Ellenzék, 1942. december (63. évfolyam, 272-295. szám)
1942-12-02 / 273. szám
19 12 december 2. ELLENZIK RŰMA, november hó. (Az Ellenzék munkatársától.) Mi a fascizmus? Elsősorban olasz nemzeti mozgalom a földközi-tengeri latin birodalommá nőtt és ötveniTulliós népesség felé haladó Itália természetes és jogos törekvései szolgálatában. De éppen ezért, mert olasz, megvan benne az az örök és egyetemes emberi, mely sajátosságokban annyira gazdag a latin lélek. Az „Örök“ Rómának minden időben megvolt a mondanivalója az egész emberiség számára. Most is megvan. A huszas években nálunk is idézgették — főként liberális részről s nyilván a maguk megnyugtatására — Mussolini állítólagos szavait, amelyek szerint „a fascizmus nem kiviteli cikk“ . . . Ilyeint a Duce, tudomásom szerint, nem mondott, legalább is ebben a formájában nem, ellenben tőle származik az, hogy „Europa dev‘ essere fascista“, vagyis: „Európának fascistának kell lennie“ s egy másik, amely úgy szól, hogy a fascizmus „u.jjá- alkotta Itáliát és az igazság jegyében ujjá- alkotja Európát“ . . . A „Marcia ,su Roma“ húszéves fordulója alkalmából rendezett „Mostra della Rivolu- zione Fascista“, vagyis a fascista forradalom állandó kiállításának a termeit járom ott a Valle Giulián s önkéntelen eszembe jutnak ezek a mondások, amelyek egészen világos értelmet kapnak ma, amikor honvédeink együtt küzdenek a keleti arcvonalon az olasz bajtársakkal az uj Európáért. íme, a Duce szavainak az igazsága!’ Északról indultak el a feketeingesek bir- tokbavenni Rómát, Szegedről indult el a kicsiny, sastollas magyar nemzeti hadsereg s vonult be Budapestre — erről tartott éppen most előadást a quirináli magyar követség katonai attaséja a római rádióban — s ugyanazok az eszmék késztették cselekvésre mind a két tábort: a hit, a nemzet, az erkölcs, a család. HüSZ ÉV MÉRLEGE Egy nagy ember, egy ősi talajból kinőtt mozgalom és egy hatalomra hivatott nemzet találkozása a fascizmus é<= együtthaladása a történelem utján. Ennek a kibontakozását látjuk a kiállításon, amely elsősorban nem is pazar anyagával, hanem a rendezés, a csoportosítás mintaszerű voltával lep meg. A Novecento-stilusu bejárattal szemben táblák, rajtuk rövid mondatokban a húszéves diadalmas fascizmus tettei és felettük ez olvasható olaszul: „Fontos az, amit eddig tettünk, de szamunkra meg fontosabb az, amit ezután fogunk cselekedni!“ A „fascista eskü“ elóterméből rögtön abba a kis terembe jutunk, amely a Duce szülei emlékének van szentelve. Semmi fölösleges itt, ami a lényegről a figyelmünket elterelné: Mussolini édesanyjának: Róza asszonynak és édesapjának, a kemenyakaratu Alessandro Mussolini kovácsmesternek a fényképei nagyításban és azé az emléktábláé, amelyet Mussolini állíttatott édesanyja szülőházára: „Az 1600. évtől 1900-íg éltek és dolgoztak ezen a^ telken a földműves Mussolini-nemzet- segek és ebben a házban született az én apám 1854 november 11-én“... Mekkora jogos büszkeség ezekben a szavakban! íme, az' ő földművelő őseinek háromszáz esztendős becsületes munkájára a hatalmának fokán önérzettel visszatekintő „népi származású“ Mussolini!1 De csak a származás „népi“, mert a többi fokot a műveltség elsajátitásában szabályosan és nem „őstehetség“ módján tette meg Mussolini attól fogva, hogv édesanyja, a finom- ielkü tanítónő iskolájából kikerült. Középiskolát végzett, Gualtoeriben elemiiskolai tanító havi fő meg 58 lira fizetésért — láthatjuk a sajátkezű aláírásával ellátott nyugtát __, de nem sokáig, mert tudásvágya nem "hagyta pihenni és az_ 1903—4-es tanévben már a svájci lausannei ^egyetem hallgatója: filozófiát, szociológiát és gazdasági földrajzot vesz fel leckekönyvébe. Lám, mennyire tudatosan készült a későbbi hivatásának a betöltésére. Hajlamának legjobban megfelel az ujságirás- kodas, amelyet nem egyszerű foglalkozásnak, hanem hivatásnak fog fel. Sokat ir. Nemcsak cikket. Itt vannak kitéve egyik könyvének közvetlen a nyomás előtt álló oldalai az ő javításával s egy fiatalkorban irt kis munkája, amely Húsz Jánosról, a nagy reformátorról szól. Érdeklődése láthatóan sokoldalú, azonban hamar egy cél felé összpontosul: népe^ sorsat kezebe venni! Természetes abban az időben, hogy a szociáldemokratákhoz szegődik — az „Utópia“ című félhavi szoc;álde- mokrata folyóirat 1914-es júniusi számán az ő nevét látjuk, mint felelős szerkesztőét —, de hatalmas egyénisége nem birja sokáig a szűk pártkeremket, kivált akkor, amikor az elvtársak előbbrevalónak vélik a vörös nemzetköziség dogmáit az olasz haza érdekeinél. Mussolini őszintén, fenntartás nélkül szereti hazáját s így bekövetkezik a szakítása a párttal. Saját lapjának, a „Popolo dTtali.a“-nak 1914 november 15-én: megjelent első száma még ott viseli címoldalán a jelzőc: „quoti- diano socialista“, azonban a lap már merőben uj utakon jár s ettől számítható a fascis- mus szellemi előkészítő korszaka, amely 1919- ben az első feketeinges fascio-k megalakulásáig tartott és innen az ut a „Marciu su Ro- ma“-ig s tőle pedig napjainkig vezetett. AZ OLASZ HADSEREG EGYSZERŰ KATONÁJA A világháborúban Mussolini az Íróasztalt felcseréli a lövészárokkal, ott küzd a fronton mint bersagliere-káplár s meg is sebesül. Sorban következnek a képek . . . Ekkor még nem „Duce“, hanem csak egyszerű újságíró, vagy amint ő maga mondja: „Sono semplice soldato deli, esercito italiano“... „Az olasz hadsereg egyszerű katonája vagyok“ . . . A hadikórházból visszatér a szerkesztői asztalhoz s szükség is van munkájára s energiájára, mert Itáliában már veszedelmesen elharapódzott a szélsőséges forradalmi izgatás. Annyira, hogy a világháború végén a győztes Itáliának véráldozattal kiharcolt minden eredménye kockára került a kormányon ülők ingatagsága miatt. Aki nem hiszi el, hogy milyen messzire nyúlhatott le Moszkva keze s hogy mitől mentette meg éppen az utolsó órában Mussolini és a Fascismus Olaszországot és Európát, az jöjjön ide s éppen elég az, amit az egyik teremben Ízelítőül kap Olaszország nemzetközi forradalom felé sodródó idejéből. Anarchista és kommunista plakátok, röplapok, újságok, folyóiratok, sarlós-kalapácsos jelvények, széles vörös kommunista se- lyemzászlók, amelyeken ott ágál a sarló-kalapács, Lenin képe, vagy más hasonló világforradalmi embléma s gyakorta a magyarországi kommunizmus idejéből szomorúan em1 ckiwí2£s jfúszó. ofcksz váitajMita:,,Xayo del uftícerijt' N«m kiáay&lk az oíiar. szövegű kcrawmjcista. „fizparancsokt" sera» amely Isrentagadásra, 9. vatláfios érzés kiirtására, a szovjet és Lenin iránti „engedelmességre“, a szülők iránti tiszteletlenségre s az „összes kapitalisták és antikommunisták“ lé- gyilkolására biztat. Bizony kemény esztendők és fascista vértanuk hosszú sora kellettek ahhoz, hogy 1922 október 28-án eljöjjön a „Marcia su Roma“ napja, amely megmentette Itáliának a győzelem gyümölcseit, hogy tovább lehessen vinni a nemzetépitő munkát. Ezután jöttek még a nehézségek cs a kemény próbatétel, de az olasz fascizmus cs Mussolini állotta és állja! Eddig két kiállításon mutatták be a fascizmus történelmi fejlődését és munkáját, a mostani azonban azonfelül, hogy teljesebb s az eddigieknél még áttekinthetőbb, eddig nern ismert részleteket is feltár a fascismus tevékenységéből Külön termet kapott a mostani világháború és az olasz íascizmusnak a zsidóság és a szabadkőművesség elleni harca. Az utóbbi kezdettől fogva szembetalálta magát a fascizmussal, mig a zsidósággal a fascista kormányzat a legújabb időkig — 1938-ban hozták Itáliában a fajvédelmi törvényt — türelmes és elnéző volt. Annak ellenére, hogy a nemzetközi zsidóság lapjai kezdettől fogva gyalázták a fascizmust és a Dúcét. Vagy amint a terem egyik felirata mondja: „L‘eb- raismo mondiale é stato durante sedici anni malgrado la politica era nemico irreconcilia- bile del Fascismo“ . . . Magyarul: „A nemzetközi zsidóság 16 cv minden megértő politikája ellenére engesztelhetetlen ellensége volt a fas- cizmusnak“. Mindennek van azonban határa. A türelemnek is. A zsidóságnak szellemi pályákon a számarányát meghaladó térfoglalá- sára egyébként jellemző, hogy Olaszországban, ahol a zsidóság arányszáma az összlakosság egyezrelékét teszi ki, 1938-ban 1372 egyetemi tanárból 174 volt . zsidó származású, ami 12.04 százalék. Ehhez bizony felesleges minden magyarázat! MIHÁLY LÁSZLÓ. Javulás várható a tűzifa- ellátás terén F&ghiüy Mikiéi minilztaN biztos látosatása a Székelyföld$n KOLOZSVÁR, december 2. Foghtüy Miklós dr., a tüzifaellátás miniszteri biztosa meglátogatta a Székelyföldet. Először a Csíkszeredái erdőigazgatóság területen tartott szemlét s a fatermelés fokozása és a tüzifaellátás elősegítése érdekében szükségesnek mutatkozó tennivalók felől intézkedett. Utjának következő állomása Marosvásárhely volt, ahol az erdőigazgatóság vezetőivel, valamint egyes illetékes hatóságok vezetőivel folytatott megbeszélést. Ezután a besztercei erdőigazgatóságot látogatta meg és itt is több fontos termelési, valamint ellátási ügyben adott utasításokat. A tüzifaellátás terén illetékes tényezők véleménye szerint javulás várható, minthogy a terményszállltások nagyrészének lebonyolítása után az eddiginél több vagon ál! majd tüzifaküldemények rendelkezésére. A termelést, valamint az ellátást elősegítő kérdések megoldása érdekében uj, rendkívüli intézkedések kibocsátása várható. A miniszteri biztos az egyes közületek, intézmények, kórházak, iskolák stb. tüzifaeílátása érdekében máris több intézkedést foganatosított. A vasúti rakodókra való lehozatal, valamint a leadóállomásokra történő szállítások ütemének fokozásán kivül — az ellátás megoldása érdekében — az arányos elosztás s igy a kereskedői és' kontingentálás kérdése is előtérbe került. Ezen a téren még nem kristályosodtak ki az elgondolások, de bizonyos, hogy itt is megfelelő, gyors cselekedetek várhatók. Egyes törvényhatóságok, városok, valamint egyes körzetek ellátása érdekében külön lépésekre van szükség. A termelés és a lehozatal munkájában segítséget várok minden termelési és ellátási kérdésben az illetékes erdőigazgatóságokhoz forduljanak. A miniszteri biztos ezekkel állandó érintkezésben áll s igy az ügy elintézése gyorsan és rendkívüli utón történik. Késedelmet szenvedhet azonban mindazoknak az ügyeknek elintézése, amelyeknek kérelmezői közvetlenül a miniszteri biztoshoz fordultak, minthogy a miniszteri biztos állandó utazásai közben csak késve kaphatja kezéhez a kérelmet. Kivételes esetekben a címére történő megkeresések esetén szükséges a kérelmet, illetve a borítékot „Miniszteri biztos“ jelzéssel ellátni. KOLOZSVÁR, december 2. Kolozsvár város törvényhatósági bizottságának ki.S" gyülése e hó 15-én, keddeD délután. 5 órakor ülésezik, a közgyűlést pedig a rákövetkező nap, december 16-án, szerdán délután 5 órakor tartják még a városháza közgyűlési termében. Úgy a kisgyülé- sen, mint a közgyűlésen a kolozsvári villamosmüvek uj alapszabályainak megállapítása és az ezzel kapcsolatos szerződések ügye, valamint a kolozsvári helyi tár- sasgépkocsijáratok ügyének rendezése kerül sorra. A társas gépkocsijárat ügyével kapcsolatban a kisgviilés és ä közgyűlés elé kerülő polgármesteri előterjesztés megállapítja, hogy á városi áutóbiLSzközjoTgalom Üzemszerű ellátására kiirt verseny tárgy olás eredménytelen maradt. amennyiben egyrészt a beérkezett ajánlatok eltérnek a pályázati kiírásban foglalt feltételektől, másrészt a kiírásban foglalt feltétekkel: a vátozoít körülményekre való tekintettel úgy sem lehet végrehajtani, mert kocsikhoz nem lehet hozzájutni, a gumiabroncsok beszerzése is nehéz, s a benzinellátás sem kielégítő. Úgy határozott ezért a közgyűlés által kiküdütt hattagú bizottság, hogy a közlekedés ügyének végleges rendezése legmegnyugtatóbb módon városi kezelésbe való vétellel, városiizem létesítésével volna megoldható. Megállapítja a bizottság azonban, hogy éppen a rendkívüli viszonyok áltál okozott anyagbeszerzési nehézségek miatt a házi kezelésbe való vétel lehetetlen s ezért, bár nem zárja ugyan ki az újabb a’apokra való tárgyalás lehetőségét, azt ajánlja, hogy a közlekedés fenntartásának biztosítását átmenetileg á jelenlegi társaság tagjaival, vagy másokkal kötendő bérfuvarozási szerződésekkel, esetleg a város által beállítandó kocsikkal oldják meg. Hal vám ca tűzifa ? J tijaifáhióTiy megszüntetésére felelős kormányzati és közigazgatási fényezők igen üdvös és hasznos intézkedéseket hozlak. Legelsősorbán a tűzifa elosztását szabályozták. Meghatározták, hogy IÁ mennyit vásárolhat háztartása számára, fontos kimutatások jelzik, hogij melyik háztartásba mennyi famennyiségei tehé! beszerezni. Miután, a tüzifahiány egyik főoka mJndig a közlekedési viszonyokban, a nehéz szállítási lehetőségekben kereshető, másodsorban azt szabályozták, hogi/ ki mikor mennyit vásárolhat meg óz előirt jogos tűzifa mennyiségéből. El akarták kerülni ezzel o mait esztendő eseteit, amikor éppen a leghidegebb téli napokban volt igen nagy fahiány mindenütt és a fa- kereskedések eivtf nap-mip után órtíh- hosszat állottak h kisemberek, hogy sokszor közelharcok árán szerezzék meg a napi 10—15 kiló l űzi faszükségletük el. Igen iidvos intézkedés határozza meg art is. hogij mindenki legfeljebb három részletben vásárolhatja meg tűzifáját, hogy a három hónapi iclö alatt szegényebb háztartások is gondoskodhassanak fájuk beszerzéséről. Mint mindig, most is (lkadnak- azonban olyanok, akik nem értik meg « kötelesség sznkségsze-ü parancsát, csal: saját egyéni kényelmüket és boldogulásukat nézik. Ezek az áru- és anyaghalmazok, akiknek neve nup-nöp után szerepel az egész ország sajtójában a bírósági ítéletekkel kapcsolatosan. Szövetet, textUanyágo1, zsbt. lisztet, cukrot, rizskását, s minden olyan közszükségleti cikkel gyűjtenek, halmoznak és rejtegetnek, amelyek elvonása, elrejtése, zugkercskedelembé hozatala igen súlyos bűncselekményt képez. NelAk azonban megéri. A nem árja fajhoz tartozó felekezei képviselői előtt nem s’ámit az, hó valaki közülük valamikor börtönben is ült. Elöltük nem megszégyenítő. nem megalázó az, ha valaki uzsoráért, csalásért, vagy egyéb hamisságokért meg is ismerkedik néhány hónapra az „ál" lám kenyerével11. Egyetlen konkrét esetet hozunk fel, amely hűen aláfesti a nem árja faj lelkivilágát. A kolozsvári közellátási hivatal ellenőrző Jtözcgei hetek óta sorra járják a magánlakásokat és ellenőrzik a télire1 beszerzett fakészletet. Néhány nappal ezelőtt. egyik belvárosi ház pazarul bérén. dizett lakásába lértek be, délelőtt fél tízkor. a munkában reggel óta már alaposan kifáradt derék ellenőrök. A süppedő szőnyegekkel feJcicomázotr férfiszobában“ selyempizsamás, borzasbaiu. duzzadtajku férfi ripakodott, rájuk.- „Mit akarnák itt. öyen korán? Mit háborgatják kora reggel a: embert?1* Ellenőrizni akarunk, mondták szerényen az ellenőrök. Csupán csak ó pincére vagyunk kiváncsiak, mert fz h'i- zifákészletet akariuk látni. „Itt nincs mit látni ok — válaszolt á még mérgesebben ni előbbi hang —, nekem csupán annyi fám van. amennyit vásárolnom szabad. Nagy a lakásom, nagy a család, egy vagon fát văn jogom vásárolni. Ezt meg is vettem, fia nem hiszik, nézzék meg.** Meg is néztél:. Azonban az egy vagont már első. felületes megtekintés után is legkevesebb négy és fél vagonra becsülték. Elsőrendű, finom bántott bükk és tölgyfa volt. Mellesleg a sarokban iiz má- zsányi finom külföldi szén. Természetesen a tulajdonos nem ismerte be ă famennyiséget. „Ugyan kérem, mit akarnak itt. laikus megállapításokká — förmedt rájuk ismét. Az ellenőrök azonban nem rindtak vissza a munkától. Mérleget kerítettek és átmérték az egész mennyiséget. Első megállapításuk helves volt. A pinceájlókrá lakatot és pecsétet tettek. A jogtalanul felhalmozott tüzif j- fclesleg pedig nemsokára oda kerül, ah d a helye van: kisemberek fáskámrájábci és tűzhelye mellé. BENZINT IVOTT A KÉTÉVES KISFIÚ KOLOZSVÁR, december 2. (Az Ellenzék munkatársától.) Tegnap délután Szabó Zsolt MÁV asztalos, Kálmán királv- utca 169. szám á-'atti lakására hívták ki a kolozsvári mentőket. Szabó Zsolt kétéves kisfia őrizetlenül maradt a lakásban és megívott a kezeiigvébe levő pohárból egy deci benzint. Súlyos állapotban beszállították a gyermekklinikára. Körséta a Marcia su Roma 20 éves fordulója alkalmából rendezeti római kiállításon A vHIamosmüvek uj alapszabályát és a városi gépkocsi járatok ügyit tárgyalta a város közgyűlése