Ellenzék, 1943. április (64. évfolyam, 73-96. szám)

1943-04-05 / 76. szám

1943 április 5. E I* LE N 21K s ÖRÖK A MAGYAR A Siratóének Magyarországnak a tatárok által történt íeldulásaról c. 62 szakaszos latinnyelvü éneket 1242- ben irta egy Ismeretlen magyar szer­zetes. Először Marczali Henrik közöl­te le a Történeti Tár 1878. évf. ere-, detibem Hegedűs István kiváló toidi- tásában magyarul Is megjelent az Irodalomtörténet 1913. 11. K. remeg „nyolc századoknak vérzi vutar- jaj;‘~n; szól azzal a bizfos tudattak hogy in ind'5 a báláit a feltámadás követi: a hús­véti ha jnalhafc>adás­•S u panaszdal utolsó szakaszaiban him­nusszá magasztosul. Himnusz a magyar nemzet viharos századaiból. S milyen cso­dálatom a magyar l^ek arca, a magyar lé­lek »zava, mely hatszáz év múlva is úgy zsolozemázik és rneaculpázik, mint láng- Iclkii elődje; Mentsd meg mi magyar hazánkat, Közepéből nyomarának. Lásd, a tatár iiz', nyomja, Vedd őt égi oltalmadba Szent irgalmad védje meg! Isten hall meg szent imánkat Űzd a vészt el, szép hazán Icát Hagyd örülni, eleget sirt, Sok sebére hints te gyógyírt, Népnek, mely még meg maradt. így csendül egybe a lelkűk, igy fonódik egybe a gondolatuk s így száll! az örök ma­gyar himnusz az Isten trónusa felé a ma­gyar költő ajkáról, aki a végtelen időben az örök magyarnak hamisitat.an képlete. 'S A Sirató ének kétségtelen, nem művészt érték, hanem nemzeti kincs. A Mária-Sira- lom és a Halotti Beszéd tisztán vallásos tárgyú, latinból fordított nyelvemlékek. A Sirató énekünknek, mely megelőzte ezeket, fel becsül be tét ín értéke, hogy amikor a vallásos gondolat töltött el mindent, a nem- I zeti gondolat körüli sorsproblémáknak: a . magyar bűntudatnak, a magyar rokontalan- súgnak, a megbiinhödte már e nép goudo- I latának adta első kifejezését. Ezért érthe­3 r. áraz, zsíros, szép Jós, j a ta násos arcbőrét s'aksze'üen helyrehozza az 00 ILLA ff kozmetika. Tulajdo. o : M. Pásm any M >ra, Mátyás király-t r 27. szí n. í. emelet Hormonom, vitamlnos pakolás ><s és ráncba anitás 1 — Estélyi és színpadi egvéni kikés itések. Uj tanít vány kiképzés! tet őn, hogy a mai „átértékelő irodalom- szemlélet'* sem jutott cl oda, hogy ezt a nemzeti kincsünket napfényre hozza, l.a- tinnyelviiségéből származó hátránya intő - sz,e eltörpül fenti értékei mUb'tt s Hegedűs István kitűnő és élvezetes fordítása, mely még nehezen közelíthető meg, teljes hűség­ben adja vissza az eredetit. A 700 éves énekben, majdnem minden benne van, amit prófétáink ezután elmondottak a magyar soriról. S ina, amikor nem láthatunk a jövőbe, hallgassuk meg nemzeti apostolaink szavát; lépjünk az önismeret útjára, ismerjük meg önmagunkat, mérjük *e értékeinket, leliá- tozzuk vagyonúnkat. Meglátjuk, hogy nem vagyunk kevesebbek egy nemzetnél sem! így közeledjünk a XIII. századi Magyar Szerzetes munkája felé, mely iaíáa még a mondák világában élő magyarságnak tör­téneti és nemzeti bölcsességét vetíti a jövő felé. /. J súlyozta, hogy az intézet nevében szereplő „tudományos“ jelző nem üres szó, hanem az alkotói munkában való együttműködés kife­jezője. Végül Ernst Hackel, a budapesti in­tézet nyelvtani szakosztályának vezetője be­szélt. A beszédét néhány német mondat után meglepő nyelvtudással magyarul folytató Hackel tanár kifejezést adott annak az óha- teára. jának, hogy az uj kolozsvári intézet munkás otthona lesz a magyar—német együttműkö­désnek különösen most, amikor fiaink nem­csak a keleti barbárság elleni harcban küz­denek közösen, hanem az eljövendő bekeben is együtt kívánnak dolgozni. A mi német in­tézetünk ezért ne csak a tanítás célját szol­gálja, hanem erősítse a tudományos együttmű­ködést is, mint az eljövendő béxe közös erő­vel való kivívásának szimbólumát — fejezte be beszédét Ernst Hackel. A megnyitó ünnep­ség ezután a magyar és német himnusz el- énekíésével ért véget. A megnyitó ünnepségen résztvevők ezután átvonultak az intézet Jókai-utcai otthonába A fascistei adllcia vezérkari főnöke a bolsevista kegyetlenkedésekről KÓMA, április 5. (MTI.) Galbiati onalról vis-z- beszédet t.atta, hogy a bolsevista kegyetlen­kedések, amelyeknek tamii voltak, még jobban megerősítették bennük a fasiszta, hitet és elszánt akaratot a ségső győzelem ki vívására. Kölcsey előtt maidnem hat századdal, Széchenyi és Ady előtt a magyarság bűnei­ben látta a hajt; Te irántad vétkezőnk mind, Mind atyáink, mind testvéreink, Bajunk nőtt és sokasidva. Terhe szakadt a nyakunkba, Szomorúság éjjelén. Más helyen: Nem csoda, hogy legyőzettek, S mind. annyian halálnak esteit, Mert az ifja, mert a véne, Megromolva erkölcsébe1. Csak a bűn után szalad. Durvák, törvény- és esküszegők, „po­ttány Epikur követők“, fennhéjázok, c,if- rálkodok voltak. A hit, reménység és sze­retet kiveszett a magyarból — és Isten nem hagyta büntetés nélkül, elküidötte a „fla* ge'lum popolorumot". hogy végigsujtson a bűnben vonagló magyarságon. „Egyedül vagyunk“ nem Széchenyi mondotta először, sem Zrínyi, hanem az is. meretlen szerztes, akinek munkáját na­gyon kevés XX- századi magvar ismeri. (A felelősség teljes súlyával irodalomtanításun­kat terheli.) Elsőnek érezte meg azt. hogy itt a Kárpátok medencéjében, hol világok sze íemi és imperiá-Uta érdekei ütköznek ö öze, (ha ezt igy nem is tudhatta) társta- lanul ég árván állunk, mint a magányos fenyő. KOLOZSVĂR, április y. (Az Ellenzék munkatársától.) A budapesti Német Tudomá­nyos Intézet kolozsvári fiókintézetének ün­nepélyes megnyitása szombaton délután zaj­lott le nagy közönség részvételével a Mátyás Király Diákház nagytermében. Az ünnepséget Lukhaub Gyula egyetemi tanár, mint a Ferenc József Tudományegye­tem rektorának képviselője nyitotta meg. A professzor örömét hangoztatta, hogy a Né­met Akadémia fiókintézetének felállítása al­kalmából Kolozsvár ismét egy jelentős kul­túrintézménnyel gyarapodik, majd keresetlen szavakkal hangsúlyozta a magyar—német szellemi kapcsolatok szükségességét. Utána Budaházi Fehér Miklós, Lebeda Gyula és Boga László, a Nemzeti Színház művészei Beethoven-zenemüveket játszott. Szereplésüket nagy siker kísérte. Az ünnepélyes megnyitás alkalmából megnyitó beszédet mondott ven Dammerau kolozsvári német konzul is. — Az európai kultúra — mondotta — sosem voit ekkora veszélynek, fenyegetésnek kitéve, mint éppen manapság. A veszély és fenyegetettség érzése azonban egybefüzte a népeket s ezért vannak a terrortámadások és az ellenség hazugság-propagandahadjáratai, hogy' a kultumépeknek ezt az összefogását, ezt az egységes európai arcvonaLat megren­dítsék. Ez az arcvonal azonban nem ren­dül meg, mert amin szilárdsága múlik, az egyes ember, az egyes harcos, rendületlenül helytáll. Az erőt pedig helytállásához né­peink kultúrájából meriţi. ígér: nagy jelentő­ségűek ezért — mondotta — mindazok a megvalósulások, amelyek a tomboló nagy há­ború ellenére is egyre szorosabbra fűzik a népek között a szellemi érintkezések szálait, a megértést és a barátság ügyét. Beszéde vé­gén a konzul a kolozsvári intézetet ünnepé­lyesen megnyitottnak nyilvánította. A konzul beszéde után Inczédy-Joksmann Ödön főispán mondott rövid németnyelvű beszedet; — Különös öröm reánk nézve — mondotta —, hogy a szövetséges és baráti Németország nyelvét és tudományosságát terjesztő intézet nyílhatott meg a mai napon nálunk. Az uj intézet, reméljük, hathatósan jo% munkálkod­ni a Hét nép szellemi kapcsolatainak elmélyí­tésén. Koszó János egyetemi tanár azt hangoztat­ta, hogy' az ezeréves Magyarország határánál véget ér a középeurópai kultúra. Kolozsvár e kultúra hordozói közül az utolsó jelentős vá­ros. Ezentúl egy egészen más világ kezdődik. Majd kifejtette a müncheni Német Akadémia küllöldi és kiváltképpen magyarországi fiók- intézeteinek, lektorátusainak jelentőségét. Utána Heinz Nitzschke szakigazgató. a müncheni Német Akadémia képviselője mon­dott beszédet. A Német Akadémia a német nyelv utján terjeszti a német művelődést, s az Akadémia terveiben jelentős szerepei játszik a szellemi Magyarország. Emlékeztetett Szent Istvántól a szászok betclepitésér. keresztül az első és a mostani háborúig ny'uló magyar—ne­nnt politikai és szellemi kapcsolatokra, s köszönetét rnondor* mindazoknak — köztük KASSA, április Ö. (MTI-) Kassai \ árosa ebben az esztendőben is hálás kegyeletté! emlékezett meg gróf Teleki Pálról. A meg­emlékezés középpontja az a serleg vacsora voll, amelyet a kassai társadalmi egyesüle­tek munkaközösséget rendezett. Óerínc-y PáL dr. jászóvári prépost pre.látus az el­múlt esztendőben a társadalmi egyesüle­tek munkaközösségének serleget adomá­nyozott azzal a rendeltetéssel, hogy a mun­kaközösség ápolja és tartsa ébren a magyar lelkekben gróf Teleki Pál emlékét. Az idén .a munkaközösség vezetője Kele­men Krizosztom, m. hír. titkos tanácsos, pannonhalmi főapátot kérte fel a serlegbe* szt-d elmondására- Az emlékvacsorán a megjelent előkelőségeket Schell Péter báró főüpáu üdvözölte, majd Keilemen Krizosz- töm mondotta el emlékheszédt l. — Teleki világszemlélete — mondotta többek közölt — a világot nem arra való­nak tekintette, hogy kiélvezze, vagy hatal­maskodjék rajta, hanem mint a teremtő Isten munkatársa, teremtő kezének nyomót rajta hagyja Ebbő! következik fáradhatat­lan kötelésségteljriit'ése. rendkívül érzékeny lelkű smcre.te. Őszintén szerette egyházát $ benne a tudós szolgálta a hivő embert. Erejét hozzá adta aJihaz a törekvéshez, hogy népünk felemelkedjék■ A nemzet kor. mony kerekénél állott a világraszóló küzde­lem fellángolásakor. Gijors ésszel, biztos ité'eltcl állapítja meg a bajt, szeretné a veszedelmet /tündén áron elhárítani, de erre emberi erő képtelen. Az emberi tehe- tetfenség érzése Icinzó önvádba kergette, idegi felmondották a szolgálatot és rajta is beteljesedett Széchenyi végzete. — Teleki Pál szellemi arra egyike a tör~ lé ne. em örökkön virrasztó nagy magyarok dicső arcának. Az emlékvacsora résztvevői ltnlkes taps- sal kisérték a mél> hatású euilékbe.szédet. AZ AMERIKAI HADIIPAR ÉS A GF.- NERAL MOTORS NYERE.SÉGE. Géniből jelenti a MTI.: Newyorkból jelentik: Az Americane Magazin tolvóira: szerint a nagv évzakamerikai . ipari vállalatok hadinyere>é- gei egyre növekednek. A General Motois tisvta nyeresége 1941-ben iSj millió dollár volt, 1942-ben pedig 201 es félmillióra emel­kedett. Hasonló a többi nagyvállalat tiszta nyeresége is Előkelő és nagyszámú közönség jelenlétében ünnepélyesen megnyílt a kolozsvári Német Tudományos Intézet S any áru bús lu-dy set eben Magyar népet nincs ni vedje, A szomszédja nem barátja, K.i távol van, légy se bánja. Elhagyatott árra nép! A aniltbanézés sem a XX. századi ro­mantika virága, hanem magyar vonás, me­lyet senki el nem tüntethet a magyar lélek arcáról. 1242-be« a magyar kö tő régi di- I csöségrők a magyar földről, mint paradi , csőmről beszél: Magyarország gazdog voltál- Pia-őségben fennragyogtál. Hatalomban v oltói ékes. És javakban oly bőséges, Mint senki más, jól tudom. Csodálatos, de ez már a magyar öntu­datnak olyan félremagyarázhatatalu meg­nyilvánulása, melyet a legnagyobb rossz akarattal sem lehet letagadni! ívő bizonyí­ték arra, hogy a magyar öntudat nem Zrí­nyinél kezdett Csiráiból! kibontakozni, ha­nem az. ismeretben szerzetesnél egész mé­lyen megnyilvánult. A multbanézést természeteden követte a jelennel valló szembeállítás: Most e szörnyű zivatarban Pusztaságra letarohan Nagy ínségre jutva végre, Legyőz a föld minden népe, Az erőd úgy megfogya­Az a balálharang kondul itt meg, mely­nek misztikus véjgztjósíó bongása végig­„Teleki Pál szellemi arca egyike a történelem örökkön virrasztó nagy magyarok dicső arcának“ Kassa kegyeletes emlékezete Teleki Fiiról

Next

/
Thumbnails
Contents