Ellenzék, 1941. december (62. évfolyam, 275-298. szám)
1941-12-27 / 295. szám
t$'4f TV. __ _____. ________-» r iiüBgSMSHMHBBMMttBBHBBHBBHMI mwwww■7^,ţvvv**iQTy,?cc><e*^^wfiiT«CfleWSi 'V"ywi|w *iwp> «cis/rx»* 11 m® * s, MÁ®m MLm régmúlt idő!: settenkedő árnyéka, «{í az öregasszony. Mc.gqun ottan.- ■iyögve botfogoit az udvarban, a lakásban, megtapogatva mindem, ami ■ keze- ügyébe került. He elfáradt, nyikorgó ágyára dűlt és ott sóhajtozol., vagy dör- mögött. Olykor előhúzta fejealól olvasóját és míg lassan pörgette raj a & szemeket, féihcJkun mormolta az imát hozzá.- },elógó fejében apró, alig pislogó, fénytelent szemével„ barnára fonnyadt; csupa- ránc, előre görbült állóval olyan volt. mint egy darab üszkösödő éle:- Féloldalra billent váiHx majdnem kilencven esztendői cipelt, í terhére volt már mindenlcingk, Nem szívesen- szóltak hozzá s még az ereit is kelletlenül vei ették vackára. Ve je — maga is öregedő ember — szívesen eltemet- is volna már. A lánya örökké zsörtölődött vele. Hol az ételért, amit ott hagyott, hol a nyögéseiért, hol meg a mo soszkálásaiért, 1 — Mit válogat?!... Miért, nem, eszi meg?!... Mi t mászkál mindig?!... Mit nyög?! Jó sora van! Semmi dógal Én nem húzom majd addig, mint inasa! Azé tudom! Az öregasszony ilyenkor ijedten húzta össze magái és sóhajtani is csak akkor méri, ha nem érezte kőzélébún a lányár, Akkor megrázta feléje az öklét és so cl árkokat mormogott. Asssonyunokája, aki velük lakott, néha megsajnálta„ Ha az anyja nem lát?a, lev ült az ágya szélére és türelemre iníetie az öregasszonyt; — Hagyja, öreganyám! Tuggya, hogy csak a szája jár, Ne szőj jón neki semmit, Hagy beszél jen, ' Az öregasszonynak ez jól egét*. Bólogatva simogatta unokája kezét és úgy siránkozott; — Mé nem halok meg, fijam. Minek is van ilyen tehetetlen vénasszony a világon? Az öregasszony kisebbik fia a szomszéd faluban lakott, Vasárnaponként efeb jött megnézni az anyját. — No, fyogy birja, nyanya? ■-— Sehogy, fiam, sehogy. Nem izük rnc nekem semmi, i Nyögve legyintett, de azért kutatva nézegette a fia tarisznyáját, amiben- enni- velőt hozott neki. Ez sietve tarka kendőjébe kö ötté és a vánkosa aiá dugta. Napokig rájárt és titokban eszegette e negszáradt tészta, vagy húsfélét. Ha nem figyeltek rá. panaszkodott a fiának: — Rosszabbak ezek, fiam, mint a ssi- vány oh. Szeretnének má a főd alá dugni, Nincs égj'' szavam- se, a saját házamba. Hogy az a jó Isten!,,, Á fia, hegy jobb kedvre de'ntse, olykor pénzt dugott a mztrkóba; —- Tegye el, nyanya. Cukorrá. As öreg megelégedetten kulcsolta asz- ■se a kezét; — Ne mondd meg nekik! Aztán megint nyögött, sóhajtozott és Panaszkodott — míg csak a fia ott volt ■— és szidta az éleiét, ami semmit sem ír már. Sokszor kívánta a halált, de szívós kapaszkodással huzia-vonta a szürke napokat, Ha alkalommal bevelődött valarme- yik szomszédasszony az anyókához, égésén felvidult. Mindenről kérdezősködött, írni a faluban történt. Szemmel, szájjal este a szavakat. Recsegve neveteli, vagy 'mmmögve sopánkodott és egész fürgén kísérte ki vendégét. Egy estén egyedül maradt oil hon. A obbiek fottfosztásra, t.eref-őrére mentek le o. faluba, A szólni meleg volt, az úgy is közei dlott a kályhához és rongyai között cd- Katlanul hánykolódott az öregasszony belült. Meg-megrézogoita takaróját. El- bóbiskol gat ott, megint felrezzen}. Hogy lem jött álom a szemére, eszébe judon He! után kutatni. Felkelt, topogott, a fél- zojnályos szobában, bchitiyah a lejbe, oniţ. G kályhára készítetlek a gyereknek, íz asztalon, a félig lehúzott lámpa., mel- ett maradék étel rolóit. A cseréptállal ágyához csoszogott I ályha mellől felneszeit a macska. Fel- igrott az ágyra és beesximátok az edényre, Az- öregasszony mérgesen- csapott rá; — Sicc, büdösr . { macska ijedten menekült, t;s ahogy az asztalra vetette magát, ftfllakté a lámpáit. Az csörömpöh-e gurult a földre. A szétfolyó olaj lobogó lánggal csapolt fel. A lángok belel,'Optak a földre terített zsákokba és kikezdték az asztal- I lábat, amely füstölögve ser cégét t. Az öregasszony tehetetlen rémületté:: nézte. Össze-vissza forgolódott, maja, hegy előkteritette « korsót, remegő kézzel csurgatta « vizet a lángokba. Nem használ? semmit, -iz asztal lapja is tüzet fogott. S'.kongva topogott o bezárt ajtóhoz. Erőtlenül döngette öklével és jajveszékel- ve fohászkodott;----- Ó. mennybéli Úristen!... Segítség!, . Jaj... Segítsetek!... — De senldsem. ha‘- I loita késő éjszakában. A fojtó füstben vadul ugrált a macska j Az, öregasszony felvillanó reménységgel ; os ablakhoz vân-szorgoţt. Székre kapazz- j Födött és reszke'vé bajlódott a zárral. ;• Nagy keservesen kinyitotta és felvergő I döfi a szűk ablak-nyílásba. Már félig kint i volt, .(imikor eszébe jutó t a gyerek-, Pil- ■ tanaira gonosz öröm szállotta meg, ahogy j látta, min$ csapnak fel c lángok. Égjen ..... ii ......... .......................—»-i-n BUDAPEST. A napokban hagyta ti «j- tóit a .,Katonai Testnevelés Utasítása a honvédség összes alakulatai számára" e. könyv, l sme'y közvetlenül a megjelenés után a & i ország sportköreiben meg érdemel tea hátai jj más feltűnést keltett. Nem k!*cfc!i» dologról | ivim benne szó, mint arról, hogy es utasítás • szerint - hallatlanul nagy súlyt helyeztük c ( jövőben a sportolásra a honvédségnél é* ; olyan szerephez jut a sport s testnevelés ki I meg minden! Úgy kelé nekik! Bent eg ® j gyerek is. Komisz lányának az unokája. ] Nem lesz kinek gyűjteni. Hadd fájjon ne- j kü Sírjon... Jajgasson,,. Itt van, ni!... Mos! I mutat ja meg az Isten keze, amiért vele. i tehetetlen öreggel úgy bánt, ! Örült, hogy sajáty roncs ételét bizton• I sághan érezte és szinte nyugodtan nézett az ablakból a lángokba, 1 Odabent felébredt a gyerek, A füst bán" lot ű. a szemét és torkát, Sírva jakadt. Panöszosan nyögdécselt és tehetetlenül forgolódott n bölcsőben. Az öregasszony tétovázott. \ cd ami szégyenféle érzés legyintetté uvgg belülre' Visszahúzta, a lábát és újból lemászott. És amikor a bölcsőbe nyúlt, már a. jő Jimebr szivével, hirtelen feltolakodott nagyanyai szeretet ével menteire Q másik í eh életlen két. dédun o k á jóit. Feltolta oz ablakra. Maga is utána mászott. Miké? a főidre éri, felvette a pályás fiúcskái és elindult vele (J legközelebbi szomszédi*. A fagyos, kemény földön nehezen boti ogat t tovább. ) Lihegve, ere jói mcgfesiOţve < tóéit c a tuskő gyereket a szomszéd kapujáig. Nem bírta tovább. Előrebukott. A nagy' kutya vonyitására. kinézett égy asszony. Hogy meglő'to Q mozdulatlanul fekvő, félmeztelen öregasszonyt, ivarjában s siró gyerekkel, ijedten ugróit vissza: — Hé. emberek!.... lAt Uun:$ üfiiiií íim $iSY ti fesLBÁréSZ Kiirtása Vasárnap délelő.t ll órakor tesz N‘sgy hare csihzsögödi festőművész gyujtemé nyes kiállításának ünnepélyei- megnyitás'* Kalóz sváron . a vármegyeháza üvegterme - ben. Azok a képek és rajzók, amelyek kiállításon '-zere.pet.nek, úgy vannak Össze-’ válogatva., hogy a szemlélő megláthatja azt a rendszeres munkát, ahogyan a művész dolgozol!, ahogy fejlődőit, a kifejezés keresésében, mig az erdélyi. * egy ben a magyar festészet egyik legerősebb egyénisége leit. Kolozsvóir közönsége mint ,oz irodalomnak és művészeteknek hozzáértő pártfogója nagy érdeklődést te' nusit Nagy Imre éri éhes. gazdag miivé szetr. iránt $ már ez előjelekbe:' vélve, minden bizonnyal riógy látogatottság lesz ennek a kiállításnak, amelyet jímua 11 óig naponta délelet HE tői 1-ig éf- délután- 4-től 7-ig lehet megtekinteni. 8 p ©ÜT I „1 testiisvelüs a harclkUtépzés legszilárdabb I alapja I — memijá a feíBfiérg batseai tesitöefeiéslaek «> sitása, milţ Smliatiaaai mm mw& i&wi g mm* i fossak a isgg^ésiele&Égi képzésénél, mint amilyenről még e leglelkesebb sportemberek sem álmodhattak. Az alakítás mindenekelőtt méltatja a spor tok jelentőségét. „Azt a testi -ügyességei, erői és készséget, amelyre minden harcosnak szüksége van, elsősorban a testedzés utca szerezheti meg uz ifjúság A testnevelés tehát a honvédelemmel a tegszurosabb össze függésben. áÜ és e harcikiképzés legszilar dabb alapjai1 A továbbiakban * katonai testnevelés céh jajról a következőket mondja az utasítás? ;>A katonai testnevelés célja a honvédeket * katonai szolgálat alatt « háborús fáradalmak és nélkülözések elviselésére előkészítem és megedzeni, ez első évben előkészíti őket » háborús csúcsteljesítményekre, & második évben cél a csúcseredmények derese és as. erőnléten tartásé* Az utasítás kimondja, hogy testedzés kör telező a tisztek, a tiszthelyettesek és a le--: génység számúm. A testnevelés kétféle srá* nyu: tömeges, amelyben a tömege« teljesítő* képesség fokozása a eé! és egyéni, ahol a/ egyes kiváló eredményeket elért egyének továbbképzése ajánlatos. A kiváló eredményeket- elérő egyének sportolását, minden j rendelkezésre álló eszközzel elő 'heU seg-k 1 teni, és támogatni. Minden iőt;«zt és tiszt-’ j helyettes köteles e-gyegy kiválasztott spa<* j tot űzni. Azokat, akik a sportszerű feltété- ! leknek nein fele nek aie;, előléptecénüéf í nem veszik figyelembe. Kimondja az «ta I sítás, hogy a kaszárnyák mellé Sportpályákét ■ kell létesíteni gondoskodni kel* arról hogy | a honvédség tagjai hetenként legalább egy- j szer melegy-zben megfürödhegsecek és goa• ! doskodás fog történni olyan irányban, bogs j « honvédség minden tagjának egysége* 1 sportruházata tegyen. Ai! utasítás rendelkezései országszerte ! nagy Örömet keltettek és annak gyakorlata j végrehajtásától a testnevelés és a honvédség 1 a (ütőképességének hallatlan fokozását várja a spprttársadaiom. j .járói, a játékvezető kiküldésről az edzőt munkájáról, a szövetség nevelőképző műn kajáról, a Nemzeti és Kerületi bajnokeágok beosztásáról, Az országos e-lnok a. megbetzéiés eredme- My&tcü bizoJnyos sportkérdések szakszerű és általános megelégedést keltő megoldását Fîalâîik m'Mm* Bécsfeejs i Hl Isimle miért ? ! : Bemutató a Capitol mozgóban. A Capitol mozi karácsonyi irmujdonságá ) bin, a ,,Miérl**"ben végre isméi egy huaioro.’i . és céljának megfelelő, pompás magyar f;lir.c ! vígjáték került a közöo&dg elé, A fi m Írója 1 Vaszary János eredeti, kitűnő ötletekkel irta 5 meg a forgatókönyvet, me'yben annyi bonyo I dalom, meglepő fordulat é» nevetést, vidám ■ ; ságot fakasztó jelenet zsúfolódik össze I amennyi öt mié mag) ar vígjátékhoz is eléa i lenne. j Murát! Lili a filrobm szereplő modrer j -ány, ak: legképteienebb hazugságokkal é j minden társadalmi szokást felrúgó merész i seggel küzd boldogságáért, .élete egyik legjoLS ! alakítását nyújtotta. Páger Antal játs«za * jámbor festőt, aki először megszédül Murát Î viharos tempersrnentumu rohanásában, de i aztán egy eré'yes pofonnal f&Hlkerekedik é- I a házasságban már ö lesz az ur. Vitéz Benkö j Gyula, Greguss Zoltán és Hajxaássy is pom j pá*. A mese ?’a kHünő s a kápráztató kiállt • í tá-? és magystilü rendezés meftârj megérrj'Sad- ] n kirobbanó sikert, amit a mcgismótlődő zsu ! folt házidk í* igazolnák Érdemes megnézni A magyar • vmfeabclia?álog&tott u%ánpőt!ás csapatát meghívták Becsbe, A tervek sze «nt két mérkőzésen csakis a 20 éviiket be nem tö'tött játékosok játszhatnának. A ai- gyár szövetség örömmel fogadta a meghívást de kérte,, hogy* u. mérkőzésen 1920-ban szik lete® játékosok h rétztvehessenek, Mm sifcgrif immi) vfiáiestiíes- nisirleie A magyar súlyemelők s Sportcsarnokba3 bemutatót rendeztek, melynek folyamán több országos csúcsot beállítottak. A berni« ( tató keretében Ambrosi világesucJikiséríetet ’> íefí, de *z aeía sikerült. i BSf i mifar «iziisMa»kw« tySrtese BUDAPEST, A magyar vízilabda kupa győztese és Budapest bajaoka a BSE vízi- 'abdacsapata lett, jobb gólarányával a MAC előtt. Harmadik a FTC, negyedik a MUE. ötödik a WMTK. A «okazoroa bajnok UTE' ctapala nem indutt a kupanvérkőz^ésel.. k«°.re» tében, M. kir, Ferenc Józ&ef Tudományegyetcs. gazdasági Hivatala Kolozsvár. 3586—941 gk sa. VERSENYTÁRGYALÁSI HIRDETMÉNY \ m. kir, Ferenc József i adomány-egyetem; gazdasági hivatala 1943 janaár hé l~i5'.- 1942 december hú 31-ig terjedő időben s-suk séges gsgraüog faanyagok -Szil titksára 3586— 941, ge. szám »latt nyăvâoos versenytárgya- iásí hirdet. Az írásbeli ajánlatok a gazda'%1 înv araihoz címezve. 1942 január hő i Ő-éa 16 óráig sseaaélyesen, vagy pásti utján adhatók he. A heérkszatr ajánlatok 1942 janaá? hó 15-én dé’i 11 óralWr fognak felbontatni, A •eilíitási föltételeket tartalmazó nyomtatvány és ajánlati űrlapok í gazdi-sági tuveíslbai íKoíozavár, Miko-n, 3, %.) a hivatalos éráit. alatt ásjialmní kaphatók. A jeßen renQarZâţ- gyálásgaí kapcsolat«« mindcan3mfi selTiiágo- í»itársai kérssésgei szolgál a gazdasági hívaiat (Rolozf-Tár, Míko-ö. 3, SfZ.) minden hétköisns^ d e. 1 óráig, Kolozsvár, 1941 ttecesabes hó 19-én. M. kir. Férnie József Taácmi.^»- «iţyetieaa Gazdaság;! Hivatala, Kc^osívár. 34 MÉTER AZ IDÉNY ELSŐ SÍUGRÁSA. Á Hocshkíööigen l<r|ö Rudolf sáncon rendezett a*ugróvéraeayt Fradi nyerte mez 34 méteres ugrással TÁTOS, a FTC kitűnő gyorsuszója, -400 m. gyorsuszásban 4:58 6 nip. cv kitűnő idő vei győzött a 5:06 mp.-t úszó Vörös «Heu. FTC—WMTK 11:0 (5:0). A magyar vízi’ labda kupamérkőzések keretéhen játszották a mérkőzést, amebet a FTC fölényesen nyeri meg.. Irógéoek Mííideoféie gyártmauyu Star^fard, Fortstblej ■és akíatáska-irógépek beszerezhetők le-j-. oíesóöb árban, kedvező fizetési féltésetek mellett Speciális javito- ■»üteeSy iró-, sa'^oio-, sok»’ «»orositógepek részére. Eürmendy Mibál Kolozsvár, I^#sntc-utc3 24. Ultimi t£-%v 'orjKrrmrjFc.'jxez üsgszsfiifi?^ G!d$!alw Pál n ar§zái spar élré??^ mmti szsni^vlíé* rt BUDAPEST, Gidőfalvy Pál dr . a MLSz országos elnöke, a iabdarugóidéuy befejeztével megbeszélésre hívja össze a magyar sport- vetítőit, az egyesületek tagjait, a játékveze: töket, amelynek során meghalgatja a fentieknek véleményét bizonyos sportkoráé • sebbe ii. A megbeszélésen résztvevőknek őszinte választ keli’ adn’ok a szövetség murr másságáról- az ifjtts-ágnevelés tsunkaprograimt)07EZBBnfC5S^ ? Adakozzál a Fdméltásáfiu Kormányiéné téli s@fé3yak«ié]ára Befizetés a $9.808 számú csekklapos HUndet* fpodaUittúfafoál UHcUlícezá&edw átí / Tmhé R®zt njéé€