Ellenzék, 1942. szeptember (63. évfolyam, 197-221. szám)

1942-09-15 / 208. szám

—.2 ELLENZ*« is* Ujenc-hibáh a Eégi háborúban Pesti esetek és németországi tapasztalatok a magánember légoltalmi „politikájából u csinál a kikent, kifent pongyolái hölgy, amikor talán éppen szakadó esőben sze­rencséjére kiássák és megmentik? Akkor bezzeg aligha támad kedve kokrttálni és bájaival tűnődni! Az alatt hz idő alatt, amíg az. óvóhely- b«-li ÖK.SZI jövetelre gondosun kresirmuitot* (a magát mert az ilyen tyuke.szü nő nyilván ebben a kényszeregyüttlélben is csupán feltűnési és szórakozási alkalmat lát elsősorban nyugodtan felvehette volna legjobb, legerősebb és legmelegebb straparubáját, különösen, ha azt előrelá- tóan elő is készítette volna. A jé» légvé­delem amugyis jóelőre szokta megvrjjog- tatni a szirénákat s bizonyos biggailtság- gal még pár pere alatt is rendesen fel le­het öltözködni és össze lehet flzedelőzköd- ni, ha nem éppen a frizura, a púder, rúzs, parfőm, ineg a „csábos“ pongyola a leg­fontosabb.. Hogyan csinálják a németek ? Németország gyakorta bombázott váro­saiban az emberek bámulatos megfontolt­sággal és céltudatossággal járnak cl a lé­gi támadások során is. Mindenki, nő és férfi egyaránt, állan­dóan kéznél tartja azt az öltözékét, amely az esetleges szerencsétlenséggel kapcso­latos viszontagságokra a legalkalmasabb. Ezenkívül egy kofferben, vagy hátizsák­ban mindig együtt tartja legfontosabb holmiját, iratait és más értéktárgyait, to­vábbá valami tartalékruhát, felsőt és al­sót s ezt a legszükségesebb podgyászt ma­gával viszi a házi óvóhelyre, sőt — ahol megvan a biztonság — többnyire ott is hagyja. Kialakult továbbá az a szokás is. hogy egymástól távolibb kerületekben lakó is­merősök kicserélik egykét koffernyi fon­tos holmijukat, hogy amennyiben az egyiknek a lakását baj érné, ismerősei­nél maradjon meg valamije. így kevesebb a valószínűsége annak, hogy valakinek mindene odapusztul. Ismertem olyan né­metet. akinek három-négy különböző is­merősénél és barátjánál is hevert egyogy batyuja, azoknak pedig cserébe őnála. Persze számitóan olyanokkal ..csend­eseit“, akik egészen más városrészekben, sőt városokban laknak. Minél jobban el van osztva az élethez legszükségesebb holmi, annál jobb; annál kisebb az a ve­szély, hogy egy helyütt ndnden odavész. Mielőtt bemész, gondoUtozz a ki jövetel­ről — szólt a labirintus bejáratának a fel­irata. A németországi gyakorlat azt mu­1 tatja, hogy ez kell legyen a inai polgár jel­szava- Nem elég csak lerohanni az óvó­helyre, arra is gondolni kell idejében, ho­gyan kerülünk ki onnan abban az eset­ben, ha házunkat bomba éri és lakásunk­ból esetleg semmi sem marad meg. Aki pongyoláját, kimonóját, vagy pizsamáját inígv mutogatni az óvóhelyre, megjárhat­ja, hogy' csak azzal marad, holott egy kis előrelátással, gondossággal és higgadtság­gal még a szerencsétlenséget is jobban vé­szelheti át. Se szeri, se száma azoknak az apró úvórntézkedéseknek, amelyekre nincsenek hatósági rendelkezések, de amelyeket az előrelátó és megfontolt ember mégis meg­tesz, hogy megnyugtassa lelkiismeretét és elmondhassa, nem mulasztott el semmit, ami emberileg megtehető- Ezért fontosak ezek az. apró dolgok is. Megkímélnek sze­rencsétlenség esetén attól az önvádtól, hogy a magunk érdekében azt 3e tettük meg, ami rajtunk múlott. Mint az egész háborúnak, a légi bom­bázásnak is kiszámíthatatlanok az esélyei az egyénre vonatkozólag. A Sors kezében vagyunk, a legbiztosabbnak látszó óvóhe­lyen is történhetik bajunk, de ennek el­lenére az öntudatos ember és polgár a maga korlátozott hatáskörében rs meg­teszi életbiztonsága érdekében mindazt, ami tőle függ. S kivált a háborús élet ar­ra tanit, hogy gyakorta kicsiségeken for­dul meg minden, apró. jelentéktelenek­nek látszó körülményeken ... Körösi Sándor. MegalakítottákBecsben az Európai Hiúsági Szövetségei Bécs, szeptember 15. (MTI.) A Né­met Távirati Iroda jelenti: Hétfőn délben a bécsi Burgban az európai nemzetek meghatalmazott ifjúsági vezetői felkeresték Baldur von Schi" rach birodalmi vezetőt, Axmann bi" rodalmi ifjúsági vezetőt és az olasz részről megjelent Vidussonit, a fa­siszta párt főtitkárát és a GIE főpa­rancsnokát, valamint Ricci állam­minisztert. Magyarország képvisele­tében vitéz Béldy Alajos altábor­nagy jelent meg. Â látogatást meg­beszélések követték az Európai Ifjú­sági Szövetség szervezetéről. A meg­beszélésen az európai ifjúsági szer­vezetek képviselőinek jelenlétében ünnepélyesen megalakították az Európai Ifjúsági Szövetséget. Schi- rach birodalmi vezető, az ifjúság nevelésének birodalmi megbízottja, ezzel kapcsolatban nagy beszédet mondott az európai ifjúság alapve­tő kérdéséről. Többek között ezeket mondotta: Ez a jelképe az uj, jobb rendnek, ami békés utón akarja fel­építeni Európát. Az évekig tartó fej­lődésre, amelyből bajtársi együtt­működésük révén az európai ifjú­ság összefogásának gondolata szer­vesen bontakozott ki, tesszük fel ma a koronát. Az európai ifjúsági szervezetek jelentősége abban van, hogy határozottan nemzeti nevelésű közösségekből fejlődtek. A népek nevelésében az itt képviselt szervek nemzeti jellege kezeskedik azért, hogy az Európai Ifjúsági Szövetség teljesiti politikai és nevelő felada­ti TMJ'ESr, szeptember lő. Szép fő városunkban mostanság érthetően a esii törtökre virradókig megismétlődött légi támadás a fő beszédtéma. A szokványos „Hogy vagy?'* és „Ali újság?" kérdések helyett a* ismerősök elsősorban aziránt érdeklődnek egymástól, hogyan töltötték az éjszakát, hol és milyen állapotban ér­te őket a légi riadé» s hogyan élték át? \ztan mindenki részletesen elmeséli, mit csinált, mi minden történt az óvóhelyen, mit látott és mit hallott, előadja észlele­téit s továbbadja, amit reggel telefonon és találkozásai során a bombázás felöl megtudott. A beszélgetés végül általáno­san azzal az óhajjal zárul, hogy csak Cny- nyi baj legyen, csak rosszabb ne jöjjön, meg hogy idővel sok mindent megszokik az ember. Egyelőre azonban a mindig szenzáció- éhes pest] emberek zöme inkább csak iz­gató élménynek, mint komoly háborús veszélynek fogja fel az éjszakai repülőtá­madásokat, amiben persze jelentős része van a légvédelmünkbe vetett és a máso­dik támadás alkalmával már teljes mér­tékben újból igazolódott bizalomnak, de meg a tapasztalatlanságnak is. A magyar polgári közönség ugyanis még újonc a légi háború terén s ezért sokszor beleesik ugyanazokba a hibákba, amik a harctérre először kikerült katonát jellemezni szok­ták: vagy túlbuzgó a rendszabályok értel­mezésében, vagy könnyelműbb és kedé­lyesebb a kelleténél, tehát kapkodó és megfontolatlan. Akinek — mint <* sorok írójának is — németországi tartózkodása idejéből bő tapasztalatai vannak ebben a tekintetben, lépten-nyomon megfigyeli a járatlanságnak ezeket a gyermekbetegsé­geit s ezért bizonyára nem árt. ha e’mond egyet mást a már két és félesztendei né­met gyakorlatból. Miért ne okuljunk —■ ha egyszer módunkban van — a más és ne a magunk kárán, miért ne hasznosít­suk a nagy szövetségesünknél kialakult tanulságokat, mielőtt magunktól jönnénk rájuk esetleg hosszabb leckéztetés után? Eleinte a bombázott német városok lakos­sága is, körülbelül ugyanúgy, éppen olyan félszegen és járatlanul viselkedett a légi támadások során, mint most a magyar pol­gári társadalom, a hosszas tapasztalatok azonban sok olyan gyakorlati felismerés­re vezették rá, minők nálunk még nem érlelődtek ki. Nem a hivatalos légoltal­mi rendszabályokra gondolunk itt. hanem azokra a már egészen magánjellegű óvóin­tézkedésekre, amelyeket az egyes ember­nek a közérdekű rendelkezéseken tulme- riőleg a maga legsajátabb érdekében aján­latos megtennie. Néhány példával megvilágítjuk, miről is van szó­Peagyolás hölgyek az éfíhaliea itt, Budapesten, még a második, tehát már nem meglepetésszerü, hanem idejé­ben jelzett légitámadás alkalmával is szá­mos házban előfordult, hogy férfiak és nők lenge háló-, meg háziköntösben, pon­gyolában, meg pizsamában és csak pa­pucsban vonultak le az óvóhelyre, Még légvédelmi parancsnoknőt is láttunk, aki csak pongyolában jelent meg s ezenkívül semmi egyéb nem volt rajta, vagy nála. Mi több, megesett, hogy egy alparancs- noknő, a házfelügyelő felesége, úgy, ahogy az ágyban feküdt, egy szál hosszú, de ro- vidujju ingben lépett szolgálatába és csu­pasz karjára húzta fel a tisztségét jelző karszalagot. Hogy ez mennyire — úgy­szólván — tragikomikus látvány volt, aligha kell ecsetelni. Ugyanakkor a házi­kabátos urakon ég a pongyolás, meg ki­monos hölgyeken nagyon is meglátszott, hogy a nagy izgalomban sem feledkeztek meg a csínról és tetszetősségről: kivált a hölgyek tüzetesen ,,kikészítették“ magu­kat. • tát. Eletbelép ez a szervezet és tevé- j kenysége a szakszervezetek sok ta- ! lálkozóján szerzett egymás iránti 1 megbecsülésnek és ezzel az európai ; ifjúság becsületes bajtársiasságának alapján épül fel. Bejelentette Baldur von Schmach, hogy a következő európai ifjúsági kongresszust 1943-ban tartják majd Olaszországban. A birodalmi hely­tartó beszéde után a megalakult Európai Ifjúsági Szövetség első kon­gresszusi ülését berekesztették. Ez­után az egyes ifjúsági vezetők a má­sik terembe mentek át és ott. aláír­ták a belépési és tagsági okmányt. Az aláírás után az előkelőségek a Burg-szinház elé vonultak, ahol a Hitler Ifjúság hatalmas menetoszlo­pa vonult el diszlépésben az európai ifjúság vezetőinek diszemelvénye előtt. A kongresszus ma. kedden folytatja munkálatait. Tisztességfelen verseny, ha a bútorkereske­dő saját lakásán árusítja bútorait. Egy bútor­kereskedő ellen tisztességtelen verseny címén pert indítottak kartânsai, mert az újságokban többizben lakása címének megadásával olyan tartá’mu hirdetéseket tett közzé, hogy ott ke­veset használ! gyönyörű bútorok olcsón kap­hatók. Az ügy a Kúria elé került, amely a beperelt bútorkereskedőt a sérelmezett ver­senycselekmény abbahagyására kötelezte. Megállapította a Kúria, hogy az alperes a hir­detésekben elhallgatta bútorkereskedői minő­ségét és úgy igyekezett az árusítást beállítani, mintha egy magánlakás feloszlatásáról lenne szó. Különben is az volt a szándéka, hogy a hirdetések utján az általa árusított más búto­rokra szerezzen vevőt, ez a cselekmény pedig a vevőszerzésnek meg nem engedett módja. 1942 szeplemboi 15. A kormány útépítési terveiröi Az egé*K világon tomboló háború a foko­zott mértékben jelentkező báborns-katonti szükségletek szinte bibetetlen mértékben való naeginövekedé'» é> mellette majdnem válto- zatlan idénnyel riiejţmaradt polgári igényt b kielégiíé-se tekintetélieii úgyszólván megold- halaUan, d< mindene ,elfe n neln-z feladat elé ál/ltjuk az ország ügyeit intéző kormányé hrtlicló ez, ha meggondoljuk, hogy az első­rendű katonai szükségletek (Hátasa mellett, gondos előrelátásául ki ke'I elégíteni nem­esük a természetszerűleg csökkentett lehető­ségű mögöttes országrészek szükségletei’ ó, de előre kell készülni a háború utáni békés programútok folytatására é-s u háború rongá­lásainak eltüntetésére is. Éhből a s/.empont- L< 1 nem lehet kü/,'*mh(js, sőt nagymértékíieo fon os, hogy valamely Ország meglévő mun­kaereje anyagilag Is megóvassék a híhi • » alatti teljes leromlástól é> tönr’.ruuenet íól, és így készenlétben legyen érs alkalma- ma­radjon az előzőkben vázolt későbbi l ék s (»olgári munka i'efolytatásán is. Mint a g /- daság: élet minden vonatkozásában ezek az .iilaláuos irányelvek vonatkoznak ;;z u:epit0- sekre Ls. így a kormányzat a háborús idők okozta óriási nehézségekkel küzdve, uif;;- a lehetőségek keretén belül igyekeznek a mar évik óta folytatott tervszerű ntépTói programmmk további fejlesztésére, kiegéo/H- ve ( rcK’rban a liahoms viszonyok okozta szükségletek kielégítésével, mely ne c 3.: ;i következménye, hogy a polgári igóuy-'k !.'■ elégitése i'ven körülmények között ncci jár hat mar:,dé'ktalan eredrnénnyTel. Külön ne­hézség,. oe örvendeíe6 nehézség a közeim' ~ során visszanyert észak- és keletmagyaror szági részí;k anyaországgal való szerves ösz- 8zikapcsolásának kérdése is. BÉCSI LAP A MAGYAR—NÉMET GAZDASÁGI MUNKAMEGOSZTÁSRÓL Bécs, szeptember 15- (MTI.) A Neues Wiener Tageblatt Funk űr. birodalmi gazdasági miniszter bu­dapesti látogatásáról kifejti, hogy a Németország és Magyarország kö­zötti gazdasági munkamegosztás előfeltételei mind a háború, mind pedig a béke terén az eddiginél is sokkal kedvezőbbé váltak. FELVÁGTA ÜTŐERÉT AZ ELTÖ­RÖTT BEFŐTTES ÜVEG Kolozsvár, szeptember 15. {Az El­lenzék munkatársától.) A Kajántól- ut 286. szám alatti házhoz hívták ki hétfőn délután a mentőket. Szabó Jánosnó befőttéit evés közben az együk üveget le akarta kötni, az üveg a kezei között eltört s a szilán­kok bal kezének csuklóján elvágták a fő ütőeret s ugyanakkor a másik kezét is megsebesítették. A kihívott mentők első segélynyújtás után be­szállították a sebészeti klinikára. KÉMKEDETT A SVÉD KIRÁLYI TESTŐRGÁRDA KÉT TAGJA Stockholm, szeptember 15. (DNB. —«MTI.) A stockholmi sajtó feltűnő helyen jelenti, hogy a svéd királyi testőrgárda két tagját a Szovjet ja­vára való kémkedés miatt letartóz­tatták. Az egyik 22 éves diák, a má­sik pedig 25 éves újságíró. Mind a kettőt katonai szolgálatra hívták be a gárdába. Májusban Stockholmban összeköttetésbe léptek egy szovjet- alattvalóval. ________________ ÁLLAMCSÍNY NIKARAGUA FŐVÁROSÁBAN BUENOS AIRES, szeptember 15. A> United Press jelentése szerint a nicara guai kormánynak Washingtonnal szemben tanúsított szolgai készsége Nikaraguaban nemzeti államcsinykisérletre vezetett. — (DNB—MTI.) Elkészültek az erdélyi gázvezeték részletes tervei. Értesülésünk szerint az erdélyi gázve­zeték részletes tervei már elkészültek. Az Észak-Erdéiy különböző vidékein feltárt gér/- kutak fúrása már annyira előrehaladt, hogy a szolgáltatott föMgázenergia bázisára már nyugodtan építhetik az elektromos centrálékat. EUŐ! az energiafelhasználástól függetlenül azonban magát a gázt természetben is eÍ7«ze- tik, elsősorban Marosvásárhelyig, utána Ko­lozsvárig, ahol egyes iparüzemek a nagy hő- energiáju gázt közvetlen formájában használ­hatják fel. \/. igazság kedvéért meg kell monda­nom. hogy ilyen pongyolás hölgyei ;i/, egyik kölni szálloda óvóhelyén i.s láttam, ile csiilt 1940 tavaszán, az első bombá­zások idején, tehát majdnem két és fél évvel ezelőtt. Azóta aztán soha többé, sem Kölnben, sem más nyugat németországi városban, még kevésbé Berlinben egy tel­jes esztendő leforgása alatt. Mert hát képzeljük csak el, liogy — ne add Isten! — éppen azt a házat találat éri, a lakájok rommá válnak, csak az óvóhely marad sértetlenül, ugyan mit

Next

/
Thumbnails
Contents