Ellenzék, 1943. február (64. évfolyam, 25-47. szám)
1943-02-26 / 46. szám
ÎS«3 február 2 6. HARANCÖK Mennyi gyönyörű emlékünk, menynyi hagyományunk fűződik a harangokhoz! A keresztény hivő számára a leggyönyörűbb zene a harangok bugása, amely Isten házába hívja az élet mindennapi küzdelmében kifáradt embereket. A déli harangsző magyar történelmünk egyik legdicsöségesebb diadalát, Nándorfehérvár visszavételét idézi emlékezetünkbe. Zsenge gyermekkorunktól egészen életünk alkonyáig végigkíséri sorsunkat a harangszó, Uj és uj hitet merítünk a harangok csengéséből. Mert a harangzúgás azt hirdeti, hogy Isten országának végül is diadalmaskodnia kell az emberi önzés íölSít. És amikor utolsó uíunkra szólít a lélekharang, azok, akik áí- veszik őrhelyünket a létküztíelemben, úgy tekintik ezt a harangcsengést, mint az örökkévalóság hirdetőjét, amely már a földi sallangoktól megtisztult, Istenéhez megtérő léleknek szól. Milyen gyarló is az emberi életi Mennyire hiábavaló minden küzdelem! Számtalanszor átérearzük ezt mindannyian, valahányszor Isten házába indulunk a harang hivó szavára és szeretnénk fogadalmat tenni, hogy ezután a krisztusi parancsok maradéktalan megvalósítására szenteljük életünket. A harangszó eSüparancsolja a jobbik énünket. Nincs olyan eldurvult ember, aki — ha keresztény hitben nevelkedett — ne érezné a harangszónak ezt a varázsát, amely nemzedékről-nemzedékre száll. A harangok figyelmeztetnek faluhelyen a veszélyre is. Vihar, vagy tüzveszedelem idején a félre- vert harangok szavára közösségi érzés költözik a szivekbe és szegény és gazdag egyaránt fohászkodik Isten segedelméért. Lehet-e szentebb és igazabb áldozatot hozni a haza védelmében, minthogy harangjainkat ajánljuk fel honvédelmi célokra? Magyar nemzetünk a történelem folyamán már többször meghozta ezt az áldozatot. Mindig olyan időkben, amikor nemzeti létünk forgott kockán. Hiszen ez a sokat szenvedett nemzet éppen azért érdemelte ki a jobb jövendőt, mert vérzivataros időkben mindig egymásra találtak a fiai. Szent célokért önzetlenül lelkesedni és ha kell, a legdrágábbat is odaadni, olyan magyar tulajdonság, amely újra és újra feltámad a nemzetben, ha a történelmi sorsfordulatok úgy követelik. Most nemcsak az áldozatkészség jelképe, hogy a vörösrézből és öntvényeiből készült harangokat a hazának áldozzuk. A most dúló világ- küzdelemben nemcsak a magunk hazáját és a magunk házát kell megmenteni, hanem Isten házát is meg kell védelmezzük. Ha a bolse- vizraus lenne úrrá a világon, akkor örökre elnémulnának a harangok és ki tudja, mikor győzné le ismét az istentelenség hirdetőit a kereszténység téren és időn túl is diadalmaskodó, időtálló tana! Útnak indítjuk harangjainkat. Nemes és szükséges ez az áldozat. Jelképet jelent a küzdelemben. Annak a harcnak győzedelmeskednie kell, amely a kereszténység megmentését célozza. Nem tekintjük elárvultnak azokat a templomainkat, amelyekben a győzelem napjáig nem szólónak a harangok. Hitet merítünk abból, hogy a kereszténység egyik legszebb szimbólumát a honvédelem szolgálatába állítottuk. Mert ennek a küzdelemnek csak az lehet a vége, hogy a keresztény eszmék győzedelmeskedjenek azok felett, akiknek nincs se Istenük, se hazájuk, se családjuk, Ezzel búcsúzunk harangjainktól, amelyek a honvédelem oltárán hozzájárulnak a győzelem kivívásához és ahhoz, hogy a béke uj korszakában gyülölség helyett igazi keresztényi szeretet költözzék a szivekbe. (v. j.) EMLÉKKÖNVVEKT~vÍNDÍ5r KÖNYVEK nagy választékát találja az „Ellenzék* könyvesboltban, ellenzék Felére esökkantoíték a kiszolgáltatható moíaiís©.mennyiséget Az üzemanyaggal való gazdálkodás érdekében a közlekedésügyi kormányzat kénytelen volt a mofalkofogyasztást újból korlátozni. A rendelet értelmében az ez óv március és április hónapjára érvényes motalkf*- jegyek közül a magánhasználatú személygépjárművek, motorkerékpárok és tehergépjárművek számára a jegyeken feltüntetett mennyiség fele szolgáltatható ki. (MTI.) megkezdte a bíróság az erdélyi kommunista-per vádlottéinak kihallgatását KOLOZSVÁR, február 26. Röviden beszámoltunk arról, hogy a kolozsvári törvényszék ötös tanácsa, amely az elmúlt hetekben Budapesten tárgyalta vaz északerdélyi nagyszabású kommunista pert, szerdán délelőtt Kolozsváron is megkezdte a per főtárgyalását. A bíinper előzményeit nem szükséges bővebben ismertetni. Erdély területén a román megszállás idejében nagyarányú kommunista szervezkedés indult meg, amely a felszabadulás után is továbbfolytatta aknamunkáját az államrend és állambiztonság aláásására. A mozgalom főnöke és szervezője, Kohn Hillcl kolozsvári zsidó ügyvéd volt, aki már elnyerte büntetését. A mozgalom többi tagjai is tulnyomórészben zsidók voltak és a legkülönbözőbb társadalmi osztályból kerültek ki. A kommunista szervezkedés tagjainak hátralevő elenyésző hányada magyar és román Nemzetiségű, de csupán a legalsóbb néposztály tagjai voltak azok, akik a zsidó propaganda hatása alatt jórészt butaságból a téveszmék felé hajlottak. A 664 északerdélyi kommunista vádlott közül 192 került Kolozsváron a vádlottak padiára. Természetesen a vádlottak több, mint kétharmada, körülbelül 130 zsidó, míg a többi keresztény. A szerdai tárgyaláson a vádlottak személyi adatait tisztázta a bíróság. A 192 vádlott közül 70, szinte kivétel nélkül zsidó, különböző okok miatt nem jelent meg a tárgyalásom A bíróság intézkedett, hosţy a távolmaradt vádlottak is rövidesen' biráik elé kerüljenek. A csütörtöki tárgyaláson az elnök felolvasta a terjedelmes vádiratot, amelyben a vádhatóság a magyar állam felforgatását célzó j bűncselekményekért emel vádat általánosságban, vagy egyenként a vádlottak ellen, j A vádirat ismertetése után az elnök meg- I kezdte a vádlottak kihallgatását. Elsőnek i karton Dóra 10 éves munkáslányt, az Ady I harisnyagyár zsidó alkalmazottját hallgatták ki. A vádlott töredelmesen beismrete a ter- j here rótt bűncselekményeket. Elmondotta, Hogy fiatalabb korában a cionista szervezet tagja volt, majd Semlyén Zsuzsa zsidó vezetőkommunista nő hívására -— 17 éve, korában — belépett a kommunista pártba. Később megismerkedett Grósz Gábor zsidó egyetemi hallgatóval, aki kommunista „szemináriumolt“ hallgatását ajánlotta számára, mert nem találta „szellemileg“ elég képzettnek. A zsidó rnunkislány csakhamar hasonult párttestvéreihez, tevékeny részt vett a kommunista szervezkedésbem, tagokat szerzett, röpiratokat készített, „vörös segély“ teákat rendezett, amelyek bevételét a bebörtönözött kommunisták segélyezésére fordították. Azután Pogacean László magántisztviselő vádlottat hallgatták ki. A vádlott a tagadás merev álláspontjára helyezkedett és visszavonta a vizsgálat alkalmával tett részletes beismerő vallomását. Tagadta azt is, hogy ismerte volna Kohn Hilleít. Miután a vádlott a vádpontok nagv-észé- re vonatkozóan tudatlanságára hivatkozott és megmaradt tagadó álláspontja mellett, a bíróság szembesíteni fogja több budapesti elítélttel, akik terhelőleg vallottak ellene. Pogacean kihallgatása után az elnök a tárgyalást felfüggesztette és folytatását csütörtök reggelre tíizte ki. A csütörtöki tárgyaláson közel 20 vádlott kihallgatására került sor. Szépen sikerült az erdélyi művészek kárpátaljai körútja Lelkesen Ünnepelték mindenütt az előadókat és a györgy- falvi menekültek tánccsoportját KOLOZSVÁR, február 26 (Aa Ellenzék munkatársától.) Kárpátalja hegyeit még hó borítja, amikor a magyar Alföld tavaszias hangulatából egyszerre beérkezünk a begyek világába. Kárpátalja négy nagyobb városát: Ungvárt, Munkácsot, Beregszászt ég Csapot látogatta meg az er délyi Írókból, művészekből és a györgyfal- viak tánccsoportjából álló társaság, amely a felvidéki kulturális egyesületek és az EMKE közös rendezésében irodalmi estélyeket tartott Kárpátalja magyarsága előtt. A népi szellem terjesztése és tisztázása jegyében fo^y le az erdélyieknek ez a kárpátaljai vendégszereplése és az eredmény azt mutatja, hogy szükség volna minél gyakoribb találkozásokra az erdélyi kárpátaljai magyarság közölt. Nem szükséges részletezni, hogy éppen á fenteinütett városokban milyen társadalmi és nemzetiségi rétegek élnek összekeveredve, á kárpátaljai rutének melleit a zsb dóság fészkelte be, legnagyobb arányban magát a városok életébe, úgyhogy a magyarság, ha nem is él kisebbségben, de minden kulturális és táísadalmi megmozdulásánál számításba kell vennie a maga erői mellett az egyéb tényezőket is. Éppen ezért a rendezőség nem késlekedett az erdélyiek tudomására hozni, hogy ne legyenek meglepődve, ha az igazi népi széfemet, amelynek terjesztésére a 30 tagú erdélyi csoportot meghívták, a közönség esetleg nem fogadja teljes megértéssel. Annál nagyobb vő'« azonban az örvendetes meglepetés, amikor azt kellett tapasztalni, hogy ezeknek a kárpátaljai városoknak a közönsége nemcsak megérti a népi szellemet és nemcsak érdeklődik iránta, hanem valóságos tomboló lelkesedéssel fogadja az erdélyi vendégeket Mind a négy városban zsúfolásig megtöltötte q közönség a hatalmas előadótermeket, sőt Uugváron két előadást kellett tartani a nagy szinházépii- 1 eiben« Az erdélyiek kárpátaljai kőrútján a ^Termés“ írói csoportjából Asztalos István, Bözödi Gy'örgy és Kiss Jenő vett részt, Sálay Kornélia pedig, a kolozsvári Nemzeti Színház művésznője erdélyi költők verseiből szavait. Zábrák Zsuzsanna magyar dalokat adott elő gitárkísérettel1, Béres Ferenc furulyaszólókka-1 szerepelt. A györgyfalvi menekültek 18 tagú csoportja györgyfalvi szokásokat és táncokat mutatott he Tamás Béláné irányítása mellett, úgyhogy nemcsak a népi szellem, hanem maga az erdélyi népi valóság is felvonult a kárpátaljai magyarság előtt- A közönség tartózkodását, ami a műsor első számainál még tapasztalható vo'Ü, barna' rosan megtörte a népi zene és a györgyfal- viak táncai, énekei, úgyhogy a műsor közepétől kezdve a közönségből már kitört a lelkesedés és együttérzés és flte énekszámokat együtt énekelte* a szereplőkkel. Ungváron a rendezőség arról1 is gondoskodott, hogy a Kárpátalja sajátos népi jellege találkozzék az erdélyi népiséggel. Az ungvári előadást a kárpátaljai Turomá- nyos Társaság rendezte meg, llniczky Sándor kárpátaljai főtanácsadó vezetésévek aki az estélyen is a bevezető előadást tartotta. Az estélyen felléptették az ungvári rutén népfőiskola hallgatóságát és o rutén falusi legények néhány szép rutén dalt és táncot adtak elő. Másnap az erdélyi írók meglátogatták hivatalában, az ungvári kormányzósági palotában Ilnlczky főtanácsadót, aki kifejtette, hogy az estély sikere és hatása arra mutat: jó lenne nemcsak alkalmi, hanem állandó kapcsolatot teremteni a felszabadult erdélyi és kárpátaljai magyarság között és a jövőben mindent el fog követni ennek az érdekében. Elmondotta, hogy ennek bevezetőjeként neanso- kárö Erdélybe jön hosszabb tanulmányútra, hogy a helyszínen is megismerje az itteni viszonyokat. Száraz, zsiros, sz«plös, pattanásos arcbőrét szakszerűen helyrehozza az ff ILLJT kozmetika* Tulajdona:: M. Pázmány Nóra» Mátyás király-tér 27. szám. I. emelek Hormonos, vitaminos pakolások és ránetalanitás! — Estélyt és színpadi egyéni kikészítések. Uj fanhván^kiképzés! A tőrök miniszterelnök Papén nagykövetnél ANKARA, február 26- (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: Papén német nagykövet és felesége vendégül látta Sarad- zsofrlu miniszterelnököt és feleségét annak a napnak évfordulóján, amelyen a nagykövet és felesége a Gondviselés kegyelméből megmenekült az ellenük elkövetett merényletből. Ezzcd kapcsolatban köszönetét mondott Saradzsoglunak és a iörök hatóságoknak a merénylettel kapcsolatos intézkedéseiért. Olasz lobogó a Kenya hegy* síg egviLk esucsán LISSZABON, február 26. (MTI) A Stefani-iroda jelenti; A londoni Times jelenti Nairobiból, hogy a Kenya-begyég Lenoma csúcsán 16.000 lábnyi magasságban olasz zászlót találtak. A hó felett lengő zászló mellett egy lepecsételt palack yoílí, benne olasz és angol nyelven meg szövegezett irás, amely az olasz győzelembe vetett hitnek adott kifejezést. A lap ezerint q zászlót és a palackot az egyik gyűjtőiáborból megszökött három olasz fogoly helyezte e? a csúcsom Bűnhődnek az árdrágítók KOLOZSVÁR, február 26. (Az E'len- zék munkatársától.) A kolozsvári törvényszék nzsorabirósága legutóbbi ülésén ár- drágitási ügyekben a következő ítéleteket ho*ta: Kelemen Ferencné kolozsvári fii- szerkereskedöt szalonna és mosószappan drágításáért egyhónapi elzárásra és egyévi jogvesztésre ítélték. Az ítélet jogerő«. — Szabó Ákosné kolozsvári füszerkereskedő egyizben megtagadta égvik vevőjének a rizs kiszolgálását azon a cirnem hogy a? iBető nem állandó vevője, 300 pengő pénzbüntetésre ítélték- Az ítélet eilen az ügyész súlyosbításért semmiségi panaszt jelentett be. Kozma Miklós argyasi földművest tej- drágításért 200 pengő pénzbüntetésre. Jir can Gábor dezraóri földművest ugyancsak tojdrágitáséri 300 pengő pénzbüntetésre. Babba Jánosáé kolozsvári piaci árust burgonya elvonásáért 100 pengő pénzbüntetésre, Gócán Simon nádasberendi földművest tejdrágitásért 500 pengőre. Oltean Lászlóné kolozsvári lakost zöldség drágításáért 100 pengő pénzbüntetésre. Lukács Miklósáé kolozstótfalui fö'dmüvest tejdrágitásért 15 napi elzárásra, 50 pengő pénz- büntetésre és agy évi jogvesztésre ítélték- Valamennyi ítélet jogerősA debreceni hadikórházban nem látogathatók a sebesültek Illetékes helyről közlik: A debreceni központi vesztegzárhadikórház hivatása szerint nem gyógykezelő kórház. Az idekerülő sebesültek csak fürdetésen, fér* tőtfenitésen esnek át. Amennyibeu a Sebesültek fertőző megbetegedésre nem gyanúsak, a legrövidebb időn belül más hátországi kórházba kerülnek. A fertőző megbetegedésre gyanús sebesültek pedig zárlat alatt Debrecenben visszamaradnak. Ezért az utazással járó felesleges költségek elkerülése végett felhívjuk a nagyközönség figyelmét arra, hogy a Debrecenbe érkező sebesültek látogatását mellőzzék, mert azokkal ottartózkodásuk alatt érintkezés úgysem lehetséges. (MTI.) VESZTŐHELY A TEMPLOMBAN MADRID, február 26. (Ştefani.) Bardo ímle városka templomában a padozat kőkockái alatt több holttestet találtak. Úgy tudják, hogy magában a templomban több unint ezer embert lőttek agyon. A golyók nyomai még ma is láthatók a templom falaiban. (MTI.)