Ellenzék, 1941. július (62. évfolyam, 148-174. szám)

1941-07-25 / 169. szám

1941 /ul 1 us 2 5. Látogatás az erdőszent- györgyi napközi otthonban ERDŐSZENTGYÖRGY, julius 25. (Az El­lenzék kiküldött munkatársától.) A nagy is­kola udvaráról vidám gyennehlúrma. nagy ssi- ra/ tör A'i az utcára. Átugrunk az árkon, hadd tekintsük meg közfebbrtd, miféle nagyvásár van itt. Az udvar hátsó részében apró legénykék, kis szöszke falusi leánykák játszadoznak. Egyik téglát zúz porrá, mintha őrölne. Másik a 'homokhalómban turkál, alagutat fúr. To­vább egy csoport kavicsdarabpkból házat akar építeni, annyi már látszik. A többi visító- zik. csiripel mint a verébhad Szaladgálnak, hancuroznak. — ahogy itt mondják — hiriz- nek. Mi lehet ez? Falusi napközi gyerniekolts hon. Bemegyünk. Két óvónő fogad. Éppen a konyhában foglalatoskodnak a gyermekele ebédje körül. A jó Giza néni ott marad a na­gyobbacska leánykákkal, hogy az étc’ oda ne kozmáscajék Brossai Vilma a másik óvónő, beljebb vezet. hogy megmutassa az apró gyer­mekek birodalmát. ik Rendesen hatvan falusi gyermek van min­dig az erdőszentgyörgyi napközi otthonban Szülei reggel beteszik, mielőtt kimennének a határra dolgozni, szénát gyűjteni. Estig semmi gondjuk az apró népre. Nyugodtan dolgoz­hatnak, mert tudják, hogy csemetéik gondos kezekben vannak. Eleinte bizony megtörtént. hogy a gyermekét féltő anya napközben haza­jött a mezei munkából, bekcndikált a kerítés nyílásain, hogy lássa, milyen kezelésben ré­szesülnek a gyermekek. A napközi otthont az Egyesült Női Tábor tartja fennt. Pénteken Keresztes-Fischer Fe- rencné, n belügyminiszter felesége és Marton Zsigmondné, az alipán felesége meglátogatta az otthont. A tejet és cukrot a Zöldkeresztes mozga­lom adja. 4 gazdák részéröl már történtek megajánlások. A csépi és elölt azonban nem lehet szó tényleges segítségről. Ahogy belépünk a nagy terembe, melyet az iskola adott kölcsön az óvoda céljaira, meglepő rend fogad. A terem közepén nagy L-alakban elhelyezett asztalkákon már ki van rakva a sok tányér, kanál villa. Hatvan terí­ték várja a pillanatot, mikor az óvónéni ki­adja a jelszót a sorakozót a s a segédkezük mcgtöltilí páro'gó. illatos levessel a tányéro­kat. A szentgyörgyi diáklányok önkéntes szol­gálatképpen minden nap felváltva segédkez­nek az óvónőknek a gondozásban. Különben ük is nyári szabadságukat fordították a fala apró gyermekeinek gondviselésére. Mikor a szolgálatos diáklányka közvetíti a j ”parancsot“ r.orakozóra, a zsivaj még egyszer j felcsattan, aztán elhalkul. A gyermekek nagy i nyüzsgéssel állnak be a sorba. Mig a kettős sor szépen rendben elkanvarog az udvar al­mafái alatt és eltűnik a terem ajtajában, meg­kérdezzük az óvónőt az élelmezésről. — A napközi otthon az iskolai, év végén nyílt meg s augusztus 31 ig tart. Éppen csal: a nagy takar i tushoz feltétlenül szükséges szü­netet tartjuk majd meg. Mikor a gyermekeket felvettük, mindegyiket lemértük, hogy majd megállapítsuk súlygyarapodásukat. — Szegénykék, kezdetben nem lelték he­lyüket. Nem játszadoztak, nem is ettek ét­vággyal. Inkább csak szépen ültek, mint a tanteremben szokás. Kedélyük lassan oldó­dott fel, hogy végül vidáman sza'adgáljanak, játszadozzanak a ragyogó napfényben. Hozzá voltak szokva, hogy mig napszámos szüleik a mezön dolgoztak, neki}: otthon unalomban, egyedül kellett tölteniük az időt. A főtt étel­hez is nehezen szoktak hozzá. Otthon nyaran­ta rendszerint hideg éte t ettek, amit édes­anyjuk reggel hátrahagyott. Megszokták. Most éppen azzal kísérletezünk, hogy erősebb táp- értékű zöldségekre szoktassuk őket. Ezalatt besétálunk egy másik terembe. Gyé­kények és takarók vannak r, földre terítve. Ezt is mind a gyermekek hozták hazulról, hogy ebéd után a munliarend szerinti pihenést itt töltsék. Innen átmegyünk az ebédlőbe. Az apró I nép már hegyet foglalt a parányi asztalkák mellett. Csendben várakozik, mig az osztós- i nál rá kerül a sor. A segítő diáklány most I éppen kenyeret szeletel. Kiosztja. Nem lehet könny nélkül megáVani, mikor az egyik <i- I ucska feláll és olyan áhítattal veszi át a da­rab kenyerét, mintha erezné, hogy a nemzet lelkiismeretén keresztül maga, a gondviselő jó Isten juttatta el hozzá, hogy legyen meg a mindennapi kenyere. SPORT Nagybánya és Kolozsvár legjobb aszói indáinak a vasárnapi versenyeken KOLOZSVÁR. Mint már jelentettük, szom­baton és vasárnap rendezik meg Erdély kerü­leti úszó-bajnokságait az egyetemi stadion úszómedencéjében. A versenyekre az egye­sületek a következő tagokat nevezték be: KAC: Raphael Eva, Bereczky Apollonia, Se­tényi Zsuzsa, Ágoston Anna. Kovács Bori, Farkas Ediili, Póczy Mimi, Hant Erzsébet, Szánitav Margit, Moldován Éva, Csizmás, Győrify, Jordáky, Bázsa, Csipkés, Khun, ■Gálffy, Anti I, Sarkadi, Anti II, Yáradi, Drot eff, Szües, Kovács és Fazekas. Nagyvá­radi Sport Egylet: Aranyossy, Józsa, Péchv, Sch eidl, Vass. Keresztes, Bauer és Szakáéi. KEAC: Hankó Katal in, Kelemen Attila, Ke­rekes. Demeter, Szalóky. Vinternitz, Antal, Örvössy, Kozma és Harmath. ICMSC: Farkas Edith, Gazdák Ilona. Gazdák Anna. Barátb Ilona, Papp Emma, Jcncy. Román, Széplaky, Összefutotta játékos keretéi g vasárnapi m rkízesre a fóáV KOLOZSVÁR. A nemsokára az NB Eben rajtoló KAC vasárnap már komoly ellenfél, a MÁV e len játszik barátságos mérkőzést. A találkozóra szorgalmasan készül mindkét csa­pat és a jelek szerint kemény küzdelmekre, lesz kilátás. A MÁV már össze is állította azt a játékos keretet, amelynek tagjai közül vá­lasztják ki a vasárnap játszó együttest. A keret a következő: Nagy, Nemes, Márton, Horváth. Csiky, Kiss, Schaff, Szednicsek, Lír kjács I, Oroszi, Iíódy, Bódy, Mánics, Lu­kács II. A mérkőzés lehonyolitására vasárnap dél­után 5 órai kezdettel kerül sor az egyetemi stadionban és azt Mann Károly biró vezeti. KÓNYA, a budapesti Törekvés kitűnő já­tékosa aláirta szerződését a Gammához és igy a nagy harc, ame'y az Újpest és a Gamma között a játékosért folyt, a Gamma javára dőlt el. Kisfaludy, Szűcs, Csomós, Nagy, Antoni, Ehrí, Veress, Sebestyén és Walter. A fennti felsorolásból hiányzik a nagyba- j nyai SE úszóinak névsora Ezt Fikusz Károly, i az NSE tagja, a mai nap folyamán táviratilag fogja közölni a verseny rendezőségével. A versenyre benevezett vizilabda-csapatok beosztását a mai nap fo'yamán állítják össze. Iái szerep?!! Kipaihágában a maavar válaga:oti KOPENIIÁGA. A hazafelé tartó magyar válogatott atléták szerdán Kopenhágában ven­dégszerepeitek és a versenyen a nehéz pálya ellenére, több jó eredményt értek el. Ered­mények: 200 m. síkfutás: 1. Christensen (dán) 23 mp. 2. Korcmpay 23 mp. 100 m. síkfutás: 1. Hansen 11 mp. 2. Korompay 11.1 mp. 800 ni. síkfutás.- 1. Bergston (dán) 1:65.8 p. 2. Span- heimer (dán) 1:56.6 p. 1500 rn.: 1, Harsányi 3:57 p. 2, Jakobsen (dán) 3:57.2 (dán re­kord). 3000 m. síkfutás: I. Szilágyi 8:28 8 p. 2. Siefert (dán) 8:37.8 p. 3. Csapiár 8:39.2 p. 110 m. gátfutás: 1. A age Thomson (dán) 15.2 mp. 2. Larsen (dan) 15.5 mp. 3. Szabó 16 6 mp. 400 m. síkfutás: 1. Polgár 50 8 mp. 400 m. gátfutás- 1. Kiss 56.9 mp. 2. Nádasdi 57.6 mp. 4 x 100 m. váltófutásban első Magyaror­szág csapata 43.6 mp.-es idővel, második Ko* penhága csapata: 4o.8 mp. I ávolugrás: 1. Vermes 686 cm. Gerelyvetés: 1. Hansen (dán) 63.03 m. 2. Várszegi 59.30 m. 3. Csánvi Sán­dor 53.67 m. Diszkoszvetés: 1. Horváth 41.84 m. 2. Németh 40.30 m. Sulylökés: 1. Németh 14.60 m. 2. Horváth 13.96 m. Kalapácsvetés: 1. Németh 48 78 m. 2. Biró 46.39 m. Vízilabda KEBC—XM-SC 7:0 í<:0) Tegnap délután játszották az egyetemi sta­dion úszómedencéjében a kerületi vízilabda­bajnokságok utolsó mérkőzését a KMSC és a KEAC csapatai, aaiely eldöntötte a másadik hely kérdését is. Az egyetemi csapat a mér kőzésl 7:0 (4:0) arányban fii ényesen nyerte meg és ezzel a győzelmével a kerületi bajnok ságok során a második helyen végzett. Gól­lövők- Kerekes II. 3. ö rvössy 1 Ákos 1, Czir- ncr 1, Kerekes I. 1. A mérkőzést Gebefügi vezette. Atlétika üu!iu z us 2-án és 34n vidéki feajNksápk Kslczsváron KOLOZSVÁR. A Magyar Atlétikai Szövet­ség csütörtökön táviratilag értesítette dr. Sornodi Istvánt, az erdélyi atlétikai kerület ügyvezetőjét, hogy a vidéki atlétikai bajnok­ságokat augusztus 2 án és 3-án Kolozsváron rendezik meg. , A versenyen Magyarország legjelesebb atlé­tái indu mák és azt a teljesen rendbe hozott városi sporttelep atlétikai pályáján rendezik. Hivatalos rész A B1RÓBIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE. A vasárnapi julius 27 iki KAC—MÁV barátsá­gos mérkőzésre, amelyet az egyetemi stadion­ban játszanak délután 5 órai kezdettel, Man Károlyt küldöm ki. Határjelzők: Unger Béla és Gáli János. Ko’ozsvár, 1941. julius 24. Weiser Jenő, JT. ügyvezető. Ysr 8 hnő a kolozsvári Ferenc lázsel fai. ep\een új te sí­né /ela tanára Varga Jenőt, a kiskunhalasi ref. gimnázium tornatanárát nevezte ki a kultuszminiszter a kolozsvári Ferenc József tudományegyetem testnevelési tanárává. A fiatal testnevelési tanár tegnap délután érkezett városunkba és első dolga az volt. hogy az egyetemi stadion­ba ellátogasson, hogy mielőbb felvegye az érintkezést a KEAC vezetőivel. A jeles sport­ember Kiskunhalason is különösen a labdarugó életben játszott vezető szerepet és az MLSz kiskunsági alosztályának ügyvezető elnöke Î3 volt. Az ő érdeme az, hogy pár évi munkás­sága után a kiskunhalasi ref. gimnázium lab­darugó és atlétacsapata a középiskolák kö­zött vezető szerepet ért el. Ez évben is a kis­kunhalasi ref. gimnázium csapata a Szent Lász ó Kupa mérkőzések során a harmadik helyen végzett. Varga Jenő testnevelő tanár nagy munkakedvvel, dolgozni akarással és igen figyelemre méltó kitűzött célokkal jött városunkba. Kinevezéséi, hivatásnak tekinti, ame’ynek minden tekintetben meg is akar felelni. Ma délelőtt teszi le hivatali esküjét az egyetemi rektor előtt és délután már vissza is utazik Kiskunhalasra, de rövid időn belül visszatér. mive! már augusztus elején átveszi a KEAC NB II ős labdarúgócsapata edzései­nek vezetését. KALOCSAI, a DiMÁVAG fedezete, a sze­gedi Vasutas csapathoz kérte leigazolását. Nem valószínű azonban, hogy a DiMÁVAG a játékost kiadja. KőieAiPiiá^ Meglelent a texfiiisagy- kereskedök végleges névsora KOLOZSVÁR, julius 25. A kolozsvári kereskedelmi és iparkamara a most meg­jelent miniszteri rendelet alapján a ha­táskörébe tartozó területen a következő textilnagykereskedőket jelölte ki: Kolozsvár Szentkatolnai Biró József, fehér- és nyomott pamutáru. Hitler-tér 4. „Bocskai“ kolozsvári kerefcztjény sza­bók és rokonszakmabeli iparosok beszer­zési és értékesítő szövetkezete, posztó-, szövet-, bélésáru. Minorita-u. 4. Borbátvizi Balázs László, selyem, férfi- és női divatáru. Wesselényi-ut 7. Csenka Gábor, posztó-, szövet-, bélés" áru, Kossuth Lajos-utca 1—3. ! Fabinyi L. Sándor, fehér- és nyomott pamutáru. Deák Ferencmtca 16. Gecse Ferenc, selyem-, női- és férfi­divatáru. Karolina-tér 5. Háry László, Wesselényi Miklós-ut 23. Kiima Gusztáv, fehér- és nyomott pa­mutáru. Bástya-u. 9. 1 Komjátszeghy Géza, fehér- és nyomott- áru. Wesselényi Miklós-ut 21. Kabdebó Alajos, fehér- és nyomottáru. Kismester-u. 9. Kovács László, rövidáru. Brassai u. 2. Poszter József Lajos, kendő- és fonal­áru. Horthy Miklós-ut 2. Rigó Lajos, posztó-, szövet" és bélés­áru. Döhrentei-u. 8. Siculia, kereskedelmi r.-t. fehér- és nyomott pamutáru. Unió-u. 4. Brassói posztó" és divtárugyár, Scherg Vilmos és Társa R.-T. posztó-, szövet- és bélésáru. Mátyás király-tér 22. Székely János, kötött-szövött" és ban risnyaáru. Karolina-tér 5. Szémán László, férfi- és női divatáru. Széchenyi-tér 14. Textiláruelosztó Szövetkezet, minden­nemű textiláru. Mátyás királytér 22. B észter cenaszódvármegye. Besztercenaszódvármegyei beszerzési él értékesítő központ, Beszterce. Szilágy vármegye. Horváth László és Blazseh Antal, min­dennemű textiláru, Zilah. Balajthy Lajos, mindennemű textiláru, Zilah, Egyház-u. 3. Szolnokdobokavármegye. ÖzV.í Bikfalvy Károlyné Bikfulvy Zoltán, mindennemű textiláru, Dés. Gyors ütemben folyik: a zsidó birtokok kisajátítása KOLOZSVÁR, julius 25. Tekintettel arra, hogy a zsidó birtokok kisajátítását a tervek szerint, ezév végéig be kell fe­jezni, a munkálatok gyors tempóban ha­ladnak előre. Azon a vidéken, ahol még zsidó birtokok vannak, parcellázásuk és földeladások alig fordulnak elő s igy a magánkézből való eladások lényegesen szaporodni fognak. Ez a szempont köz­rejátszik abban, hogy az illetékes ténye­zők minden rendelkezésre álló eszközzel gyorsítani igyekeznek a zsidó birtokok kisajátításának ütemét. A birtokok eladásával kapcsolatban a szerződéseket be kell mutatni a földmű­velésügyi minisztériumhoz és csal: akkor emelkednek érvényre, ha azokat a mi­nisztérium is jóváhagyja, mert igy akar­ják biztosi tani, hogy a birtokok a leg- méltóbb kezekben kerüljenek és az el­adási feltételek a vevők szempontjából ne legyenek terhesek. A vételárat áltálé ban. mintegy öt-hatszáz pengőben álla­pították meg, de ennél magasabb árat is jóváhagy a minisztérium, ha ez indokok­nak látszik. KEDVEZMÉNYES DÍJSZABÁST KÉR­NEK A SZÉKELYFÖLDI FAÁRUSZÁI, L1TMÁNYOKRA. Az Erdélyrészi Gazda­sági Tanács legutóbbi illésén részletesen foglalkozott az erdélyrészi darabáru­forgalom kérdéseivel és elhatározta, hogy felterjesztéssel fordul a MÁV-hoz, mely­ben a darabárudijszabás eddigi 3. osztá­lyának alkalmazása helyett a 6. árszabás­osztály alkalmazását kéri az erdélyrészi forgalomban. Egy másik beadványban n Tanács az Erdélybe irányuló szénszállít­mányokra kéri a kedvezményes díjszabás alkalmazását, minthogy ezek a szénszál­litmányok az erdélyrészi ipar vallói at ok minimális energiaellátását biztosítják és igy fontos, hogy a lehető legnagyobb kedvezményben részesüljenek. Vgyancsa . kedvezményes díjszabást kér a szé >e y földi faáruszállitmányokra is. UJ BANK FIÓKOK ERDÉLYBEN. 1 Magyar Leszámítoló és Pénvalto Bank érdekközösségében álló Erdei) i Lejárni toló és Pénzváltó Bank Marosv a^rhe.ven és Szatmárnémetiben a Marosvasarhelyi Általános Kereskedelmi Bank rt. és a Szatmári Hitelbank beolvasztása utáu a két városban fiókot nyitott.

Next

/
Thumbnails
Contents