Ellenzék, 1941. május (62. évfolyam, 99-124. szám)

1941-05-13 / 108. szám

ellenzék liti aijui 11­Yirégesi, ujjongó szeretet fogadta Kolozsváron a Déividéferlll hazatérő gépesített csapatokat KOLOZSVÁR, május 12. (Saját tud.) Vasárnap délelőtt ragyogó napsütésben érkezett vissza diadalmas útjáról Kolozs­várra a Bácska és a Délvidék felszabadí­tásában oly tevékeny részt vett gépesített gyorscsapatoknak városunkban állomáso­zó csoportja. Kolozsvár lakossága ez al­kalomból ünnepélyes külsőségek között, mámoros örömmel, boldog lelkesedéssel fogadta honvédeinket. A bevonulás ut’_ vonala tudvalevőleg a Mussolini-ut, az Unió-utca, Mátyás király-tér és a Kossuth Lajos-utca voltak, de nemcsak ezek az útvonalak pompáztak zászlódiszben, ha­nem a város lakosságának ujjongó lelke­sedése már az előző este zászlódiszbe öl­töztette az egész várost. A Főtéren és 3 főútvonalakon ezrek és ezrek sorfala ál­lott és lelkesen ünnepelte a hazatérő honvédek gépesifett osztagait. jenzés fogadta az elsőnek érkező ko­csikat. A páncélos alakulatok begördül­nek a térre a bőrruhás, bőrsisakos kato­nákkal. Szüntelenül harsog az éljenzés, virágok áradata repül a motorkerékpáros honvédek felé és kendők lobognak. Az öröm diadalmas, mámoros éljenzése már az Unió utcában nem akar alábbhagyni s a Főtéren valóságos üdvrivalgássá foko­zódik. Impozáns sorokban vonulnak e: előbb a motorkerékpárosok, majd a ke­rékpáros osztagok a vezénylő parancsnok, a helyőrség parancsnoka és kísérete előtt az átellenben felsorakozott katonazenekar indulóinak pattogó ütemeire. Közben asszonyok, leányok, gyermekek boldogan dobják, záporozzák a virágokat, lila, fe­hér orgonákat és nárciszokat a katonákra. Üdvözlések A bevonuló csapatokat a város polgár- i sága nevében dr. Keledy Tibor polgár- mester köszöntötte. — A magyar honvé­dek újból megérdemelten kivívták ma­guknak az elismerés szavait — mondotta — azokat az elismerő szavakat, amelye­ket hivatott külföldi vezetők is hangoz­tattak. A polgármester üdvözlő szavaira a bevonuló csapatok vezénylő parancsno­ka válaszolt. Kiemelte, hogy a magyar­ság lelkében élő örök és nagy erőforrá­sok egy uj erőforrással gazdagodtak. Er­dély leikével, mert a Délvidék felszaba ditására irányuló harcokban most már Erdély fiai is resztvettek és derekasan megállták helyüket. Replilőrgjok zúgása közben vonultak el a honvédek fl díszszemle Az ünnep szép szimbólumaként a na­pok óta tartó őszies hideget és esőt va­sárnap délelőtt ragyogó tavasz váltotta fel. A kék égboltról melegítő májusi su­garak áradtak a város fölé és enyhe ta­vaszi szél lengette a nemzeíiszinü zászló­kat. A bevonulást megelőzően Kolozsvár helyőrségének parancsnoka s a bevonuló gépesített osztagok vezénylő tábornoka megkoszorúzta Mátyás király szobrát, majd kíséretükkel a szobortól a Főtér északi oldalára vonultak át, hogy dísz­szemlét tartsanak a bevonuló csapatok felett. Közben a Főtérre vezető összes út­vonalakat lezárták s a környező utcákból szakadatlanul önüött az emberáradat. A nagy tömeg sziufoltjai az egyetemi diá­kok, iskoláslányok és iskolásfiuk csoport­jai voltak. Lelkes, szűnni nem akaró él- ü A kép hasonló véges-végig az egész út­vonalon. Köröskörül mindenütt iskolás- gyerekek, elemista. gimnázista fiuk és leányok állnak a járda szélén, mögöttük a felnőttek, akik boldog büszkeséggel mutatják a kicsinyeknek a követendő pél­dát: a magyar katonát. A motorkerékpá­rosok és a kerékpárosok osztagai után a liernyótalpu könnyű harcikocsik dübö rögnek végig az utón, majd a gépvonta- tásu ágyuk következnek és közben végig az egész diszfelvonulás alatt egy repülő­raj kisérte a felvonuló honvédeket és a kiderült kék égboltozat alatt tisztelgő köröket irt le a város fölött. A gyönyörű ünnepség megmozgatta az egész várost. Fél 12 órakor érkeztek meg az első nyi­tott gépkocsik s öttől kezdve több, mint egy óra hosszat tartott a diadalmas disz felvonulás s a lelkes éljenzés ezalatt egyetlen pillanatra sem szűnt meg. * Az impozáns diszfelvonulás végeztével a hatalmas téren és útvonalakon össze­gyűlt tömeg az élményszerüen gyönyörű ünnepség után szétoszlott. Újra megindult a forgalom s a város visszanyerte hét­köznapi képét, de a fülekben még tovább is ott cseng a tízezres tömeg egyhangú, lelkes üdvrivalgása: Éljen a magyar had sereg! ... (g. a.) I'/ík&ms- ií adatott BUDAPEST, május 12. (Az Ellenzék tudó­sitójától.) A Budapesti Nemzetközi Vásár sztárjai ezidén —- az erdélyiek, A vásárváros­ban egész negyedet töltenek meg a vissza­tért partiumi és erdéiyréezi kiállítók s az apróbb bódék környékét és a külön erdélyi pavillonokat állandóan megszállva tartja a sok-sok tízezernyi látogató. Kétségtelen, hogy ebben a felfokozott kíváncsiságban van egző- tikumkeresés is, d!e a sokadalom nagyrészét mégis magyar szive-büszkesége vonzza a ka­lotaszegi varrottatok, a köröndi agyagedé­nyek, taplómunkák s a borvizes sátrak felé, — az a még mindig viharos boldogság érze­te, hogy Erdély ismét magyar. És ez a sziv- re-öl'eíés kiséri l'épten-nyomon a vásárban és a városban a székelyföldi látogatókat is. ízes beszédjükre felcsillanó szemmel figyel­nek a pestiek, kikérdezik, kalauzolják, va­lósággal dajkálják őket. Ám korántsem di­vatból. Ezt a setuita-maszlagoU, semita-cini- kus, Semita-nCmzetközi mázas .,bűnös“ Pes­tet a dübörgő rÖrténelem alaposan megráz­ta: már tud lelkesedni a maga magyarságán. S ennek a fajtaszeretésnek az öröme csordul mindenki félé, aki onnan való a Királyhágón túlról. A pÁtt/ai siketce I ipari R. T. ízléses takaréktüzhelyekkel. a 1 kolozsvári Concordia R. T. a Bergmann- í csövek kigyó-göngyölegeivel, a szatmári Doc i vas és fémipari rt. csinos gyermekkocsikkal, j a Magyar Acélárugyár kolozsvári fióktelepe , dinamókkal és egy ötletes szövőgéppel s-ze- J repel. Itt állította ki tarka-himes alkotásait I a kászoniszéki háziipar is. Beszterce floefe- í árukkal és nagyon szép csCmpekúly búkkal j ‘mutatkozott be Budapestnek. Valósággal ün­nepi hangulatot ad az erdélyi vármegyék és városok címereivel ékesített pavilonnak Marczelil György festőművész hatalmas szin- pompás vászna: Kalotaszegiek fogadják a honvédeket. Az egész vásárváros meglepő érdekessége a Tárnádról! való KereszteiSSy Sámuel ipar­művész kiállítása. Aranyragyogá'Su bizánci szentségtartója a csernoviei érsek .megrende­lésére készült, de a román országhatárok öl- tolódása miatt visszamaradt, dús faragásn öles templomi gyertyatartója (valószínűleg a Szent István Bazilikába kerül), figurális intarziái — mind lenyűgöző élményként, 1 áhítatot keltőén hatnak a vásári zsivajban. I A ritka tehetségű művész többszörösen ki- I tüntetett remekei érthetően ejtették csodálat- 1 ba a párisi világkiállitás (aranyérem) és a uewyorki világkiállítás biráióit és közönsé­gét. Főméiitóságu Kormányzó Urunk is hosz- szasan időzött a kiállítás anyaga előtt s meg­szólításával tüntette ki az illusztris művészt, aki különben a világháború frontharcosainak is a javából való s rövidesen vitézzé avatják. Számos előkelőség között József főherceg, dr. Czappik Gyula veszprémi püspök és Tasnády Nagy András háze’nök azzal tisztelte meg, hogy beírta nevét vendégkönyvébe. A görög ortodox pátriárka megbízottja viszont felkér­te, hogy mihelyst csak lehet, látogasson ei Konstantinápolyba és mutassa be ott művé­szetét. Itt kell megemlékeznünk arról is, hogy Keresztessy mester tervei alapján készül Ma­gyarország első magyar stílusú orgonája is. melyet a kolozsvári alsóvárosi református templom rendelt meg nála. Több erdélyi ró­mai katolikus templom részére viszont szé­kely motivumu oltár faragásával! és ékitésével bízták meg. A székeöy-negyed bejárójánál elsőnek .% gróf Bethlen Lásalóné vezette Pitvar kiállí­tása tűnik' szembe. Az apró encsem-bencse- meket 3 a sokszínű és fajú kézimunkát lá­zasan vásárolják. A pavilion* mögött tucat- számra tarkáéinak a kőrösfői kiállítók meg­csodált kalotaszegi varrottasai s a jasaz szó­tól flile-nyelve elkorcsosuh pesti nép ámul­tán hailügatja a kőr,ösfői Lőrincz Lajos bá aranycsillámos góbéságait. A varrottasok so­rait a köröndi agyagedények bódéi váltogat­ják. Tallán itt a legnagyobb, a forgalom s az Cgy-két pengős vázácskákbó‘1 még a legsze­gényebb is viszen emlékbe. De keilend ők a lumea párnahuzatok, kendők és térítők is, akárcsak a taplósapkák, övék és más diszek, amikkel semmi haszna a pesti népnek, de azért veszik, vásárolják, mert székely kéz munkája. £dLüyi fniiMé&z&k a Uiálíitáwt Az erdélyi pavílllonban a kolozsvári jVaS­Az erdélyi pavilion mögött két székely fa­ragott kapu mutatja be az ezermester szé­kely kézügyességét és játékosan művészi Ízlé­sét. A kiállítók okos előrelátással tették, hogy mélyen beágyazták a földbe s igy szilárdan ellenáll a tengernyi sokadalom hullámzásának s a neki-neki dűlőknek, akik virágos kedvük­ben vagy váratlan kényszerből teszik ezt, lé­vén pár lépésre a borvizes és fenyővizes sá­torsor. Az alföldi és máshonnan valósi ma­gyarok nagyrésze ugyanis még csak hírből sem ismeri a borvizet s nevében jóféle alkal­üalálraitfé Bizarr szerelmi történet egy fiatal emberről, akit ártatlanul halálra ítélnek és egy szívbajos lányról, akinek napjai meg vannak számlálva. A fatal ember: GíöHGE BRENT. A leány: MERLE OBERON. Az amerikai filmgyártás csúcsteljesítménye. — Bemutatja az EGYETEM-mozgó. Ma az EGYETEM és URÁNIÁBAN SZÖKEVÉNYEK. mat sejtvén, ugyancsak nagvotnéz, legtöbbje, hogy a nedűnek csak a niääik fele igaz, de megcsalatkozik a fenvővizben is s mert úgy igyekszik vedelni azt is, mint a borvizet, bele is sápad mentőn s miközben hápogva csuk­lik, — igencsak szüksége van nekidől ai a sziklaszilárd székely kapunak. A Dermata cipőkülönlegességci önálló pa­si'Ionban nyertek elbélyezést s külön pá-val­lonban mutatja be életrevalóságát és fejlett iparát az erdélyi gyáripar is. Értékes anyag­gal szerepei irt a marosvásárbelyi Bőripar telep R. T., a Sepsiszentgyörgyi Textilmü- vek s a nagybányai állami ércbányászat és állami vegyiművek. Külön erdélyi érdekesség még uz a csec.Se- mö-kelengyekiállitá.s is. melyet vitéz Horthy I-tván gyermekének születése alkalmából ajánlottak fel a Kormányzó Ur unokájával egyidőben született székely csecsemők ré­szére. Vagyis: Erdély és a partium viharos siker­rel mutatkozott be a BNV-n s villámhóditás- sai szerezte meg a maga értékei számára a fővárost. Pénzes Arthur. Rómait Bálint nyolc éve vezeti a vallás és közokta­tásügyi minisztérium ügyeit BU DABEST, május 12. Most jeleni meg a nyolcosztályos népiskola tanterve és a végre­hajtásról szóló utasítás. Szeptemberben kere­ken 9000 népiskolából 5500-ban, tehát az összes 61 százaléka áttér a nyolcosztályos rendszerre. A tanterv és az utasítás forduló­pontot jelent a magyar népművelésben. A meginduló uj munka az egész nemzetnek ala­pos keresztény műveltséget és gyakorlati életre való előkészítést ad. Előírja, hogy a szükségleteknek megfelelő mezőgazdasági vagy ipari és kereskedelmi irányú legyen az oktatás. Ez az örvendetes és korszakos jelentőségű esemény egybeesik Rómán Bálint miniszter- kedésének nyolcadik évfordulójával és egy­ben nyolcévi tervszerű és szakadatlan mun­kájának eredménye is. 1932 óta több, mint. 2000 uj tanítói állást szervez• teh, közte kétezer tantermet és nem egé­szen ezer tanítói lakást építettek, hogy <i nyolcosztályos népiskola megindulhasson. Hóman Bálint a népiskolák munkájának ki­egészítésére hathatósan fejlesztette az isko- lánkivüli népművelést, a gazdasági irányú tanfolyamok rendezésével, népkönyvtárakkal, népies kiadványokkal. 1934-ben megterem­tette az egységes gimnáziumot. A gazdasági élet támogatására és korszerű fejlesztésére megalkotta a gyakorlati középiskolák fajtáit, a mezőgazdasági, ipari és kereskedelmi kö­zépiskolát és megadta azt a lehetőséget, hogy ezeket a már gazdasági pályákon működők elvégezhessék az esti iskolákban. Ezek mel­lett hívta életre a nevelési életpályákra elő- készitő líceumokat és betetőzésül a tanitó- akadémiát. E széles és korszerű alapra he­lyezte a felső oktatást és a magyar oktatás uj alkotásait. Nagy lépéssel vitte előbbre a korszerű ha­zai testnevelést nemcsak az ifjúság között, hanem a legszélesebb társadalmi rétegek­ben. A nemzet anyagi erejéhez mérten mindent el­követett a tanuló ifjúságnak ösztöndijjal, ado­mányokkal, segélyekkel, internátusokkal, a kulcsrendszerü tandijrendszerrel, a tankönyv árának lényeges leszállításával való támogatá­sára, a tanitói és tanári rend tagjainak, kü­lönösen a kezdő szolgálatosok anyagi hely­zetének fokozatos megjavítására és a munka- nélküli értelmiségiek megfelelő elhelyezésére. A magyar kultúrpolitika élén eltöltött uvole év alatt elért eredményei biztosítják a kül­földön is elismert magyar műveltség korszerű színvonalát. fiz Anyák Napja városunkban KOLOZSVÁR, május 12. A kolozsvári első számú állami MiEeniumi Iskola tanítótestü­lete vasárnap délután 5 órai kezdettel a2 Auyák Napja alkalmából színvonalas müso- I os ünnepséget rendezett. A műsor kereté­ben Orbán Endréné tanítónő mondott ünne­pi beszédet, szerepelt az iskola dalköre, to­vábbá az intézet növendékei közül Pál Zsu­zsa, Zobéi István, Vigh Jenő, Szilágyi Ilon­ka, Páll Gyula, Szabó Miklós, Bara Tibor. Ősik Ilonka, András László és mások. A hc- tedosztálvu tanulók élőképeket, a negyedik é3 ötödik osztályosok mesejátékot mutattak be, mig Páli Zsuzsa hetedik osztályú tanuló élőképben az anyákat üdvözölte. A nagyszá­mú hallgatóság a 'Számokat nagy tetszéssel fogadta. A huszonkét pontból álló műsort az. Erdélyi Induló rckesztette be. Ugyancsak vasárnap délután tartotta az is­kola dísztermében az Anyák Napját a hármas számú m. kir. állami népiskola is. lit Zalá­nyi György igazgató mondott megnyitó be­szédet. azután az auyák üdvözlése, Szavala tok, színdarabok, élőképek és fogadaloiutélzl tették teljessé a szép műsort. A nagyszámú hallgatóság itt is lelkesen fogadta az összes számokat. Az Anyák Napját még több más helybeli intézetben is szép ünnepségekkel ülték meg.

Next

/
Thumbnails
Contents