Ellenzék, 1942. február (63. évfolyam, 26-48. szám)
1942-02-17 / 38. szám
.1 ■árára? ymmât it twwmritit 7 I Ä ' «pa* ft $ |L» »ffg ^ «WŞ S*2 S&* [T^f «*U jjjL|? %*9 § §ifee í Éjijjj 13dm*11 SL*«C ssxj|^rii C&j & %&*irk * Luigi (Bartini cinke fflussanni iapjáíian a japánokról akik mindig udvariasan mosolyognak és sohasem akad közöttük * afU/Ó Mussolini lapjának volt tokiói munkatársa írja lapja egy k legutóbbi számiban az alábbi érdekes cikkel: December íJ-áuuk estéjén a washingtoni japán nagykövet azonnali kihallgatást kéri Hull külügyminisztertől. Azt telefonálta, hogy sürgős közölnivalója van. Cordeil Hull azt hitte, Hogy a nagykő” vet sürgősen közölni akarja vele Tokió beleegyezését arra az amerikai ultimátumra, amely arra akarta rabi mi a japánokul, hogy vonuljanak teljesen vissza Kínából és Indokinából^ De amikor a japán követ nyugodtan és udvarias mosollyal hajolt meg Hull előtt, az amerikai miniszter hangja szigorú és fenyegető lett. — Önök próbára teszik az elnök türelmét — mondotia az amerikai. Vegyék tudomásul azt a súlyos felelősséget, ami a kritikus helyzet meghosszabbításaid! az Önök kormányára hárul. A kistermetű japán hűvös urckifdjti’ zéssel, némán hallgatva a kemény szavakat. Úgy iüut, hogy nem is mer válaszolni a nagyhatalmú miniszternek, aki hallgatását gyávaságnak vélve, tovább folytatta fenyegetéseit: — Ez a hélyzet nem maradhat fenn ovább anélkül, hogy helyrehozhatatlan következményekkel ne járna az Egyesült- ÁUamok kormánya részéről, Szükséges, shogy ön megértse a helyzetet. Az amerikai nép azonnali és rád kális határozatot vár Önöktől. Ne felejtsék el, hogy az elnök türelme sem határtalan. Kötelessé- igem bejelenteni, hogy a béke az Önök hibájából veszélyben forog .. A japán követ nem szakította félbe a szóárada- tot. Más beszédét félbeszakítani udvariatlanság és a japánok kínosan vigyáznak arra. hogy sohase kövessenek el semmit az iföern ellen. K fejezéstelen és gépies udvariassággal hallgatta tehát végig Roosevelt emberének szavak, de abban a pillanatban, ahogy az befejezte beszé* dét, a kis japán diplomái a iratot szedeti elő és nyújtott át Hullnak. — Miniszter ur — mondotta előzékenyen — kormányom nevében tisztelettel átnyújtom Önnek ezt a sürgős okiratot, Ebben a pillanatban — se pillanat világtörténelmi jelentőségű — a Haway-i Pearl Harbour kiköiőjére rászakadt a pokol. Hawayban éjszaka volt, de a ja- pának tökéletes kronométerek. És betartják a formaságokat. Nem indítanak háborút hadüzenet nélkül, de aban a pillanatban, mikor a háborút megüzenik, meg is kezdik azt. .. Az oroszok elleni háborújukat is így kezdték. Péterváron késő délután volt s a Távolkeleten korahajnal. Mialatt a ja” pán hadihajók megtámadták a Port Árthur-i orosz flottát, a nétervár5 japán nagykövét közölte a cárral. hogy ..Japán akcióba [épeit.14 A Port Arrhur-i és a Pearl Harbour-i kezdeményezés között tökéletes stratégiai párhuzam van. S a japánok legnagyobb előnye az. hogy soha sem értették meg őket más népek, Á samtira , azaz a nemes ember a harcos nevelésének alapja az érzések eltitkolása. Csak rosszul nevelt ember mutatja még azt, ami benne \an — szól a japán közmondás. Fájdalmat, örömet, felháborodást. minden érzést titkolni kell. A japán férfi, akinek meghalt egyetlen fia és reménysége, mosolyogva fogadja kondo- láló barátait akkor is, ha azután harakirit követ el bánatában. A föudáí's világ eltűnése ahelyett, hogy a nemesek eltűnését eredményezte volna, nemessé tett minden japánt. Minden fegyverbe szólított japán katonát samurainah nyilvánítanak s úgy is viselkedik, mint a samurai. A nemesség sz'goru és kérlelhetetlen nevelési törvényéi az egész nép nevelésévé lett. A méltóság, a bátorság, az önfeláldozás és a hagyományok tisztelete minden emberben egvformán élnek. Szinti- rituális udvariasságuk, állandó mosolyuk s hajlongásiik — amelyeket más nép nem ért meg -— népszerütlené te+ték a japá*- nokat a fehér emberek világában. A japánok kis termete, ázsiai vonásu arca nem felel meg az európai szépségj követelményeknek. A kínaiak jobban * tetszenek a fehéreknek, mert magasab- : bak. Az amerikai köznyelveu a majom (monkey) szót gyakran helyettesül a jap (a japán gúnyneve). Á 'japánok nagy katonai győzelmeit nem értékelte kellőképpen a világ, Ugyanaz a világ, amely szerint japán „eieurópaiasodoth“ Ez tévedés,. Japán átvetic a fehér emberek világából mindazt a technikai újítást, ami haladást jelent. De a japán lélek & a japán kultúra ugyanaz maradt. A legszegényebb japán halász is tökéletesen át van itatva a művészet és a természet szépségeivel. Minden tavaszt eseménynek érez, megénekli az alkonyt, a tengert és a virágokat. A japánok lelkiereje és harci erénye a föld szere- tetőben gyökerezik, A shinlo templomok oltárán tükör vau, amelyből az istenség tükrözőink vissza. Ez az istenség: Japán. A japán föld és a japán ember között elszakitliatatlan erős kapcsolat van. A napistennő Amaterasu japánnal együtt teremtette a dinasztiát, mind ugyanazon anyagból. Ezt az egységet költő módon fának ábrázolják, amelynek törzse a császár, az ágai » hercegek, a kis ágacskák a nemesek s a levelek a nép. A föld táplálja a fát s a levelek csak azért hullanak a földre, hogy az örök életritmusban íaSPORT vasszal újra visszatérjenek. Semmi sem múlik el, -einmi sem alszik ki. Sokan azzal .adóiján a japánokat, hogy babonásak. De ez a babona tulajdonképpen nem más, mint az egymásban és a küldetésben vetett hit, A japán harcos nemzet, melynek egyet” len fényűzése a művészet. A szépség: kultusz. Ezt a japán kultúrát egyetlen nemzet sem sajátíthatja el iskolákban. Csak utánozni lehet: a japán selymet, művészétét s mindazt, ami japáni. De az igazi Japánt lemásolni nem. Azt a japánt, melynek főereje: morális erő s a haza iránti tökéletes áldozatkészség. Hitük szer'nt a hősök lelke örök. Szellemük beköltözik a mai harcosok leikébe és felgyújtja azt. Ez a Keshitai, Minden háborúban a katonák fadobozkában halott hősök hamvait hordják hátukon. A doboz fehér szalagokkal van átkötve, mert Japánban a fehér a gyász színe. A szingapúri hősök a Malesiában elesett katonák hamvait hordo’ták magukon, hogy azoknak harcos lelke beléjük száiU jón. Japán az az ország, ahol nincs áruló* M nden háborús államban szokásos, hogy a rádióban propágandaterjeszttésre használják fel az ellenséges ország polgárait, így terjesz'i hamis híreit a londoni rádió, megfizetett ellenséges államhoz tartozó bemondóval. A háború beköszöntésekor japán szpíkert keresett a néwyorki leadóállomás. Amerikában rengeteg japán él, de a newyorki adó nem talált egyetlen japánt, a súlyos ezrekkel csalogatott leg’ szegényebb munkást vagy halászt sem, aki hajlandó leit volna vállalni és&t » munkát. Ez Japán. És ezért győz és győzni fog most is. (—) KOLOZSVÁR. A KAC labdarugó csapata a hétfő délutáni gyorssal érkezett vissza Debrecenből, ahol váratlan szép győzelmet ara* toítt. Az állomáson nagyszámú szurkolóhad várta a piros-fehérek csapatát, A mérkőzésrőt Kacsó Bélf helyettes ügyvezető a követ" kezoket mondotta: ,.Igen viszontagságos utazás után érkeztünk meg Debreceníe. Mi a ßzombat délutáni gyorssal indultunk csak eil Ko ozsvárród, ab* ban a hiszemben, hogy Váradon, vagy Püs° pöldadánybsíi azonnali csatlakozást kapunk. Mikor Váraidra megérkeztünk, kiderü l, hogy csak vasárnap délben van vonatunk Debrecen felé, mivel időközben leállították a me. netrendszerü vonatot. Erre gépkocsin akar- luk megtenni az utat Vár idlóf—Debrecenig, de nem tudtunk szerezni kocsikat, Ekkor felhívtuk a DVSC vezetőségét. é& arra kértük őket. hogy egyezzenek bele hogy <t mérkőzést később kezdjük meg. Erre azonban nem kerüli Sor, mert közvetlen a mérkőzés előtt futott be a vonatunk. Fyen izgaJm&k között álltunk ki a DVSC eíVni Magyar Kupa-mérkőzésre, amelyen csaknem a csapat minden tagja olyOn pompás játékkal rukkolt k'. mint akárcsak az e-mrdt év őszén Nagyváradon. amikor 5:3-ra győztük le a NAC'Ot. A iátok mindvégig nagyon szép volt és s ’egjobbbarj eimak örvendünk, hogy nincs sérültünk. Az SsO'ús eredmény azt bizonyítja, hog ya KAC- nak az NB. 1'ben van a helye és egében azt h mulatja, hogy a piros-fehéreket nem lehet egykönnyen eltemetni. Azt hittük, hogy Páll és Engby. akik szokatlan poszton jáiszott 'h csapatunkban, nem fognak megfelelni, de kitünően beváltak posztjukon. Bagy sikere van a KEA€ vivé- tanfolyamának I KOLOZSVÁR Röviden jelentettük, hogy , a KEAC vivőszak osztálya Szabó László, a ki- ‘ váló okleveles vivómester vezetésével a re* j formáim kollégium törne termében megkezd* I te edzéseit. A vivő sport iránt olyan hallatlan nagy érdeklődés nyilvánult meg sz utóbbi hetekben Kolozsváron, hogy a KE4.C vezetősége a jelentkező, közel száz egyetemi hallgató közül a teremhiány miatt, mindössze csak negyven jelentkezőt tudóit felvenni kiképzésre. Ugyancsak a fenti ok miatt kellett elutasítania a Gazdasági Akadémia1 35 tagjának a jelentkezését, val&mint a nagyszámú női jelentkezőt is. Nagyszabásúi álversenyt rendes . a KEAC KOLOZSVÁR A Kolozsvári Egyetemi Atlétikai Club gi-szakosztálya 1942 február hó 22-én délelőtt 9 órakor a Hója*crdőhen ifjúsági és felnőtt, valamint férfi és női versenyzők számárai egyéni és ötös csapatversenyt rendez.  versenyre nevezni lehet február 20*án este 7 óráig a KEkC kfmbhelyisé“ gében, a Mátyás Király Diákházbaa Neve? zési díj csapatonként 2 pengő, egyénenként 50 fillér. A versenyen előforduló balesetekért s rendező egyesület felelősséget nem váilab A REAC-HOZ SZERZŐDIK LE JESZENSZKY. Mint már jelentettük, az Sz V SE egyik vezetője tárgyalásokat kezdett Jeszenszky Józseffel szerződtetése végett. Jeszenszky, aki Kolozsváron folvtetja egyetemi tanulmányait, nem fogadta el a szegediek aján’atát, Kolozsváron marad és tavasztól kezdve a KEAC szintiben fog szerepelni A BELSZ elsőkének tanácskozása, az edzőkkel Gidöfaivy Pál dr,, az MLSz elnökei körlevélben február 16-ikára, hétfő estére tanácskozásra hívta meg ss NB J-fcea szereplő edzőket. A többi egyesületek edzőit pedig február 17-íkére kérette a szövetségbe az MLSz elnöke  hétfői ísi*ácsko2J6on a magyar-német válogatott mérkőzés előkészít ír teiről tárgyal» az elnök az edzőkké!. Ugyan* akkor az ET uj elnökségének megválasztásáról is szó volt. MUSZAFFER, a KKE tehetséges gyot*- korcsolyázója aki vasárnap résztvett a kerü* áetí bajnokságok küzdelmeiben, r-fe 500 inéte* rés futásban olyan szerencsétlenül esett, hogy bokája megrándult és így uero tudott a* 1500 és 3Ö00 méteren elindulni így Muszaf fér, aki a legjobb futók egyike, nem tud résztvenni az országos vidéki gyorskereső* lyá«ó bajnokságokon -sem, AZ ÖKÖLVÍVÓ csapatbajnokságok sarán Budapesten a BTK n«igy meglepetésére 10—(inra verte a BVSC csapatát, tűig az FTC a ’W’MTK V3l 0:8 arányban döntetfcnüí vég” zett. Mivel a WMTK nagyobb panteredményt ért el, az FTC kiesett a csapatbajnokságok küzdelmeiből. BUDAPESTEN szerdán délnlán a németek elleni készülő magyar válogatott é> az olasz utánpótlás ellen játszó csapat edzőmérkőzést játszik egymás ellen. A NAC hói Sárvárit és Bodolát, a nagyok közé, niiz Fuszékét és Pe- rényit az utánpótlás csapaíábon hívta meg Fábián József, az előkészítő bizottság egyik tagja, aki vasárnap végignézte az E ekíromos —NAC Magyar Kupa-mérkőzést. AZ EVEZŐS SZÖVETSÉGBEN összeülitotsíak az idei veresenvrendet. A versenyév semmiben sem fog különbözni üz előzőtől, még az időpontok is majdnem egyeznek. Nemzetközi mérkőzés csak egy lesz. junius 28—29'én: Budapest—Becs—Berlin városok közötti evezős verseny. MMMMSf vdiidoriiilas iimsenye SZÉKELYUDV*\iiHELY. A Hargita TE vándordíja» siversenyénck eredmeayei: 12 km-es futóversenyben: 1. Kováé» Józs«f' (Nagybányai Jószerenese SE) 1 ó, 17 p. 13; mp; 2. Katona (UTE) 1 ó. 24 p 48 mp 3. Kovács András (nagybányai Jószerencse SE )ti .1 ó. 25 p. 52 mp.; 4. Kijă Géza (Csik-ze- reda); 5. Molnár (Gyergyószentmik'ós) Az ifjúsági 12 kilométeres futóversenyben1. Sitjgó Pál (GyergyÓ9zentmiklÓ8) 1 óra 19 perc 15 mp 2. Peták (LILI l óra 20 perc; 02 mp,. 3. Pauiiuyi (Kolozsvári EAC) 1 óraí- 26 perc 27 inp. 4, Kavsiai (Gyerg-oezentmik* lós). 5. Dénes Gábor (Hargita TE). Mülesiklóversenyben: 1 Kovács József (nagybányai Jószerencse SE) L perc lV.íV; mp. 2. SzuPay (BBIEi 1 perc 17.4 mp ÍL Ványa (UTE) 1 perc 22.8 mp. A II. B. osztályban; l. Szabó Lajos (Gyei gyószentmiklós) 1 perc 20.3 mp 2 imre-j Béla (EK) 1 perc 22.9 mp. 3. Róth (EK) I perc 26.2 mp. 4. Székely Litván (EK) 1 pete; 27.5 mp. Ifjúságiak: 1. Kassai László 'Gyergyószen-t- miki’ós) i perc 32.6 mp. 2. Biró Lajos fGy SE), 3. Berecz Csaba (GySE), 4. Adorjám (Hargita TE). Vgróverscnybm% 1. Ványa (UTE) 329.?^ pont&aj 2. Szalay (BBTE) 312.6 p L Kató na (UTE) 277.8' ponttal. Ifjúságiak. 1. Soó Gáspár Hargita 2i7o p. 2. Jele Sándor (Hargita) 277.8 p. 3 Návav- (Hargita) 244.7 p. 4. Benedek (GySE) 224.2 ponttal. Női műlesiklás: 1. Kovács Kató t'KEAC 55.Ş p. 2. Póczy Klára (KEAC) 1.12 p. ÓV Zárug Istvánné (GySE) 1.12:5 p. 4. Botár1 Irina {Hargita TE) 1.16 2 p. 5. In^ze Margit (Hargita TE) 1.17.5 p, 6. Kovács Margit; (Hargita TE) 1.46 p. Hargita-serleg. Hármas csopot-ugréverseny1. UTE (Ványa, Katona, Pettier) 857.6. £• Hargita TE (Soó, Jére, Návrea) 7TI.6. 4Csikszei-edai EKE (Juhász, Nedeika, Töröké' Ő58.4, SZÉKELY KUPA: Futő-csapaiverseny: L GySE 28 pont. 2. Hargita TE 19 pont. 3- Csíkszeredái EKE. Mülesikló-csapatverseny; 1. CySE 31 pont. 2. Hargita TE 16 pont, 3. Csíkszeredái EKG 13 pont. Ugró csapatverseny: 1. Hargita TE 33 ps 2. EKE 22 p. 3. GySE 16 pont összesített végeredmény: 1. GySE 75 pont* 2, Hargita TE 68 pont. 3. EKE 53 pont. Májasban lesz a három nemzet vivóversenye Budapesten Ismeretes, hogy a bárom nemzet sporttalái* kozásai közül a vívást ebben az évben a rns* gyár szövetség vállalta. A szövetség a termi- nust május 28'ikában jelölte meg s ha semmi nem jön közbe, ezen a napon pompás vivő* élménye lesz a vívást szerető 'sportközönségnek. Minden nemzet minden fegyverbea háromtagú együttessel vehet részt s megalkudott szabályok szerint. AZ ASZTALI TENNISZ válogató verseny! vasárnap délelőtt bonyolították le Kispejtea, A versenyt Harangozó I„ s szabadkaiak kitűnő játékosa veretlenül nyerte meg MAGYAR KUPA-EREDMÉNYEK MA VÁG —Haladás 3:0 (1:0), UAC—SzVSE 2:2 (2 0), Szolnok—Nagybányai SE 2:1 (0:1), Saî. FTC —Pereces 7:2 (4:í), Lampart—PAETE 4:’í (3:0), DiMÁVAG—Kispest 8:2 i5:l). AZ ÖKÖLVIVÓCSAPATBAJNOKSÁGBAN s BTK csapata nagy meglepetésre 10:6 ra győzte Je a bajnokságra törő Budapesti Vas- uLaóok együttesét. FÁBIÁN JÓZSEF, íz előkészítő szakbizofG Ságnak tagja vasárnap Nagyváradon az Elektromos—NAC mérkőzést tekintette meg és 9f iátottak elapján a szerdai válogatott edzésre; s NAC-bóii Sárvárit és Bodolát hívta meg. A BKE ÉS AZ FTC korongcsapatának ini'* láncú vendégszereplése 1’lkaimává'1 az olasz: csapat igéreftet tett hogy febiuár 14-én Ás 15-én Budapesten játszik. Közben az olaszok svájci portyára mentek és Budapestre sem* miféle értesítést nem küldtek. Pénteken távirat érkezett az olaszoktól, amelyben sajuá- la'tteO lemondják a budapesti játékot. Könyvelők! Vállalatok! Nagyon fontos! Dr, Erdélyi Sándor. .jnjrl kereskedelmi f« w ** könyvvitel Mérleg és erdmény. költségszámadás, kalkuláció, üzemleszáinoiás, könyvviteli organizáció, reviziótau. társulati edózás (éríékkü’önbözeti tartalék) üzemgazdasági statisztika és budget. Terjede’Kiesen bővített, újjáalakított kiadás. Függelék: Az egyszerű könyvvitel. A nagyalakú, kb 400 aldala- kötet ára 14' pengő. Kapható az ELLENZÉK KÖNYVESBOLTJÁBAN Kolozsvár, Mátyás királyiér 9. Vidékre utánvéttel is azonnal szállítjuk. 1 deörrcBni «ySzelem azt mutatta, hogy az Ml l.-fien van a helye! — maisdia tlaesí Béla, ai ssvssülsf helyettes Sjymefiit