Ellenzék, 1941. október (62. évfolyam, 224-250. szám)

1941-10-06 / 228. szám

Hétifi, 1941 aktfiber 6 UH. fVFULYBM, «0. SZÍV ÍRfi 10 FILLÉR Sigfkesrtisés és kEadéhivgta|; ^ofrzsvár. iéiaf-atsa 1G., I. eaelel. Teísíon: ít—39- Rvenöa: tBltítn-otca S. szűk. íeleíoB sz.: 29—23 mPÍIOHÜ: B1RTHRMIKLÓS Október 6 c íz újrakezdés vakmerő reménye Legyőzte itt az ostromló halált. , (Áprily: A fejedelemhez) (Z) Meglelt a lélek Széchenyi örökké uj, magyar szavá val és szellemé­nek az országban meghordoz ott emlék* lángja ni füzeiket gyújtott mindenfelé. Itt Erdélyben különösen fogékony a lélek mostanában tűzre és zsongulásra egyaránt. De mélyen izzott itt huszon­két éven át a parázs és megtanultuk ezért szeretni az igazi tüzet és megta­nultunk: hniíi az örök zsarátnokban. Tegnap Széchenyi lobogó, ifjú tét* tekre serkentő tü*ét ünnepelte Kolozs­vár s ma az országgal és minden ma­gyarral együtt a gyász ünnepét üli. .Nemzeti gyász ünnepét, emlékezetére a kilencvenhárom év előtti Iegszomorubb napra, amikor az aradi tizenhárom megcsuf olt tetemével együtt úgy' hit- ték. örök sírba tétetik a magyar szabad­ság. Pedig élet van a halálban isi. Meg­tartó örök élet. És a késő unokákban lángot vet a kihunyó lélek, ha igazán és igazért égett valaha. j Mily távol esett egymástól és rnib en­nünk mégis mily közel jutott egymás­hoz Széchenyi és az aradi tizenhárom. Egyenlő hőseivé tettek bennünk á ma­gyarságnak és egyenlő zálogai a jöven­dőnek. Vérrel pecsételték meg hitüket, hogy éljen mibennünk és minden után- mink következőkben, akkor is. amikor testük régen porrá lett és hangjuk meg­kopott a végtelen időben. A szabad Magyarországért éltek s haltak s most, a.m.^ör szabad és független magyar földön vonjuk fel érettük az emlékezés zászlaját, nemcsak a hála. hanem uj, nagyszerű fogadalom szavait akarják hasiam tőlünk, hogy' méltóak leszünk hozzájuk s a szabadsághoz, amelyért, hogy a miénk legyen, hóhér kezére ad­tak életüket. Bizonyosságot akarnak arra( hogy követni tudjuk példájukat: Széchényi éptő önismeretét s ha kell, a tizenhármak legnagyobb áldozatát. A történelem fergetege jár fölöttünk és érvényesek ma is Széchenyi szavai: „Misiden a miénk, csak akarjuk!“ De Széchényi páratlan hitének egyesülnie kel! mibennünk kemény látásával és égnie kel! bennünk a bizonyosságnak, hogy. el tudunk menni a legvégsőkig is: a tizenhármak vértanaságág. Az emlékezetükre félvont fekete lobogók ime nem a halál megábahulló jelei, "ha­nem az újrakezdő élet bátor" lobogói. Bizonyára igy akarták ama nehéz órá­ban ők fs: a tizenhármak, akiknek a hóhér kezében magasztosult fel örökké hősivé s megtartóvá az életük. A mi lelkűnkből talán már elmosó­dott a gyűlölet, amely erőt adott bék­lyóba \ ért apáinknak arra, hogy szi­vünkbe csepegtessék a szabad Magyar- ország hitét. Kicsiny, csonka, beteg, «Zabod Magyarország! M'lyen mérhe- tet.en veit, irántad a hitünk s milyen mérhetetlen a boldogságunk, hogy mi, lemetszett tagjaid, visszatérhettünk Hozzád, erősödve és erősítve, szabaddá téve és gyaraprtva a Te szabadságodat. Minden magyar fájdalmak összességé­ből fakadó szent akarat valósult meg a híj mindnyájunk szabadságában amefv felett őrt állanak a hősök és mártírok lelkei. Így köti össze az Isten az életet a häl&ilal, 'melyeknek egyformán ura ős így adja meg mély boldog értelmét s örömét a szenvedésnek, amelyet az Ember í ától kezdve mindég másokért, mindég a megváltásért szenvedünk. Aulich, Damjanich. Dessewffy, Kiss, Knézich. Lázár, Lahner, Leiningen, Nagy Sándor, Pöltenberg, Schwe'del,' Török, Vécse.v! Az ö emlékezetükre leng ma fekete lobogó a magyar háza­kon. Az ő emlékezetüknek áldoz ma minden magyar. Dţ emlékeznünk kell, a többiekrö! is. A hősökről és mártírok­ról. A rodostoi és turirtii remetéről. A törőkverő Hunyadiról és fiáról az igaz­ságosról, a Zrínyiekről, a szigetvári hősről, a kard és a lant hőséről és Ho­náról, a munkácsi vár védelmezőjéről. Az Árpádokról, István királyról és Lászlóról. Kálmánról és a Bélákról, Imre hercegről és Endréről, akivel s'rba szállt az utolsó közülük. És emlé­kezzünk a szellem hőseiről, apácai Cseri Jánosról, misztótfalusi Kiss Miklósról, Bőd Péterről, szencz* Molnár Albert­ról, u Bólyaiakróí, a költőkről, tudó­sokról, írókról és prófétákról, akik tud­tak, akartak és mertek magyarok len­ni, akkor is, amikor az a Iegszomorubb, íegreménytelenebb, legfájdalmasabb volt. Mertek és tudtak, mert hittek abban, hogy ,,egy árva legény akaratja többet tehet, m’nt immel áinjna] egy egész ország!“ | Kiaíétalaldanas: pällss a. r. Kelszsvár. Előfizetési árak: haiaata 2.78. B8gvsíéyre 8, félévre 18. egész ém 32 geasl Szabad és független Magyarországon ünnepeljük az oly sok esztendőkön át komor gyász ünnepét, amely immár a a érettünk hozott legnagyobb áldozat fenséges és diadalmas ünnepévé ma­gasztosult. Az aradi tizenhárom lelke itt leng miközöttiink. nem az elmúlás fájdalmát, hanem a jövendőt hirdetve, amelyben nem szűntek meg h nni ak­kor sem, amikor az aradi vár sáncai­ban szemük utoljára pillantott a felkelő napba, mert tudták, hogy egyszer s mindég... felkel a nap. ic Óráról-érára közelednek a Dnyepertől [ keletre a szövetségesek a „nagy» l sznbásu célM m eg vniésitésáhez , . . - r_ii, i 1 / ) szövetséges seregte stek óráról-óráru közelebb jutnak nagy­Magyar Távirati Iroda jelenti: <s ____ ^ ^ 'A Dnyepertől keletre folyó támadó hadműveletekben szabású hadászati céljaik megvalósításához. A magyar csapatok arc vonalún különösebb esemény nem történt. Az ellenség felderítő jellegű átkelő kisérl-etei sem hol sem értéh el a nyugati partot. Tüzérségünk eredményesen támogatta a szövetségesek gyalafus kötelékeinek előretöré­sét. A honvéd légi erők ismételten bombázták a szembenlévö eU-enség közlekedő vonalait. A véd erő főparancsnokság a következőket közli: A keleti arcvonalon nagyjelentőségű hadműveletek vannak folyamatban. Légi haderőnk a Fekete-tengeren elsüllyesz­tett mintegy' 20.000 tonnás csapatszállító hajót és a szombatra virradó éjjel támadta Moszkva és Leningrad hadi fontossága célpontjait. Több nagy tűz keletkezését lehetett megfigyelni. A német hajóhad egységei a finn hajóhaddal együttműköd­ve folytatta elzáró tevékenységét a Finn-öbölben. Német tengeralattjárók az Atlanti“óceánon elsülyesztettek négy ellenséges kereskedelmi hajót, köztük egy nagy tar­tályhajót összesen 28.000 tonna tartalommal. 1 ^ Az Anglia elleni harcban német harci repülőgépek a szombatra virradó éjjel Grcath'Yarmouthtól keletre elsülyesz- tettek három kereskedelmi hajót összesen 28.000 tonna tartalommal. Ugyanezek az egységek ugyancsak ezen a tengerei* déken és a Szent György-csatom óban olyan súlyosan megrongáltak négy nagy kereskedelmi hajót, hogy további hajótér- veszteséggel is lehet szájnolni. Légi támadások irányultak azonkívül Kelet“Anglia repülőterei ellen is. Északafnkában az elmúlt éjjel néniét vadászrepülőgépek hatásosan támadták Tobrukot és kikötőjét. Angol bomba“ zók az október 4~re virradó éjjel Rotterdamban két templomot romboltak le és elsülyesztettek egy holland kórházhajót és veszteségeket okoztak a polgári lakosságnáli. Birodalmi terület fölött ellenséges harci tevékenység nem volt. Az angol légi fegyvernem augusztus 24-töl szeptember 30‘ig 476 repülőgépei vesztett. Ebből 416 gépet a légi haderő köteléked, 58 gépet a haditengerészet lőtt le. Ugyanezen idő alatt az Anglia elleni harcban Összesen 40 gépiink pusztult el. (MTI.) { UJabh 12 fegaly és nagyarányú haáizsáfesnány BERLIN, október 6. A német véderő főparancsnoksága vasárnap délután az alább' hadijelentést adta ki: A keleti támadó hadműveletek kedvezően folytatódnak. Szeptember 24 és 29-ike között 12.000 foglyot ejtet­tünk, 34 páncélost, 179 ágyút és 472 géppuskát zsákmányoltunk. OescI-szigetéről kiindulva rohamcsapafaink elfog­lalták Ahruka-szigetét. Kelet-KaréLában a finnek sikeresen folytatják hadműveleteiket. , Vasárnapra virradó éjszaka sikeres légi támadást intéztünk a moszkvai és Ieningrádi katonai célpontok el len. Német kötelékek Tobrukot és Marsa Matruhot is bombázták. A nagy keleti öffenz'va során légi erőnk az utóbbi napokban még fokozottabban támadta az ellenség után­pótlási vonalait és vasúthálózatát. Húsz vonatot, köztük egy lőszervonatot, teljesen megsemmisítettünk. Lég’ har­cok során húsz ellenséges gépet lőttünk le, hatot, pedig a földön pusztítottunk el. I A hadszíntér déli szakaszán egy páncélos hadosztály 23 ágyút zsákmányolt. Leningrad előtt kemény harccal elfoglaltunk egy helységet, amelyet az ellenség makacsul védett. Itt 30 géppuskát, 30 gránátvetöt és sok egyéb ha­dianyagot zsákmányoltunk. A szovjet légi erő szombaton összesen 83 gépet vesztett. (MTI.) j Sienfpéf^rwár hlrss BisHIer-miável faáram nag> éta lángokban állanak HELSINKI, október 6. (NST.) A finn arcvonalon, Pétervárfól északra fogságlta esett szovjetkatonák elmondották, hogy különösen a város külvárosai sokat szenvedtek a légi támadásoktól. A hires Butiior-müvek hatalmas hadiipari telepe, mtVy 30 ezer munkást foglalkoztat, napok óta lángokban áll. A gyártelepek legnagyobb része megsemmisüli és a másik fontos üzem, a Trevlói Szkohord is tönkrement. Ugyancsak megsemmisült számos vasútvonal és pályaudvar. Az oUtjkész- etek legnagyobb része lángokban áll. Az ostromlott városban ügyre nő a nyomor és elégedetlenség. Ă légi támadások fu­ráméin bebiz xyosodott, hogy a légvédelem berendezése nem kielégítő. Szeptember 26‘án a városban 22 óráig tartó légi riadó volt es ,< többi légi riadók is nagyon hosszú időéig tartanak. A lakosság egyrésze elhagyta Pétervárt, de ez csak azok­nak sikerült, akiknek megfelelő összeköttetéseik voltak. A katonák feleségeit erődítési munkálatokra rendelték ki, sokszor a német tüzérség lő távolságán belül. A fiori hivatalos harctéri jelentés szerint ellenséges bombavető repülőgépek október 4-én Kottka városát bombáz­tak. A finnek a murnumszhi vasútvonal mentén lsét vasútállomást bombáztak. Légi harcok során 3 ellenséges vadászgépet és egy bombavetögépet lőttek le\ (MTI.) A bohevislák október 3‘án erősebb tüzérségi előkészítés után partraszállási kísérletet tettek Krcnstadtól délkeletre. T rolójánál, a Finn'tengeröböl mellett. A németek 2001) szovjetkatonát legyűrtek és felmorzsoltak. Ezenkívül elsül vesztet­tek húrom szovjet motoros ka**-* «.y két vontatót egy szovjet kereskedelmi hajó pedig találatok követ kéziében lárinitu bi­ruit. ( MTI.) i .

Next

/
Thumbnails
Contents