Ellenzék, 1942. június (63. évfolyam, 122-145. szám)

1942-06-25 / 142. szám

i . Mm )r V» < a aeuizet szolgálatában M Almás menf€n fecnié meg fitjárt muBUaszoiaülsiáí a iői$K@lás lányoK erdélyi mu ok aiâiiorânah hát om csoportja Kolozsvár, juaius 25. (A. FUtíiuék munlca­irsától.) Közel évtizede annak, hogy a kor aányzat buzdítására és támogatásával lelke.» xno galom indult meg főiskolás ifjúságunk körében. A mozgalom célja az volt, hogy a ■szinmngyar értelmiségi osztály fiatal tagjai í*s az ország jövendő vezetői iskolai kiképe- . ésük kapcsán minél jobban megismerhessék hfj-.ár.k különböző vidékeit és elsősorban a la­kosság legtontosabb nemzetfenntartó rétegét, a földműves osztályt. *A föld népével való közvetlen kapcsolatok, munkájukban, gondjukban, bánatukban való részvétel, n velük testvéri, önzetlen módon való együttélés legalkalmasabb arra, hogy elősegítse a társadalmi, válaszfalak leomlását, közelebb hozza a földműves társadalmat nz értelmiségi réteghez és nem utolsó sorban el­oszlassa azt az évszázadok folyamán kialakult bizalmatlanságot, amelyet a föld munkásai nz „urak társadalma" iránt érez. Amikor az uj idők szellemétől áthatott lel­kes mai fiatalság a jól megérdemelt nyári szünidejét arra használja fel, hogy önkéntes munkatáborokba vonul, amelyek az ország minden vidékén örömmel sietnek földműves testvéreik segítségére, nem utolsó sorban azt a fontos küldetést is teljesiti, hogy a falu la­kóinak ajkán fennmaradt népdalok, mesék., mondák összegyűjtésével, a népművészeti ele­mek megörökítésével és csokorbaszedéséve! tősgyökeres alkotó tényezőket szerez a nem­zeti iroda'om és művészet számára. A főiskolás ifjúság műnk aszol gáAaü moz­galmában, tudjuk, fiuk és leányok egyaránt 1 észtvesznek. Míg a fiuk a falusi munkák ne- j hezebbjéből veszik ki alaposan a részüket, addig a leányok sem maradnak tétlenül, ha­jiéin a háztartási munkák elvégzésével, a falu egészségügyi állapotának előmozdításával, a csecsemőgondozás, ifjuságnevelés, stb. mun­kájával szereznek babérokat maguknak, de ha kell, alaposan kiveszik részüket még a legnehezebb testi munkákból is és a kapálás, aratás, cséplési munkákon kívül, sokszor még a kaszálásra is vállalkoznak, £s amire vállal­koznak, jói végzik el. [ Lszdk-Erdéiy felszabadulása óta szükebb hazánk is vendégül láthatta már egyizben a l munkaszolgálatos ifjúság egyik hatalmas tá­borát. Mult év nyarán úgy a fiú. mint a leány- táborok a szamosmenti falvakat látogatták sorra, hogy’ mindenütt néhány hetet töltve, a legkedvezőtlenebb néprajzi viszonylati! vidé­kekre is széthordjanak néhány szikrát abból a szellemi fáklyából, amelyet küldetésük sze­rint hordozni kivannak. * A falu népe, dicséretreméltó figyelemmel és szeretettel fogadta mindenütt a jókedvű és nem utolsó sorban „hasznos" fiatalságot. Ha némely helyen volt is valami idegenkedés kezdetben a „pirospettyes kisasszonyok" és .nadrágos" fiatalurak iránt, ezek a bizalmat­lanságok napok alatt elmúltak és mindenütt sírva búcsúztatták a falusiak a távozó diáko­kat. Most, hogy az ország minden főiskoláján befejeződtek az évvégi vizsgáztatások, a ta­nuló ifjúság természetes kötelességének tart­ja, hogy pihenő helyett munkába száll ion és ujahb, mey uiabb vidékek meglátogatásával folytassa kitűzőt célját. Meg'rentele kislányok a „plrespetiyes Elten a. héten már az ország minden részé­ben benépesedtek a szétosztótáborok, ahon­nan kirajzik a legközelebbi vidékekre a szor­galmas diákifjuság. Ezúttal a munkaszolgálat legfelsőbb irányítóinak akaratából várme­gyénk nagyrészét szerencsélteti a diákság lá­togatásával. Az erdélyi női munkatábor százhúsz tagja már a napokban meg is érkezett az Almás mentére, ahol negyvenes csoportokban elő­ször Középlak, Váraimás és Kalotaszentkirály községekben töltenek hat-hat hetet. „A pirospettyes" kislányokat mindhárom fa­luban a legnagyobb szeretettel fogadták és a lakosság egymással verseng: kinek jusson hamarabb a „nemzet napszámosaiból". A táborparancsnok és a tisztikar tagjai a kerzetvezető parancsnokukkal már a mult hét elején megjöttek, ho^y a táborok számára mindenütt megtegyék a megfelelő előkészüle­teket. Alkalmunk volt a körzetparancsnokkal be­szélgetni, aki az egész erdélyi tábor vezetője • és százhúsz leánytársa munkájának irányi­lója. Hivatalos ügyek elintézése közben bukka­nunk reá, amint éppen kijön a vármegyeház egyik ügyosztályáról és rohan a másikba hogy a közigazgatási hatóságok vezetőivel megtárgyalja a munkatáborok életét érintő legfontosabb ügyeket. Beszélgetés a tcörzaíraeiö parancsnokkal Fekete hajú, barnaarcu, izmos, zömök ter­metű kislány. Katona posztóból készült szok­nyát és rövid kabátot visel, amelyen egyet­len disz a legfelsőbb munkaszolgálatos tiszti rendfokozat jelvénye. Arcán láthatólag so- volt festék, de talán még púder sem Készségesen válaszol minden hozzáictézett jkérdésre és elfogulatlu.mil, természetes htin- ,g«n ad izelilőt a leány táborok életéről és munkájáról. Fórs Ida, negyedéves orvostanhallgató. •Szegeden született, de mindkét szülője erdé­lyi származású és benne is örökké ég az Er­dély iránti vágyakozás.- Minden álmom az, hogy valaha Erdélybo kerüljek állandó lakásra, — mondja és látjuk, hogy szive szerint beszél. — Kolozsvár csodálatosan szép, — folyLat­ja szinte rajongással — alig tudok betelni a szemléletével Többször voltam már itt, a ro­mán megszállás idején is megfordultam a va­rosban s mikor, ezelőtt két évvel megtudtuk, hogy .Kolozsvár > tér’ , m egé. r • a > dunk napokig .ukogott az örömtől. Még csuk. három eve vesz részt a nyári munkaszolgálatokban, de inária közel kétesz- tendoii szolga lati ideje. vau. Csak tavaly, kö zd hét hónapot töltött u különböző táborok­ban. Főleg ennek köszönheti, hogy ma már a/. összes immkatáborok legfelsőbb parancs­noka után következik rangban és legjobb be­látására bízzák százhúsz kislány irányítását. Szeretnénk sokáig beszélgetni még, de a „parancsnok" siet s közben csak úgy mellé­kesen megjegyzi: — Szeretnék pihenni is egy kicsit, mert ma már negyven kilométert gyalogoltam. Csodálkozó kérdésünkre elsorolja, honnan hova ment el tegnap gyalog s rövidesen ki­számíthatjuk, hogy nem negyven, honéin öl- ven kilométert gyalogolt.----- Nem tesz semmit, — mondja — e’.é-g jól birom, ámbár nemrégiben keresztül ment egy szekér a lábamon s azóta gyakran fáradok. Nevetünk s elbúcsúzunk a mai idők egyik hősétől, aki nyári flörtök, mozi és partfürdő­zés helyett falusi csecsemők gondozására, ka­pálásra, aratásra buzdítja leánytá-sait. (n. k.) A Magyar* Általános Hitelbank Kolozsvárt fiókot lófesitett, mely működését a napokban megkezdi A Magyar Általános Hitelbank most léte­sült kolozsvári fiókja a Mátyás király-téren levő helyiségében a közeljövőben megnyílik. Mint ismeretes, a Hitelbank eddig nem volt képviselve a kolozsvári piacon. Régi tervét váltja valóra az intézet a mostani fiókalapí­tással, me'y minden bizonnyal sikerrel fogja szolgálni a Hitelbank kiterjedt erdélyi üzleti összeköttetéseinek ápolását. Nemrégiben sze­rezte meg a bank a Gazdák Takarékpénztára ffonvédeínfc löríénefiBel irmait Hogyan bombáznák az oroszok Ürlvoj-Hogoj 1 Szemelvények az orosz bar déren küzdő katonáink napíójegyzeíeibőS A; orosz harctérre kivonult honvédség hot elekében nem cg v katona van, aki pon­tosan feljegyzi a napi eseményeket. Ezúttal egy Ids csokorra valót gyűjtöttünk össze arról, hogyan bombázták az elmúlt év szep­temberében Krivoj‘Rogot az oroszok, EGY GÉPKOCSIZÓ HONVÉD ÍRJA .Én, mint gépkocsizó, bevonultam 1941 július 1-én a gépikocsizókhoz és mór 4_cn átléptük az, orosa határt. Bombát, benzint szállítottunk a repülőknek. La kellett, éj­ben vagy térdig érő sárban, rossz földuta- kon, de mindig örömmel teljesítettük a pa­rancsot. Útközben mindig vártuk a repülő- támadást, de közvetlen nem volt részünk benne. Majd 1941 szeptember 22~én délután Krivoj-Rogban kivitt a hadnagy ur a repü­lőtérre és otthagyott kint az ügyeletes tele­fonos sátorban, hogy ha megjön a futárgép, Pervomajszkból, beviszem a körzetünkbe a parancsot. Ottan beszélgettünk. Alig beszél­gettünk néhány szót, a felhőkből kibukkan 5 orosz bombázógép és kezdi kidobálni a bombákat cs elkezdett gépfegyverrel lőni. Ekkor már má ia valami fedezék után néz­tünk; én egy kiásott gödörbe ugrottam és egy pillanatra felpillantok és látom, hogy hullnak a bombák, de már a másik pillanatban be voltunk boriira földdel. Óriási robbanást hallottam és első tétedéit minden. Azt hittem, teljesen Le vagyunk temetve. Körülbelül egy félperc mu!va el­csendesedett minden. Megmozdulunk és fel­állónk. A baj társam mondja: neked vérzik [ a fejed, de egymää hangját alig halljuk a nagy légnyomástól. Kimászunk a gödörből, látjuk, hogy egy bajtársunk 5 méterre tő­lünk bombarepeszdarabtói találva, súlyosan sebesült. Ekkor már a sebesültek is kezdtek előjönni, körülbelül 16— -‘.’0 sebesült. Â se­besülteket elvitték két sebesültszállító autón. Mi öten ott maradtunk, megmosakodtunk, ott helyben bekötöztek bennünket. Asian visszamentünk a színhelyre, a sátor körül volt a legnagyobb pusztulás. Szerencsére repülőgépben telitalálat nem vök Most már odamegyek, ahol én voltam a gödörben, tőle három méterre, másik olda­lon 5 méterre bombabecsapódás; csak az Is~ lennek köszönhető, hogy megmaradtunk. A reptérre 50—60 darab 50 -250 kilós bomba hullott és rengeteg gépfegyvergolyó. Utána az orosz bombázók elmenekültek. MIT m A LÉGVÉDELMI TŰ- ZÉRALTISET Krivoj-Rogban voltunk. A fedezékünk- j ben a tábori levelezőlapra éppen rzt irtuk, . hogy jól érezzük magunkat, mikor a figyelő harsány hangon kiáltja, hogy ..repülő j Rohanás a gépágyúhoz, közben óriási recs- i c.yenés és géppu&kakattogás hangzik, de mintha az égből pottyant volna, meri csak motorzug, s hallatszott sz alacsony felhő ea n nagy füst mögül. 40-ez mértem a távmé­rőn, mikor a gépek újra láthatók lettek. A mi gépágyuuk mellett a többi is megnyi­totta a tüzet. EGY BEOSZTOTT TISZT 1000 méteren egyszínű szürke felhő, 400 méteren feihőfoszlányok. Egygzer csak a magasabb felhőrétegből 5 orosz .,Martin4' Lukkan elő és rövid, pár másodperces célra~ repü'és után bombazáporrai boritolta cd az általunk védett repülőteret. A bombázás után azonnal a felhők fö’é meneküllek és csak 4 km. után bukkantak ismét elő, hogy egy orra haladó német menetoszaopot is bombázzanak. Ekkor azonban már a tűik t- táSikörzetünk határán voltak, úgyhogy lövé­seink kár! tenni bennük már nem tudtak. Hogy a moíorzugásra nem figye’tünk fel azonnal, annak oka az volt. hogy a röpté" ren napi 150—200 felszállás volt és így az állandó zugás már teljesen megszokottá vált. ÉS AZ ŰTEGPARANC3NOK A legnagyobb harci élményem az 1941. éri szeptember 22-én 15 óra 30 perckor le­zajlott Krivoj-Rog-i reptér bombázása volt Ez volt a legkedvezőbb alkalom arra, hogy a mai modern háború legfontosabb eszközé­nek, a repülőnek erkölcsi és fizikai hálását igazán erezhessem ég láthassam. A vállal­kozást végrehajtó öt -Martin“ bombázó a legkedvezőbb légköri viszonyok között haj­totta végre a bombázást. Az alacsony felhő­zet és a repülőtér gépeinek majdnem ál­landó motorzaja lehetővé Lelte részükre az észrevétlen berepülést. Jelentés sem érkezett a hirközpontunkból. így csak iizfc vettük észre, hegy a repülőtér déli sarkúnál öt bombázó ál­törte a felhőzetet és alig pár másodperces repülés után bombasorozatot dobtak a reptérre. A kedvező szélirány és a mindent eltakaró magos fü&toszlop, alacsonyan úszó ködfosz- kínyok a védelem különben elérhető ered­ményét meghiúsították. Amíg a gépük a hatásos Lüzhaiásköilzelünkben repültek, az említett okok miatt lőni nem «lehetett. Ami­kor már lehett volna, a gépek már 3609 m. magasságon voltak. Ez űz esőt a íegragyo- góbhan bizonyította, hogy a figyelőszolgá­lat eredményeinek illetékes helyekre való időbeni továbbítása mennyire fontos. Ugyanis a riasztás csak a bombázás után 5— 6 perc múlva érkezett be honánk. Ha ez a jelentés időben megérkezik, — ami tehetséges is lett volna, mert akkor a Dnyeper vonala volt az arcvonal, 70—80 km.~re légvonalban Krivoj-Rogtól — akkor már pillanatok rnulr va tüzelő gépágyuk várták volna a felhő­zetet áttörő szovjet gépeket. I R. T. kolozsvári intézet részvénytöbbségét, mely a közeljövőben felszámolásra kerül és üzletállománya a most nyíló fiókra fog ra- háztatnl. \ Hi'elbank a kolozsvári fiók vezetőjévé Szalay Miklóst nevezte ki, aki már két év­tizede működik a kolozsvári piacon. Helyet­tese báró Babarczy Tibor, aki a Hitelbank nagyváradi fiókjától került Kolozsvárra. MAGYAR KÉPZŐMŰVÉSZEK KIÁLLÍTÁSA ARADON Arad, juniu.s 25. A Délordélybcn Alő map var képzőművészek hosszo hált érbe húzódás vitám mod Áradott rendr/ntf oyyütta kiállttá-.,a) újra a iiyilváno-oág <>h- léplek. A fi--tői. közül \\.o.) 1 Károly, Patriky »Sándor, Unni Albert, Bclcznay István, So ,s István, Hajós Innre és Mohos Kornél állított ki. gazdag gyűjteményt. Szob rokkal Galíasz Nándor és Soós 1st ván szerepe). FELROBBANT A BENZINTAR- TÁLY EGY PÉCSI VEGYTISZTÍTÓ ÜZEMBEN Pécs, június 25. (MTI.) Vámos Im­re vegytisztító üzemében robbanás történt. A robbanás egyik benzin - desztilláló helyiségben keletkezett. Okát eddig még nem .sikerült kiderí­teni. Vámos Imre Jö éves üzemveze­tő, Istókovics Rózsi 17 éves vasaló- lány, Pászt József 36 éves gépész sú­lyosan megsebesült. Mindhármukat a klinikára száLliüották. A robbanás ereje szétrombolta az üzem berende­zését és betörte a környező Lázak ablakait. HARMADIK HELYRE KERÜLTEK A MAGYAROK A WEIMARI IFJÚ­SÁGI VERSENYEN Berlin, junius 24. (MTI.) Ä wei- mari európai ifjúsági találkozó ked­den este ünnepélyesen végekért. A he­gedűversenyen Kovává József a né­met és az olasz versenyző után a Harmadik, az éneklésben Jagicza Sándor levente harmadik lett ugyan­csak az olasz és a német után, mig a zongoraversenyben Pállffy László és Olday Pál emléklapot kapott. Az általános eredmények alapján a 14 résztvevő nemzet közül a magyarok a harmadak lettek. Róma, junius 25. (MTI.) .Firenzé­ben megkezdődött az uj európai ifjú­ság szellemi oiimpiászának előjáté­ka. Olasz, német, magyar, spanyol, szlovák, horvát és albán ifjak, festők vesznek részt Firenze város aegydi- jáért a versenyben. A JAPÁN NAGYKÖVET ELSŐ FO­GADTATÁSA A VATIKÁNBAN Róma, junius 25. (TP.) A vatikáni japán nagykövet első fogadtatása a /Szent Szék által szombaton lesz. A fogadtatáson megjelennek a Szent Széknél akkreditált diplomaták, to­vábbá Granito di Belmonte bíboros, a bibornoki testület dékánja, Mag lione biboros-államtitkár és Fuma- soni-Biondi bíboros, a Propaganda Fidei prefektusa, A Vatikánváros magas méltóságviselői is ott lesznek a japán nagykövet fogadtatásán. BOLSEVISTA TERJESZKEDÉS KELETEN Róma, junius 25. (TP.) Szhria és Li­banon politikai helyzetére a közel­és középkeleti bolsevista terjeszke­déstől való félelem jellemző — jelen­ti a „Lo Colonie“ az olasz-afrikai minisztérium sajtószolgálata. Az említett országok közvéleménye ko­moly aggodalommal szemléli az irá­ni bolsevista előnyomulást, nemkü­lönben az Irakban és az Egyiptom­ban folyó kommunista sej iszervez- kedést. A Nagybritanniába vetett bi­zalom teljesen veszendőbe ment, mi­vel bebizonyosodott, hogy Anglia te­hetetlenül áll a bolsevizmus terjesz­kedésével szemben. TEMPLOM ÉPÜL ANDRÁSMEZŐN. A To­polya közelében levő Azidrásmező uj-székely telepen hamarosan megkezdik a katolikus templom építését. A tervrajzok most vannak készülőben. A berendezéshez szükséges tár­gyakat gyűjtéssel szerzik meg. XII. Pius pápa művészi kiviteli kelyhet és fehér misepalástot, Alhrecht királyi herceg és Katalin királyi hercegasszony pedig székely motívumokkal díszített misepalástot ajándékozott az andrás- mezői plébániának. Betegek' töofcnyifö székrekedést«!» Is szoktak szenvedni. Vigyázzunk ilyenkor a rendes emésztésre. 3ST.«ssaai-

Next

/
Thumbnails
Contents