Ellenzék, 1941. december (62. évfolyam, 275-298. szám)

1941-12-17 / 288. szám

X mrr&msw.i* »ittfläi bhíob ffxáic ttumdam*maâMmătatâuM mumusom & or loaiJiAj *£*Y.l>âiTi ^ r» ^Ot s& tn&ó ^ îiad za najj îfi / Jjtó »T î bl *} sA oaiaUk ‘aitîii îin&qsi Abiteţ ÎBÎUTtC A A WSg, £ ,&£ oT iS ifin »C 1 Bit oyoT BVÎiQSSfii '»Aaî t* «bqa\. jnib Ved 0££ îlr>? asqnr i» 13 3Í3CÍ ÎSSgţS3lii siâ h iobpgus > stssq&V, óöl hri tKţnl EŐ iţoL Ui > âşssrtvj ,J «t?.n tVotj frai s talii »'i rrr A Í03frcr LOT rifisr? iij ä ;io1 ĂBtto! IO rd sz-qoi raöns A W e roam ° io l T&go külílgy minis atop Az USA és Anglia fs©?*siái*ya tapostál <§! Hjipsuncils a békére irányúié kívánságait TOKIÓ, december 17, A császár teljes katonai díszben és ünnepélyes s>zer~ t Artás ok között megjelent a képvselőház keddi rendkívüli ülésén, hogy 37*. titéjyeseti olvassa fel a képviselőházhoz intézett üzenetét. Bevezetőben megállapítja, hogy aj rendet kívánt teremteni1 Ktíet-Á^slá^ b&n, &zOi3barx Anglia és az Effycsüh-Átfamok megpróbálták Japánt küldetésé* ben meg akadályozni., Em’at t Japán háborús viszályra kényszerült, amelyet igen sajnál, másrészt boldog, hogy megállapíthatja, hogy a baráti országok­kal való együttműködés mind szorosabbá válik, T#t§# Sciiiaiţşym'iiiszter beszéde ‘Togo KüiügymTdszter beszédében többek között a kővetkezőket jelentet­te ki: i Az angol-—amerikai bi z on y gat ások ellenére is tény a?, hogy az Egyesi/1*’ Államok kormánya hívta 'kf Japánt áZzal, hogy határozott háboríts magatar­tást tanúsított. Az Egyesült*Ál1 amok és Nagybrijannia kormányai taposták el Japánnak a béke fenntartására irányuló komoly kívánságát és ők 'kényszeri, (ették ránk a háborút. Az Egyesült-Államok és a brit brodaíom jelenlegi kormányainak kell mindenekelőtt mindezért s felelősséget viselniük. A japáns—-szovjet kapcsolatokról a következőket mondotta: A császár’ kormány magatartásában semmiféle változás nem állott be és a Szovjetunió kormánya a maga részéről ismételten kifejezte azt a szándé­kát, hogy betartja a Japánná} kötött semlegesség/ egyezményt. Togo külügyminiszter a Japán, Németország és Olaszország között létre« jött uj szerződést a legjelentősebb történelmi események egyikének nevezte, lupán Dél-Kínában is folytatja harsát az angol zsarnokság ellen néki, hanem segítséget kér. A csungkingi augid katonai attasé megbeszélést folyta tóit Csangkajsekkel és utalt arra, hogy a esendeslengeri helyzetben beállt változás­sal a csungkingi kormánynak teljesítenie kell kötelezettségeit, amelyeket a szerző­désben magára vállalt. Newyorki jelentés szerint az angolok Hongkong kiürítésén gondolkoznak. Sziir gapurt pedig erősen veszélyezteti a japán! támadás sikere. Londonban hivatalosan !.-■ beismerték, hogy az angol haderők befe jezték Katilun kiürítéséi. A tokiói Nisi Nisi Simbun katonai je leütése szerint Hongkongban nagy tűzve** kitörése következtében a legnagyobb zűr­zavar uralkodik. A tüzet a kínaiak oko^ iák, akikel a japáni támadás erősen de­moralizált. India is harctérré válhat Toyo miniszterelnök a trónbeszédre vá­laszolva hangoztatta, hogy legjobb tudása és tehetsége szerint megtesz mindent, hogy japán történelme legsúlyosabb helyzeté­ből diadalmasan kerüljön ki. Emlékezte­tett azokra az erőfeszítésekre, amelyeket a japánt kormány tett a csendestengeri béke érdekében. A gazdasági kapcsolatok megszakításával és katonai fenyegetések­kel az Egyesüit-ÁUamok azt hitte, Isogy engedékenységre szoríthatja Japánt. Ha Japán elfogadta volna Washington köve­teléseit, akkor a Kelet-Ázsia jólétéért fo­lyó többéves erőfeszítés mind kárba megy és Japán léle is veszélybe kerül. Ezenkí­vül Japán nem állhatta volna szavát sző” vetségeseivel szemben. Ezek a feltételek nem voltak elfogadhatók. Japán kényre- len volt fegyvert fogni nemzed léte és be­csülete érdekében„ A miniszterelnök ezután beszámolt a japáni haderő ragyogó fegyvertényeiről. j Hangoztatta, hogy néhány nap alait az } amerikai és angol tengeri erők nagy része harcképtelenné vált. A Japán bekerítésé­re alakult gyűrű több helyen beszakadt. Ă1 vett ük a kezdeményezést, feladatainkat a terveknek megfelelően százszázalékosan végrehajtjuk és senki sem vitathatja el, hogy az elért eredmények igazolták a ja­pán! birodalom erejét és növelték annak tekintélyét. Hosszú háborúra készültünk fel — mondotta, majd kijelentette: — Japán folytatja hadműveleteit Dél-Kíná­ban is, ahol egyszer s mindenkorra végei vetnek az angol zsarnokságnak. Remélem — fejezte be beszédét — hogy Kelet- Ázsia százmilliói megértik Japán szándé­kút és részt vállalnak az újjáépülő Távol* kelet békéjének és jólétének kialakításá­ban. Végül is kifejezésre akarom juh ah ni a japánt birodalom elhatározását, hogv mindaddig nem teszi vissza hüvelyébe kardját, amíg le nem győzte, az Egyesült- Államokat és az angol birodalmat. (MTI.) ROMA, december 17 A Corriere deda Sera szériáit az a körű meny, hogy Kalkuttában és Bombayban kihirdették az ostroiná uaporot, arra enged következtetni, hogy índia .is harctérré válhat. Ennek a hinnék rendkívül nagy foJvtoe'ságot tulajdonítanak atníiái is in­kább, imrrt a történelemben még n&m fordult eiő, hogy (kifliálamok veszélyeztessék Indiát, Minden bizonaiyai a fenyegető veszély nagyon nyugtalanítja London!, BERN, december 17. Mint az angol hír­iroda jelenti Szingapúrból, a japártoik ío-ly*» Tátják erőteljes támadásaikat a Malay a-féhzá- get északnyugati sarkában és behatoltak az első brit védelmi vonaliakba. A harcok most Kedah déli réseében folynak. Kedah tartó» many déli határa mintegy ISO kilomé tea-re van Thaiföld határától. Kcbii */ aeig-ot jejesi- íea. hogy a harc a Ma>’(aya*fé’sziget északkel -éta részén, Kohnaian vidékén Is m£géiőnkük>, (Búd, Tud.) Szebasztopolţ Voposikv» ttffád és Volehonr vidéké® támadnak a nématek BERLIN, deoesaber 17, A veafecSIöpi raocanoíkság közli: Ä keleti arevowu több aszóin häiyu jeé-» legii harcokban az eHenség hétfőn ás «aHyos veszteségeket s«envedelt, A légi erő támadta a Szcbasztop.oí taéH'etáL» valamint a Vorowíorgrád mellett térségbe;', lévő célpontokat. Voicbov vidékén, va amint a Ladogá-tó mentén K súlyos csapásokat mór tűink az ellenséges utánpótlásra. Északon * német zuhanóbombázók bombákkal árasatok“ ták tí Murman fő vasúti célpontjait, v.aia-« miinsr a szovj&tíégvédelini ütegeket és bt- raktáborokat. tazakafrikáhan, Tobruktófi Ryugatí'a ümét súlyos elhárító harcokat vívtunk. Német < olasz csapatok ellentámadásba mentek át - é.- ér&e élfeirség03 egységeket Szeire-rtek Több" száz fogliyot ejtftttiiniL, közöttüik c^y dandár-* tábornokot is. Sok páncélos lövegat zeákmi* ayoStuak, illetőleg pusztítottunk el. Néoiitf harci repülőgépek mcgtamatLták Abu Saidan fontos északogyiplomi védelm; áPiiáíi.í és Tohrukban ftíjgyujioltak rakpart hevendezéseket, Egv német tengeralattjáró u Földközi-teaiger keleti részén Alexandria, eiólt meg-rámadott egy brit cirkálókötcléioe; ós torpedótalálat-tWl eUölyeisBteu CgY cirkálót. Gyenge' brit repölőegyséeek berepülést Sr> 3ércHek taág a német öböí. és a megszánó', i nyugati területek ftf!«, eköáieu 6gj' bombák: gépet elvesztettek. A’íeiaadvia közátében egy német Tenger aiattjáró megtámadott egy angol cirkáíő ko* tévéket. Az egy£r cirkáló súlyos torpedó ;atot kapotít és hatáWaS robbanással ketté Perceken H^fül elsüiyedt. (MTI.) egyeieu KNNV med legújabb, ragyogó ötletekké! teli, szellemes vigjáiéka: Ma, szerdán premier bemutatói NÜNEIIE. F6s2ere- flans sniiíMcr, umeri scHin'nals, pekben: Zenei Ének Fiatalság Î Szerel gm i Japán csapatok szálltak partra Brit-Borneában " | TOKIO, december 17. A császári fólia <iimállás jelentette, bogy a japáni csapa tol: Brit-Bomeo szigetén is partra szál­lottak. A légi haderő Nichols repülőtérét és Olan gap o hadikikötőt, valamint a Fü- löp-szigetek katonai berendezéseit eredj menyesen bombázta. A Domej'iroda jelenti Dálkinából, hogy 3 japáni haderők váratlan tömegtámadasí intézték Kvangosí tartományban.Nanning, a csnnkingi csapatok fontos légi kikötője ellen, ahol igen súlyos károkat okoztak. Anglia segítséget kér* Kínától A Messagero szerint Anglia elhatározta, hogy Csaugkajsekkel szemben változtat po­litikáján, amennyiben nem segítsége* küld A Japán liatierS iizenttt a Isinél siéphex NANKING, december 17. (NDT-) A Ki- működésére. Japánnak az a kívánsága, mond nában állomásozó japáni haderő vezérkari j ja az üzenet, hogy a felszabadító háború főnöke üzenetet intézett a kínai népbe-z, > után, ameiybeţj Keetázsia valamenuyi uépf-t amelyben rámutat arra, hogy Japánnak szűk- 1 felszabadítják, K'-nában gazdasági virágzáít sége van » négyszázmiliíós kmai nép együtt- teremtse«. Undőii zavaroson beszél a Japánafc borne®! partraszállásárél i LONDON. december 17. (NDT.) A L:va- | anuyit jcleutetlík ki. yalósziíiiileg bnl I talos japáni jelentéssel kapcsolatban, amely J Észak Borneoban szálltak partra a japáni tsa- j szerint tegnap japáui csapatok szálltak part- j patok és nem a sziget déli félévi aiucív He’ ra Broneoban, Londonban még semmit »cm J lamhndiához t.«rtax»V tudtak közölni. Tieteke« angol helyen csupán Íny séges haáveselésl elvet haJárazfak el a berlini tanácskozáson RÓMA, december 17. A Berlinbeci folyó olasz—német tanácskozásról nem szivárogtak ki részietek, ami természetes is, mert hiszen gazdasági tervek megbeszélésén túl katonai, tengerészeiii és diplomáciai kérdésekről van szó. A birodalmi katonai vezetőknek. Olasz­ország és Japán nagykövetének, valamint Ribbeutrop biroda-mi külügyminiszternek je­lenléte azt mutatja, hogy az értekezleten a politikai és katonai kérdések összehangolásá­ról volt szó.  tengelyhatalmak megvizsgál­ják terveiket és céljaikat, hogv « küzdelem egész világra kiterjedő hadvezetését össze egyeztessék. Á küzdelem színtere sokkal na­gyobb kiterjedésű, mint az f kezdetben elkép­zelték. ezen a vezetésben egyetlen hadászai felfogásnak kell érvényesülnie. Ellentétben ' moszkvai, londoni és washingtoni tapogatód zásokkal, a tengelyhatalmak katonai és poh- tikai vezetői nem a beszéd, hanem a tettel, emberei, Egy mindenkiért és mindenki eg' ért — ez a jelszavuk. A három hatalom eg1- befűzte sorsát ée tökéletes összhangban b*r co! íj végső gyoaeleroigi. (MTI.)

Next

/
Thumbnails
Contents