Ellenzék, 1942. augusztus (63. évfolyam, 173-196. szám)

1942-08-28 / 194. szám

ELLENZ EK * merész és büszJce. tekintet* min! 1 sasé és körötte úgy repked a surele!, mint hófehér galamb: n hitves és az édes­anya lelke. Kisütött a felhők közül a nap. mintha a magyar nép színe-java most vo­nni na ff! öreg hazánk megújhodására. .,Megújul a te ifjúságod, mint a sasé'* És felszállóit a sas, mintha üzenné- me­rész röptéid: a ti gondolataitok nem az éri gondolatom. Saslétek volt: bátor, ko­moly, egy kissé magános. Szerelte a ma­gánosságot és a nagy távlatokat. A köte­lességteljesitcs mintaképe már gyermek­korában. tisztelettudó. szerény, de. öntu­datos, önálló, fel el őssé giro! la! ó. Minden magyart átmelegitctt az öröm, amikor vele találkozott. „De jó, hogy vagy. fajtánk aranyága, ezeréves törzs link legszebb hajtása, sudár, magyar ifjúság szép Ígéreted Azt hittük, felfigyel rá az ifjú magyar és az ö segítségévet megújít­ja az országot. Lángoló, égő madár zuhant a Don me­zejére Tűzőből felröppent egy gyémánt tollú sas: az örök magyar phöni.x István király leikével és élére álh seregének, u hősi hahVt halt magyar fiuk seregének. Vérző szivii család sorsát siró magyar. Krisztus sebeiből közeledik a t'iíiasztnbís. és a gyász sárii sötétjén át már idecsillan (t jövő újabb ígérete: Megújul n te ifjú­ságod, mint a sasé*1. Áldjad en lelkem tz Urat, Ámen. .»JElboeürítünk Horthy istviSu utolsó utadra.I% Ezután a püspök elmondotta a M * atyán­kat, majd igy fejezte be könyörgését: Elbocsátunk Horthy István utolsó utódra, őseid sírboltja felé. Legyen a pi­henésed békei'séges, tanig koporsód felett a Te Megváltód megáll. Legyen a feltá­madásod dicsőséges és majd a kegyelme-s Ur Isten trónja előtt a hűség és az igaz­ság az egyetlen közbenjáród. Legyen az érted való eredezés hathatós és fogana­tos. Koronázzon meg az örölc irgalom. A lg okmány zóbely ettes utolsó útja \ püspök beszéde után az egyház» nekkar ismét zsoltárt énekelt, majd az iperaház énekkara elénekelte a Szózatot- zután ravatalbontás következett. Először koszorukat vitték ki, majd a légierő >vik tiszthelyettese az egyszerű fejfát, ry-egy tiszthelyettes pedig a kilenc disz- áraát vitte a kitüntetésekkel. Mialatt a ostorukat kivittek, a koporsót levették ravatalról és a Kossuth Lajos-térre vit­k. A család, a külföldi küldöttségek és magyar közjogi méltóságok lekisérték koporsói. Az Operaház zenekara Wag­er ..Istenek alkonya11 cimii operájából iegfried gyászindulóját, s Erkel1 Hunya- i Lászlójának gyászindulőiát játszotta, z Országház főkapuja előtt ágyutalpra élvezték a koporsót. Megalakult a gvász- tenet. A papsáe mögött a lekete lovak ontatta ágyutalpon jött a koporsó, mci- öle a Kormányzó Ur Őfőméltósága, a őmélíóságu Asszony, a Kormányzóhé- etles Ur özvegye, mögöttük a gyászoló salad többi tagjaival. A koporsó és a család mellett kétoldalt diszmhás test­őrök és koronaőrök haladtak. Ezután jöt­tek az idegen áVamfők képviselői, a királyi hercegek és a hercegprímás, az apostoli nunciir5, Kállay Miklós miniszterelnök az országgyűlés két házának elnökeivel es a miniszterek, a külföldi küldöttségek tag­jai és a magyar előkelőségek. A gyászmenelct katonai alakulatok zár­ták he. A gyászmenet az Alkotmány-ut­cán. a Vilmos császár-nton és a Berlini- téren át ment a Nyugati-pályaudvarra. A Kossuth Lajos-téren. s az útvonalak men­tén soklizezernyi tömeg helyezkedett el a kordonok mögött, hogy szemlélője és fájdalmas résztvevője lehessen a hősi ha­lott kormányzóhelvettes utolsó utjának. A Berlini-tér minden oldalát rendőrkor­don vette körül, a kordon mögött lolon- got ezrével Budapest népe, . bog} végső búcsút vegyen a Kormányzóhelyettes Úr­tól. Amint a koporsót hozó ágyutalp be­fordult az indulási oldal udvarára, a ze­nekar a Himnuszt játszotta, az alakulatok pedig fesz'*, vigyázzállásba merevedtek. Lassú méltósággal haladt a menet egészen ;i királyi váróteremig, ahol n pilóták li - emelték a koporsót ,-s vállukrü veve, a várótermen keresztül kivittek az üveg csarnokba és elhelyezték a vonaton- A Kormányzó Lr Őfőméltósága hitvesével és az elhunyt kormány zóhelyettes o/.vc gyével a királyi várúterem csarnokhave- zető ajtójánál álltak meg, szemben n vo­nalon lévő koporsóval- A vonatná) Ha­vas/. László református püspök mondott imát. Ima után gyarzének következeit, majd a vonatot hátratolták és a Kor­mányzó Ur Őfőméltósága felsegítette hit- vesét és az özvegyet a kiilönvonal szalon- kocsijába. Ezután a Kormányzó Ur szárnysegéde kíséretében visszatért a ki­rályi váróterembe. Egymásután elbúcsú­zott a külföldi államok képviselőitől, a kormány tagjaitól, a magyar élők Ínsé­gektől és azután maga is beszállt a vo­natba. A várócsarnokban tartózkodó papság néma imája közben lassan elin­dult a Kormányzóhclyetes Ur koporsóját vivő vonat. Ebben a pillanatban több ágyul övéé dördült el, a katonazőnekar pedig a Himnuszt játszotta. Cegléden az állomáson ezrekre menő embertömeg várta a Kormányzóhelyettes Ur földi maradványait szállító kiilönvo- natot. Sárkány Gyula polgármester a vá­ros. Szemző Imre őrnagy pedig a helyőr­ség koszorúját helyezte el. A vonat há­romperces tartózkodás után tovább ha­ladt. Ccg'éd közönsége néma tisztelgés­sel búcsúzott a nagy halottól- A vár-* - ban é.-szes üzletek egész nap zárva maradlak. Szolnokon a Kormányzóhejyéí- !es Lr hamvait szállító 1 urán-vonat 11 óra . ó perckor érkezett a pályaudvarra, f'hol már órákkal előbh a város, a var­megye, a társadalmi egyesületek küldött­ségei sorakoztak fel, hogy utolsó Isten­in. zzádot mondjanak a n;igy halottnak. A Túrán <’ percet időzött a pályaudva­ron eh. < a közönség néma kegyelettel h dóit a halott emlékének. A Túrán 11 óra 415 perckor hagyta el a szolnoki pá­lyaudvart. Öröls nyugalomra thslyezü-c Kenderesen a hősi halott fiút Délután 4 órakor gördült he a Turán- aouat Kenderesre, magával hozva a gyász­kocsit vitéz Horliiv István kormányzóhe- Ivettes koporsójával. Amerre a vonat el­haladt Budapesttől Kenderesig, az állo­másokon a községek és városok lakossá­ga mély megilletődéssél, néma gyásszal búcsúzott a nagy halottól. Kenderesen a gyászba öltözött falu népe könnyes szem- mii állt az állomástól a kenderesi kas- télyig vezető utón. A megérkezés után a koporsót a hatalmas gyászoló tömeg sor­jain között nyolclovas gyás-zhintón, ha­rangzúgás közben vitték a Horthy-kastély parkjába és elhelyezték a ravatalon. Ami­kor a ravatal mellett elhelyezkedett a Kormányzó Ur, a Főméhtóságu Asszony és a fiatal özvegy, valamint a Budapest­ről érkezett előkelőségek csoportja, a re- 1 orma tus teológia énekkara a ..Te benned bíztunk“ kezdetű zsoltárt énekelte el. Ezután Révész Imre püspök imádkozott, majd gyászbeszédet mondott. Vitéz Horthy István, te áldott ifjú aranymag — mondotta többek között a püspök — megtanultad Megváltódtól a gabonsmag törvényét és boldog engedei­Köslek^dési balsso^ek elhárítása cs eélfes Hajkoiies Iván: MIÉRT? e. könyvének. A szerző 36 különféle —• megtörtént — P’ pjár mii bal esetről készített fényfképfelvétel- ,f'‘ koigészitő könyvéi ábrákkal áttekán'lbető aol kkal bővítette és érzékelteti a gépiár" ni ti baleset eket előidéző, illetőleg az azoknál előforduló mechanikai erőket. Ezzel nemcsak °lyan tudnivalókat ssmertet, melyek gépjár­művezetők éppúgy, mint gyalogosok és min­denfajta járművezetők számára fontos és ér­dekes, hanem felfedi előttük azokat a veszé­lyeket, melyeket ezek a „rejtett erők“ takar­nak, Ära 2 peztgé az ELLENZÉK KÖNYVESBOLTBAN Kolozsvár, Mátyás kárai y-tér 9. Vidékre után- v*hi«l .is azonnal szállítjuk. mességgel hullasz ebbe az ezeréves ma­gyar földbe, hegy meghalj és sok gyümöl­csöt teremj. És Jézus azt mondja a nii fúr jó szivünknek erről a halhatatlan ha­lottról, magyarok, ne sírjai ok! Ü már egé­szen az enyém és én egészen nektek adom öt. Adom benne az uj, szebb, magyarabb és igazságosabb magyar jövendő dús arany tér másét, példát és zálogot. Adok benne uj kegyelmi jelt az életre és a fel­támadásra. A gyászszertartás a „Menj el. a te nyu­galmadba“ kezdetű zsoltárral ért véget.’Ä koporsót visszatették a gyászh’ntóra és megindult a gyászmenet a kenderesi te­metőbe, ahol Horthy István kormánvzó- helyettest a Hortbv-család sírboltjában örök nyugalomra helyezték. A Kormányzó Ur, a Főméi,tóságu Asz- Szony és az özvegy háromnegyed 7 órakor hagyta el Kenderest a Turán-vonattal. Ezt követte negyedórával a különvonat, amely az előkelőségeket vitte Budapestre. Ribbentrop és Giano elutazott Budapestről A kormányzóhelyettes temetésére Buda­pestre érkezett német küldöttség Ribben- trop német birodalmi külügyminiszterrel, — aki a Führer képviseletébén jött a te­metésre — és Keitel vezértábronagy csütörtökön délután külön repülőgépen elhagyta a magyar fővárost. A repülőté­ren a német küldöttséget Ghiczy Jenő rendkívüli követ, meghatalmazott minisz­ter. a külügyminiszter állandó helyettese, valamint UVem-Reviczky Antal rendkívüli követ, meghatalmazott miniszter, sajtófő­nök és a budapesti német követ a követ­ség tagjaival búcsúztatta. Ciano gróf olasz külügyminiszter az ola=z küldöttség tagjaival csütörtökön es­te fél nyolc órakor a menetrendszerű bé­csi gyorssal visszautazott Olaszországba. Az olasz külügyminisztert és a küldöttség tagjait Ghiczy Jenő rendkívüli követ, meghatalmazott miniszter, a külügymi­niszter állandó helyettese, valamint Te- leky Gyula gróf, követ ségi tanácsos, a külüpvminisztérium protokol osztályának vezetője és Anfuzo követ vezetésével a bu­dapesti olasz követség tagjai búcsúztat­ták. LJiano olasz külügyminisztert, akinek kü,önkocsiját a bécsi gyorsvonathoz csa­tolták, elkísérte Anfuzo budapesti olasz követ is. Szobrot emelnek a ko ~ mányisoliAlyettes emlékére ! Az Országos Nemzetvédelmi Szövetség káptalanja fővédnökének, vitéz Horthy j István halála felett érzett mélységes gyá­sza kifejezésére gyászülést tartott, ame­lyen a káptalan elhatározta, hogy a nem­zetvédelmi keresztesek akciót szerveznek és szobrot állítanak vitéz nagybányai Horthy Istvánnak. A« ©’asz sajtó a temetésről RÓMA, augusztus 28. (MTI.) A PopoLo di Koma budapesti különtudósitója írja: A magyar nép részvétének és szeretetének megnyilvánulása vitéz Horthy Miklós kormányzó iránt valóban meglepő ará­nyokat öltött. Az ország legtávolabbi ré­széből érkeznek küldöttségek a fővárosba é.s szerdán százezrek vonultak el a hősi halált halt Fin ravatala előtt. Az olasz kormány, az uralkodó és a Duce képvise­letében Ciano grof külügyminiszter fejez­te ki részvétét a kormányzónak, akinek szemlátomást jólesett és meghatotta Olaszország részvéte. ©yássistontisstoletök KOLOZSVÁR, augusztus 28. Kormány- zóhelyettes Urunk temetésével egyidejű­leg Kolozsváron megszólallak a harangok és az összes felekezetek templomaiban IS 12 aűyuiízlQi -----ni— ■mm iwi TTT r ■ ­írd u/. élén a városi hivatalok ti ../.Ív. IŐl, a közintézmények vezetői < •, tiszt i* •dói kara, az Erdélyi í*árt küldöttség« . valamint Kolozsvár r«; forrná tus közéh ju-k vezetői. A templom««! zsúfolásig ii.< r töltő közönség ajkán áhilatosan csernl iI• fei a Himnusz, majd Láziét Dezső lelkm raotidott imát éh gyászbe*.z«'d<*t: „A mélység©» gyászban egységessé kovácsolódik minden magyar élet“ — A keresztyéni ember - mond'1'ni — tudja azt, hogy milyen mélységes kü­lönbség vem a világ teremtő Ura és Ki- rédyu, az Isten és közötte. Hiúba tudjuk azonban ezt, Istennek aliudnuit kell adn a arra, hogy szivünkbe, véssük, Neki milye t más a gondolata és milyen mások az Ó utai. Azért adja a halált, hogy mélysége* megdöbbeni őssel tudomásul vegyülr: az Ó gondolatai nem a mi gondolataink é az Ü utai nem a mi utóink. Milyen szűk a mi gondolatunk és milyen rejtenetek és hatalmas az fi akarata. — Milyen szép volt a nemzet gondolat i vitéz Horthy l&tvémnal szemben, amikor oda helyezte öt édesatyja mellé, a nemzet élére, hogy idővel, ha Isten is úgy akarja, átvegye az atyja örökét és tovább vize.se n nemzetet uj harcaiban, uj életében. \fi lyen szé:p gondolat voll, kiválasztani u törzsökös magyar család sarját, egy mo­dern magyar fiatalembert, a technika ero­beret, egy mérnököt, az ország első atlé­táját, a vitéz katonát és odaállítani a nem­zet élére, hogy határtalan hősiességéi el megtartsa azt. Milyen szép volt a mi gon­dolatunk és milyen szép volt az ö útja. Ki tudott volna szebbet gondolni, ki tu­dott volna szebbet álmodni Magyarorszá­gon?1 Az Isten azonban mást gondolt. El­vette ezt fi kiválasztott sarjai atyja mel­lől, fiatal asszonya mellő! és gyermeke mellől. Letörölte a magyar nép szivéből a legszebb álmot. Kitörölte a nemzet lei­kéből a legszebb gondolatot. Az élő Isten a saját keze vonásával zárta el a mi utó­inkat és más irány In akarta terelni a mi gondolatainkat. — Az Ige azonban nemcsak azt mond­ja, hogy mások az Isten gondolatai, mint a mieink, hanem mások az (J utai, mint a mi utóink- Az Ige azt is mondja, hogy amikor az Isten csapásokat osztogat, fel is tudja emelni az Ő népét. Az Istennek azonban mindig kemény eszközöket, ke­mény csapás! kell választania, hogy rz a nép megismerje az Ő magasabb gondola- fait- Ennek a nemzetnek kötelessége. hogy amikor elfogadja hős fiának vér áldozatá­éi ind ülj on azon az utón. amelyet Isten rendelt számára. Mire akar tanítani ben­nünket kezének intésével az Ur? Ez a há­ború nem egyszerű kaland. A magyar nép léte és nemléte függ a serpenyőben. I magyar nép veszi-e olyan komolyan ezt a harcot, mint am.ilyen komolyan veszi hon­védségünk és amilyen lzomolyan vette vi­téz Horthy István? Vitéz Horthy István tudta, hogy ez a harc az egész magyar nemzet küzdelme a legelsőtől a legkisebb emberig­— Ezen a szörnyű csapáson keresztül megérethetjük, hogy az Isten ezt a nem­zetet erős vasabronccsal össze akarja for­rasztani must olyan szoros egységbe, ami­lyenre nem volt még példa a történelem­ben sem• Nemzeti gyászunkban minden ima a legelső magyar, a Kormányzó Urunk felé fordul: az Isten adjon vigasztalást szomorú atyai szivére és adjon erőt, kitar­tást számára, hogy vezesse ki népét dia­dalmasan a küzdelemből, amely jövendő létéért folyik. ■— Most, amikor ismét kotort egy nagy magyar oszlop, egy nagy magyar tartó- gerenda ebből a népből. Isten figyelmeztet bennünket, hogy minden kis embernél: nagynak kell lennie a küzdelemben, ön­feláldozásban, hősi . bátorságban. Azért kellett hoznia Istennelr ezt a csapást, hogy a magyar szivekből kihulljon minden him és a mélységes gyászban egységessé köve­csed ód jék minden magyar élet. Ha meg­történik ez a csoda, akkor nem hiába hűé' meg az. aki önként adta életét a hazáért. A főtéri Szent Mihály-templo-mot zsúfo­lásig töltötték meg az ájtatoskodó hívek, akik nagy halottunk lelki üdvéért az Egek Urához könyörögtek. Az ünnepi szentmi­sét nagy segédlettel Borbándi János tá­bori esperes végezte. Az istentiszteleten a helyőrség diszszázadn, tisztikara és a halóságok képviselői vettek részt. A temetésre a fővárosba utazott Józan gyászistentiszteletekét tartottak. A Far­kas-utcai református templomban délelőtt 10 órakor megjelentek a katonai és pol­gári hatóságok képviselőt, a polgármester-

Next

/
Thumbnails
Contents