Ellenzék, 1942. július (63. évfolyam, 146-172. szám)

1942-07-06 / 150. szám

') Í942 Julias S. JLL ENZÄ ■MädtiS \JiqU fâzstţ: AmivM ékdefn 99 9 A KOLOZSVÁRI ßUBGöNYAEL- OSZTÁS zökkenőmentes és kielégítő megoldását célozza a város polgár­mesterének legújabb rentíeíete. Esze­rint a jövőben a burgonyaelosztást, a piaci árusokon kívül, kijelölt keres­kedők végzik. Minden területen meg­felelő számú kiskereskedőt bíznak meg a burgonya elosztással, ami le­hetővé teszi, hogy a közönség várako­zás nélkül, könnyen hozzájuthasson fourgonyaszükségletéhez. Az Ellen­zék hasábjain néhány nappal ezelőtt megirtuk, hogy burgonyában nincs hiány. Naponta olyan szállítmányok érkeznek a városba, amelyek bősága- (sen kielégítik a kolozsvári közönség btirgonyaszükségletét. Kifogásoltuk azonban a burgonyaelosztás rend­szerét. Kétségtelen hiba volt, hogy a burgonyakiosztást mindössze né­hány piaci áms végezte, akik cs&k megállapított időben kezdhettek hozzá az árusításhoz, zg\f kTŞjrne is i. U*l *H s * s x ;kxiU lí ri-j l ti* ii» bíJfá W'éf V» k h.'ft. J, :f st i'.fJíLÁ. X r. ti k ’y %/j t k l’JK« 1' V l !5rPl-;í*>nt Pf-jr • r * i i f fi *“» * í. A közönség érde­kében lontos volt, hogy ezen a hely­zeten azonnal változtassanak. Jelen­tést tett a burgonyaelosztás zökke­nőiről az illetékes hatóságoknál a Tizes Szervezet is és azt javasolta, hogy a Baross Szövetség segítségével kerüleienkint kijelölt kereskedőkre bízzák az árusítást. Városunk pol­gármestere döntésénél mellőzte a formalitásokat, azonnal intézkedett, hogy az u; rendszert életbeléptessék és ezzel minden tekmtelben méltá­nyolta a vásárlóközönség jogos pa­naszait. Az intézkedés gyakorlati végrehajtásánál szükség volna azon­ban arra is, hogy minden kerületben bejegyezzék a vásárlási könyvbe az eladott burgonyamennyiseget a ki­jelölt kereskedők. így már eleve meg leket akadályozni a visszaéléseket és nem történhetik meg, hogy egyes fogyasztók polgártársaik rovására jogtalanul nagyobb mennyiségű bur­gonyához jussanak. KOLOZS SÓSFÜRDŐJE itt van a szom­szédságunkban. Kitűnő gyógyhatású sós vize és közelsége minden tekintetben alkalmassá teszi arra, hogy a kolozsvári közönség ked­venc kirándulóhelye legyen. A kolozsá kirán­dulás mégis olyan honyoda’makkal és annyi apró kellemetlenségekkel jár, amelyek va­lósággal elriasztják a közönséget a fürdő látogatásától. „Legkönnyebb“ autóbuszon kimenni a fürdőre. Ez a megáHapkás termé­szetesen nagyon relativ. Igaz ugyan, hogy az autóbusz-utas a fürdőtelepre érkezik, előbb azonban egy órán át moccanni ‘em tud a túlzsúfolt társa.sgépkocsiban és ír ár a kiszál­láskor a visszatérés nehézségein kell elmél­kednie. Vonaton csak nagyan elszánt ambe- • n k mernek k.ráiidu ni a kolo/.si füdőzcy- ic. A MÁV a m ga részéről in'-mb'n: meg­üti, hogy a foiüj'mar kielégítően lebonyo­lítsa. Külön für^öjáraíokat létesített, ame­lyek Kolozskara állomásig közlekednek. In­nen azonban több kilométeres utat kell megtenni, amíg a vállalkozó szellemű utas a rekkOuő hőségben elérkezik a fürdőtelepre. Kocsinak vagy szekérnek nyoma sincs az állomáson a kényelmetlen és f'iarz’ó gya­loglás tehát elkerülhetetlen. Ilyenformán senk.; sem csodálkozhat, ha Kolozs fürdője hétköznapokon nem örvend olyan látoga­tottságnak, amely szerencsés fekvésénél fog­va joggal várható volna. A közlekedési nehézségeken kétféle módon lehetne segíteni. Egyik megoldás az lenne, hogy a nyári sze­zonban minden órában közlekedjék az autóbusz. Valószínű azosban, hogy a háborús viszonyokra való tekintettel — gsz'zzz, A- —wf»w- —T“., igy nem lehet zavartalan forgalmat biztosiltani. A másik megoldás sokkal életképesebb. Ez azt javasolja, hogy meg ke-tl szüntetni az összes autóbuszjárato­kat és a füdrdőszezon idején Kolozsvár és Kolozs között a forgalmat sürü fürdővonat-. járatok segítségével keltene lebonyolítani. 'Vem károsodnánalk az aulóbuszvállialkozók sem. mert az autóbuszok a kolozskarai ál­lomáson jn inának fontos szerephez. Minden vonatjáratet több autóbusz keliene várjon az állomáson, amelyek azután kényelmesen be­szállíthatnák az utasokat a fürdőtelepre. Olyan egyszerűnek kínálkozik ez a megol­dás. hogy egyik napról a másikra éitetbe le­het léptetni. Azt tanácsoljuk tehát a fürdő vezetőinek, hogy úgy a bósíürdo látogatott­sága, mint a közönség érdekében ennek a tervnek alapján változtassanak a jelenlegi közlekedési rendszeren. Bi/onvo&i hogy minden nap zsúfolva lenne a fürdőhely, ami a községnek lényeges hasznot, a kolozsvári közönségnek pedig kellemes és olcsó szórakozást biztosítaná. A MAROS VAS ÁRIT EIA 1 SZÍNHÁZ ügyé­ben legutóbb báró Kemény János, a ko­lozsvári Nemzeti - Színház főigazgatója nyi­latkozott.' Az Eilenré-k munkatársának adott nyilatkozatában kijelentette, hogy amennyi­ben a kultuszminiszter a székely fővárosban a kolozsvári színtársulat vendégszereplését látná helyesnek, úgy nun rieft körülmények között módot talál a kérdés megoldására. Kemény János báró nyilatkozatával kapcso­latban a marosvásárhelyi közvélemény meg" állapította, hogy a Nemzeti Színház elvileg vállalja a maros-vásárhelyi színjátszás bele- kapcsclódásál a kolozsváriba. A végrehaj­tás lehetőségével 'kapcsolatban Marosvásár" helyen különböző tervek merüllek fel. Egy­részt könnyen elképzelhetőnek tartjuk, hogy 2—3 vezető színész időnként leutazzék a székely fővárosba és ott vendégszerepeljen. A székelyföldi társulatnál más vélemények szerint, a nagy létszámú Kolozsvári Nemzeti Színház úgy is megoldhatná a kérdést, hogy a kolozsvári színtársulatból kiszakítana egy kisebb, de mégis teljes szinészegyüttest. A tagokat szükségszerűen cseréígelni lehetne, •aszerint, iiogy a kolozsvári és vásárhelyi műsor kinek a jelenlétét követeti meg. Ezek a tervek termesze lesen csak abba n az eset" ben válhatnak valóra, ha a kultuszminiszté­rium teljesíti dr. Májay Ferenc m/arosvásár- helyi polgármesternek a kolozsvári Nemzeti Színház állmdo v: ndégjszer*plfsere vo'atf ’ zó kérését. A kultuszminisztérium döntését úgy Kolozsváron, mint Marosvásárhelyen nagy érdeklődéssé', várják. A SZÉKELYFÖLD IPAROSÍTÁSA már 56 évvel ezelőtt is foglalkoztatta ■a magyar közvéleményt. Érdekes adatokat közölnek ezzel kapcsolat* ; ban székelyföldi laptársaink. A kö- j z elmúlt ban nyitották meg a .Székely- ; földi Iparnuizeum uj szakkönyvtá- ; rát. Erre az alkalomra Marosvásár- 1 helyre utazott a kormány képviselő - I je is, aki felavató beszédében részle- I les visszapillantást vetett az Tpar- ! múzeum múltjára. Elmondotta, bogy a múzeum létesítése ak almá­val tekintetbe vették a Székelyföld e]zárisr..g;iN Már akkor lényeges gön­ciül okozod az illetékes kormányté­nyezőknek, bogy a Székelyföldet be­kapcsolják az ország ipari és keres­kedelmi életének vérkeringésébe. Félszázad után most végre el jutat­tunk odáig. bogy, ezek a tervek még- valósulhassátiak. A közvetlen vasúti összeköttetés és a helyi viszonyokat figy e i e mbe vev i > égés zs éges d oc&iUrá­li záciő módot nyújt majd orra, hogy o, Székelyföld iparosítása és villamo­sítása rövidesén megtörténjék. A Székelyföldi Ipaimnzeum szak- könyvtára. amely teljesen megfelel a modern idők követelményeinek, szintén az iparosítás ügyét kívánja szolgálni és az ipari nevelés jelentős eszköze lesz. ROMÁN NYELVVIZSGA volt a napokban a nagyváradi rendőrségen. Egy fötörzsör“ mester, egy őrmester, egy közrendőr ős tiz próbarendőr tett vizsgát a román nyelvből. A vizsgának ez volt a célja. hogy a rend­őrök any any elv ültön adhassál■: meg a felvilá­gosítást azoknak a román nemzetiségű .mar gyár honpolgároknak, öleik az állam nyelvét nem bírják kielégítően. Ehhez a nyelvvizs­gához nincs különösebb hozzá főzni valónk. Maga helyett beszél. Bizonyítja, hegy a ma­gyar állam becsületes nemzetiségi politikát folytat és mindenben azokat ez alapelveket követi, amelyeket a magyar közjog az 1868:44 törvénycikkben. (lz úgynevezett nemzetiségi törvényben, a nemzetiségi kér“ désekkel kapcsolatosért irányelvit', megálla­pított. A nagyváradi rendőrök román nyelv­vizsgája — amely egyébkén! kitűnő ered“ ménnyel végződött — egyik világos bizonyí­téka ennek d politikának, arne y igazolja, hogy a magyar állam nemcsak életlehetősé­geket teremt a nemzetiségek számúra, hanem nyelvhasználatukat is. biztosítja 17 6 NAGY'SZALONT Al SZEGÉNY GYERMEK nyarallalását biztosította Arany János sküfővárosának társadalma. Nagysza­lonta polgármesterének felesége és több nagyszalontai uriasszony. gyűjtést indított, hogy a nyári hónapok alik lehetővé tegyék a szegény gyermekek, ny uii.Cását Lelkes törekvésük teljes sikerrel járt és olyan ősz- szeg gyűlt be a közönség adakozásából, hogy 176 gyermek a vadregét? v*.s Barátkán tölt­heti nyári szabadságát. i>_\ Ha (lady Imréné, o. polgármester feleség? vállalta, hogy a gyermekek élelmezését a jótékony nőügy­ietek vezetőivel együtt 'maga fogja intézni A nagyszalontai uriasszoavu s a gyermekekkel együtt utaznak Barátkára, maguk vezetik a konyhát és ők osztják ki a gyermekek kö­zött az ebédet és vacs arat Megható j Adu­ja ez a magyar áldozatkészségnek, amelyet minden városban érdemes volna követni. merényletei követtek el Greenwood voii angol ggarmatügyi miniszter eilen BERN, július 6. (BNB.) Londoni jelentés szerint a julius 2-ára vir­radó éjszaka merényletet követtek el Greenwood volt yyarmatügyi mi-, suszter, a brit munkáspárt vezére ellesi, amikor ülésről hazafelé tartott. Egy eddig még ismeretien férfi megállította a nyílt utcán, majd Eléssel támadott rá. Greenwoodnak sikerűit leráznia támadóját és csak a kezén sérült meg. (MTI.) SiámlaiEit ni iiiegleffi piáasígj iehalsságeí mula! be a Sieti! Islván-hsti háborús“ Budapesti Nemzetközi Vásár ív Az Sdíén elo^éielbea Leli a vásárigazelváo^i beszerezni BUDAPEST, julhis 4. Ismeretes, hogy az ezévi Budapesti Nemzetközi Vásárt a rendkívüli körülmények folytán elha­lasztott időpontban, augusztus 14—24-ig tartják meg. A „háborús“ jelleggel rende­zett Vásár időpontja tehát egyebeesik a Szent Lstván'heti ünnepségekkel, amikor V7 ország hazafias közönsége évtizedek óta amúgy is mindig Budapestre utazik, hogy résztvegyen a Szent Jobb körmene­tében és a velejáró nagy ünnepségeken, amelyeknek programját ez évben a Buda­pesti Nemzetközi Vásár különlegesen ér* dekes látvány ossága fogja kiegészíteni. A rendezőség ,,Hábonis'Vásár“nak ne­vezi az ezévi magyar árumintavásárt. Há­borús lesz a V ásár elsősorban annak ré­vén, hogy a 18 főcsoportban több mint 20 szakmát felvonultató magyar ipar elő­térbe fogja állítani termelésének azt a részét, amely a mii- és pótanyagok gya­korlati hasznosságát, alkalmazási lehető­ségeit ée mindazokat a termelésben és fo­gyasztásban egyaránt tökélyre vitt taka­rékossági lehetőségeket mutatja he, ame­lyek biztosítékát jelentik annak, hogy az ország a háborús „hiány-gazdálkodás“ el­lenére ki fudja szolgálni nemcsak a had­sereg, hanem a fogyasztó közönség min­den ésszerű szükségletét.. Érdekes és tanulságos lesz az augusztusi Nemzetközi Vásár. Vonatkozik ez nem­csak a magyar ipar újszerű és különle­ges árukínálatra, hanem arra a számos különcsoportra is, amely a Vásár szokott keretét ez évben ki fogja egészíteni. Kü­lönösen nagy érdeklődésre tarthat számot oz állami és városi közintézmények nagy­szabású felvonulása,. ahol minden egyes csoport és pavilion bizonyságot fog ‘en­ni arról a nagy szervező és a közjólétet előmozdító munkáról, amelyet az állami és városi hatóságok az élet számtalan vonatkozásában teljesítenek. Magyarország és a többi európai állam szoros gazdasági együttműködését, kölcsö­nös munkamegosztásának lehetőségét és eredményeit a Vásáron résztvevő nyolc külföldi állam hatalmas pavilonsora fog­ja demons trail ni. Itt is arról győződik ma jel meg a közönség, hogy az európai gazda­sági élet úrrá lesz minden nehézségen és uj anyagokkal, uj technikai .megoldások­legújabb számából: honvéd a keleti hadjáratban, A földközi tengeri háború. Olasz gyorsnaszádok megtámadnak egy angol .hajóköteléket — Színes fel­vételek a libyai arcvonalróh— Érdekes képsorozat Málta légi ostromáról Hogyan dolgozik az éjjeli vadász ? Hogyan találja meg az ellenséget a sötétben ? Magyarázó rajzokkal Eredeti fényképek e keletázsiai hadszíntéréiT, Pearl Harbour bombázása, előnyomulás Manilánál és Singapurnál — az Euórpába érkezett első japán felvételek. Fiút vagy leányt? Lehet 0 szülők kívánságát irányítani ? Egy orvosi beszámoló. Ezenkívül számtalan egyéb cikk, beszámoló. 70 kép és 8 oldalnyi színes felvétel. fcuiópa nagy képes folyóirata, külön­legese a jói értesült. Tájékozódjon ón §3 a lapból. — Mindenütt kaphatói 40 fill ér-ért sz összes Ibusz kioszkokban, könyvkeresk®» elésekben és újságárusoknál. kal küszöböli ki a háború okozta öss/u* a nya gn ehézségeke t Az augusztus 14"én megnyíló Budapest.1 Nemzetközi Vásárt felkereső vidéki kő zönség ez évben is részesülni fog a meg­szokott 50 százalékos utazási kedvezmény­ben. Más évekkel szemben a kiilönbséa csak annyi, hogy a vásárigazolványőL=a t ezúttal elő vételben kell beszerzőn!. elővételek előjegyzése máris megindult a menet jegyirodáknál! és a Vásár ö-sze- képviselefeinéL A se ellenséges államok polgárainak vagyona Romániában BUKAREST, julius 6. (IP.) Egy most kiadott törvényrendelet értelmében mind azon államok polgárai, amelyekkel Roma­nia hadiáUapotban van, kötelesek 30 nap alatt ingó és ingatlan javaikat, részvényei két, hitelezési követeléseiket, értékpapír jaikat és kötelezettségeiket bejelenteni. Olyan társaságok, egyesületek, kereske­delmi" . és iparvállalatok, amelyekr e a törvényrendelet hatékonysága kiterjed, a romanizai ágú) kiUamtitkar felügyelete alá helyezhetők, ha ezt az államérdek meg­kívánja. A törvény rendelkezései alá es nek azok a. vállalatok is, amelyeknek tő kéjében az ellenséges államok tőkéje 30 százaléknál nagyobb mértékben \ vwa részt.

Next

/
Thumbnails
Contents