Ellenzék, 1942. december (63. évfolyam, 272-295. szám)

1942-12-02 / 273. szám

19 12 december 2. ELLENZIK RŰMA, november hó. (Az Ellenzék mun­katársától.) Mi a fascizmus? Elsősorban olasz nemzeti mozgalom a földközi-tengeri latin bi­rodalommá nőtt és ötveniTulliós népesség felé haladó Itália természetes és jogos törekvései szolgálatában. De éppen ezért, mert olasz, megvan benne az az örök és egyetemes em­beri, mely sajátosságokban annyira gazdag a latin lélek. Az „Örök“ Rómának minden idő­ben megvolt a mondanivalója az egész em­beriség számára. Most is megvan. A huszas években nálunk is idézgették — főként liberális részről s nyilván a maguk megnyugtatására — Mussolini állítólagos sza­vait, amelyek szerint „a fascizmus nem kivi­teli cikk“ . . . Ilyeint a Duce, tudomásom sze­rint, nem mondott, legalább is ebben a for­májában nem, ellenben tőle származik az, hogy „Europa dev‘ essere fascista“, vagyis: „Európának fascistának kell lennie“ s egy má­sik, amely úgy szól, hogy a fascizmus „u.jjá- alkotta Itáliát és az igazság jegyében ujjá- alkotja Európát“ . . . A „Marcia ,su Roma“ húszéves fordulója alkalmából rendezett „Mostra della Rivolu- zione Fascista“, vagyis a fascista forradalom állandó kiállításának a termeit járom ott a Valle Giulián s önkéntelen eszembe jutnak ezek a mondások, amelyek egészen világos értelmet kapnak ma, amikor honvédeink együtt küzdenek a keleti arcvonalon az olasz bajtársakkal az uj Európáért. íme, a Duce szavainak az igazsága!’ Északról indultak el a feketeingesek bir- tokbavenni Rómát, Szegedről indult el a ki­csiny, sastollas magyar nemzeti hadsereg s vonult be Budapestre — erről tartott éppen most előadást a quirináli magyar követség katonai attaséja a római rádióban — s ugyanazok az eszmék késztették cselekvésre mind a két tábort: a hit, a nemzet, az erkölcs, a család. HüSZ ÉV MÉRLEGE Egy nagy ember, egy ősi talajból kinőtt mozgalom és egy hatalomra hivatott nemzet találkozása a fascizmus é<= együtthaladása a történelem utján. Ennek a kibontakozását lát­juk a kiállításon, amely elsősorban nem is pazar anyagával, hanem a rendezés, a cso­portosítás mintaszerű voltával lep meg. A Novecento-stilusu bejárattal szemben táblák, rajtuk rövid mondatokban a húszéves diadal­mas fascizmus tettei és felettük ez olvasható olaszul: „Fontos az, amit eddig tettünk, de szamunkra meg fontosabb az, amit ezután fogunk cselekedni!“ A „fascista eskü“ elóterméből rögtön abba a kis terembe jutunk, amely a Duce szülei emlékének van szentelve. Semmi fölösleges itt, ami a lényegről a figyelmünket elterelné: Mus­solini édesanyjának: Róza asszonynak és édesapjának, a kemenyakaratu Alessandro Mussolini kovácsmesternek a fényképei na­gyításban és azé az emléktábláé, amelyet Mussolini állíttatott édesanyja szülőházára: „Az 1600. évtől 1900-íg éltek és dolgoztak ezen a^ telken a földműves Mussolini-nemzet- segek és ebben a házban született az én apám 1854 november 11-én“... Mekkora jogos büsz­keség ezekben a szavakban! íme, az' ő föld­művelő őseinek háromszáz esztendős becsü­letes munkájára a hatalmának fokán önérzet­tel visszatekintő „népi származású“ Mussolini!1 De csak a származás „népi“, mert a többi fokot a műveltség elsajátitásában szabályosan és nem „őstehetség“ módján tette meg Mus­solini attól fogva, hogv édesanyja, a finom- ielkü tanítónő iskolájából kikerült. Középis­kolát végzett, Gualtoeriben elemiiskolai taní­tó havi fő meg 58 lira fizetésért — láthatjuk a sajátkezű aláírásával ellátott nyugtát __, de nem sokáig, mert tudásvágya nem "hagyta pi­henni és az_ 1903—4-es tanévben már a sváj­ci lausannei ^egyetem hallgatója: filozófiát, szociológiát és gazdasági földrajzot vesz fel leckekönyvébe. Lám, mennyire tudatosan ké­szült a későbbi hivatásának a betöltésére. Hajlamának legjobban megfelel az ujságirás- kodas, amelyet nem egyszerű foglalkozásnak, hanem hivatásnak fog fel. Sokat ir. Nemcsak cikket. Itt vannak kitéve egyik könyvének közvetlen a nyomás előtt álló oldalai az ő javításával s egy fiatalkorban irt kis munká­ja, amely Húsz Jánosról, a nagy reformátor­ról szól. Érdeklődése láthatóan sokoldalú, azonban hamar egy cél felé összpontosul: né­pe^ sorsat kezebe venni! Természetes abban az időben, hogy a szociáldemokratákhoz szegő­dik — az „Utópia“ című félhavi szoc;álde- mokrata folyóirat 1914-es júniusi számán az ő nevét látjuk, mint felelős szerkesztőét —, de hatalmas egyénisége nem birja sokáig a szűk pártkeremket, kivált akkor, amikor az elv­társak előbbrevalónak vélik a vörös nemzet­köziség dogmáit az olasz haza érdekeinél. Mussolini őszintén, fenntartás nélkül szereti hazáját s így bekövetkezik a szakítása a párt­tal. Saját lapjának, a „Popolo dTtali.a“-nak 1914 november 15-én: megjelent első száma még ott viseli címoldalán a jelzőc: „quoti- diano socialista“, azonban a lap már merő­ben uj utakon jár s ettől számítható a fascis- mus szellemi előkészítő korszaka, amely 1919- ben az első feketeinges fascio-k megalakulá­sáig tartott és innen az ut a „Marciu su Ro- ma“-ig s tőle pedig napjainkig vezetett. AZ OLASZ HADSEREG EGY­SZERŰ KATONÁJA A világháborúban Mussolini az Íróasztalt felcseréli a lövészárokkal, ott küzd a fron­ton mint bersagliere-káplár s meg is sebesül. Sorban következnek a képek . . . Ekkor még nem „Duce“, hanem csak egyszerű újságíró, vagy amint ő maga mondja: „Sono semplice soldato deli, esercito italiano“... „Az olasz hadsereg egyszerű katonája vagyok“ . . . A hadikórházból visszatér a szerkesztői asztalhoz s szükség is van munkájára s ener­giájára, mert Itáliában már veszedelmesen el­harapódzott a szélsőséges forradalmi izgatás. Annyira, hogy a világháború végén a győztes Itáliának véráldozattal kiharcolt minden eredménye kockára került a kormányon ülők ingatagsága miatt. Aki nem hiszi el, hogy milyen messzire nyúlhatott le Moszkva keze s hogy mitől mentette meg éppen az utolsó órában Mussolini és a Fascismus Olaszorszá­got és Európát, az jöjjön ide s éppen elég az, amit az egyik teremben Ízelítőül kap Olasz­ország nemzetközi forradalom felé sodródó idejéből. Anarchista és kommunista plakátok, röplapok, újságok, folyóiratok, sarlós-kala­pácsos jelvények, széles vörös kommunista se- lyemzászlók, amelyeken ott ágál a sarló-ka­lapács, Lenin képe, vagy más hasonló világ­forradalmi embléma s gyakorta a magyaror­szági kommunizmus idejéből szomorúan em­1 ckiwí2£s jfúszó. ofcksz váitajMita:,,Xayo del uftícerijt' N«m kiáay&lk az oíiar. szövegű kcrawmjcista. „fizparancsokt" sera» amely Isrentagadásra, 9. vatláfios érzés kiirtá­sára, a szovjet és Lenin iránti „engedelmes­ségre“, a szülők iránti tiszteletlenségre s az „összes kapitalisták és antikommunisták“ lé- gyilkolására biztat. Bizony kemény esztendők és fascista vértanuk hosszú sora kellettek ahhoz, hogy 1922 október 28-án eljöjjön a „Marcia su Roma“ napja, amely megmentette Itáliának a győzelem gyümölcseit, hogy to­vább lehessen vinni a nemzetépitő munkát. Ezután jöttek még a nehézségek cs a ke­mény próbatétel, de az olasz fascizmus cs Mussolini állotta és állja! Eddig két kiállításon mutatták be a fas­cizmus történelmi fejlődését és munkáját, a mostani azonban azonfelül, hogy teljesebb s az eddigieknél még áttekinthetőbb, eddig nern ismert részleteket is feltár a fascismus tevé­kenységéből Külön termet kapott a mostani világháború és az olasz íascizmusnak a zsi­dóság és a szabadkőművesség elleni harca. Az utóbbi kezdettől fogva szembetalálta magát a fascizmussal, mig a zsidósággal a fascista kormányzat a legújabb időkig — 1938-ban hozták Itáliában a fajvédelmi törvényt — türelmes és elnéző volt. Annak ellenére, hogy a nemzetközi zsidóság lapjai kezdettől fogva gyalázták a fascizmust és a Dúcét. Vagy amint a terem egyik felirata mondja: „L‘eb- raismo mondiale é stato durante sedici anni malgrado la politica era nemico irreconcilia- bile del Fascismo“ . . . Magyarul: „A nemzet­közi zsidóság 16 cv minden megértő politikája ellenére engesztelhetetlen ellensége volt a fas- cizmusnak“. Mindennek van azonban határa. A türelemnek is. A zsidóságnak szellemi pá­lyákon a számarányát meghaladó térfoglalá- sára egyébként jellemző, hogy Olaszország­ban, ahol a zsidóság arányszáma az összla­kosság egyezrelékét teszi ki, 1938-ban 1372 egyetemi tanárból 174 volt . zsidó származású, ami 12.04 százalék. Ehhez bizony felesleges minden magyarázat! MIHÁLY LÁSZLÓ. Javulás várható a tűzifa- ellátás terén F&ghiüy Mikiéi minilztaN biztos látosatása a Székelyföld$n KOLOZSVÁR, december 2. Foghtüy Mik­lós dr., a tüzifaellátás miniszteri biztosa meglátogatta a Székelyföldet. Először a Csíkszeredái erdőigazgatóság te­rületen tartott szemlét s a fatermelés foko­zása és a tüzifaellátás elősegítése érdekében szükségesnek mutatkozó tennivalók felől in­tézkedett. Utjának következő állomása Ma­rosvásárhely volt, ahol az erdőigazgatóság vezetőivel, valamint egyes illetékes hatóságok vezetőivel folyta­tott megbeszélést. Ezután a besztercei erdőigazgatóságot látogat­ta meg és itt is több fontos termelési, vala­mint ellátási ügyben adott utasításokat. A tüzifaellátás terén illetékes tényezők vé­leménye szerint javulás várható, minthogy a terményszállltások nagyrészének lebonyolítása után az eddiginél több vagon ál! majd tüzifaküldemények rendelkezésére. A termelést, valamint az ellátást elősegítő kér­dések megoldása érdekében uj, rendkívüli in­tézkedések kibocsátása várható. A miniszteri biztos az egyes közületek, intézmények, kór­házak, iskolák stb. tüzifaeílátása érdekében máris több intézkedést foganatosított. A vas­úti rakodókra való lehozatal, valamint a le­adóállomásokra történő szállítások ütemének fokozásán kivül — az ellátás megoldása ér­dekében — az arányos elosztás s igy a keres­kedői és' kontingentálás kérdése is előtérbe került. Ezen a téren még nem kristályosodtak ki az elgondolások, de bizonyos, hogy itt is megfelelő, gyors cselekedetek várhatók. Egyes törvényhatóságok, városok, valamint egyes körzetek ellátása érdekében külön lépésekre van szükség. A termelés és a lehozatal munkájában segít­séget várok minden termelési és ellátási kér­désben az illetékes erdőigazgatóságokhoz for­duljanak. A miniszteri biztos ezekkel állan­dó érintkezésben áll s igy az ügy elintézése gyorsan és rendkívüli utón történik. Késedel­met szenvedhet azonban mindazoknak az ügyeknek elintézése, amelyeknek kérelmezői közvetlenül a miniszteri biztoshoz fordultak, minthogy a miniszteri biztos állandó utazásai közben csak késve kaphatja kezéhez a kérel­met. Kivételes esetekben a címére történő megkeresések esetén szükséges a kérelmet, il­letve a borítékot „Miniszteri biztos“ jelzéssel ellátni. KOLOZSVÁR, december 2. Kolozsvár város törvényhatósági bizottságának ki.S" gyülése e hó 15-én, keddeD délután. 5 órakor ülésezik, a közgyűlést pedig a rá­következő nap, december 16-án, szerdán délután 5 órakor tartják még a városhá­za közgyűlési termében. Úgy a kisgyülé- sen, mint a közgyűlésen a kolozsvári vil­lamosmüvek uj alapszabályainak megál­lapítása és az ezzel kapcsolatos szerződé­sek ügye, valamint a kolozsvári helyi tár- sasgépkocsijáratok ügyének rendezése ke­rül sorra. A társas gépkocsijárat ügyével kap­csolatban a kisgviilés és ä közgyűlés elé kerülő polgármesteri előterjesztés megál­lapítja, hogy á városi áutóbiLSzközjoTgalom Üzem­szerű ellátására kiirt verseny tárgy olás eredménytelen maradt. amennyiben egyrészt a beérkezett ajánla­tok eltérnek a pályázati kiírásban foglalt feltételektől, másrészt a kiírásban foglalt feltétekkel: a vátozoít körülményekre va­ló tekintettel úgy sem lehet végrehajtani, mert kocsikhoz nem lehet hozzájutni, a gumiabroncsok beszerzése is nehéz, s a benzinellátás sem kielégítő. Úgy határo­zott ezért a közgyűlés által kiküdütt hat­tagú bizottság, hogy a közlekedés ügyének végleges rendezé­se legmegnyugtatóbb módon városi ke­zelésbe való vétellel, városiizem létesí­tésével volna megoldható. Megállapítja a bizottság azonban, hogy éppen a rendkívüli viszonyok áltál oko­zott anyagbeszerzési nehézségek miatt a házi kezelésbe való vétel lehetetlen s ezért, bár nem zárja ugyan ki az újabb a’apokra való tárgyalás lehetőségét, azt ajánlja, hogy a közlekedés fenntar­tásának biztosítását átmenetileg á jelenle­gi társaság tagjaival, vagy másokkal kö­tendő bérfuvarozási szerződésekkel, eset­leg a város által beállítandó kocsikkal oldják meg. Hal vám ca tűzifa ? J tijaifáhióTiy megszüntetésére felelős kormányzati és közigazgatási fényezők igen üdvös és hasznos intézkedéseket hoz­lak. Legelsősorbán a tűzifa elosztását szabályozták. Meghatározták, hogy IÁ mennyit vásárolhat háztartása számára, fontos kimutatások jelzik, hogij melyik háztartásba mennyi famennyiségei tehé! beszerezni. Miután, a tüzifahiány egyik fő­oka mJndig a közlekedési viszonyokban, a nehéz szállítási lehetőségekben kereshe­tő, másodsorban azt szabályozták, hogi/ ki mikor mennyit vásárolhat meg óz elő­irt jogos tűzifa mennyiségéből. El akarták kerülni ezzel o mait esztendő eseteit, ami­kor éppen a leghidegebb téli napokban volt igen nagy fahiány mindenütt és a fa- kereskedések eivtf nap-mip után órtíh- hosszat állottak h kisemberek, hogy sok­szor közelharcok árán szerezzék meg a napi 10—15 kiló l űzi faszükségletük el. Igen iidvos intézkedés határozza meg art is. hogij mindenki legfeljebb három rész­letben vásárolhatja meg tűzifáját, hogy a három hónapi iclö alatt szegényebb ház­tartások is gondoskodhassanak fájuk be­szerzéséről. Mint mindig, most is (lkadnak- azonban olyanok, akik nem értik meg « kötelesség sznkségsze-ü parancsát, csal: saját egyéni kényelmüket és boldogulásukat nézik. Ezek az áru- és anyaghalmazok, akiknek neve nup-nöp után szerepel az egész or­szág sajtójában a bírósági ítéletekkel kapcsolatosan. Szövetet, textUanyágo1, zsbt. lisztet, cukrot, rizskását, s minden olyan közszükségleti cikkel gyűjtenek, halmoznak és rejtegetnek, amelyek elvo­nása, elrejtése, zugkercskedelembé hoza­tala igen súlyos bűncselekményt képez. NelAk azonban megéri. A nem árja faj­hoz tartozó felekezei képviselői előtt nem s’ámit az, hó valaki közülük valamikor börtönben is ült. Elöltük nem megszégye­nítő. nem megalázó az, ha valaki uzsorá­ért, csalásért, vagy egyéb hamisságokért meg is ismerkedik néhány hónapra az „ál" lám kenyerével11. Egyetlen konkrét esetet hozunk fel, amely hűen aláfesti a nem árja faj lelki­világát. A kolozsvári közellátási hivatal ellenőrző Jtözcgei hetek óta sorra járják a magánlakásokat és ellenőrzik a télire1 beszerzett fakészletet. Néhány nappal ez­előtt. egyik belvárosi ház pazarul bérén. dizett lakásába lértek be, délelőtt fél tíz­kor. a munkában reggel óta már alaposan kifáradt derék ellenőrök. A süppedő sző­nyegekkel feJcicomázotr férfiszobában“ selyempizsamás, borzasbaiu. duzzadtajku férfi ripakodott, rájuk.- „Mit akarnák itt. öyen korán? Mit háborgatják kora reggel a: embert?1* Ellenőrizni akarunk, mond­ták szerényen az ellenőrök. Csupán csak ó pincére vagyunk kiváncsiak, mert fz h'i- zifákészletet akariuk látni. „Itt nincs mit látni ok — válaszolt á még mérgesebben ni előbbi hang —, nekem csupán annyi fám van. amennyit vásárolnom szabad. Nagy a lakásom, nagy a család, egy vagon fát văn jogom vásárolni. Ezt meg is vettem, fia nem hiszik, nézzék meg.** Meg is néztél:. Azonban az egy vagont már első. felületes megtekintés után is legkevesebb négy és fél vagonra becsül­ték. Elsőrendű, finom bántott bükk és tölgyfa volt. Mellesleg a sarokban iiz má- zsányi finom külföldi szén. Természetesen a tulajdonos nem ismer­te be ă famennyiséget. „Ugyan kérem, mit akarnak itt. laikus megállapításokká — förmedt rájuk ismét. Az ellenőrök azon­ban nem rindtak vissza a munkától. Mér­leget kerítettek és átmérték az egész mennyiséget. Első megállapításuk helves volt. A pinceájlókrá lakatot és pecsétet tettek. A jogtalanul felhalmozott tüzif j- fclesleg pedig nemsokára oda kerül, ah d a helye van: kisemberek fáskámrájábci és tűzhelye mellé. BENZINT IVOTT A KÉTÉVES KISFIÚ KOLOZSVÁR, december 2. (Az Ellen­zék munkatársától.) Tegnap délután Sza­bó Zsolt MÁV asztalos, Kálmán királv- utca 169. szám á-'atti lakására hívták ki a kolozsvári mentőket. Szabó Zsolt két­éves kisfia őrizetlenül maradt a lakásban és megívott a kezeiigvébe levő pohárból egy deci benzint. Súlyos állapotban be­szállították a gyermekklinikára. Körséta a Marcia su Roma 20 éves fordulója alkalmából rendezeti római kiállításon A vHIamosmüvek uj alapszabályát és a városi gépkocsi járatok ügyit tárgyalta a város közgyűlése

Next

/
Thumbnails
Contents