Ellenzék, 1942. január (63. évfolyam, 1-25. szám)
1942-01-13 / 9. szám
îâ. tätt'WW k'títo y«(m áit'iiffilfi®tlá© maltatt tasfiiffa mm a? Frcféfwi Párt. WS 8tíáffti»feÍfcöUiÜp5® Ilii k©ISf€l mÉL. SaüÜ Uv isii § ä 1 &®IÄ i Jlssi tlrSsk páffiiesitást Erdélyié«“ | igWiBaBiiiPliiiM v&gy f&wdékbZi mfkg wgy p&»4«f la kimr>r I gákatható. Szafiáfyaxtálk s* toM?<ft£«ir«jlt Hfá.üiSiitíit SZÉKEL YUP V 4 H UEL Y, január II Az Erdélyi Fárt azekelyutlvarhciyi ta^o- satauak. ÍBiásőbizoti»agu hód o» délelőtt 11 órakor keadie meg migygy üli ősét a vámxcgyeháaa jjiagyteniiébcii vitéz Bitó István f őríriidihúíi tag elnöklete «Jatt, Készt voLt as ülése» dr. Sebcsi Ákog főispán. A lerntet zsúfolásig megtöltötte az érdeklődő polgárok és k «gazdák tömege. Az első beszédet AlbrCch Dezső ország- gyűlési képviselő, az Erdélyi Párt orszá gos alelnöke mondotta. Vázolta azt a küzdelmet, amelyben a német birodalom, Olaszország és Japán, vele együtt Magyarország is küzd a szebb és boldogabb Európáért. Azután részletesen beszámolt arról, hogy az Erdélyi Párt miért állott teljes erővel a kormány mellé. Indokait három csoportra osztotta. Az első csoport az, amit a bécsi döntess határozott meg, amikor az uj határral kettéosztotta Erdélyt. A másod k csoporíba sorolt indokok szerint az Erdélyi Pártnak azért kelleti a kormány mellé állania, mert Erdélyben nemzetiségi kérdés vau. Ennél a nemzetiségi kérdésnél az Erdélyi Pártnak kipróbált, a 22 éves rabságban megedzett tudását a szentistván: gondolat, a magyar nép jobb jövője szolgálatába kell állítania Á harmadik indokcsoport az. hogy az Erdélyi Pártnak, amely az ország legnagyobb pártja a kormánypárt után. a kormánnyal együttmii ködve kell a lesaegényedett, kizsákmányolt Erdélyt talpraá'hlan a. Albrecht Dezső ezután a magyar papság helyzetét vázolta. — A helyzet az volt —- mondotta — hogy a romáin papság eddig pontosan megkapta a magyar kormánytól a román ímpénism alatt élvezett íobbszáz pengőre rugó fizetését, míg a magyar papság a román uralom alatti fizetése arányában csak 150 pengő kongrua kiegészítést kapott a kormánytól. Most az Erdélyi Párt íöbbhet munkája és Btadossy László nd- aiszlerelnök, valamint Hómon Bálint kultuszminiszter megértő támogatása révén a magyar felekezeti papság meg fogja kapni az általános kongruaremlezés- kor egy összesben a kongruapóiíék és a román papságnak íobbszáz pengős fizetése közö-ti különbségét. Albrecht Dezső beszédét állandó he lyeslés és zúgó taps szakította félbe. Utána Páll György dr. országos főtitkár emelkedő't szólásra, ak magával ragadó lelkesedéssel hirdette azt, hogy <•« székely nemzetnek ősi fegyverével kell ezeket a nehéz időket átküzdenie; munkával és önfeláldozással, Dr. Páll György beszéde után Kovács Lázár iparles'illeti elnök szólalt fel és Udvarhelymegye polgárságának bizalmát nyilvánította az Erdélyi Fárt munkájával szemben. Péter Domokos székely kisgazda költő ihletii beszédet mondott, amelynek tartalma az volt, hogy most meg kelt bocsátani minden tévelygőnek, aki megbánással hajlandó a magyar jövőért áldozni és dolgozni. A köve'kezö felszólaló fíinSédcr-Feh Ákos országgyűlési képviselő volt, áld zajos helyeslés közben vázolta azt a kifogásolható ádapotot, ami e> székely városokban található. Angol muzs kára tárról a székely fiatalság és as ősi ruhát felcserélte az angol nadrágért Erős szavakat használt a nyilaskeresziea párt székelyföldi munkája ellen, amely nem céloz mást, mint a magyar egység megtörését. A következő szónok Sas Anted fő es peres, plébános volt, aki a szeretet és a béke mellett tört lándzsát és kérte az in- lézőbizotítságíól, hogy a fontosabb, Erdélyt érdeklő kérdésekben feltétlenül olyan egyéntől is kérjenek tanácsot, aki a római kától km egyház tagja. Ezután Szakács Péter szólalt fel, áld 82 éves korában Bikfalváról jött be Udvarhelyre a nagy gyű1 ősre. Felszólalásában csatlakozóit Minléder-Fels Ákos szavaihoz és kemény hangon elítélte a párt- boníáat a Székelyföldön. Hasonlóképpen ismertette a nyilaspárí politikai magatartását és megérni- tette azt az esete!, amikor - —•***•>,*''*»-*'• ' i- -%• -- merényletet akartak elkövetni. A felszólalásokra vitéz Biró Díván elnök adott választ és lelkes hangulatban zárta be az intézőbizotfeági nagygyűlést. Ä vendéglátó ewmekboroi .készrkbteíQ és ki szolga tatható ételekkel kapcsolatban a kor many által kiadott rendelet értelmében íojá» ételt, lágytojást, keménytojást, rántottat, ve' iőt tojással, sonkát tojással, majonéze'« étet kiszolgáltatni csak abban az esettben szabad, ha azt a fogyasztó busolei he yett, a főétkezések (ebed, vacsora) alkalmával fogyasztja. Kávéház és kávémérés tojáséleit csak 13—- 15 óra között és 20 órától üzemzárásig szol" gáltgtbíU kt, A rendelet kihirdetése napján, január 13*án lép éleibe. (MTL) j ÄkiilpelifiiiesSiirel Jamiáe 2s-án kezdődnek az előadások: az egyetemen KOLOZSVÁR, január 13. A kolozsvári Ferenc József Tudományegyetem a», !dei tanévet az egyetem épü elének átalakítási mim* kálatai miatt a Mátyás király Diákházban kezdhette meg. Itt folytak hónapokon keresztül az előadások. Az egyetem épületének átalakítási munkálatai im*st már befejezéshez kötelednek, ugyannyira. hogv az egyes fakultásokon a második fé'évl előadásokat mir a rendes tantermekben tarthatják meg. Az egyetenu rektori h vatalától kapott értesüléseink szerint a beiratkozásokat az év második felére január 19*ig fogadják el, azon íu! csak külön engedéllyel ehet beiratkozni. Az előadások minden fakultáson január 23* ám leendődnek metr. Berlini mértékadó körök tartózkodóan ítélik meg az angol koa- 100117 válságáról szóló híreket és értesdLéseket. Azért mégis Lehetőnek tartják, hogy az angol kormányon belül válság következik be. Ha az angoloknak nem an enne olyan nyomorultul a dolguk, mint jel erleg, — jegyzik meg Berlinben Churobiilt és hatalmi csoportját már régen elzavarták volna. Azonban az attól való félelem, hogy Churchill után mi következnénk, I K0L07SVÂR, január 13. (Aj Ellemék tu- i dósitójától ) Hirt adtunk arról, hogy az el* j mult hetekben Kolozsváron történi két vak" \ meró kasszafurás egyik tettesét, Jánosi F0* j rencei, a k adott országos körözés a apján f Budapesien letartóztatták. A kasszafuró el* j fogatásáról a budapesti rendőrség értesítette 1 a kolozsvári rendőrkapítánvságöt. ahonnan I két detektív felutazott a fővárosba és az el* ; fogott kasszafurót Kolozsvárra hozták. Já' Ş Kosi Ferenc kihallgatása során beismerő val* \ lomást tett, Azt is elmondta, hogy két bűn* i társa volt. Kihallgatása wtáa s rendőrség bűnügyi osztályának közegei helyszíni szem' lét tartottak úgy a Kossuth Lajos-ufcai Gaz" dák Bankjában, mint Nagy ír^ád Teleki Mi" hájyutca 3. szára alatti gyümölcskereskedő raktárában, abc' a kasszafuró betörök működtek. A helyszíni szemle során Jánosi pontosan megmutatta, hunyort hág totiák végre a betörést és a kassza fúr ást, A helyszíni szemle és az előzetes vizsgálat ţ befejeztével az e-fogott kasszafuró betörőt i további eljárás végett átadták az ügyészség* Î r.ek. míg szökésben levő büntár&sj kéziékor»* ' lésére továbbiolyík â nyomozás. UjfttEzúhátyoztáU ff hustatun nttpokaf j Mlfpii éieiekei sssbati üu*i*tan )$&&&& klssmigátng m ventiégt&kban BUDAPEST, jísauár 13. A kormány most kiadott rendeletével a hústalan snapok ujia' saabá’yozásái rendelte el. A rendelet szerint kedden, szerdán és pénteké» semmiféle hús, sem nyers, sem kon* j zcrvált állapotban a fogyasztó részére nem j szolgáltatható ki. A kiszolgáltatási tüa< o® I egyaránt vonatkozik » husárusitő iparosokra i és kereskedőkre, valamint a vendéglátó üaer Í mekre A kiszolgáltatási t tla om a hét többi nap- j ján aként módosul, hogy tilos hétfőn borjú* I husi és juhhúst, csütörtökön borjúhúst és I juhhúst kiszolgáltatni. •  Gergeíy-napíár szerinti pirosbelüs vagy \ nemzeti iinnej>ekre a kiaaolgáltatásí ti alom j nem áll fenn, 'tehát ezeken z napokon bár* < miféle hús k'szolgált átható. 1 Nem vonatkozik a kiszolgáltatási tila'om a ' baromfi, házinyul, lóhuS, zsír, háj, szalonna s és tepertő, hurka, disznósajt, belsőrész, neve" í zetoeen tüdő, szív, vese. máj. velő, mirigy, i: pacal, vér kiszolgá tatására, valam iit az esnek- 1 bői vagy esek felhasználásával készült élelmi" I szerek és ételek árusítására, i letőieg ’a vön" I déglátő üzemekben való kiszolgáltatáséra, i Vendéglátó üzem alatt kel! érteni a ven* I ítéglőket, kávéháizaikat. ven dög* ói üzemet i fenntartó kávéházakat, korcsmákat, k»főzéseket és kífozést fenntartó kávéházakat, éielö* Az Egyegült-ÁIlamok és az Amerikával megállapodott államok kő- j zött a háborús állapot következtéd j ben most már csak a genfi Vörös- > kereszt utján lehet levelezni, A londoni rádiónak azzal a jeleai , j lésével kapcsolatban, amely szerint 1 az an.sroî 1 é^ri haderő Roosevelt kívánságára nagymennyiségű rop cédulát szórt volna le a megszállott Franciaország' felett,—a párisi rádió gúnyosan megállapította, bog's a jelzett területen egyetlen esetben sem találtak ilyen röpcédulát. A hétfői német lapok közük Go ring birodalmi tábornok fényképét 4.9. születésnapja alkalmából. Kiemelik a német véderők rangelső, katonájának fáradhatatlan., tévé-. kenységét s az erdész nép jókivánsu gai t tol mácsoljak. Angliában a ktaucsmkhiány következtében uiabb korlátozásokat ren-, tieitek el. Szerdától kezdve tilos a gumitalpú cipők árusítása.  Wíííxelmstrassen ki ieferytettjei;« bogy a Medits tábornak lemondásáról szóló híresztelések azoknak az ál- és rémhíreknek konyhájáról került ki, amelyeket as Ankarában és Stockholmban működő amerikai uj- sá.írírók találnak ki. illetékes japán helyen megerősítik azt a hirt, hogv Ricarde fiilöp szigeti tábornok, aki. mint ismeretes, Sí) éves száműzetés után vtesza- tér hazáiéba, felajánlotta szolgála- j tail. Japánnak. Felajánlkozását elfo*- ] gadták, arról azonban csak később í döntenek hogy milyen megbízási j kap. (MTI.) I Mögke^dtélc a nmnls&s** I fcakk&nesolc kiosztását Kolozsvár, január 13. Megláttuk, } hogy a kormány nagyszabású ak- I ciót kezdeményezett a munkások I megfelelő lábbelivel való ellátására. î A munkásbakanosokat a törvény- I hatóságok a rendes lábbeliellátás I keretében osztják szét az érdekel- leknek, sárgaszinu utalvány ellené- 5 ben. A munkásbakancsok bevezetésé nél figyelembe veendő, hogy a ha kancs juttat ás a közellátási minisz- ; tériem által megái lapított cipőkön- i tingens terhére történt. Ez azt je- I lenti, hogy a közellátási hivatal í annyival kevesebb cipőt utalhat • ki j a lakosság részére, mint amennyi ! bakancs szétosztására havonként I engedélyt kapott. Tekintettel arra, j hegy a cipőigénylők száma — kiülő- ; nősen most, a téli hónapokban — i jelentősen emelkedett, a közellátási I hivatal nem mindig tudja kielégite- j ni az igénylőket A cipő kiutalása I iránt folyamodó munkásoknak a ; cipőosztály műnkásbakancsőt ad j ki. Érdekes, hogy igen sok munkás j nem akarja a bakancsot ed fogadni, I arra való hivatkozással; hogy „ün < neplő“ lábbelire tartanak igényt. Ez í a helyzet teljesen felborítja a íáhbe- \ liellátás eddigi rendjét. A közelié- j iási hivatal most rendet akar te- I remteni a cipőellátás terén s kívé- ! teles esetekben másoknak te ad cipő vásárlásra utalványt Helyszíni szemléi a rendőrség a kasssalwó betörővel két heívhen fogyaíatásra kie^oLgaltató egyéb üzemeket, továbbá vállalati intézetek ét te' íézménvek által fersutartott étkezőket. A kor á'tosáeck sem vouaikoKuak a sks. kfr. | honvédségre, a kórházakra a gyógyintézetek* ; re és gyermeknevdő intézetekre. Á vendéglátó üzemekben készíthető és ki* gzolgáltatható ételek tij raadje; A rendelet intézkedik a vendéglátó üze* j mekben készíbemdő é& kAiolgáltalhato éxe* j lekről is. A rendelet pzeriuí a veudeg!okbeu és ve&* | déglői üzemet fenntartó kávéházakban na- | ponta legfeljebb kétféle levest, kétféle köre* | t«t vagy főzeléket, háromféle ha ételt (ezek j közül azonban csak az egyiket lehet zsiradék" ‘ ka! elkészitöni), kétféle húsételt és kétféle t tésztát szabad előre e késziten: és az éílanon • feltüntetni Zsiradék nélkül bármiféle köret 7 éa főzelék szabadon készíthető. Ivsvéb vendéglátó üzemekben azonban csak ; egyféle húsételt és kétféle halat Sehet e őre , elkészíteni és »z étlapon feltüntetni A kiszolgáltatási ti alom nem vonatkozik } az apróhúsból, sertésfejből, horjufejhől, bor" j ju abból, ökörszéjhől ée ököruszálybói, továbbá | a b© sőrészekhől készült gulyásra, töltött pap* i rikára, töltött vagy rakott káposztára. , Az ezen anyagok felhasználóival készült ; ételekből naponta egyfélét szabad élőre eíké* • 6zite.ui0 az ét'apon föítüutetni és kiszolgál'' \ látni. Az előre elkészített éüeíeken kivití meg- i rendelésre frissen eLkészitve csak egyféle kuat ' tehet kiszolgáltatni a vendégnek. A vendég őkben ős a vendéglői üzemet j ferantartő kávéházakhan lóhunt vagy Gluts felhasználásával készült ételeket kiszolgáltatni nem szabad. Az apróhúsból, sertésfwjhő1, borjúi éjből stb. készült és eugedélyezfiltt ételekből a vendéglőkben. jlamint vendéglői üzemet fenntartó kávéházakban, ki főzésekben és kifozést fenntartó kávéházakban a bét minden napján egy úgynevezett szabad ételt kel' készr ten’, amelvet as étlapon fel kell tiinfetas és Bsiradékvéltójegy nélkül kiszo’gáutatni. A vendéglátó üzemekben húst, halat, burgonyát és tésztát bö zsírban kisütve mew szabad készíteni és ki?zolgáltatní. Egy személy számára csak egv adag levest, j huot, kétféle körétté' vagy főzelékkel tésztái vagv sajt®« szabad kiszolgáltatni, Köretből