Ellenzék, 1941. június (62. évfolyam, 125-147. szám)

1941-06-18 / 137. szám

1941 fttnlira 18* ellenzék 5 Nagy katonai dísszel ülte meg a honvédség a kormányzó születésnapiét A Magyar Távirati Iroda jelenti: A kormányzó születésnapját a m. kir. hon­védség ma ünnepélyesen ülte meg. A lak­tanyákat és a honvédség egyéb épületeit napfelkeltétől napnyugtáig fellobogózták. Reggel zenés ébresztő volt. A budapesti helyőrség felekezetek szerint istentiszte­leteken vett részt. 9 órakor a P. Kap'szf rán János római katolikus helyőrségi templomban, valamint az Adonyi-uicai református egyetemes kpnvent székházá­ban a tisztikar részvételével ünnepi is­tentisztelet volt, utána a parancsnokok díszszemlét tartottak csapataik felett. A tábornoki kar a tisztikaszinóban diszebé- den vett részt. Az istentisztelet és szem­le alatt a Gellért-hegy citadelláján elbe lyezctt lövegek 24 diszlüvést adtak le. Ez alkalommal adták át a Kormányzó Ur által Keletmagyarország ás Erdély egyrészének felszabadulása emlékére ala­pított .,Erdélyi emlékérmet“. A KOLOZSVÁRI ÜNNEPSÉGEK A kormányzó születésnapját Kolozsvár városa is teljes pompával és dísszel ün­nepelte. Reggel 7 órakor 21 diszlövés je­lelte a nagy napot. Azután zenés ébresz tő következett, majd az összes egyházak templomaiban hálaadó ünnepi istentisz­telet volt. Az istentisztelet keretében az egyházak külön megemlékeztek a nap jelentőségéről és Josten áldását kérték Kormányzó Urunkra. Az istentisztelete­ken a katonai és polgári hatóságok veze­tői teljes számban vettek részt. Az isko­lákban szintén megemlékeztek a nagy nap jelentőségéről. A honvédség alakulatai külön is megülték a nagy születésnapot. Ki&sí fgfíek Ss! a kolozsvári kerületi oirosfcamaríi&a? KOLOZSVÁR, június ?8. (Saját tud.) A Budapesti Közlöny junius 17-iki, 115. szá­rú? közli a kolozsvári Kerületi Otvogí Ka­marába átjegyzett 85 orvának, iül'etve orvos­nőnek névsorát, akiknek legtöbbje az egye­temi orvosi intézmények keretében helyezke­dett el. Közli ezenkívül a Kerületi Orvosi Kamarába felvett orvo&ok névsorát is, amely a következő: Adorján Margit, Albert Sándor, Almássy Árpád Jáno6, Amirás Margit, Angyali Gyula, Appel Leo, Balogh András, Bálint István, Barsan Leo, Barta Aladár, Bakó Mihály Zoltán, Basiota László, nagybaczoni Balló Árpád, Berenkey Kornél, Bellié Gyula, Besz- teri Jánosné, Didnl Katalin, Berényi Dezső, Belciug Pompei, Bikkfalvy András, Biró Gá­bor, Biasini Sándor, Beltiu Valér, Bojtor Já­nos, Borbáth Andor, Bogdán Károly, Bor- soss Imre, Bornemissza György-, Bodis Gás­pár, Bornemissza Tibor, Grósz László, Brody Margit. Bra&sler Márton, Buda kér Viffimos, Budaker Hertha, Budlusan Octav, Büchlfr Dezső, Csák István, Csapó Ernő, Csáthv Éva, Szabó Artiláné, Chitul Iulian^ Csutak Sándor, Cseke Péter, Csillag Jenőné, Grober Bianka, Cservény Antal, Csidey István, Csiky Kál­mán. Csizér Zoltán, Csögör Lajos, Csutak GynJl'a, Csutak Mihály, Cet lsei e Károly, Dai- cbemdt Ernő Reinhold, Darkó Sára-Renner Emüné, Datka Octav János, Demeter Győ­ző. D'anetsr Viktor, Dieu Gyula, Dóczy Pál, Do ma (ml y F erenc, Dominkovics Miklós, Do- mányáncz Károly. Dóri Béla, Dunky László, Eisen burger Frigyes, Élián Erzsébet. Ele­kes Miklós, Eifer Aladár. Eperjessy László, Erdős Jáaos Mihály, Farkas Gábor, Ilavalyi Fejér Imrie. Fenichel Mór, Fekete Iván, Feszt György, Frenkel Ferenc, Fritsch Gusz­táv, Fodor András, Fosztó Denies, Fugulyán Katalin. Fuchs Guido, Gárdos Béla, Gegessy József, Gidrai Livius, Grépáiy András, Gru­maz László, Guzner Miklós. Gündisch Mihály, Gspann Károly, kissolymosi Gyergyay Árpád, Gyulai József, Hatházy Béla, Hatházi Margit, FI andrea Clavius, Hanek György. Havas Jó­zsef, Heinrich Mihály, Renter Kálmán, Her­mann Rudolf, Hcrschkovits Izidor, Hoffmann Frigyes,. Homorodean Anderko István, Hor­váth László, Horváth Boldizsár, Horváth Endre, Eossu István, Ilea Valér, Imrei Ká­roly, Inez© János, özvegy dr. Jakab Cyörgyné Gábor Ilona, Jakobi József, Jaka- >er Judit, Jancsó Béla, Jagamos Gábor, Ja- íamos Sándor, Jeney Lajos, Jonaach Géza Jánoe, Joó István, dr. Székíely Lászlóné, Jr. Kaiké Ilona, Karácsonyi László, Kaizler Dezső. Kassay Farkas PáL Kasza László, Ka­tona Janos, Kappel Izidor, K amién yitzky An­tal, Kávássy Sándor, nagycrnyei Kelemen László, Keu tg eh Mihály, Kese György. Kein- tzel Oszkár, szentgericei Jalcab Gézáné, dr. Áerekeá Rózsi, Kiss Árpád, Kiss Erzsébet Laczka Józsefné. Knall Gottfried, Kope.necz Lajos, Koleszár László, olaszteleki Kolumbán VIária, vergenyed Koronka István, Kondrai Térő, Kopár József, Kozma Demeter, Kopár Lerő, Kovács Margit, Krebs Iván, Krausz B-ella, özv. dr. Brodi Andorne, Kxetschmayer Dszkar, Kreutzer Márton, Kuhn László, Ísuímetzov Nina Salamon Dezsőné, Kubá­i^.ek István, Lakatos Béla, László Ilona, Láng Ernő, Lénárdné dx. Sófalvy, Ida, Lénsr Zsig- nomd, Leámer Fülöp, Lengyel PáL Lénárd Balint, Lebedy János, Linkner György, Lo- -incz Lóránd, Major József, Magyarv Berta- an, Marmescu József, Mami Gergely, Mar- sovits Jakab, Mártonffy István, Markos Syorgy, Mátyás Mátyás, Máthé Elemér, Wálnássy Géza. M.tsţer Gábor, Móra Zoltán. VJihailás Árténé, Molnár Ferenc, Modorosa iíárton, MülIeir György, Nad&er Vilmos. Vagy Lajo9, Nagy József. Nappendruek Éva, Vappendruck Kálmán, Nappemdjruek KáL­Was wenige wußten: Oberst Donovans Rolle auf dem Balkan Als ersten Bericht im Rahmen einer neuen Reihe, in der die,berliner IllustrierteZeitung“ Männer, Mächte und Ereignisse unserer Zeit schildert, bringt das neuste Heft eine dra­matisch bewegte Darstellung des englisch­amerikanischen Intrigenspiels im Südosten, das in dem Eingreifen des amerikanischen Obersten Donovan seinen Höhepunkt hatte. Ein Sonderberichterstatter der „Berliner Illustrierten“ ist in den Balkanländern seinen Spuren nachgegangen, und es ist ihm ge­lungen, aus den Mitteilungen beteiligter Per­sonen undaus bisher unveröffentlichten Akten die Vorgänge hinter den Kulissen der englisch- amerikanischen Baikaupolitik zu enthüllen. Lesen Sie diese interessanten Enthüllungen mit! Das Heft enthält außerdem viele Bilder vom Kampf um Kreta und cm Mittelmeer, neue Fotos aus England, USA. und Afrika, viel Humor. Verlangen Sie ausdrücklich die Berliner JUuftrícrtcScitnng Gyógyszerész-képzés a kolozsvári Nagy örömet szerzett Szily államtitkár, miniszteri biztos Ko ozsvár közönségének és a város ősi egyetemének legújabb kolozsvári látogatása alkalmával, mert hírül adta, hogy az egyetemen már 1941 őszén, szeptember­ben megindul a gyógyszerészképzés. A Fe­renc József Tudományegyetem ezzel ősi jus­sának birtokába jut, hisz tadvalevőleg itt a megszállás előtt rendes egyetemi gyógysze­részképzés folyt. A románok azért vitték át Bukarestbe a gyógyszerészképzést, hogy ezt a kitűnő kereseti és elhelyezkedési pályát ez­zel lehetőleg elzárják az erdélyi magyarság előtt. A kormány az erdélyi magyarságnak éppen ezt az elidegenített kultúrtörténeti tu­lajdonát és a nemzet kincsét adta most vissza Erdélynek és Kolozsvárnak. Mind a város közönsége, mind pedig Erdély magyarsága fölötte hálás az intézkedésért. A város hálás, mert lakossága és vásárlóközönsége mintegy újabb kétszázas létszámú gyarapodásnak néz elejébe, Erdély magyarsága hálás, mert igv mód nyilik rá, hogy gyógyszerész ifjai is itt­hon, Erdélyi szellemében nevelkedjenek. De az egyetem is hálás, mert hatókörzete és vele teljessége örvendetesen gyarapodott. Az erdélyi gyógyszerésztestület elnöksége ezzel kapcsolatosan felhivja a szülők és az érettségiző fiatalság figyelmét a gyógyszerész­pályára. Ma hiány van szakképzett gyógysze­részekben és ez a hiány tovább fokozódik, mert Erdély területén a kerületi orvosok több uj gyógyszertár megszervezését tervezik. Felhivja a szülők figyelmét arra, hogy az uj gyógyszerész jelölteknek az érettségi után köz­vetlenül kell az egyetemre iratkoznia és hogy a magyar közoktatásügyi reform négy évre emelte a gyógyszerészAépzést. Ennélfogva a gyógyszerészek is u. n. teljes egyetemi kikép­zésben részesülnek. Ezzel nemcsak kiképzé­sük lesz tökéletesebbé és korszerűbbé, hanem abból az az előny is származik, hogy igy a teljes egyetemi négy év lehetővé teszi szá­mukra a doktorátus megszerzését akár gyógy­szerész, akár bölcsészeti doktorátus alkjá­ban. Ez a doktorátus viszont megint növeli elhelyezkedési lehetőségüket, mert azzal a közegészségügyi, kisérletügyi és vegyi ipari téren is megélhetési és kereseti lehetőséghez jutnak. Ezekre az örvendetes szempontokra való tekintettel mind az erdélyi gyógyszerész testület, mind pedig az egyetem számol azzal, hogy a kolozsvári egyetemen eleven lendület­tel indul meg a gyógyszerészeti pályára való törekvés. A kolozsvári gyógyszerésztestület (Wesselényi Miklós-utca 2.) készséggel szol­gál felvilágosítással. Magyar írók Erdélyről A Magyar Kulturális Egyesületek Or szágos Szövetsége az erdélyi irodalmi egyesületekkel karöltve, irodalmi estet tart a kolozsvári \ármegyeháza nagytér méhen 1941 junius 22-én este fél 8 éirai kezdettel. Az irodalmi ünnepély megren­dezésére a főiskolai hallgatók „Méhkas Diákszövetkezete“ kapott megbízást. Ko­lozsvár városába számos kiküldött érke­zik az ország minden részéből, számíta­nak arra is, hogy a felszabadult Délvi­dékről is sokan részt vesznek az ünnep­ségeken. Az irodalmi estet a magyar rádió a helyszínéről közvetíti. A közvetítés kéz dete pontosan 8 órakor kezdődik és 9 óra 40 perckor végződik. A rendezőség a rádióközvetitésre való tekintettel pontos megjelenést kér, mert az előadás kezde­te előtt néhány perccel az összes ajtókat lezárják. A műsor a következő: Br. Kemény János megnyitni mond. Somogyi Erzsi, a budapesti Nemzeti Szín­ház művésznője Babits Mihály erdélyi verseit- szavalja. Zilahy Lajos iró elbeszé­lését olvassa fel. Gyurkovits Mária, a bu­dapesti M. Kir. Operaház magánénekese mánné dr. Kovács Jolán, Nagy /,olţan, , Nagy Jenő, Neufeid Jenő, Német Endre,| OiiDistein Sándor, Osváth Lajos, Ováry Zol­tán, Parády Ferenc, Pápay Zoltán. Pavei György, Partos Ervin, Pascu Lőrinc, Pallós ; Marianna Brnckné, Parády Kálmán. Petry I Simon., Pét.erffy Pál, Pierschi Tibor, Pop Ist­ván, Pop Viktor, Prámer Márta. Prack Vd- [ mos, Prall Frigyes, Porsche Ferenc, Pop Li- I vius, Puskás György. Rácz Miksa, Ranta ] László, Rieichard Gyula, Rednik Tamásné j dr. kissolymossi Gyergyai Judit, gyulai alvi 1 Rednik Tamás, Reichel Arthur, Reiter Ar­I tur. Ridély Ervin, Rónai Ida, Roth Hermann Walter, Rottmann Alfréd, Rotii Ervin, Roth Marcell, Roth Lajos, Sáry Béla. Sárdy Eíe- I mér. Sándor Sándor, Sándor Lajos, Szántó j György István. Schwartz Arthur, Szabó Pé­ter, Szaitz Mihály, Szabó Imre Gyula, Sza­bó Zoltán, Sereös Károly,* Simon Aladár, Steiner Pál, Ssridon János, Szépkuti Andor, Sz<egedy József. Székely Géza, Székely Lász­ló, Szentkirályi István, Székely Levente, Szi­lagyi György, Schiffbaumer Alfréd, Sző­j vérdffy György, Tamás József. Tanco Teofil, j Táncz Béla, Telia Livius, Timár Ferenc, ; Tónk Emil. Tománék Lázok György, Újvári Imre, Újvárosi Pál, Uram Antal, Vass György, Varga Tibor, Vasvári Sándor, Vass Albert. Vass Zoltán, Váry Tibor, A árady Gábor, Wedss Fülöp, Weinberger Zsigmond, ifj. Veress Ferenc, id. Weresisi Ferenc, We- ress Ákos, WettenStein Oszkár. Veres Ödöni, I Vékás József, Végh Albert. Weber Láuzló, Wittig István, Vitályos András, Viesai An­na, Wagner Oszkár, Walter Leo, Zentai Irma • T -v ■ _ énekel, zongorán kiséri Tatár Ferenc ref. főgimnáziumi tanár. Hankiss János ny. r egyet, tanár irodalmi felolvasása. Szabó Lőrinc költeményeiből olvas fel. Ortutav Gyula iró előadást tart. Molnár Imre dal­énekes, a Zeneművészeti Főiskola tanára, erdélyi dalokat énekel, zongorán kísér Tatár Ferenc. Móricz Zsigmond felolvas sa „Juhnyirás a havason“ cimü elbeszé­lését. Kállay Miklós ny. miniszter, a KESz elnöke, zárszót mond. Az irodalmi-est iránt Kolozsváron ha­talmas érdeklődés nyilvánul meg. Tekin­tettel arra, hogy az előadásra jegyek, amelyeket a Méhkas Diákszövetkezet árusit, már csak korlátolt mennyiségben állanak rendelkezésre, kérik a közönsé get, hogy jegyét idejében biztosítsa a Méhkas Diákszövetkezetben. Előadás után közvacsora a New-York étteremben a vendégek tiszteletére. A/ ünnepi beszédet ez alkalommal a Felvi­dék által a KESz-nek adott „Feltáma- dás“-serleggel dr. Kállay Miki ós ny. mi- j niszter. m. kir. t. t. felsőházi tag, a KESz • elnöke tartja. A közvacsorára jelentkezés j a Méhkas Diákszövetkezetben, Mátyás ki 1 rálv-tér

Next

/
Thumbnails
Contents