Ellenzék, 1942. szeptember (63. évfolyam, 197-221. szám)
1942-09-11 / 205. szám
> s»A art aă uî ol ú\ hl °\ Ä r\ 19 f 2 |j#ptemtiir í%• BLTjBN XÉW KÖSZÖNET Irta: Szabó Endre Vájjon van-e a földön oly erő, amely meggátolhatná viruló tavaszok idején a rügyfahadást s vájjon van-c a világmindenségben oly erő. amely kiirthatna a lel- kehitől a reménykedést. Az élet kiismerhetetlen utjain, de az igazság felé való fejlődésében születtek a rügyek és indultak útnak a reménységek. Két éve múlt e mai nappal, hogy az erdélyi magyar fiatalság felszakadó életére immár a magyar élet egéről hullottak alá az életet osztó fénysugarak. Ez a fiatalság az elmúlt két évtized kom.or felhőkkel borított égboltja alatt, is c riigy- fakadás és a reménységek teljes bizonyosságában élt, sorsa volt, hogy élet helyett csupán órái voltak. De most már, a két év távlatából seregszemlét, ítéletet és értékelést tarthatunk felettük. Derékul állták a kisebbségi sors kemény csapásait, korgó gyomorral bujkálták műhelyek, könyvtárak mélyében, de nem szűntek meg az erdélyi lankáik minden zugában táplálni az eljövendő magyar élet fellob- bánó tiizét. A megaláztatások sorozata, amelyen az erdélyi ifjúság keresztülment, megacélozta lelkét s ezzel a megacéloso- dott lélekkel állt szeptember 11-én a kanyargó országutak mentén és Idáitott az elnyomott gyermek örömével „Isten ho- ZOtţ“-at a sokat senvedett erdélyi földre bevonuló honvédségnek• Tudatában vagyunk annak, hogy a nemzet életében mily csekély idő két év. Jelentősége még az emberi életben is alig számbavehető. De döntő e két év tartami jelentősége c. legifjabb erdélyi magyar nemzedék életében, mert kihatásaival megszüntette azt a hilátástalanságot, mindent elfojtó szürkeséget, melynek mindennapi keserűségében fel kellett morzsolódnia. Szeptember 11-, Uj rügyfakadás indult és újabb reménykedések lobbantak fel a leikéiben. Órák helyett életet hozott az erdélyi magyar fiatalságnak az államba- talomvált ozás. E tény jelentőségét felmérni és értékelni aligha képen más, mint az, aki tagja volt e nemzedéknek, aki részt vett a kisebbségi évek fiatalságánii; küzdelmeiben s akinek szintén az órák helyett életet nyitott a honvédség bevonulása. Feltárultak a kapuk. A mezőgazdasági élet, az ipar és kereskedelem, az ér- tclmj'séei és más foglalkozások lezárt ahoi megnyíltak. Az uj lehetőségek az erdélyi fiatalság csapatait hívták és fogadták be. Ma már talán azt is elmondhatjuk önmagunknak és idegennek egyaránt, hogy ebben az ifjúságban aligha csalódott a núr gyar élet. Bár azt is elmondhatjuk, hogy kezdetben cl fogadott és igazságtalan hangok illették ezt az ifjúságot. Azt is tudjuk, meg nem érdemelten kapta a szemrehányásokat. A kívülálló okok húlmazS ohad ár lyozta tökéletes elméleti és gyakorlati fejlődését, szaktudásának kiteljesedését. Az uj élet indította fejlődésben azonban semmivé váltak az elhamarkodott ítélkezések. Akkor. amikor ez az ifjusásr gátlások nélkül latba vethette ériét, kiderült, hogy a mult hibái okozta hiányosságok, mint fal rój a borsó, úgy percetek róla le. A fiatal lélek minden fogékonyságával igyekezett elsajátítani a magyar állami élet specifikumait. A múlt erényekkel is gazdagította ezt a nemzedéket. Józan és megfontolt Ítéletük bizonyosságában ugu a múltban, mint a megváltozott keretek között is mindenHannadik, újból bővített kiadá6 jelent meg1 Dr. Völgyesi Ferenc Miadca cs lélek c. müvéből. A gyüjtőfejez.etek címei: A tudás hitre kényszerít. Test, lélek, szellem. Szervi beteerség és képzelt betegség. (Testi és lelki bajok.) A lélek és az agv'degrendszer. A hormonok mint ,,folyékony idegrendszer". Mas az idegesség és más az elmebaj. A hipnózis és a szut?ges7ci <5. Éríe’em. rePex, szuggeszció Hová vezet az emberség útja? A szellemhittől a modem gyógvhinnózisig. 460 oldffL 365 A hatalmas kötet ára fűzve 11.50 P. kötve 13.50 P. Kapható az ELLENZÉK KÖNYVESBOLTBAN Kolozsvár, Mátyás király-tér 9. Vidékre utánvéttel is azonnal szállítjuk. kor érvényesítették ezt Ids életük s hatókörük területén. Sőt azt is mondhatjuk, hogy eljárásukért nem egyszer feddés volt a jutalom• Ez azonban aligha róható fel hiba pontjaként, sőt az öntudatnak és feladatvállalásnak igen szép megnyilvánulásaképpen könyvelhető el. A modern állam felépítésének és működésének igen lényeges részét éppen ez képezi s ha fiatalságunk biztos ítéletének tudatában rálépett erre az útra, frissességének és lendületének csupa dicsérő jelzői lehetnek. Számtalan példa állhat előttünk, amikor megállapításunkat tessziiki Az élet bárJ mely megnyilatkozási területén működésük reménységekre jogosít. Arrar, hogy az eljövendő őrségváltás idején nyomukban újabb és szebb rügyfakadás indulhatDr. Funk Walter német birodalmi gazdasági miniszter tiszteletére szerdán délután dr, Udein-R&viczky Antal követ, sajtófőnök sajtófogadást rendezett a Magyar Sajtó Házában. A sajtófogadásra a budapesti napilapok főszerkesztői és közr gazdasági rovatvezetői, valamint » Buda— Magyarország ipara, mint Önök *s tudják, az utóbbi években rendkívül nagy fejlődést mutat. Ki kell jelentenem, hogy a magyar kormány leülönősen korán ismerte fel azt a feladatot, amelynek egész terjedelme csak később vált láthatóvá. Mert az a tény, hogy mi Európa keletén hatalmas területek nyersanyagait, főleg élelmezési nyersanyagait tárjuk fel, Magyarország számára a további fejlődés során gazdasági életének bizonyos strukturális megváltozását írja elő. Általános európai gazdasági politikánkban az a törekvésünk, hogy Délkelet-Európa államainak és igy természetesen elsősorban a velünk gazdaságilag oly szorosan összefűzött államoknak, mint Magyarország, mégadArra a forró emlékű napra tűzte ki kapunyitását a kolozsvári Nemzeti Szinház, mely immár második évfordulója a magyar fegyveI rek bevonulásának. Azt a fényes napot ünnepli a színház, midőn sürü és végeláthatatlan sorokban jöttek a magyar honvedek és meneteltek Kolozsvár utcáin szivdobogtató ütemben. A felszabadító fegyverek előtt hódol, hisz ezek adták vissza hivatásának a magyar igék szolgálatára épült Hunyadi-téri szinház palotáját. Mintegy intő példaként: íme, a kultúra joga is a fegyvereken nyugszik. Meggyőződésünk, hogy tudatos választás tette erre a napra a kezdést és ha közönség és szinház úgy akarja, akkor másfélszázados színházi hagyományunkat meggazdagilhatíjuk, teremtsünk magunk hagyományt, szokássá téve, hogy ettől kezdve színházunk minden évben ezen a megszentelt napon nyisson. Sokszor emlegetjük a másfélszázados múltat, Kolozsvár dús színházi hagyományát és úgy tűnik, mintha már-már fenyegetésként olvasnék a múltat a*mai színházra. Régóta érzem, hazugság és misztifikáció, hogy a hagyomány terhes és nyomasztó súlyú volna. Nem ! könnyebb-e egy népnek a választás sorsdöntő órákban, ha történelmének elmerült századaiból útmutató példák világítanak feléje? Nem kennyebb-e hőssé lennie olyan ncp fiának, kinek elődei is mind hősök voltak? A tisztult hagyományok nem béklyókat raknak ránk, |anem 'eligazítanak gyötrő kételyeink közt. Szellemi örökségünk értékeivel a két tenyerünkön nem tévedhetünk útvesztőre. S vaijon mit olvashatunk ki, mának szólót, a másfélszázados hagyományból? A pesti Nemzetinek még a köveit hordták, I mikor a Farkas-utcai kőszinháznak már gazdag műsora volt ilyen darabokból: Hamlet, Lear IfirHv Pom^ó és Julia. Makrancos hölgy, Cla- vigo, Ármány és szerelem, Haramiák. Ebből kitetsző’eg a Farkas-utcai szinház Erdély nemzeti színházának tartotta magát: vilapirmsort játszott. Mert kell, hogy legyen a nemzetnek színháza, amely időnként fölragad a színjátszás csúcsaira, magaslati levegőre. A mű színházunknak is játszania kell a görögöket, Shak.esrAz erdélyi ifjúság megkapta cserébe, ez államhatalomtól, amit jogosan elvárhatott. De ezzel még e kérdés aligha záró- dőlt le. Munkássága nyomán megindult uj vérkeringésbe még nagyobb feladatok váll olását és megoldását kéri és követelheti magának a múlt jogán s a jövendő érdekében. Mert címek a fiatalságnak ,,felállítást helye Erdély s mozgási körlete a magyar élet“, melyet mindenhol és mindenkor kitartó hűséggel és hűséges Jii- tartással óvott és védett. Nemzedékek vére szentelte meg ezt a földet, amelyen évezred óta rügy fulladásban és reménykedésben él az ifjúság. A kiontott vér pedig mindenkor az övéké volt, amely védelmezte és teljesítette Erdély sorsát. Ma is, mint egykoron, őrködik nyugalma felett és élete munkájával biztosítja u sorra következő rügy faliadását és reménykedéseit. Sorsa beteljesedett. Ezt azonban szeptember 11-ének köszönheti ... pesten működő német tudósítók voltak hivatalosak. Dr. Funk német birodalmi gazdasági miniszter a feltett kérdésekre csaknem egy óra hosszat tartó nagy összefoglaló beszéddel válaszolt és abban a többi között a következőket mondotta: juh á lehetőséget és biztosítsuk őket abban, hogy fejlesszék iparukat. Hozzájárul még, hogy Európában a jövőben a gazdasági politilzáluin egységes igazodásnak kell érvényesülnie és ilyen módon bizonyos uj feladatok adódhatnak valamely ország számára, ha belátják, hogy bizonyos területekén a termelés jelentős növelését lehet elérni. Ezekben a napokban látogatásom alkalmával gazdasági megbeszéléseket is folytattunk és ezek főleg a német-magyar áruforgalom további elmélyítésére és fejlesztésére irányultak. ’A német-magyar gazdasági kapcsolatok igen kedvezően fejlődtek és itt, egy hozzám intézett kérdésre válaszolva, azt kelt mondanom, hogy a magyar ipar, amely az pearet, Schillert, MoHéret, Ibsent, Hauptmannt és Shawt, e sorba tartozik a ma este színre kerülő madáchi Tragédia is. Melyik szinház tartsa műsorán ezeket, ha nem a két Nemzeti? Ám ugyancsak a Farkas-utcai színházban adtak elő 1891-ben magyar sorozatot: 48 estén keresztül magyar szerzőtől magyar tárgyú darabot. A magyar nép és magyar táj kultúrájának I színpadunkon, mint melegágyban kell virágoz- | nia. Biztosítani kell a magyar értékek érvé- I nyesülését. Nekem szegezhetné valaki a kér- 9 dést: nem sikkad-e el igy minden szórakozási alkalom? Istenem, régebb is játsztak darabokat Kotzebuetől és Scribetól, de mikor mindent elöntött az ő divatuk, nálunk akkor sem játsz- ták egyedül csak őket. A vezetéssel ezen a ponton bizonyos az egyetértés. A közönség előtt sem homályosulbattak el a kolozsvári színjátszás eszmények A régi kolozsváriak úgy beszéltek a színházról: spectakulum, látványosság. Ki is kell elégítenie minden színháznak a közönség vizuális ménveit, de veszélyes tévútra viszi a filmmel való versengés. A díszlet. kosztüm, világítás tökélye ne követeljen elsődleges figyelmet, az önmagához hu szinház, a játék, az alakítás cs a féltve ejtett szó bensőséges művészete felé fordul. Szól ion színészeinkhez Kodálv szava: ,.Nyelvünk harangszavát ne engedjétek repedt fazékká zülleni". Mi, akiknek a fülében két évtizeden keresztül idegen .szó dobolt, meg tudtuk őrizni nyelvünk tüzelő szépségét. Kérhetjük tehát, hogy színpadunkról szóljon művészi tökéletességű, izes magyar beszéd. Ma este ünnepi pompa és szikrázó fény ragyogja be a nézőteret. Arad a közönség, megszállja a páholyok ivét, az erkélyt, földszinti széksorokat, iön hódolni süni rendekben Madách halhatatlan drámai költeménye előtt. A nagycsillár kialszik, a zsibongás elül, feszültség támad és a függöny föllebhen. Megindul a játék. A játék, mely nagyszerű és megállás nélküli erőfeszítést kivan vezetőitől és színésztől egyaránt. Bele kell dobni ebbe a játékba mindent, tudást és szivet, hozzáértést és képzeletet, hogy helytállhassunk — méltón a múlthoz és emberül. I utóbbi években sókJval produkţirfalfbari I fejlődött és amelyet hadi szempontból <> lényegesen kiépítettek, igen értékes hoz zájáirulást jelentett és fog jelenteni továbbra is a háborús potenciához. Fontos, hogy ezen az utón továbbhaladpink, főleg tekintettel arra, hogyha egyszer a Fekete-tenger szabad lesz, a Duna, mint gazdasági tényező, egészen más szerepet játszik majd, mint eddig. Nézetem szerint Önök valamennyien megérik még, hogyha majd egyszer a Vaskapu kérdését, me go! dottáh és igy Budapesten hatalmas ál menő kereskedelem es hatalmas hajóforgalom indul meg, hogy akkor majd Ma. gljnrország megint uj helyet foglal el egész Európa gazdasági életében, méreteiben olyan helyet, amellyel Magyarország évszázadohluil ezelőtt, a török idők előtt mór egyszer igen jelentős mértéiben birt. Most még c’i sem tudják képzelni a nagy és messzemenő terveket a megy ar gazdasági életben, pedig ez a gazdasági élet olyan jeladatok elé kerül majd, amelyek nagyságáról Önök ma még fogalmat sem alkothatnak maguknak. Nekünk az európai ipart előbbre kell tolnunk kelet fdé, részint szállítási okokból, de általános térpolilikal szempontokból is. E tekintetben az Önök Magyarországa- u magyar gazdasági élet első helyen áll Ezért nézem én a jövő szempontjából rendkívül oplimisztikvsan a magyar gazdasági életet. Kölcsönös kapcsolataink rendkívül jól fejlődnek. 'Állandó emelkedést állapíthatunk meg. Az idevonatkozó számok a jövőben, sőt már ebben az évben, kétszeresét mutatják maid annak a forgalomnak, amelyet a háború elején lebonyolitotturJe. Gondoskodni kell aznban arról, hogy azokat ez egészséges gazdasági elveket, a lehető legegészségesebb gazdasági elveket, amely el cet mi ol halmoztunk, az egész európai gazdasági térben is érvényesítsük. Ide tartozik elsősorban az, hogy szilárd árakkal és szilárd valutákkal kell rendelkeznünk, mert különben egészen súlyos ellátási és valutá- ris problémák keletkeznek. Szövetségét ó * közös harcban álló gazdaságunkat szilárd árakra és szilárd valutákra keli beigazi- tani, tekintet nélkül arra, hogy azok milyen alapra helyezkednek. Végül az egész élet is beigazodilz erre, csali az a fontos, hogy feltétlenül el kerül fűk az árak felie hullámzását. Meggyőződésem., hogy* Németország és Magyarország gazdasági viy-zonyukhan a jövőben is még sikeresebben működnek majd együtt, mint eddig. Ez azonban egy által óban nem jelenti, hogy mindenütt uniformizálni kell mindent, ami a gazdasági élethez tartozik, hanem csak azt jelenti, hogy bizonyos alapelveket helyesen kell felismerni és megfelelően alkalmazni. Akkor olyan európai gazdasági életünk lesz, ami biztosítva lesz minden blokáddal és válsággal szemben. Egyáltalában nem lesz éri ríme többé- hogy gazdasági háborút folytassanak és gazdasági zárlatokkal kísérletezzenek. De nemcsak ö zárlat, hanem, minden más háború is éri el mé ti enné válik, ha majd készen úllanaJc és alakot öltenek a most végrehajtás alatt állá hatalmos tervek, amelyek lehetetlenné teszik, majd, hogy Európát bárhonnan, bármilyen fantasztikus gépekkel megtámadják. Az esrybegyült úja ági ró le igen nagy érdeklődéssel kísérték Funk birodalmi miniszter nagyszabású előadását. A birodalmi gazdasági miniszter több mini egy óra hosszat tartózkodott a Magyar Ujsát'rók Egyesülete Pátria Klubjában cs fehér asztal mellett hosszasan, szívélyesen elbeszélgetett á magyar sajtó képviselőivé!. PéMaatíé Magyarország és ftíémeterszáq gazda* sági etiyu^müködése BERLIN, szeptember 11. (MTI.) A német lapok részletes jelentéseket közölnek Funk dr. német birodalmi gazdasági miniszter budapesti látogatásáról. Beszédéből általában kiemelik, hogy Magyaron szag és Németország gazdasági együttműködése példaadó. Rcrnényi-Scbnellcr Lajos pénzügyminiszter beszédéből viszont azt emelik ki. hogy a német-magyar tí szony kiváló példája a politikai és gazdasági élet egymásra gyakorolt befolyásának, amely politikai és gazdasági élet- szorosra fűzi a két ország régi bensőséges kapcsolatát és sorsközősségét. , A Berliner Börsenrritung kiemeli, hogy Funk dr. miniszter budapesti látogatását a magyar közvélemény, mint ■> német-magyar szoros és bizalmas gazdag sági kapcsolat megerősítését üíirözTv Magyarország az earőpaS gazdasági éfeifeosE Bs>«aií|áli©z illő ssf Sieüyet foglal el a jövőben Funfc német miniszter látogatása a Magyar Saite Házában 4z egységes Igazodás érvényesül m savó gazdasági politikágábais «wonBawiaapg Mielőtt a függöny fölmegy Irta: KÉK! BÉLA