Ellenzék, 1942. szeptember (63. évfolyam, 197-221. szám)

1942-09-25 / 217. szám

1 f 1 S Ä 2 s z e p te ni b e r 2 5­ELLENZÉK SPOR T I^galRtas ülés után FeJoggesztette Bonyhádi Latest vasárnapi sportszerliliei viselke (léséért a MAC labdarugó szakbizottsága KOLOZSVÁR. Minden újságolvasó j előtt ismeretes az az incidens, amely az Újpest—KAC mérkőzés félidejében a pá­lyáról kifelé jövet Bonyhádi Lajos, KAC csatár és az egyik néző között történt, akii a magáról megfeledkezett labdarugó­játékos egy megjegyzéséért tettleg bán­talmazott. A városszerte kellemetlen feltűnést keltő üggyel legutóbbi ülésén foglalkozott a KAC vezetősége, amely nagyjelentősé­gű döntést hozott: kihallgatásra idézte be a játékost, majd meghallgatása után 4:2 arányban, bizonytalan iáőre felfüggesz­tette­Az' ülésen, amelyen Boga Ödön szak­osztályi elnök. Szatmári Elek intéző, Do­monkos János edző, dr• Weiser Lajos, Vitéz Tibor, Raduch Jenő, Schultz József, Kovács Béla szakbizottsági tagok jelentek meg. élénk vita alakult ki a kérdés meg­oldásának tárgyában, amelynek során fő­képpen két szempont ütközött meg egy" mással: vállalja-e a vezetőség Bonyhádi nélkül kiálló csapat vereségéért a felelős- séget és teljes szigorral' torolja meg a jár $ tékost, avagy a vasárnapi mérkőzés siké~ j rónék biztosítása érdekében elégedjen meg kisebb, fel nem függesztő jellegű büntetéssel. Az ügyben történt szavazás a sportsze. rüség elvének és az igazi sport szellemnek győzelmét hozta: a vezetőség tekintet néh Ízül arra, hogy a játékos esetleges felfüg­gesztésének mi lehet gyakorlati eredmé­nye, 4:2 arányban a felfüggesztés mellett döntött és arról következő napon írásban is értesítette a megtévedt játékost. A KAC vezetőségének ez a döntése teljés elégtételt jelent annak a közönség­nek számára, amely a vasárnapi mérkő­zés botrányos mellékkörülményei után a játékos kellő megintését kivárna. A dön­tés nagyjelentőségű azért is, mert bátor kiállás az igazi sport szeltem- érdekében, amely nem a pontokban elért gyarapo­dást, hanem az ifjúság testi és lelki neve­lését tűzte ki céljául. Annak a játékosnak felfüggesztése pedig, aki nélkül sokan eddig el sem tudták képzelni a csapatot, kellő intelemmel szolgálhat más játéko­sok számára, akiknek sz>em előtt kehi tar­tamok, hogy a sport ma nem a tömegek I üres szórakozása, hanem annál sokkal több: nemzetnevelés, honvédelem. B nfipa^iííis'-alasz ökölvívó fiadat isguláiib íretfifléiiyei Kél magyar győzelmet és egy döntetlent vlftak Ki ökölvívóink a szárítóban úszószakosztálya & követiez5 23 térít és 9 hölgy ver6eayzójéi rendelte ki <rz egyetemi eportparkba: Raffed Eva, Bereczki Apollónia. Kovács Borika, Aiezi E^a, Fetvíaczi Lotti, Hant Erzsébet, Barakonyi íbc'.ya, Bartha Mina és Moldován Éva. A férfi versenyzők közül: Várad:, Sarkadi, Anti I., Szamosi, Sántba, Radu, Enyedi, Farkas, Csipkés, Fazekas, Irin«, Kun, Sághi, Foszler, Dietrich, Oáiífy íí. Zu- dor, Gáspár, Gudor, Máthé, 'Major, Zsakó é« Kovács. Kielégítő formában van a válogatott csapat A válogatott labdarugócsapat tegnap reme- jeü) mozgott az Elektromos pályáján az Elek- I tromos csapata elleni edzőmérkőlzésen. Kal­már Jenő, a válogatott csapat edzője, igy nyi­latkozott: > •— A fiuk mintha még fáradtak volnának a vasárnapi játéktól. A második félidőben a já- Jék .azonban kielégítő volt. Negyedi Ferenc, az Edzőtestület dlnöke, ezt mondotta: — A játékosok nem vették túl komolyan art az edzést. Nagyjában kielégített a csapat. A csatársor balszárnya, Eodola—Tóth III. máris kifogástalan. A" jobbszárny azonban, Zsengellér—Egresi, gyengébbnek látszik. A NAC feljelentette Kovács í.-et. a Gammá­hoz szerződött váradi jobb összekötőt, akit a Gamma nélkülözni tudott és mégis kiadatása nélkül szerepeltetett. Az ügyben a szövetség fog dönteni. TOLDI és RUDAS vasárnap már játszik a Vasas ellen a Ferencvárosban. PÉNTEKEN kezdődnek Milánóban az ifjú­sági bajnokság atlétikai küzdelmei, amelyen a magyar leventék és leventeleányok is részt- v esznek. Nem sok jóval bíztál a válogatott atlétacsapat szombat és vasárnapi szereplése A szombati és vasárnapi svéd—magyar at­létikai versenyre serényen készülődnek a cseppet sem biztató formában levő magyar atléták. ICO méteren Szigetváry dr, indul Ko- rompay helyett. Korompay dr. felső combjá­ban ugyanis húzódás van. Az orvosi vizsgálat megállapította, hogy izomszakatíáGt szenve­det? és soráig nem vezőc&yesf.et. Szigorvá.y dr. a p »óba versen yen családi okok miatt uc-.*- Judoit. A 4tí00 méteres váltó öíczeálhfe.. *• ♦eSat igy alakul: Gy estes.—Szigetváry dr. Pelsőcr-y — Solymossy. 5090 méteren Seimeczy József, az FTC ki váló gyelogfc bajnoka, világrekordot akar ja­vítani ma délután. Úgy nyi'jrkocott, hogy 20 p. 50 rap.-et cléthst. amely jobb a 20.5.: 3 perces viíagiciordnil. Legutóbb 8.10.6 rop.-et gyalogc-it 2000 méteren. Ennek alapján remél’, hogy Í.48 rop.-eg átlag helyett 1.40 mp.-et lúd elérni. Közben a 3000 méteres világrekordot is meg akarja javítani. Ha ez sikerül, akkor október 4-én a 10 ezer méteres világrekordot akarja felülmúlni. Egyébként Farkas Mátyás, a MAC edzője, Németh Ernőtől Í5 xnéte-.t ftulydobésban, Horváth lí.-től pedig 49 métert vár diszkoszdobásban a svéd—magyar atléti­kai viadalon. Vermesben is nagyon bízik. A MAC-pálya ug-óbelye különben a legros­szabb és csak azért volt szombaton gyengébb az eredménye. A MAGYAR—NÉMET—OLASZ hátin ?• ökölvivéversenyan ez előkelőségek között je­len volt egy japán tábornok is. aki a legna­gyobb megelégedéssel szólt o versengők ki­váló technikájáról. TORMA II. GYULÁT a közönség psrceküg ünnepelte az olasz Battaglia ellen elért győ­zelme után. Battagliát, aki .lóugresszerü jobb egyeneseiről hires, könnyedén _ cs biztosan verte. A kiváló magyar ökölvívó, akit a vi­lág legjobb amatőrboxoléjácak tartanak a szakértők, ma a német Eeckerrel találkozik a középsulyban. Terma II. 69 kiló, ellenfele pe­dig 73. Az olasz Eattaglia ugyancsak 7 2 kiló volt. SELME.CZY JÓZSEF (FTC) MEGJA­VÍTOTTA AZ 5000 M. GYALOGLÁS VILÁGREKORDJÁT. Budapestről jelen­tik: Csütörtökön délután Selmecziv József, az FTC kiváló távgyaloglója az ül!cú-nii sporttelepen az 5000 méteres gyaloglás világrekordját 20.57.6~al javította. A ré­gi világrekordot .Ni ka eisen tartotta 20 p. 58.2 mp.-el, ez azonban még nincs hite­lesítve. Selmeczy 3000 méteres részideje. 12 perc 31 mp., amt szintén uj országos rekord. BUDAPEST, szeptember 25. Csütörtö­kön délután 6 órakor ismét telt ház előtt folytatták a Nemzeti Sportcsarnokban a magyar—nemét—olasz ökölvívó viadalt., Részletes eredmények a következők: Légsulyban a magyar Miriszlai a kö­zönség tomboló lelkesedése között ponto­zással győzött az olasz Paesani ellen. Mi- riszlai mindhárom menetben fölényben volt a boroszlói Európa-bajnok Paesani- val szemben. Harmatsulyban Paoletti olasz pontozás­sal győzött a német Goetzke ellen. Pehellysulyban Petri német pontozással győzte le a magyar Szépest. A magyar versenyző nagy akarással küzdött de a német ökölvívó nagyobb tudását nem tudta ellensúlyozni. Petri megérdemelten győzött. Könnyüsulyban a magyar Vajda rend­kívül nagy harc után pontozással győzött az olasz Tiberi ellen. Mindhárom mene~ tét erős iramban küzdöttek végig a'ver­senyzők. A pontozók az első menetben Vajdát hozták ki győztesnek. A második menetben két pontozó Vajdát találta jobbnak, egy pedig döntetlent hozott ki. A harmadik menetben egy pontozó Vaj­dát, egv az olasz Tiberit találta jobbnak, mig a harmadik döntetlent Ítélt. A veze­tő biró Vajdát hirdette ki győztesnek. Váltósulyban az olasz Poli pontozással győzött a német Herchenbach ellen. Középsulyban a német Pepper a má­sodik menetben kiütéssel győzött a ma­gyar Torma II. éllen. Fcinebézsulyban a magyar Tamási és az olasz Bertola küzdelme döntetlen eredménnyel végződött­Nehézsúlyban á német Runge ponto­zással győzött áz olasz Chiesa ellen. Az első két nap eredményei alapján a nemzetközi verseny állása a következő: Magyarország—Olaszország 7:3, Német­ország1 Magyarország 7:3 és Németor- szíág-—Olaszország 7:5. Ä fegyelmi egyesbiró közleménye A szeptember 23-án tartott ülésen a követ*. kező mérkőzéseket igazolom: KEAC _KMTE 2:1. KAC II.—Postás 1:1. DMSE—D. MÁV 2:2. KKASE DSE 2:1. Bastya II,—Korvin 2:1. 'orvirt Bástya ifj. 4:1. KAC—KKASE ifj. 8:2. K. MÁV—KMTE ifj. 0:0. (2 ponttal a K. MÁV javára igazolva, mivel a KMTE nem jelent meg.) szamosujvári Törekvés—K, MÁV II, mér­kőzést, melyet előbbi nyert meg 3:2 arányban, mindaddig nem igazolom, amig Dobondi Fe­renc kapus igazolványát a Törekvés be nein küldi a szövetség egyesbirójának. NAGY FERNC KAC játékost a 26. §. ér­elmében (másodízben) két hónapra, szeptem- oer 13-tól november 15-ig a játéktól eltiltom. ZÉTAI LÁSZLÓ D. MÁV játékost a 30. §. alapján két hétre a játéktól eltiltom, de a 14. £. értelmében a büntetés végrehajtását 2 havi próbaidőre felfüggesztem. DOMSICS LAJOS D. MÁV játékost a 30. §. alapján 8 napra, szeptember 20-tól szeptember 28-ig a játéktól eltiltom. BÚZÁS JÁNOS D. MÁV játékost a 26. §. alapján 2 hétre a játéktól eltiltom, de a 14. §. értelmében a büntetés végrehajtását 3 havi nróbaidőre felfüggesztem. SCHNEIDER FERENC KMTE játékost a 27. alapján 4 hétre, szeptember 20-tól, október JL9-ig a játéktól eltiltom. _ SÄNTHA MIKLÓS Postás SE játékost a 28. §. alapján egy hónapra a játéktól eltiltom, de a 14. §. értelmében 6 hónapra a büntetés vég­rehajtását felfüggesztem. A próbaidő 1943 május 20-án jár le. VTNCZE SÁNDOR KAC játékost a 29. §, alapján 8 napra, szeptember 20-tól, szeptember 28-ig a játéktól eltiltom. FÜRSTENZELLER ANTAL DSE játékost a 30. §. alapján a játéktól 2 hétre eltiltom, de a 14. §. értelmében a büntetés négrehajtását felfüggesztem 3 havi próbaidőre. A DSE vezetőaÖRéí a játékvezetővel szem­ben tanúsított sportszerűtlen viselkedéséért, 10 pengő pénzbüntetéssel sújtom. f NEGRUTZ GYULA KKASE ifj. játékos já­tékjogát a 16. §, értelmében visszaadom. SZABÓ ÖDÖN, fegyelmi egyesbiró. Nagy érdeklődés előzi meg a vasár­napi NB II-ős mérkőzéseket KOLOZSVÁR. A vasárnap kettős NB II. mérkőzést, melyet a Bástya és a K. MÁV együttesen a városi sporttelepen rendez meg a „Honvéd Nap"-al egybekötve, nagy érdek­lődés előzi meg. A két kolozsvári csapat kö­zösen bonyolítja le itthoni mérkőzéseit és joggal számíthatnak közönségsikerre'. A K. MÁV eddig lejátszott 3 mérkőzése közül a Bástya ellen 3:l-re, az MPMTE ellen 3:2-re győzött, az NSE ellen azonban 3:5 arányban elveszhette mérkőzését. Vasárnapi ellenfele a Csabai Atlétikai' Klub lesz, mely ezúttal első ízben játszik a kolozsvári vasutas csapat »el­len. A CsAK a vasárnapi délutáni gyorssal érkezik meg Kolozsvárra, igy a mérkőzést pontban 4 órakor kezdik. A K. MÁV—CsAK mérkőzés előtt játsszák le 2 órai kezdettel az NSE—Bástya mérkőzést. Az elmúlt vasárnap mindkét csapat győzött a harmadik fordulóban. A Bástya kitünően játsz­va, otthonában győzte le a Marosvásárhelyi PMTE együttesét és vasárnap győztes csapa­tával áll ki a nagybányaiak ellen. Úgy a K. MÁV, mint a Bástya tegnap déiután nagy ed- zcst tartottak, .melyen mindkét csapat kitü­nően mozgott. Vasárnap fél 3 órakor kezdődik a KAC idényzáró versenye KOLOZSVÁR. A KAC vasárnapi szezon- záró úszó-versenyét melyet délután 3 órai kezdettel .az egyetemi 6portp'arkban rendez meg, elénk érdeklődés előzi meg. A verse­nyen, az összes kolozsvári egyesületek leg­jobb úszóikat elindítják és a rendező KAC úszószakosztálya is minden előkészületet meg- tett annak minél sikeresebb lebonyolítása ér­dekében. Vasárnap délután fél 3 órára a KAC KÖZGAZDASÁG Mess*« bim a kere miniszter a szinleges Iparűzés megállapításénak irányelveit KOLOZSVÁR. szeptember 25. Á szinleges iparűzés, esetén az iparengedély; illetőleg iparigazolvány visszavonása tárgyában, kiadott rendelet végrehajtására vonatkozólag a kereskedelmi és közieken ésügyi miniszter tájékozás céljából' vala­mennyi iparhatósággal közölte azokat az irányelveket, amelyeknek fennforgása esetén a szinleges iparűzés kétségtelenül) megállapítható. A leirat mindenekelőtt megállapítja, hogy mindenre kiterjedő jogszabállyal nem lehet meghatározni azt. hogy melyek azok a körülmények, amelyek a szinleges iparűzést kétségtelenül megállapítják, mindazonáltal több megállapítást sorol fel. Ezek között talán legfontosabb az, mely szerint szinleges iparűzésre mutat, ha a nem zsidó iparosnál vagy kereskedőnél az áru beszerzését, eladását, a pénz kezelé­sét, a könyvek vezetését, az üzlet, üzem, vagy raktárhelyiség kulcsainak őrzését, az alkalmazottak felvételét és elbocsátását, a munka irányítását, az áru elszállítá­sát, az áru feletti rendelkezést, tehát az üzlet, vagy üzem vezetését kizárólag, vagy túlnyomó részben zsidók végzik. A szinleges iparűzésnek másik jellemző tünete több esetben az, hogyha nerazsidó kereskedő üzletét, vagy üzemét szombaton rend szeresen zárva tartja, jeléül annak, hogy a bujtatott zsidó ezen a napon ipari, ke­reskedelmi tevékenységet nem folytat s ezért az üzlet, vagy üzem avíttá tartását sem engedi meg. Október 31-ig be kell adni az Iparrevizióra vmnmtk KOLOZSVÁR, szeptember 25. Az ipar­engedélyek felülvizsgálására kiadott tör­vény végrehajtási utasítása a műit napok, ban Kolozsváron tartott értekezlet alap­ján a közeli napokban megjelenik. A re ro­delet végrehajtásával felmerült intézkedé­seket azonban a kereskedelmi és iparka­maráknak már most foganatosítani kell, s ezért a bejelentési kérvényekkel kapcso­latban az iparkamarák az alábbiakra hívják fel az érdekeltek figyelmét: Az ipar jogosítványok felülvizsgálását külön erre a célra rendszeresített nyom. látványon kell kérni s azt. kiállítva a ka­marához benyújtani, legkésőbb október 31űg. A kérelem két példányban állítandó kr. Az I. számú nyomtatvány zöld, a II. számú fehérszánü és mind a két példányt egyforma szöveggel kell kitölteni ég cég­szerűen aláírni. Ä minisztérium magyar, német, és román nyelven tájékoztatókat adott ki, amely a kérvényürlapok kitölté­seve] kapcsolatos tudnivalókat foglalja magéban. Mindenki három nyomtatványt kérhet az illetékes iparhatóságoktól. Egy zöblszinüt, egy feliérszinüt és ă tudni­valókat tartalmazó útmutatásokat. A be­adványhoz mellékelni kel] az iparjogosit- yányt (ipari gazol vényt. iparengedélyt, kamarai cégbejegyzést, stb.) Ha a folya­modó az rpárjogositványt bemutatni nem tudja, helyhatósággal! kell igazolni, hogy a folytatni kívánt ipart, vagy kereskedést mióta gyakorolja. A beadvány és mellék. Ietei illetékmentesek. A rendelet hatálya kiterjed mindazok ’ ra, akik 1940. évi december 22_e eiői* bármilyen iparjogositvánvt váltottak. Te hát azoknak is kell ipárjogositványaik fe­lülvizsgálását kérelmezni, akiknek a ro* mán hatóságok által kiállított iparűzési jogosítványát az iparhatóságok becserél, ték. Azoknak is ked kérni iparigazolvá­nyuk felülvizsgálását, akik jelenleg szü­neteltetik iparukat, továbbá azoknak is, akik özvegyi jogon gyakorolnak ipart vary kereskedelmet. Mentesek a felülvizsgálat alól azok, akik 1940 december 22-e után már a ma gyár iparhatóságoktól kaptak ipaxigazo! ványt, iparengedélyt, házalás!, vagy v.'n donparengedélyt. Azok, akik részére a ka­tonai parancsnokságok állítottak ki bár­milyen ipar jogosít ványt, habár azoknak érvénye megszűnt, szintén keli felülvizs­gálatot kérniük. A hadbavonultak, araenv nyűben hozzátartozóik az iparígazolvány felülvizsgálására irányuló kérelmet a megállapított időn belül n kamaráknak nem tudnák beküldeni, az ipartestületek, iparlársulatok, vagy a bajtársi szolgálat utján, terjeszthetik elő kérelmeiket,

Next

/
Thumbnails
Contents