Ellenzék, 1941. december (62. évfolyam, 275-298. szám)
1941-12-31 / 298. szám
Stör« téti <?mlékfcF ed ve vad ászát az 1860-as évek elején Erdélyben-an Özv* Taírossyné Mezőkövesdi U/alvy N.na SE\ E/ETC MEGJEGYZÉSEIK Ez .-tfch's é* eredeti vi***aenilék*aé*' szerzője ( jfolvy Sándornak. egyik legnagyobb emiéhiroiürónck egye- icf- lc*cérm&-ttja. Dés környéken la- .ih és elfi kai tut ţ hore. ellenére teljes Merni ja&e*í&bea rótt. A y&mnf -röi tehetségét, liánt elölte nem *'SY u&őóíjából, Vífttlry Anna wh&g* ;•* m*nritk. GXiUU P*MMx fajíJÜK. íai&u&JS wowUéij, ŢâH éj <f»"i «*’* • iíigj. áó <rélág»tp a sj-akoriült use*» nagy őpaleíek és nagy i«fc mtgt árnyéka &üU»o höxteti at«f> Semmi Bsasjf»® vagy aaj, o’<ík * távolból hs'Sáaik r-y km&m vakh-i at**» vagy ksk»« kukorékolás. C*. mi e?? Vaí*3»< titok zmiua dolog törté* üt: sötét alakok jönnek« hol egyik, hol Ksáeik iráayikíí és s kúria eiőlí álló uautt körtefa aá gyülskeznek: maga* erők-ijes risk ok., róni öísáiiybőr ködraön, meleg á**P* ka) eiiTC;” j(i)í ffilw hu?»:1, a agy bagaria csűr aaa as oitcaeí2k, tarissroy* a hátokon és í«tr>* ver. Tynh. »s' iMéját. rs?ijon mi készül itt? ' ILicic-bauíla u®Sa* tatás, ame'r mort saáadék- a kúriát fcifoeztaoi? De hát hat vannak R kás&rs::- rusgy iehér eeiiKi'nioâr, hogy még Ggvsi i?ea» vakkantanik, no hát azokat *> ?• f,%ö£Q «Hálták, elhalttaltatták. Mikor mir egy f-ö isábonta! össae vo tat gyűlve :t fegyvere ■ est*. egyik kivák közülük és e körtefával c©rdhen evő ajtóhoz meat, esöedeson köp >• '§£<&. (xyertyagynjtá'. vo’t a felelet, erre visz- e«.;'?oetit s többiekhez, egy pedig eltávozott sa istái ok tele, ott is kopogtatott, mire vili4 ’ gyait fői, pár alak a kocsisain fele meat. Kö «iii idő múlva néhány szán készre: állott, be fogva, a lovak peraae csengő nélkül, zörgő séikiil, a csend kedvéért. A megvk'ágiiott szoba ajtaja fö^nyiít s -Cgf fiatal, délceg vadász lépett ki fi több úri társa követte. A ködmönÖPÖkhc1 egy pár bement a saobába, kihozott jő sebé/ kosarakat, pin eotüke-t. zacskókat sok minden jóval tele, süép csöndben felraktál a szánra (közben t gyertyát eloltották ő Íeihelyozkedíek mied u sjogiakra, az tigész társság. av, utolsóra egy magas, erős legény nagy vr.dárzkijrttel nyakába akasztva és csomókba kötött vadász Kopó ebekkúk Nesztelenül siklottak ki a szánok az udvarból az útra, a sötét éjszakába, Most kipattant a titok: tehát nem rabló, ha ni vadász-társaság voit, min deal azéri ment •dy zajtaleaul, a házi ebeket azért zártál: el. bogy a kúria lakóit no zavarják {el ^sijades ábnukbok IX. A nagy erdőségek aljában állt egy bosszú • T'-jorhaz, melynek alacsony, do tág,»0 szabó- iában együtt van az egész vadász-társasig, a najtekka! együtt .V két ablak közti paraszti a-z.talnál iil a fiat®! vadász .ur,. an vendégeiKét oldalt a falak mentén hosszú lócákon • oglíritak helyet a puskások. ahogy a falunak nevezték őket. mivel fegyvert bírtak és hozza őrlők is. A vjlágitás kissé gyenge volt. egy zái f^ggyugyercya és az akkori szűkös viszonyokhoz mért rozsot üzelée a nyitóit tőrbe* en, amit gymcxau táplaitatt friss :t>7.sév'o-< .Az asztalon finom lőtt sonka, füstölt kok ‘ ász, téli sajt, puha kenyér é? a férfiak kedvencet a porhanyó töpörtvös pogácsa, hozzá öázi ó-sziivónum. Isznak, koccint .mák ,u •írek és falatoznak uz ízletes jókból. ^ íovadász kézében n a ţţ■ ■ üveg trilvózieif. -s pohár. Sorra veszi és kínálj;, a"puskáfrokut. m:k minden pohárral felkössön tik .dőtte ülő ->• cm szádjaikat- lévén ez bevett szokás A ka* wgaxda öreg vadász föpmkás kosárból oszt a n jó harns kenyeret, szaonnát *Ss füstölt hurt, utói jar a a par«aszt-háziasszony feleségének és " .3'yermekelcnek is juttat a, jóból. Az apró ‘ jbrhék a nagvkevnence pticikh'bc, fogyatékos öltözetben guggolnák, onnan figyelik/ bámul* v"? az érdekes jelenetet. Végre a fővadász is iszik, felköszönti a Tudta On, hol szórakozhat SZIt-VESZTER-kor | a Jagjctiban? Csáki §/epíác»ós vidám műsor, *««■ Fellépnek, jbőhmsóna L r>ttl és Äim6eati Vlo’a^ V-Operaház primballerinái, Angyal Na§y fóyaTa, 3 kolozsvári Operahá^ első tenGristája. Csóka «ló*- —. .. ______v . a a koíozsvan ««©I, Kórxnendy I-» íjos népszerű komikusok. in-számok gyöny rü dalok, 'eţvkiântabb kupiék. — KUü,i> ze>e, filon a 1 áfezerv-zet elsőrangú konvka és pincei — Asztal renddé« P.-jxar tón ITjc-n ritka állat őkc’mc, vannak elegen, ak;k eoha «I- láttak medvét. Iliből merfujja* * ru:!alrt. az ebek vnn?táwai! kísérik Az ő.-m r- nvo^t kát a tornác ozlooidra akarrtiak.. io r..aca san. Hej, Je sok «ép ádat került már ezekre __abba tv időben bovea voi- vad *< ^rac-.***4. gekben. , „ ,, A medvót bevitték a bar prtTITÖU Lébra nllitották, mintha él ne. A fiatal ;d-./ ‘ Ötéves leánykáját há»ára ültette A os«pp>ég nem fé' a rí; dvétől. ;i uagv'zi.!..» kt>: gyűltek s a \ eud<‘g«.lv. A i níaság riszt^lkoa ült. a jo etv#g\ megvolt, «/ «ílclek »rl^tvse!.. Hanges U.rvzá'hüi végződött a vacsora. Csak a eigány hiányzott- no ta ín *• voi.-, ö‘ • clt i v.h j j'.'vtt.j :,M*::ór.-kaői. A puskás túr .’vi? !<>. a kin áros'>t?, sétán >.■•_;.• r daliái mind, víg*;;, kick merre. ve.'X're.t h útja hazaik ’é. .. Hej .:c rc^m. voit, ui’koe t.z 5 *. *dí -Xi? megtörtént. A »zereplők régen a'uauá! örök á.aiiósat, esuk kis n^Öpp !’Lcy. 3 A’ ;VÍo<«r oár örey nő. r <ró;z — Er a tár m*-.» van örökítve, lobi. le/jáhaa. e»* s/ine: képér, a fistai vádi«, ur, » fövadás. 'razii-.?. :t, a h< ..ru lécén- a vac'áSzkurtte'., .ul.jl. a lopu-i.i-a é* p-ár tár*«^ kiirbea ti’ ö L. iui. kóaött. a kUr közepén ró:cíír*ka? .<? bo*,0 ángsal eg. t;i) c-íiiiéi. a. *.ra. 1-ístőack rsuL. ,-, . yí ét? Zstytound és SândoG Ufaé&éu fiatal vadász »rat es **«»«. «|.r - »yn a szetreiszkiitiil zu: «» k-s ház, lévén a *.•‘8 többje nimim ember. Vürr -dké vúlul » rcf.geUvtd, jokeri» «rk a kttrt»*?árti' pipák. Arak ris óhsérPtitk ** bükből elővett salUugo» Joháayrjc’kokb«» snegtöiuik «üzdoháuuyal, tüzet gsibolp«». régj aokb H/érint taplóval éa kwáva*, muííoii a tűzhelyről vertZ-tteL. ijzenet. înteţi-» vsráaawór*, rillen“* wind. Brr l.-vik az „élőit»“ «*ó í tódul kife'f ,t<r egésa vadász-térwwág. Ekk«« mié meg voU virradva. Klő.yeissik. :jwHţv in!ffil;»k elől tölt 1 fegyvereiké-, akkori időben még nem voltib. jbátiifeöitők kosz íiíbénreikkel, epp»‘r>. n/rit. két vadász járt együtt, hogj a kilőtt fegyvert a háteó ujr? tníuc aebogy baj tikié ajk’» - tr;i" iftlcu fegyverrel. \ tiJhé.nyckhe'/ »rül.stV^ pn'dtzpoCt, >pró r rvugy 'iepétcT. úgy 4 up -zV f, ztur a r»va:zbov Lelett, végre a nagy golyórr, melyet csak»: u medve és g vaddisznó leteritéséhez ha-*náltak. apró, szürke s.iar?asl>őr acskókban /ártották, melyeknek szűk, pléh csövük volt es arhat<a \ palások nréft tehén s^anxt ic hatzcáltok • célra. Ili, RöntMc jőcc, r;k iá m3 írtak 3 sgy < rdó séeeknek, melvet több falutól határoltak, eíyhf -ok mérfk tk'* téve ki. Itr \an 1ygI"t<- vár váriéinál is az erdeie. a kabaepatai.i határban. A medve az ilyen erdőségekben :-zepót iartózkctfni é* «-tikis ;:z őre;.hh. <a- pasz- alt é.i gyakoritttf pmküjok tudják. í»,oi..te remi, a felhajtás i* nagy mesterié®; több órai hegy«ei- \o, hegyóí'ík feft mennt»elós-.ei, ami sok helyt etthé? volt « m-aey hótó:, hol be süppedtek, kimászni, különösen j hófúvások* hol. Végre is fölfeJerték a moekó tartőskodási helyét. Szil óik közöt volt. Va ami ks baf- íangféfe lehetett, mely eső {.<* havazás elk-i megvédje; előtte sűrű bokrok, kévé ritkasággá', amely ösvényt képezett. A fiatal vad»-/ ur és egy öreg puskásul levő vadászeb >R»m.:lolta meg a uaedvf nye>* inát a bóbb'« és vezetett célhoz Egyik oldaiop a fiatal vadász ur, öreg tár savai, 2 máaik- otda'on két tapasztalt j>usk?..- közelitetöék meg a helyc-t. A kutya rsesdeíen szükőlt, később támadó* iag ugatott, ami felzavarta toípss urasáéit, raorgott, laseatí előjött; meg’ítvj a<1 embere* két vÍ8.izal»iü<í»l'iü do a kutya erősebb cfa* holáíára újból elíiQiászntt, A fiatal vadáé?, ur célzott, lótt; nuro az ű* as elfipetörte.rect, föiúiiiot'.. »zép v/41 h*géay ■voit. talpén 'állva, A mawodik ;ol ei »zott Tó vés *s talál, leteti tette. Nagyot hördült, ha talmas teste- időre eiett. vérző szájáéy} piros rózsákat feslett 2 tiszta hóra A vadászok RÍpoltak, mire c kíséretből többen előjöttek, prind örülve a szép zsálíiuánv- tgaknol ^aroglya'fé c-tel.s fektették p hol húzták, hol fenő 'itták. \ hosszú legény nrc-pi <jto c hailaif, cgy-kőt vy- dáíz még segített kisebb vadászkürtökkeL \ kutyák csaholtak: a hangok valamely siiklátő} visszhangot adtak* Megindult u tnonet a legrövidebb utat ve* ve, n*rc peslig • csöndesen, remélve r perr. '*r c.-a’udtak: Cgy. szép őzhaLÓ h puskacső elé krruip amelyet a legerősebb férfi kötőit hutává, még .pár nyúl is esett zsákmányul. A/ utón egyszer; megpihentek, sorra isti knlars í-= pohárka & pár falst harapni való. V kúrián jöyés-a>.ené» van, megjött a hír. io'gy megvan x. i«edvi\ jönnek raár lef«í-> v^fc.' \ háziúr rcndelkcrik. befognak a szánakbz, szonbaa ró&«{ már z^jj&l: cíiengővéi, zörgéveí, or torpaittogáf? aL íadújnai 3 vadás®-tíit&íisig elébe. • v sis)ár,í/ííűy késí.itteíj a í’uoni vacnorát. îer <iüc az asztalt * m$y ebédlőbe ar, urpk ré&z». re. az alsó házban a puskásoknak. Mar estrdedik mikorra megérkevr.fiíc, az eg.esz náznép ki jő az udvarra, a tornác előtt ó’tesnjí a mackQt;. mindenki bámulja, most Sstialiááeí /lu>U&Uuttit*Ufy mm vat üzletében K9r-oji«uií@ű 1« sz, Talefon* palota mellett \ <r.Ví Alt li), der.emb» r í/. l'Jienzék tudóstiófától J Bilutrrn* ?>> >-ekhk.iinal: nvşvti rméhen hetranüt vitéz it * jv /»•• esküjét, höznik Ili nagyváradi, a tl.bii bihor megyei. Az ünnepélyes esküit' telén megjelentek a [tofzüri és ketonéi t:6- LAőségeh s « tii zekes Amondá'sa után Báthory Szűcs 'ámlor tábornok intézet! emelkedett hc.nştt beszédet az uj ti^ézeízhez. Azzal kezdte, hagy a Vitézi Rend tag* H-ncí: lenni nein a rég' dicsőség babám jüin. i.ülá nyugalmas el piheni őst jelent., hanem. kötelessége éti loUist egy tartó., bold o. jnidwr.. Kötelességtcljcsilésee kt-tAú ükét az állom, u nemzeti közönség, *t 1 ?■ •'ezt Il iül firmád: mitulcn ia. ja iránt. .1 lelkesítő ftáhiik: után vitéz dr. Au* dán}- János alispán ^zo!t a vitézikhez és utal arra, hogy v.ml> k zete\ időben 'eszik la eskü}ül:c>.. mikor o. him-védek ott her t-lruzlc ez orosz mező kön. hit.m csupán u: európai kultúráért verekszenek, hanem Magyarország fennmaradásáért .1 a négy és boldog Magyarországért. Érezze mindegyik esküt tevő iitéz koetességének'-« ío- rábbi éiláazaikészséget és állhatatos műn* Léit ti nemzet javáéi t. A megkopó ünnepi beszéd után köve " Icezen a Himnusz eJéneklé&e és az eskü' tétel. f A lr> írj nagyváradi névsora & követht zö: Abrakom György p$M<ilisZtv:sel(j.- Beu- <rze lenne nyug. városi tűzoltó, Baké Jo~ zsef dohór.yttízsdés, Cier Lajos, dz Adri- nyi-eég cJknhriü'zofiju. Füzessi Sándor vendéglős, llögyc Márton honvéd főtörss* őrmester, Jancsó Béla, az AndrényFcén főtiszt viselő je, Kiss Károly nyug. cseuj~ őrőrmcster, Lévo-y Zsigmond főispán' hi- va'ali altiszt, -Pázmán Gyula wztalos, Suti* hó Sándor műszaki rdkadmazoti, SzMió Sándor H. vasgyári portás. Szőke Sándor vendéglős, Varga János kereskedő és Zboray Imre építőmester. Valamennyien kiváló hősi teltei érdé* mesitették magúim' a vitézi h tüntetésre, mindnyájan méltó bizonyságát adták fém fins biiior souúhrnJ: >s hetzet fins 'ItütelteH -égtéltestp"" •■vzesitl.net- s erről a fae'dír kef ■ díszt ö V'tezsi'gi érme k sora tesz éhes tanúságot. I legszebben- dekorált uj t*‘icí mégis Lévay ?,siscm..ond, aki a nagy army éremnek is tulajdonosa. A 37ie$ József ezred szaScaszvesctőtekém vonult c. vdag- háborúba é$ % nehéz olasz harci terops~ ly-,7 tűnt )u hót orsó ?hm . -■•o-'níhetetUv hét .‘toltásó-al és kezdmru ryrzö képessé' ■evei. Géppuskái irányító tolt ét ]9ic ben eyy a firn, herymogucloton indult cdc.rz támadást szinte, egymaga tudati sikeresei, Jc'taríóziatni gazán hősi magatartásával, nmi. rt nyomban megkapta az es-kn vitéz* sec’ érmet. Ugyanezen a szakaszon később meg egy veszélyesebb támadást vor. vissza különös iélekjelenlétérel é« so'. bajtársánoh mentette így meg az éleié: ‘Azért- az emlékezetes hódit eltért f'únicttc:. k> it iuigy aranyéremmel. Eg} későbbi csuift-xm légnyomást i.o- poti, </■- ebből kigyógyult, újra a front re ment és az 1919“es leszerelésig harcolt, amikor haza jött Váradra és u városi liiz- chóság tagja b t!. Röv d itteni szolgáiéin után a román araiam kiszorító ta * ékkőt ii Moslcoviis-jélé ipartelep munkása lett, ■ vájd visszatérésünk álltáin-,mrj ismét ur rosi szolgálatra jelentkezet“, de miről mar előrehaladott koránál jogra varost f üztái ónak; nem volt (Altaimos, a corosházi altisztek sorába iktatók a mini ilyen., dr. fílathy Endre városi főispán m£lbnt teljesít szolgálatot, nemes ah urának, de* a közöm égnek i$ teljes Misms- rése melleit. ! Szerényen mondja td, hogy Bitté tábornoks oki (á világháborúban szüsodosc volt és ismeri viselt dolgait, szorgalmaz* is őzt. hogy a táézek közé felvegyék. A a tő ssülő buzgó ségóval mutatja azokßf a harciéri lapokat, amelyeket Er* dos Zsígmond kolozsvári hadnagy intézett hozzá a mostani galíciai mezőkről s amelyekben ér-ésiti, hogy fia, Lévay Sándor távbeszélő szakasz-vezető igarán hő A viselkedést tanústól* egy megsebesüld bajtórsánah a haiólos tűsből való kimen* Unerei. miközben 5 maga is há lövést ke« pofi. A lövés nem veszélyes, a 20 éve:.? íiszimérü fiatalember hamar felgyógyult belőle és most egy kolozsvári iUHRoheit, van. f A hős fiú méltónak mut&ţho&k hoe apjára. W'ttvétat i A Oaniwl bsohajsót «tőssífc ^íysíía«. nsert r^n<ím> tablettán $ „DARM© L"' xTc-fiak ö« T alak« toráéig* naie gtSí iesöfft, síomagíiaQ