Ellenzék, 1941. június (62. évfolyam, 125-147. szám)

1941-06-05 / 127. szám

19 4 1 1 u niu * S. ELLENZÉK wantwwn—MiM^ %^-T»H^3nynsTmpron«r wMac^aag .^^ggjCüT-:.:-.- ~"*í s^wnűüufmiBjrrxa mffld 'u.’^Aigc'T'r-. ■ iff diák-száílá Us-z a J-ás-ika-fátt Ax tűiéi y ivánii isnikUulíi cuifkiádcs ti Sídéig udndcy- feityatmáyvak Uaialmai ţt-itnd ítész miM oUfy pyZzi a mun­kát ax Id^tn^dmi Hí/aicd Uotozsviú UbenddUtyt vi ,‘i/i plakátot mutálnak a Mátyás király szülőhazában levő. stílusosan berendezett irodában. Pályázatot nyert mind a kettő. Az egyiken mag.mos kalotaszegi lány all mögötte sudár tornvn kis templom, a másikon hegytetőn székely legény vezeti ickcle, lomha bivalyait, mögötte a kék eg s a mezők végtelenje. Kisdarah Er­dély mind a keltő, pedig budapesti mű­vészek munkai. Kolozsváron egyébként az utóbbi he­tekben rengeteg anyaországi utas járt csoportosan, vagy magánosán. Külföldi vendégünk volt ez itt járt német egye­temi lenárok • tenni mányi csoport ja és a holland idegen forgalom egyik lelkes munkása, ti hágai Anita llnigen, aki Er­dély idegenforgalmi lehetőségeit tunul' mányozta. Érdekes terve az Idegenforgalmi Hi­vatal kolozsvári kirendeltségének, hogy Körüsfün Népművészeti Házat épít Kós Károly terve nyomán s ezt a házat nép­rajzi tárgyakkal rendezi be. Vendégszo­bák is lesznek a házban, ahol szövőasz- szony dolgozik majd s almi elsőkézból kaphatja rneg az utas Kalotaszeg népmű­vészeti kincseit. Júniusban egyébként Kalotaszcgen né-p- ruhahemutatót rendez a Hivatal, ahol a legszebb ruhát viselőnek magas pályadijat adnak. (M. L.) Minden este 9 órától éjjel 2 óráig nyitva. A HIRES budapesti szórakozóhely SZENZÁCIÓS MŰSOR! TÁNCI 10 RAGYOGÓ SINGHAY-GÍRL. Directrice: Lö BELLA N0V0THA. Budapest, Horthy Miklós-ut GO. HHHmi Irak, a világforgalom csomópontja Mii kell tudni Irakról? Irak: történelmi föld. Az egykoriban oly hires Mezopotánia nagyobbrészt halá­rai között terült el. Ez a regi országnév görög eredetű és azt jelenti: „folyamköz“. Ez az a terület, amely az Eufrat és a Tigris folyók között terül el. A ké* fo­lyó az örmény fennsikon ered és Irakon át folyik dél felé, hogy azután elérje a Perzsa-öblöt. Az Eufrat és Tigris közel torkolatukhoz egymásba ömlenek és az­után közös névvel, mint Sat el Arab, magyarul Arab folyó néven ömlenek az Indiai-óceánba. Történelmi adatok Két világbirodalom virágzott az ókor­ban a folyamközben, vagyis Mezopotániá- ban. A tartomány déli rc&zén terült el Babylonia, északi részén pedig Asszyria. Az Eufrat mentén elterülő Babylon és a Tigris mentén Ninive világhírű váro­sok voltak az ókorban. Később különböző népek uralma alá került( Mezopotánia. Perzsák, macedónok, rómaiak, arabok, mongolok és törökök uralkodtak terüle' tén. A régi kultúra megsemmisült. A középkorban még egyszer feltámadt Mezopotánia, még pedig az arab kalifák korában, akiknek székhelye Bagdad volt. A világháború után. amikor szétbomlott a török birodalom Közelkeleten is, ala­kult a sok országalapitás között egy népszövetségi mandátumos ország, mely­nek Irak volt a neve. 1930-ban Ar^glia visszalépett mandátumától és ettől kezd­ve Irak független állam. K5zelkeli egyifc leggazdagabb országa A kormány Bagdadban székel. Bag­dadnak kétszázezer lakosa van és ily­Sí összes magyar NYVNAPI könyvek karaték és ms^rsmleilietöÁ: könyv-és zeiemükerssíiedáséSisn Kolizsvár, BlJbr\É;iy Mátyás király-tér 15. sz. — Telefon 21—12. képp legnagyobb városa Iraknak. Nagy a különbség Bagdad és a többi városok között, mert a legnagyobb utána követ­kező iraki városnak csak hatvanötezer lakosa \an. Ennek Kerbela a neve. Ez­után következik Mossut hatvanezer la­kossal, Basra ötvenezerrel, Suleirauije harmincezer és Nedjef huszonötezerrel. De a kisebb városok, mini a 17 ezer la­kosú Kerkuk, a 15.000 lakosú Hilla és a 8000 lakosú Hit, iraki szemszögből nézve, igen nagy gazdasági jelentőségű városok. A Közelkelet országai között Irak egyike a leggazdagabbaknak, mivel óriá­si talajkincsekkel rendelkezik. Északme' zopotániában aszfaltot, sót és ként bá­nyásznak, Mossul vidékén pedig kimerít­hetetlen mennyiségű olaj buzog elő a földből. Kerkuk, Karakut, Nasrisirin és Kifilrobat között hatalmas fúrótornyok, teszik jellegzetessé a vidék arculatát. Haditától délkeletre az Eufrát keleti partján Hit vidékén alakult ki a máso­dik petróleumközpont. Az Eufrát folyó, amely Hit, Bagdad és Kerbala között a nyugatsziriai pusztából hatalmas felhő- szakadások vizét veszi fel és igy vízál­lása gyakran váltakozik az árvíz és a ki­apadás között, most szabályozás alá ke­rült. Állítólag egy modern ültetvény lé­tesítésének keretében szabályozzák a fo­lyót. Ramadi, Hamadije, Bagdad, Felud' zsa, Musejib és Kerbela mellett gátakat akarnak építeni az irakiak és öntözéssel akarják újra termékennyé tenni az Eufrát völgyét, amely valaha tudvalevő­leg hires volt termékenységéről. lejáró ország Irak egyike a legfontosabb átjáró or­szágoknak a Földközi-tengei, India és a Távoikelet között. Az Egyiptomot India val összekötő légi ut Basrán vezet keresz­tül és Bagdad is helekapcsolódott a Ila- madijei repülőtérrel a nmezetközi légi­forgalomba. Közelkelet összes táviróvona- lai vagy Basrával, vagy Mossullal van­nak összekötve. Irak déli csúcsán Fao- nál tengeri kábelt horgonyoztak le, amely egész Indiáig nyúlik. Noha Irak ilyen- módon a világforgalom egyik csomó­pontja. közlekedési uiai mégis igen sok kívánnivalót hagynak maguk után. Az országnak forgalmi főütőere az úgynevezett bagdadi vasút, mit négy év­tizeddel ezelőtt német v/eté* alatt épi tellek. Ez a vuhiil Bunráhól északin Ke; belát és Bagdadul köti öté ze > onnan tovább visz, a rnobbwli olajvnbkre Bag • búiból néhány -zárnvvonal halod az oi- sz.ag belsejébe, (dijnikinbe, Kerkukba »■ Knt el Amarába, amely a régi Babilon közelében fekszik és nagy hírnévre tett szert a világháborúban, mivel ott kapitu­lált egy angol hadsereg a szövetséges, né met török sereg elölt. Az. Irakon átvonuló utak, néhányezáz kilométer utat kivéve, csak karaváuutak. Egy autóút vezet hosszában keresztül az országon, amely Damaszkuszi az iráni íeheránnal köti össze és igy Bagdadnak is összeköttetést teremt a két szomszédos országgal. A folyamhajózás az Eufráton és a Tigrisen igen korlátozott, mivel Dél- mezopotániában sok a mocsaras terület és igy e vizeken kis és lapos jármüvek kel lehet közlekedni. Az egyetlen jelen­tékeny iraki kikötő Aberdan, a Sat el Arab torkolatánál, a Perzsa öbölben. A háború előtt évente 4—5 millió bruttó regisztertonna árut raktak itt át és ilyen­formán az utóbbi években Aberan az In­diai-óceán egyik legjelentősebb kikötője lett. Irak a legutóbbi eseményekkel kapcso­latban az egész világ érdeklődésének elő­terébe került és könnyen lehetséges, hogy ennek a gigászi mérkőzésnek, amely a tengelyhatalmak és az angolszász erők között végbemegy, igen nevezetes szere­pet fog játszani. (F. E.) Szegedi Hid Rége».régen leszoktunk már arról, hogy magyar szellemi életünk bármilyen megnyi­latkozásakor nemzedékről s ne egységről szóljunk. Következménye ez annak, hogy utóbbi két évtizedünk károsan túltengett nemzedéki kiáltványokban, melyek az újabb csoportosulások számára igyekeztek helyet biztosítani az életben. Messze tá­volból vetődött idegen méltán jegyezné fel utinaplójában; „a magyarok irodalmi- lag nemzedékekre tagozódnak . . .“. Tagadhatatlan tény ez. És mindezek oka s nem okozata kárhoztató. Sokáig úgy látszott, hogy e nemzedékek nézetei eíkii* lönühen vívják harcukat s nézeteik gyö­kerei nem nyúlnak a lelkek mélyére. For­rongó kornak eszméi és irányzatai állítot­ták magyarjainkat különböző „nemzedéki1* magaslatokra, kevés reménnyel a végső győzelemre.... Az idő gyakran vigasztal... Most újabb nemzedék kopogtatott szellemi életünk aj­taján. Ezuttal a legfiatalabb. Első sajtó­terméküket tartjuk magunk előtt. Szegedi Hid a cime és az újjászervezett szegedi egyetemi ifjúság eszméinek hordozója. Volt alkalmunk megismerkedni velük itt tartózkodásuk idején. Komolyak és törek­vők. Ezt írják magukról. „A legifjabb ma­gyar nemzedék először ad életjelt magá­ról a mi hasábjainkon. Az a legifjabb nem­zedék, melynek Németh László a Kisebb- ségbent ajánlotta. Az a nemzedék, melyre ő, Veres Péter és mások már mint közép­iskolásokra felfigyeltek. Az a nemzedék, mely az Erdélyi Józsefek nemzedékének szellemi irányításával nőtt fel11. Sokat mond e pár sor és benne vigasztalódnak azok, akik kissé szorongva nézik a feltörő nemzedék számos téves kalandozásait. A Szegedi Ifidban Szimbólumot látnak. Hidat emberek, közösségek, felekezetek, társadalmi osztályok, népek között; azon­ban ugv, hogy Németh Lászlóéi-: talaján érzik megvetve szellemüket. Tamási Áron látja el őket időszerű tanítással, melynek következménye nem lehet más, cSak a munka. A szellemi ember számára a kitar­tás a versenyben a győzelemig; a kétkezi munkás számára a lelki és anyagi erőgyűj­tés sorsának javítására és a földműves szá­mára bölcs türelmének további ápolása, hogv nehéz sorsát a történelmi időkben viselhesse és kötelességét teljesítse1-. Üdvözletünkben szeretnénk bátorítást sugalni a „legifjabb nemzedéknek11, ame­lyik már n£m uj megoldásokban töri a fe­jét, hanem a megkezdett utón dolgozni és tisztogatni akar. Indulásukban csengjen költőnk szava: ..Ha minket is elfú ä sors zivatarja. Nem le«z Istennek soha több magyarja11. Kívánjuk méltó utódjai legyenek azok­nak. akik előttük jártak . . . (sze.) LEVÉLPAPÍROK, egyszerűtől a legvá­lasztékosabb kivitelig, legolcsóbban fiz ELLENZÉK konyvosztályában, Kolozsvár* Mátyás király-tér 9. 1 ‘ Lepereg az ssS a„ treacb átjár întregi» «ást, rí« * ve ■* ír kelmefestő- és vég,'tisztító vizhatlamtást £j{ Cílflfe Kolozsvár, Dézsma-utca 5. f ilelőssággel szám.- — Telefoa 30—35. KOLOZS\ itt. június (Sajat unt.) Hetek óta hatalmas MW tarsasgepko- esik érkeznek Erdély lovátosáha. Ott áll ­nak ezek a kocsik a a áros lőtéren s el \ iszik utasaikat Kolozsvár minden neve zetes épülete elé. Kiváncsiszcmü. boldog iskolásgyerekek szállnak le a nagy ko- esikbók aliitattal s lelkesen nézik a vá­ros ősi köveit, regi történelmi házait. Mátyás király szobrát s érzik azt a kife- jezhetetlen hangulatot, amit ez, a város jelent. Az anyaország kisdiákjai a tör- íéiíclemküuvveken túl, most a valóság ban ízlelik Erdély éles és tiszta levegő­iét. Ismerkednek ezzel a csodálatosan szép es gazdag főiddel, amelyet huszon­két évig mesterséges határ választolt el tőlük. És úgy mennek el innen, hogy megőrzik ennek a földnek szeretetét, amelyet életük során minél jobban és igazabban akarnak megismerni. Azt mondja Horváth Elek, az Országos Magyar Idegenforgalmi Hivatal kolozs vári kirendeltségének fiatal vezetője• — Rendkívüli az az érdeklődés, ami az anyaországban a felszabadult Erdély iránt megnyilvánul. Nem győzünk felelni az érdeklődőknek és sajnos, nem tudjuk rendesen elhelyezni az ideutazókat. Nyolc'tiz naponként érkeznek például azok a tanulmányi csoportok, amelyeket a budapesti iskolai tanulmányi kirándu­lások vezetői hoznak hatvanas-nyolcva­nas csoportokban Kolozsvárra. A közép- iskolásokat nem tudjuk szállodákban el­helyezni, mert ehhez nincs megfelelő száanu szoba. Legutóbb például a Maria- num növendékei voltak segítségünkre, akik a kisvárdai Orsolyita-rend növen­dékeit saját otthonukban láttak vendé' gül. — Hogy akarnak ezen a hiányon se­gíteni? . — Mivel a vendégeket nem tudjuk megfelelően elszállásolni, a lehető legrö­videbb időn belül diákszállót építünk a régi Jósika-féle házban. Ezenkívül szállók épülnek Máramarosszigelen, Csíkszere­dán, Sepsiszentgyörgyön és Hargifafür- dőn. Ellenőrzi ezenkívül az Idegenfor­galmi Hivatal a vendégipari üzemeket, gondoskodik az árak ellenőrzéséről, a szállók színvonaláról is. Propagandával készíti elő a hivatal Erdély vendégfor­galmát. Idegenforgalomról, mig a hábo­rú tart, természetesen nem beszélhetünk. Fontos nemzeti érdek ez, hiszen a csőn* kaországnak volt olyan éve, hogy az ide­gen- és vendégforgalom töbmillió pen" gőt jelentett számunkra, mint búza­exportunk. gondoskodás Á kereskedelemügyi és közlekedésügyi minisztérium gondoskodik arról, hogy Erdély vendégforgalmában ne legyen fennakadás. Nagy megértéssel és szere­tettel kezelik Erdély vendégforgalmi ügyét s a visszatért 45 ezer négyzetkilo­méternyi területen szállók, turistaházak építését s általában a vendégforgalom minél élénkebbé tételét segítik elő. Ter­mészetesen egyelőre számolni kell azzal is, hogy az anyaországból Erdélybe ve­zető vasút forgalma korlátozott, hiszen a visszacsatoláskor az itt közlekedett vo­natok román területen maradtak, úgy, hogy most az egész megnövekedett for­galmai a régi szánni magyar kocsik lát jak el. Ha ellenben megoldják a megfe­lelő Aonaliáralok kérdését, ezen a nyá­ron zsúfolva lesznek az erdélyi fürdők, különiürn Szorálu, Borszék, l'nsnád és n Cvilknstó állanak az anyaországiak ér­deklődésének középpontjában. Ide ké­szülnek legtöbben az istenáldotta erdélyi begyek gyógyerejii, fenséges szépségű vi »lékeire. ftar/ty ttwik Az Idegenforgalmi Hivatal ezenkívül is minden lehető eszközzel szolgálja a ven­dégforgalom és idegenforgalom nemzeti fontosságú ügyét. Színes filmet készített Erdélyről, amelyet Kolozseáron juniiis r>. (> és 7-én mutatnak be. Ezenkívül újság" propagandával, plakátokkal, fényképek kel dolgoznak a cél érdekében. A fény­képek és plakátok elsősorban a külföld számára készülnek, de belső forgalom számára is fontosak. Két gyönyörű, mii-

Next

/
Thumbnails
Contents