Ellenzék, 1941. április (62. évfolyam, 74-98. szám)

1941-04-05 / 78. szám

1 í19 41 április S. ELLENZÉK Asszonyok miága ENNIA TRAMONTANI volt a neve annak a fiatal, szép, sötétszemü és hajú milánói önkéntes ápolónőnek, alti ma már emlék és hősi halott, ügy esett el a harc­ban, mint egy katona. A „Po“ kórház­hajó elsüly ed ősekor halt meg ö is a bres- ciai Vanda Sechivel s a gordonéi Maria Federicivel együtt. Ez a három leány ka­tonai pompája ünnepélyes dobpergéssel és gyászindulókkal teli temetést kapott vol­na hazájától, ha nem tűntek volna el jia- rányi pontként a tenger végtelen mélysé­geiben. Bátor sors és háborús végzet volt az övék. Különösen Enniáról írnak sokat az olasz lapok a megilletődés és büszke­ség hangján. Azért róla, mert gyermekko­ra óta csak a szenvedők, a betegek sorsá­nak enyhítése volt életcélja. Csodálatos lelke volt: gazdag és előkelő családjában a kisebbik leány. Apja neves milánói or­vos, aki kapitányi rangban küzdi át a vi­lágháborút. Nővére, Elly, a ceyloni olasz konzulhoz ment feleségül. De Ennia mást. akar. Csupa gyöngédség és segiteniakarás. A gimnázium elvégzése után a vöröske­reszt ápolónői tanfolyamán kitűnő képe­sítést szerez. Az abesszin háború kitöré­sékor mint önkéntes ápolónő a veszélyes éghajlatit afrikai országba utazik. Úgy ér­zi, hazáját szolgálja és missziót teljesít, amikor ápolja, vigasztalja a súlyos sebe­sülteket. Szabad óráiban egyetemi vizs­gáira készül, mert a klasszikus nyelvek­ből akar doktorátust szerezni De mikor visszatér Itáliába, az egyetem orvosi fa­kultására iratkozik be mégis. A holt nyel­vek helyett az élők szenvedése érdekli. Ötödéves orvostanhallgató, mikor kitör a mostani világháború. Az olasz beavatko­zás után azonnal szolgálati beosztást kor és az Aquileia kórházhajón számtalanszor teszi meg az utal Nápoly és Bengasi kö­zött, a szicíliai csatornában tengeri csa tákat él át, majd ötször utazik Bari es Albánia között a tengeren s fáradhatat­lan szeretettel ápolja hazája sebesült hő­seit. Csak akkor kér szabadságot a tes- tet-lelket őrlő nehéz szolgálat után, mi­kor vissza kell térnie Milánóba egy-egy vizsgát letennie. Már nemcsak könyvek­ből tanulja az orvosi hivatást, hanem az élő testek szenvedésein s a halál borzal­mán keresztül. Ekkor a görög—albán frontra hívják, ahová életeket menteni siet a Po korháziul jó. Az angol légi had­erő bombái elsülyesztik a Pót s vele együtt hal meg Ennia Tramontani, aki mindig azt mondta fiúért kívánkozó szü­leinek: Ne búsuljatok, én vagyok a csa­lád katonája. S most épp úgy hazájának áldozta fiatal életét, mint akármelyik ka­tona. A piemonti hercegnő, a C. I. R. s az olasz vöröskereszt legfőbb parancsno­ka ezt a táviratot intézte Ennia gyászba, borult szüleihez: „Lelkem mélyéből meg­rendülve Ennia Tramontani nővér elvesz­tésén, vigasztalja önöket, hogy önfeláldo­zó életét az itáliai Vörös Kereszt szent és magasztos tradíciójáért áldozta fel. Ebben a fájdalmas órában fogadják nő­véreim és sajátmagam legmélyebb együtt­érzését. Maria piemonti hercegnő.“ MOST VAN AZ IDEJE cserepes virá­gaink átültetésének. Az átültetés nem azt jelenti, hogy virágainkat más cserépbe tesszük, hanem, hogy kicseréljük a virá­gok földjét. A cserepet azonban minden esetben forró szódás vízben, surlókefével kivül-belül alaposan kisuróljuk és hideg vízzel kiöblintjük, hogy a cserép pórusai kitisztuljanak. így tesszük aztán vissza a cserépbe friss földdel a virágot. HA DURVA MUNKÁT kell végeznünk, úgy óvjuk meg kezünket, hogy a munka elvégzése előtt alaposan bekenjük zsira­dékkal, vagy ha ez nincs, szappannal, úgy, hogy az jól beszivódjék pórusainkba. A munka elvégzése után pedig kézmosópor­ral mossuk meg kezünket. Nem kell félni az éles mosóportól sem, mert ez nemhogy durvítaná a bőrt, hanem még finomabbá teszi. A félig megszáritott kézre citrom- levet és kézfinomitókrémet dörzsölünk. Ezzel a módszerrel nem kell félnünk, hogy kezünk eldurvul. KITŰNŐ SAV ANYUTEJET készíthe­tünk, ha a felforralt, langyosra lehűtött tejhez (félliterhez kb. két evőkanál) ió tejfelt teszünk, felkavarjuk, poharakba szűrjük s langyos helyre tesszük. Másnap, ra kész van s olyan az ize. mini a bolgár joghurtnálSokkal egészségesebb, mint az li SPORT Vasárnap: Délelőtt: KAC-MAV Délután: Bástya—Kerületi válogatott KOLOZSVÁR. Jelentettük, hogy a Dimávag, mely husvét mindkét napján Kolozsváron játszik, a kolozsvári csapatok készülve a diósgyőri csapat ellen, vasárnap barátságos mérkőzéseket játszanak. A KAC délelőtt II órakor a vasutas csapat ellen méri össze ere­jét, amely igen érdekes küzdelemnek Ígér­kezik, mert mindkét csapatban több uj já­tékost próbálnak ki. A Bástya déután 4 óra­kor ugyancsak a városi sporttelepen a kerü­leti válogatott ellen játszik. A Bástya a leg­jobb összeállításban áll ki a kerületi váloga­tott ellen, amely egyúttal erőpróbája lesz a jövő heti Dimávag elleni mérkőzés e'őtt. A kerületi válogatott, mely nagy játékerőt kép­visel, a Húsos. Villamosmü, KMSC és a MÁV legjobb játékosaiból lett összeállítva. A dél­előtti KĂC—MÁV mérkőzés előtt 9 órakor a Húsos—KKASE ifjúsági bajnokit játsszák le, mig délután 2 órakor a Bástya—Kerületi vá­logatott mérkőzés előtt a Haggibbor egy ko­lozsvári vegyes csapat ellen játszik. A Haggibbor-pályán délelőtt 10 órakor a Bástya—Haggibbor ifjúsági bajnoki kerül le­játszásra. előadást nagy érdeklődéssel hallgatta s a kedvező fogadtatás megerősíti azt a meg­győződésünket, amelyet állandóan han­goztatunk, hogy az anyaországi és erdeivi szakemberek összejövetele egy-egy nagy lépés előbbre a kölcsönös megértés és összeforrás terén. Éppen ezért elismerés illeti meg az iparkamarát azért, bogy ezt az előadást létre hozta. VASÁRNAP TARTJÁK A MAGYAR AT­LÉTIKAI SZÖVETSÉG KERÜLETI MEZEI FUTÓBAJNOKSÁGÁT. A Magyar Atlétikai Szövetség kolozsvári kerülete április 6-án, vasárnap délben 12 órakor a Gazdasági Aka­démia majorja melletti réteken tartja meg kerületi mezeti futóbajnokságát. A bajnokság megrendezése ritka sportlátványossággal fog szolgálni a kolozsvári közönségnek, mely­nek hasonló látványosságban még nem volt része. A könnyen megtekinthető mezei futó­bajnokságok kellemes kirándulási alkalmat is nyújtanak. A Gazdasági Akadémia majorja a kálváriái autóbuszvégállomásról könnyű­szerrel megközelíthető. CSEPELEN RENDEZIK MEG AZ ORSZÁ­GOS TORNÁSZBAJNOKSÁGOKAT. — A Motesz szakbizottsága elhatározta, hogy az országos férfi és női csapatbajnokságokat Csepelen rendezi meg. A bajnoki versenyek junius 1—2. napjain, Pünkösd két napján kerülnek sorra. Úgy tervezi a Motesz, hogy az országos tornászmegmozdulás alkalmával egyúttal megrendezi az első népies tornaver­senyt és az ifjúságiak részére az országos zsiuórtabella-bajuokságokat is. MEGKEZDI MŰKÖDÉSÉT A KEAC TE­NISZ-SZAKOSZTÁLYA. A KEAC tenisz­szakosztálya tájékoztatásul közli, hogy a te­niszévadot április 15-én kezdi. Egyetemi, fő­iskolai és középiskolai hallgatók a KEAC, il­letve a KISOK keretein belül teniszezhetnek a KEAC-nak az egyetemi stadionban levő pá­lyáin. A pályák díjszabályzatát a napokban közük. Kérik az érdekelteket, hogy jelent­kezzenek a kijelölt megbízottnál összeírás vé­gett, még azok is, akik már jelentkeztek. A megbízottakat a hirdető táblákon kifüggesz­tett felhívásokban nevezik meg. Felvilágosítá­sokat a szakosztálvi szervezőség nyújt- (Tele­fon: 18—12.) AZ ELSŐ ERDÉLYI ÁLTALÁNOS BIZ­TOSÍTÓ RÉSZVÉNYTÁRSASÁGNAK a vis/.- szacsatolt területre eső égés/, biztosítási állo­mányát az Első Magyar Általános Biztosiló Társaság vette át. Ennek megfelelően az Első Erdélyinél megkötött tűz. betörés, baleset, autó, szavatossági és életbiztosítások most már az Első Magyarnál állanak fenn, a biz­tosítások dijai lehat az Első .Magyarnál fize­tendők és a károkat is az Első Magyar ren­dezi s fizeti ki. Biztosítási ügyeiben forduljon tehát az Első Magyar főügynökségeihez Az 1857-ben alapított, legrégibb és legnagyobb biztositó magánvállalat, az Első Magyar Álta­lános Biztositó Társaság helybeli főügynöksé­ge, amely ezévi január hó 1.-én átvette az ér­dekkörébe tartozó Első Erdélyi általános biz­tosító részvéuytársaság teljes (tehát kár- és baleset, valamint élet) biztosítási állományát, készséggel ad felvilágositást minden biztosí­tási vonatkozású ügyben. A KAC DÉSEN. A KAC, mely vasárnap két fronton is szerepelteti első csapatát, va­sárnap reggel Désre rândul át egyik csapatá­val, ahol délután 4 órakor a DSE ellen ját­szik barátságos mérkőzést. A két csapat küz­delme nagyon érdekesnek ígérkezik. ítfftAUASÁe A magyar munkaügy: jogszabályok alkalmazása KOLOZSVÁR, április 5. Mint ismeretes, január 25-ike óta a hazatért területe­ken is a magyarországi munkaügyi jogsza­bályok vannak érvényben és február 1-e óta az anyországban érvényben levő leg­kisebb munkabéreket kell fizetni. Az anyaországi jogszabályok alkalmazása so­rán azonban számos kétely merült fel és ezeknek tisztázására a kolozsvári kereske­delmi és iparkamara meghivta dr. Bátyka Jánost, a Budapesti Kereskedelmi és Ipar­kamara szakelőadóját, aki a helybeli ipari hatóságok, biroi kar, munkaadói és munkavállalói érdekképviseletek tagjai előtt csütörtökön az iparkamara nagyter­mében rendkívül érdekes előadást tartoti. Előadásában először a munkabérviszo­nyokra vonatkozó jogszabályok értelme­zésével foglalkozott s levezette azt az ál­talános jogszabályt, hogy azokban a szak­mákban, amelyekben az anyaországban országos bérhatározat volt, a hazatért te­rületeken hétszázalékos bérpótlék hozza- adásával az előirt, béreket kell fizetni. Amelyekben pedig sem országos határoza­tok, sem legkisebb bérek megállapítva nincsenek, az 1940 október 5-én fizetett béreket kell fizetni, de hétszázalékos pótlék nélkül. Leszögezte, hogy az anya­országi bérhatározatok alkalmazása az al­kalmazottakra joghátrányt nem jelenthet­nek, tehát azok, akik február 1-én több bért kaptak, mint az életben levő mini­mális bérek, hét százalékkal emelt össze­ge, kevesebb fizetést február 1-e előtt sem kaphatnak. Nívós vita alakult ki akörül a kérdés körül, hogy milyen érvényük van a ka­tonai közigazgatás által történt munka­bér-megállapításoknak. Az előadó kifej­tette, hogy általában a katonai közigaz­gatás intézkedései c.ddig érvényesek, amíg a polgári hatóság más intézkedést néni tesz. Véleménye szerint ez az anyaorszá­gi bérhatározatok életbeléptetésével meg is történt, minthogy azonban a tényleg kapott munkabéreket a gyakorlatban le­szorítani nehéz és megfontolandó, utalt arra, hogy ezt a kérdést a kialakuló bírói gyakorlat fogja eldönteni. Hasonló a helyzet a román uralom alatt kötött és még érvényben levő egye­temleges munkaszerződések tekintetébea is. Az ezekben a megállapodásokban fog­lalt és a magyar jogszabályokban az al­kalmazottakra nézve kedvezőbb rendelke­zések a szerződés fennállásáig a magyar jogszabályok értelmében biróilag is ér­vényesíthetők. A szerződések megszűnte után azonban szerzett jogként fenntarta­ni nem lehetséges, mert ez azt jelentené, hogy a román uralom alattit jogszabá­lyokat automatikusan magyar jogszabá­lyokká léptették elő. Az előadó ezután részletesen foglal­kozott a fizetéses ,szabadságok, felmon­dásra, végkielégitésre, zárórára és mun­kaidőre vonatkozó magyar jogszabályok­kal s közölte, hogy a legközelebb idők­ben miniszteri rendelet fogja szabályozni a sütőiparban a munkaidő kérdését. Az előadáson megjelent közönség az Kolozsváron tölti szabadságát vitéz Gyulay Tibor, a budapesti Kereskedelmi és Iparkamara miniszteri biztosa. Buda­pesti tudósítónk jelentése szerint vitéz dr. Gyulay Tibor, a budapesti Kereskedelmi és Iparkamara miniszteri biztosa egy­hónapi üdülési szabadságát Kolozsváron fogja tölteni és távollétében a Kereske­delmi és Iparkamara ügyvitelét az ügy­vezető titkárok fogják intézni. KÉTEZERHATSZÁZ PENGŐ ÉVI BÉRT AJÁNLOTTAK FEL A SÉTATÉ­RI KIOSZK ÉVI BÉRLETÉÉRT. Kolozs­vár város tanácsa árlejtést hirdetett a sé­tatéri kioszk bérletére, amelyet eddig a Néprajzi muzeum foglalt el és amelyet most ismét a régi kioszkká alakítanak át. Az árverésen négy pályázó vett részt s a legnagyobb bérösszeget, 2600 pengőt Far­kas László Pá ajánlotta fel. A kioszk bér­beadása tárgyában a polgármester fog dönteni. :ÁLLAMI KEZELÉSBE VESZIK ER­DÉLY VALAMENNYI BITUMEN BÁ­NYÁJÁT. A dernatatarósi bitumen- bánya kisajátítása után, szakkörÖkbzn. elterjert hírek szerint, sor kerül az Er­dély területén dolgozó összes bitumen, illetve aszfalt előfordulási területek kisa­játítására. VERSENYTÁRGYALÁSI HIRDETMÉ­NYEK. Kolozsvár város polgármestere versenytárgyalást hirdet a Pásztor-utca, Barosstéri feljáró és Munkás-utca utbor- kolási munkálataira. Ajánlatokat a városi mérnöki hivatalhoz április 30-ik napjának 10 órájáig kell beadni, ugyanitt megte­kinthetők a részletes árlejtési feltételek is. — A MÁV igazgatósága versenytár­gyalást hirdet stukkaturgipsz szállítására. Ajánlatokat a bánatpénz letétele melleit 1941 április 22-ig déli 12 óráig kell be­adni. Részletes versenytárgyalási hirdetést a VI. kerület, Andrássy-ut 75. III. emelet 332. szám alatt lehet díjtalanul besze­rezni. UJ ÉPÍTŐIPARI TÖRVÉNYT KÉR­NEK AZ ÉPÍTŐMESTEREK. Rátz Mi­hály építőmester, felsőházi tag vezetése alatt a napokban az építőmesterek kül­döttsége felkereste Kádas Károly állam­titkárt, akitől azt kérték, hogy a kormány készítsen uj építőipari törvényt, amer.' rendezze az építői varral kapcsolatos ösz- szcs kérdéseket, isy többek között az építőmesterek építési jogait is. Az állam­titkár a delegátuson előterjesztésére meg­ígérte, hogy a kérdést tárgyalás alá veszi. aludttej, mert a nyers tej fogasztása még akkor sem mindig ajánlatos, ha egészen megbízható helyről kapjuk a tejet. ' EGYIK NAGYNEVŰ ÍRÓNK érdekes cikket irt az egyik budapesti irodalmi fo­lyóiratba. A cikk egy divatrajzolónővel való beszélgetés formájában fejti ki, hogy a nők beteges utánzóösztöne milyen fer­de helyzeteket teremt a stilus és divat terén. A magyar nő nem karcsú, magas, sovány angolszász típus és a divatrajzo­lók mégis kizárólag ennek a típusnak rajzolják s tervezik ruháikat. A divatla­pokban csupa eszményien karcsú, rendkí­vül magas nyakigláb nő latható s az itt lerajzolt ruhák igy természetesen csak ennek u fajtának állanak jól. Fzt a típust termelte ki a színpad és az amerikai film, ez az oka a soványitóőrül etnek s annak, hogy a magyar nők mindenképpen ezek­hez az alakokhoz és szinésztiő ideálokhoz akarnak hasonlítani. Pedig a magyar nő szélesebb csontu, erősebb csipőjü, zömö- kebb fajta. És éppen igy magyar és ép- penpen igy igazi, minden más nemzet nő­jétől megkülönböztethető. De a mi nőink, ahelyett, hogy kihangsúlyoznák eredeti szépségüket, mindenáron az amerikai es germán nőir magas-karcsú típusához akar­nak hasonlítani és divattervezőink is ezek számára készítik rajzaikat. (M. L.J I

Next

/
Thumbnails
Contents