Ellenzék, 1941. március (62. évfolyam, 50-73. szám)
1941-03-23 / 68. szám
19 41 márcias 2 4. ELLENZÉK 1304 ügyvéd kéri Kolozsvárt, Marosvásárhelyt, Nagyváradon működési engedélyt KOLOZSVÁR, március 24. (Saját 'tud) Jc- ientéttük annakidején, hogy kormányintézkedés folytán Kolozsváron ti« tagú bizottság t (íszáteltlte e!ő az ügyvédek működési engedélyének felülvizsgábltfát. A bizottság, minit értesülünk, most fejezte be munkáját es a benyújtott okmányok alapján összesen 498 ügyvéd iratait terjesztette fel felsőbb döntésre az illetékes szervekhez. Ugyancsak befejezték munkálataikat a nagyváradi és marosvásárhelyi ügyvédi kamarák mellettit működő hasonló bizottságok is és Nagyváradról 506, Marosvásárhelyről pedig mintegy 300 kérést továbbítottak Budapestre. A feüülvizs- g ál alt kiterjedt az anyaországban érvényes | úgy nevezett zsidótörvények rendelkezéseire 1«, mert az eddigi ériesiilések szerint a további működési engedélyek kiadásánál ezeket a rendelkezéseket fogják érvény esi temi és a Mag yarországhoz visszakerült erdélyi és 8 keleti országrészeiken is é'et.be fogják léptet- B fa a zsidótörvény hatszázalékos arányszámot elrendelő intézkedéseit, illetve a törvény úgynevezett UiveLe'l'ezetjtjeinél még további 3 százalékos arányszámot vesznek figyeTem- be. A bizottságok munkáí'ataikait a legtelje- I sebb titoktartás mellett végezték és azok Ej közelebbi eredményeiről semmi bizonyosat I nem lehet tudni. A végső döntés egyébként I a feáőbb budapesti fórumok feladata lesz. B H ta/pbőrrendeletlel foglalkoztak a kolozsvári cipészek j KOLOZSVÁR, március 24. Kolozsvár és Vidéke ipartestületi cipész és csizmadia szakosztálya vasárnap délelőtt népes értekezletet tartott Zabolay Pál SzakoSzályi elnök vezetésével, mely alkalommal a bőrtalpnak mi" nőéátett keményáru forgalmát szabályozó rendelet ismertetése került napirendre. E rendeletét a dr. PoiSzíer Lúiíló bőrnagyketcs- kedő cég beltagja, Orbán Béla ismertetne, feltárva azt, hogy a rendelettel kapcsolatban milyen intézkedések várhatók és mik lesznek a cipész és csizmadiamesterek kötél ességei a rendelet betartásával kapcsolatban. A hozzászólások folyamán ZaboliSy Pál elnök megállapította, hogy az újonnan kiadott rendelet Kolozsvár cipész és csizma- djamesitereit igen nehéz helyzetbe hozza és e.’őterjeiszt'ésére az értekedet öttagú bizott- • ságot jelölt ■arra, hogy a- cipész és csizmadia- mesterek érdéként az illetékes hatóságoknál képviselje,. é& az esetleg sérelmes rendelkezések tárgyában eljárjon. Az értekezleten Demeter Perene ipartestületi elnök is megjelent és előadásában is- •. ni erteilte, hogy mit tett Kolozsvár és Vidéke Ipartestület eddig a cipész és csizmadia iparosok talp- és bőrellátása érdekében és kilátásba helyezte, hogy ezután is mindent el' fog követni a talp ki oszt ás uj rendjének folyamán is a cipész és csizmadia kisiparosok javára. Itt a tavasz HAMBURG KOZMETIKA megelőz mindennemű szépséghibát. Tasltvánvklkcpzés! Horthy Mikiós-u. 5. II. em. Telefon 20—11 Hl eredmények a nyers- anyagpótlás terén BUDAPEST, március 24. (MTI.) Az a fáradhatatlan kutatás, amely külföldön és hazánkban egyaránt folyik a külföldi behozatalnál egyaránt elmaradt nyersanyagok és cikkek részbeni kiegészitése, vagy uj pótanyagok előállításával való helyette- sitése irányában, uj eredményekre vezetett. A maglenszalmát, valamint a lenkitermelés folyamán kapott lenhulladékot olyan anyagokká lehet feldolgozni, amelyekből fonalakat és szövetet lehet ké- sziteni.' A feldolgozást három textilipari nagyvállalatunk végzi. Az uj anyagot co- tonitnak nevezték el. Minősége teljesen megfelelő, úgyhogy lényegesen pótolják pamutszükségleteinket. Az eddigi tapasztalatok alapján kimutatható, hogy a lenszalma 7—15 és a lenhulladék 40—50 százalékát lehet hasznosítani. 160.000 oié- termázsa lenszalmából 16.000 métermázsa cotonin nyerhető, mig a lenfeldolgozás során kapott 3000 métermázsa hulladék 1200 mótermázsa cotonint adhat. A mag- lenszalma kitermelésének biztosítása megkívánja a kapcsolatok felvételét a lente,r- melőkkel. E célból az iparügyi minisztérium érintkezésbe lépeft a földművelésügyi minisztériummal. mmmmmmmmmmmmmmmn „Budapest, a kétezeréves fürdőváros“ }ázse$ Tccthc UUáltyi Utu&ty tí'óadá&a KOLOZSVÁR, március 24. (Saját tud.) Vasárnap délelőtt tartotta meg Kolozsvár thj. szabad kir. város és az Erdélyi Kárpát Egyesület együttes felkérésére nagysikerű előadását a Magyar Színház zsaluit nézőtere előtt vitéz József Ferenc dr. királyi herceg „Budapest, a kétezeréves fürdőváros“ cimen. A Hiszekegy elhangzása után Balogh Ernő dr. egyetemi tanár, az Erdélyi Kárpát Egyesület elnöke, egyesülete nevében üdvözölte az illusztris előadót, aki, mint Budapest fürdőváros elnöke, leghivalottabb arra, hogy erről a nemzeti kincsről ismertető előadást tartson a felszabadult Kolozsvár magyarsága előtt. Beszédében Balogh dr. egyetemi tanár kiemelte, hogy a budapesti fürdőélet kiépítése melleit a Székelyföld értékes és ■ értékesíthető gyógyvizkincseire is gondol- j ni kell s mintegy össze kell kapcsolni a j múltban gyökerező kétezres számjegyet a székelyföldi kétezer gyógyforrással, mert csak igy. kap juk meg azt az egységet, j amely nemcsak magyar, hanem európai j kinccsé fejlődhetik az idők folyamán. Az előadó vitéz József Ferenc dr. ki- 1 rályi herceg hálás szavakkal köszönte meg az EKE elnökének üdvözlését és tartalmas szahadeloadásban ismertette a magyar főváros gyógy- és üdülőtelepeinek kétezeréves történelmi múltját és ennek politikai, idegenforgalmi és egészségügyi jelentőségét. Vitéz József Ferenc dr. királyi herceg előadását a nagyszámú közönség őszinte tetszéssel fogadta. A szabadelőadás után került sor a „Budapest fürdőváros“ kulturfilm bemutatására, melynek pompás felvételein bontakozott ki a magyar főváros gyönyörű fekvése, gyógyfürdőépületeinek sízépsége, szórakozóhelyek gazdagsága, melyek együttese valóban a Duna gyöngyévé, Kü- zépeurópa legszebb városává, teszik Budapestet. Végül Keledy Tibor dr., Kolozsvár város polgármestere köszönte meg vitéz József Ferenc dr. királyi hercegnek az elhangzott előadást és kérte továbbra is értékes támogatását a jövőben felmerülő kérdések megoldására nézve. Az előadás, melyen megjelentek a város katonai, politikai és társadalmi előkelőségei, a Hymnusz elérftklésével ért véget. éppen úgy vannak iskolásgyerekek, mint az idősebb korosztály érdeklődő tagjai. Kétszáznál több hűl Igalója vau ma az Olasz Kulturiut űzetnek, akiket három csoportba osztottak. Ötveo ötven tagja van a kezdők tanfolyamának s hetvenötén hallgatják a haladóknak rendezett órákat. Az irodalmat tanuló tagok az egyelem aulájában hallgatják az előadásokat, mert az egyetem és az Intézet szoros kapcsolatban vannak egymással: az Olasz Intézet igazgatója, Degregorio pro- fesszor az egyetem olasz lektora. Az intézet előadója Scrosoppi tanár, aki a kezdők és haladók csoportját tanítja. A nyelv megtanításának fontos célján túl az intézet főprogramja a máris kitűnő olasz erdélyi kulturkapcşolalok kimélvilése. Ezt a célt szolgálja a most meginduló Olaszország belső életéről szóló előadás- sorozat, az olasz előadók meghívása. Vá- rady professzor magyarnyelvű előadásai és később Degregorio professzor tervbevett Danteről szóló előadássorozata. Néhány évvel ezelőtt az Állami Fiu- gimnáziumban, az akkori Baritiu líceumban zajlottak le az első kolozsvári olasz nyelvórák a varos szélesebb rétegei számára. Már az első évben olyan nagy volt az érdeklődés, hogy az Olasz Kulturinté- zet megnyitása szükségessé vált. Ekkor az olasz konzulátus házában levő földszinti magánlakást bérelték ki az intézet céljaira. A következő évben építkezéssel bővítették ki az intézet helyiségé,! amelyben mindig feltűnően sok magyar hallga(Iránta Mozgó Keddtől kezdve Az idei évad bombasikerü vigjátékai Havi 200 pengő fix Főszerepekben : Uray, Jávir, Pager, Bársony Erzsi és Salamon Béla. —PMBI'lÜl I» flP'H ■ ............. .. MII. Illírül «»1 I - —P■—■EB—» Ma utoljára: ELMÉMÜL! HARANGOK fi filmhíradók gyakoribb változtatását kéri a mozisoktól a közönség A felszabadulás óta életünk sokféle viszonylata örvendetesen megváltozott. Aki a román uralom alatt városunk életét figyelemmel kisérte, láthatta, hogy a magyar lakosság a magyar filmek s főként a magyar feliratok hiánya miatt szinte teljesen elkerülte a mozgókat. Jóllehet, hogy tisztán művészi szempontból sok fenntartással élhetünk úgy a hazai, mint a külföldi filmgyártással szemben, mégis kétségtelen, hogy a film ma már életünknek, sőt nemzeti életünknek is egy része, így a magyar filmhíradók a közönség érdeklődésének állandó előterében állanak. Ennek következtében készséggel adunk helyt az alábbi panaszos levélnek, annál is inkább, mert a panaszolt tényeket magunk is többszörösen tapasztaltuk és mert meggyőződésünk, hogy ezen a helyzeten segiteni a mozisoknak is elsőrendű — ha más nem — üzleti érdekük volna. Igen tisztelt Szerkesztő Ur! Tisztelettel kérem, hogy alábbi soraimnak becses lapjában helyet szorítani szíveskedjék: ! « Úgy gondolom, többen is lesznek a moziba járó közönség köréből, akik bosszankodva látják, hogy egyidőben, bár különböző műsorok keretében, minden filmKOLOZSVÁR, március 24. (Saját tud.) A kolozsvári Olasz Kulturintézet március 26-i kezdettel előadássorozatot indít a mai Olaszország társadalmi, politikai, gazdasági és jogi intézményeinek ismertetése céljából. Az előadó Paolo Scrosoppi, az intézet fiatal, római tanára. A nagy érdeklődésre számot tartó előadás- sorozaton kívül Lusetta Ginetti firenzei tanárnő is előadássorozatot Tart majd Kolozsváron, mint az intézet vendége. Nőket érdeklő problémákról, az olasz asz- szonyok otthonáról, életéről, divat és háztartási kérdésekről beszél majd Lusetta Ginetti. Az Ottone Degregorio igazgató vezetése alatt álló Intézet ezenkívül tervbe vette I színházunk ugyanazon híradót veti ti. De arra is volt már példa, hogy az egyik héten valamelyik elsőrendű filmszínházban játszott híradó a következő héten egy másik, hasonló rangú moziban, más műsor keretében még mindig kisértett. I Elát valóban olyan olcsó-e a mozi napjainkban, hogy szerény szórakozásra vágyókat csak úgy meg lehet rövidíteni műsor jó részét kitevő Jiiradó erejéig? Nem is beszélve arról, hogy többen is vannak olyanok, akik egy érdekes híradót többre értékelnek holmi szerelmi giccsnél, vagy vérszegény vígjátéknál, azt mindenesetre mindenki meggondolja, hogy el- menjen-e ugyanazon a héten másik moziba is, ha ugyanazt a már egyszer látott híradót kell végig unatkoznia. Ha jól meggondoljuk, üzleti érdek is, hogy ezen a j helyzeten változtassanak. Végül igen kívánatos lenne, hogy a filmszínházak hirdetményeikben a híradók sorszámát is feltüntessék a közönség tájékoztatása érdekében. Soraim közléséért fogadja Szerkesztő Ur előre is őszinte köszönetem kifejezését. Egy mozilátogató. a magyarnyelvű előadások sorozatos megrendezését is. Az első ilyen előadás már megtörtént, megérdemelten nagy és komoly sikerrel. Dr. Várady Imre profesz- szor tartotta az egyetemen a magyar-olasz kulturkapcsolatokról. Nagy és komoly érdeklődéssel várt programja van az Intézetnek, amely a régi szükebb helyiségből nemrégen a volt olasz konzulátus helyiségeibe költözött Tágas, világos termek ezek itt a Duce s az olasz királyi család tagjainak fényképeivel s a fascio vesszőnyalábjával a falakon. Kis darab Itália fogadja itt a látogatót: olasz könytár, olvasóterem s a tanterem mindig tele lelkesen figyelő, tanulni akaró kolozsváriakkal, akik között tó vett részt az akkor román nyleven magyarázott olasz nyelvórákon. Az olasz kulturintézet első vezetője egy fiatal Pa- lestrinából jött olasz tanár volt, Lilio Cialdea, aki éveken át vezette az intézetet és aki ma a milánói Politikai Intézet tanára és az olasz félhivatalos Relazinni Intérnazionali egyik főmunkatársa. Cialdea professzor meggyőződéses magyarbarát volt s egy politikai tanulmánya miatt kellett‘Lávozhia Erdélyből, mert az azóta borzalmas módon kivégzett Iorga profesz- ször élesen megtámadta a kisebbségek védelmében írott munkája miatt s azt irta róla, hogy visszaélt Románia „vendégszeretetével“. Cialdea professzor utóda Carlo Faccio tanár lett. az intézet igazgatója, aki ma a szegedi kulturintézetet vezeti. A visszacsatolás óta Temesvárra távozott olasz konzulátus helyiségében 1500 kötetes olasz könyvtár és hatalmas folyó- iratgyüjtemény várja az érdeklődőket. Megtalálható itt minden fontos olasz na- pilap és ezenkívül a leghíresebb politikai, j szinházi, sport, közgazdasági és irodalmi Adakozzunk a monostori plébánia-templom kibővítésére KOLOZSVÁR, március 24. (Saját tud.) A monostori róm. kát. plébánia temploma már régóta szűknek bizonyult és ezért a hívek körében önként verődött fel a templom megnagyobb'tásának terve. Az épitő anyagot már három éve nagy szorgalommal hordják össze en=< nek a negyednek igen szegény lakói, jóllehet, hogy az elmúlt években a ro mán hatóságok a gyűjtési engedély kiadását többszöir megtagadták és igy a gyűjtés munkája úgyszólván csak U-« tokban folyhatott. A templom nagyitá sát úgy' tervezik, hogy a jelenleginek csupán a szentélyét bontják le és a szentélytől jobbra és balra két két mé=i ternyire szélesítik ki és a hosszát úgy nyújtják meg az udvar felé, hogy ezáí tál az átépített templom jelenlegi befo=< gadó képességének a nyolcszorosát fog ja elérni, A gyűjtés most is szorgosan folyik és a plébániahivatal a nagy célra szánt minden kis összeget szívesen fo gad. Az adakozók neveit külön könyv-* ben örökítik meg. mig a 35 pengőt vagy ennél nagyobb összeget felajánlók alapító tagjai lesznek az uj templomnak. A felajánlott Összegeket kisebb részletekben is be lehet fizetni. A plé bánia és a hivök remélik hogy az át=i építésre még a tavasz folyamán sor ke rül. Ez már csak azért is kívánatos volna, mert a felhalmozott építőanyag romlásnak van kitéve, de elsőrendű magyar érdek is, hogy a városnak eb ben a jellegzetesen román negyedében nagyobb magyar templom álljon. Kétszáz növendéke van jelenleg a kolozsvári Olasz Kuliurintézetnek Érdekes előadássorozatokkal szolgálja az uj helyiségbe költözött Intézet az erdélyi-olasz kapcsolatok kimélyitését