a legsikeresebben ki­állották a próbát. A Luftwaffe parancs­noksága ezzel szemben közli, hogy a nagy számban lelőtt szovjet gépek jelen­tős százaléka a. legkorszerűbb mintájú volt és ez cáfolja meg a leghatékonyab­ban a túlsó oldal állításait. Egy részlet­jelentés azt mondja, hogy Leningrádtól délre légiharcokban tizenkét szovjet va­dász pusztult el. Egy Interinf. jelentés azt közölte, hogy Kurszktól nyugatra és az or éli kanyarban a Szovjet offenzív erői készen állanak a támadásra. Hogy a támadás mikor következik be, az termé­szetesen titok. Köln bombázásával kapcsolatban a né­met jelentések nyomán sok európai köz­iró meglepetéssel vette tudomásul, hogy U ledobott angol bombák nagyrészt tem­plomokat, kórházakat és gyermekmenhe- lyeket találtai:. A tengeralattjáró háborúval kapcsolat­ban a német szaksajtó kiemeli a buvár- naszáHak bravúros harcát az angolszász repülőgépek ellen. Az utóbbi időben a buvárnaszádok által lelőtt ellenséges re­pülőgépek száma kétszeresére emelke­dett. Megjegyzi a német szaksajtó azt is, hogy ebből a tényből nem kell arra kö­vetkeztetni, mintha az U-Botok most már védekező harc folytatására kényszerülné­nek. . Német jelentés a Szovjet elleni háború hét éves eredményeiről Berlinből jelenti a BNB: X közel- 1 jövőben lesz a második évfordulója annak, hogy kitört a háború a Szov­jetunióval. A keleti hadszíntéren a háború két esztendeje alatt a bolse­visták vesztesége mintegy öt és fél­millió fogoly, legalább 36.0(10 páncé­los, kerek számban 50 ezer löveg és több mint 40 ezer repülőgép. iHa I ehhez hozzászámítjuk a halottakat | és sebesülteket, akkor kitűnik, hogy a Szovjet több mint 20 millió embert vesztett. Területileg a Szovjet vesz­tesége olyan nagy, mint a brit szi­getek négyszerese. Addig nem is­mert méretű katlan csat ákban 1941 november 10-ig 3.6 millió szovjet ka­tona került fogságba. A (Szovjetunió I elleni háború két esztendejének zá­rómérlege akként állapit ható meg, hogy a német keleti arc.vonal még erős arra. hogy megakadályozza Eu­rópa bolsevista elözönlését, hogy elég erős ahhoz, hogy támadási ha­gyományoknak további kialakításá­val megvalósítsák a német alapos­sággal előkészített terveket. yémet hadijelentés s A Luftwaffe éjszakai támadása a szovjet hajógyülekezések ellen Beriiiíbél jelenti az MTI: A Ptih* ! rer főhadiszállásáról jelentik a Né- j met Távirati Irodának: < A véderő főparancsnoksága közli: A keleti arcvonalon a nap nyűgöd* tan telt el. A légihaderő éjszakai tá­madásokat intézett Asztrachán mel­lett hajógyülekezések, valamint a Volga alsó folyásánál lévő berende­zésekre és üzemekre. Négy tartály- hajót, összesen 11,6Gá brutto regisz­ter tonnát elsüllyesztettünk, Egy to­vábbi középnagyságú kereskedelmi hajót megrongáltunk. Az eltalált ipari telepeken nagy tűz támadt. Egy vegyes bombázókötelék a Fe­kete-tengeren támadást intézett né­met utánpótlást szállító hajókiséret elten, E kötelékbe! 5 gépet lelőttünk- Nehéz német harcirepüiőgépek kö­telékei a június 18-ra virradó éjsza­ka támadást intéztek Dzsidzseli ki­kötője ellen. Néhány ellenséges repülőgép éj­szakai zavaró repüléseket végzett a birodalmi terület felett, bombaledo- básokat azonban nem állapítottak meg. Német üarcirepülőgépek egyik kö­teléke az elmúlt éjjel nagy űrméretű bombákkal megtámadta Portsmouth hadikikötöjéf. Más repülőgépek dél- ? keletangliai célokat bombáztak, Hatálytalanitották a szír iái ha tár sár la tot Csütörtökön felfüggesztették a Sziria és Törökország között létesített határ­zárat. A Tauras-expressz Sziria irányá­ban újra rendesen közlekedik. Sziria északi határát mintegy száz ki­Rómából jelenti a Ştefani: A hiva­talos lapban megjelent a Duce hir­detménye, aki mint, valamennyi arc- vonalon működő csapat parancsno­ka, hadműveleti területnek nyilvá­nítja Foggi a, Bari,. Blind isi, -Lepne, ‘ lom éter mélységben, továbbá a libanoni partvidék több szakaszát katonai terület­nek nyilvánították. Ezen a területen ti­los a tartózkodás külföldieknek és tilos minden polgári közlekedés. Még a távbe- szélőöfszeköttetés is megszakadt Szíriá­val és Libanonnal. Másrészt hire jár, hogy angol csapatösszevonás történik a török határ közelében. A határt a kato­naság szigorúan ellenőrzi. Tara-utó, Cosenza és Ca tan zaro t ar­tományokat, úgyszintén Reggio Ca­labria tartományt, végül Mat-era tar­tomány területét, amely már előbb is hadi ál lapot ban volt. A I eznV környékéi bombázták as angolszászok Rómából jelenti az MTI.: A Stefani-iroda közli az olasz főhadiszállás 1119. számú alábbi jelentését: Német légikötelékek Lomhákat dobta]c le DzşidzsoU ki köt oberen d ez éseire. Az ellenséges légierő csütörtökön Szicília és Calabria helységein kívül a Ve-, zuv környékének kisebb helységeit is támadta, köztük Pompeii. Az okozott kár csekély. Vadászgépeink lelőttek egy Spitfire gépet.. Hadműveleti területté nyilvánitottak nyolc olasz tartományt Az angol király Gibraltárba érkezeit Madridból jelenti a Búd. Tud.: Az an­gol király csütörtökön a szövetséges haderők felett tartott szemleutja után Gibraltárba érkezett. Megtekinti az erő- ditményberendezéseket és résztvesz a szárazföldi és légierők gyakorlatán. üolsevistu helyi támadás Ssíaraja Kasszától délre Berlinből jelenti a DNB: Az északi arc vonalon a bolsevisták szakasznyi erővel benyomulni próbáltak Szí a raja Russzától délre a légifegyver­nem hadosztályának állásaiba, de véresen visszavertük őket. Német harcirepülő kötelékek folytatták az ellenség legfontosabb utánpótlási te­rületének bombázását a Don és a Donee közti térségben. A jól célzott bombák nagy tüzeket okoztak. Wavelit indiai alkirállyd nevezték ki 'Amszterdamból jelenti a DNB: Mint az angol hírszolgálat jelenti, Londonban hivatalosan közölték, hogy Wave 11 tábornagyot India ai- királyává nevezték ki. Utódjául Au- chinlek tábornokot, nevezték ki in­diai top ara n csno k k á­.4 távolkeleti front eseményei * A japán országgyűlés ülésszakának záró* ülésén a képviselőház egyhangúin indítványt fogadott el, amely javasolja, hogy a háborús gépezet minden ereiét a győzelemre összpon­tosítsák és egyidejűleg a legszorosabban mű­ködjenek együtt Németországgal. Olaszország­gal és a többi európai hatalommal a közös cél elérése céljából. Japán helyzete — mondja tovább az indítvány — cs felelőssege Nagy* Kelet-Ázsiában megköveteli, hogy Japán sikra- száljon az eszményi vdágbéke megvalósítója érdekében és megsemmisítse az angol, amerikai támadókat és ilyen módon az ázsiaiak sok- százmilliójának megadja a lehetőséget, hogv újból elnyerjék az őket megillető jogokat. A japán főhadiszállás közli: A japán hadi­tengerészeti légierő nagy vadász és bombázó egységei június 16-án meglepő támadásokat intéztek a guadakanarai 1 unga kikötőjében horgpnyzó ellenséges szállító egységek eilen. Az eddig rendelkezésére álló adatok szerint a tengerészeti repülők a következő eredményeket ei'ték- el: négy nagy, kot közepes es egy ki sebt ellenséges szál bitóba jót súlyosan megron­gálták. Ezenkívül elsüllyesztettek egv ellen­séges cirkálót, legalább 2 e llenséges repülőgé­pe: lelőttek. Ja pan.,-részről aa repülőgép \e ■ szett ei.

Next

/
Thumbnails
Contents