Ellenzék, 1941. február (62. évfolyam, 26-49. szám)
1941-02-18 / 40. szám
8 El. I. P. N7.fi K 7 9 4 1 1 e h r u i r Iß. I blj o/iiiil» cikkéuik fidylutnsu.) I háború föly ásábiui különös, ujahh >■>( nirnyfk tegnap nein történték. Minden t . dokiszülét stúdiumában run o nany I,i: i.s:, osszeiitkezi sehr*', mei} idx'itclx' id<>- •, tjn es helye tekintetűben rgyeliire esni* le! tereseket szorítkozhatunk. S/.ÖEl A. februar 18. (DNB.) Bulgária i- lYnokius/iig közölt mi'nurml áanadási i'.’u'/maiN ji>tt lelte. (MII.) It/TAMfíVL, február 18. (DNB.) Az mkarui rádió közlése szerint a török kiil- u \ n.iiiisv.ter é> Bulgária követe Isztani- it 1!<;iti in ilatko/atot irt alá. A nyilatko- ; ' a/okon a baráti kapcsolatokon alap- ; ,k, amelyek a kel ország között fenn- állanak. (MTI.) \ bolgár török megnemtámadási szerződés a következő négy pontból all: 1. V két állam kölcsönösen lemond a 1 miadásról. . A két ország a jószomszédi viszony kim ilésére baráti szellemben együttműködik. 3. A két kormány kijelenti, bogy a kölct-önös kereskedelmi kapcsolatok kiépítése mindkét államnak érdekében áll. I Mindkét kormány befolyásolja sajtu- . . hogv támadásink elmaradjanak s a lulg.tr- török kapcsolatok a szerződés szellemében alakuljanak. (MTI.) BELGRAD, február 18. (DM3.) Belg- iádi politikai körökben a bolgár—török megnemtámadási nyilatkozatot úgy tekintik. mint újabb hozzájárulást a balkáni lu ke biztosításához és ezért a nyilatkozat létrejöttét örömmel üdvözlik. ANKARA, február 18. (DM3.) A bolgár—tülök megnemtámadási szerződős megkötése után a szerződést aláíró Sa- r.iesoglu török külügyminiszter és Kiroíf, Bulgária ankarai követe nyilatkozatot adtak a sajtónak. Saracsoglu a következőket mondotta:-- Kis dolgok néha nagy eredményeket érlelhetnek meg és sok jót hozhatnak. Ez i'/. okmány talán súlyos bonyodalmakat akadályozhat meg a Balkánon. Kiroff követ igy nyilatkozott:-— Személy szerint nagyon boldog va- rvok Ez a szerződés bizonyítéka a bolgár - -török jóviszonynak. (MTI.) Huszonöt Ímíoííja és százhúsz súlyos sebesültbe vmi az tiratai hídon történi borzalmas vasúti ttaíaszirólánah SAN SEBASTIAN, február 18. (Ştefani.) Az urului liiihm történt s/ercnoMótl'cnség következtében hm/oiiöt utas >ch/.n-llc életét. A folyóba zuhant búrom vasúti kocsi romjai alól 12(1 nugyobbi t-s/.t súlyosan -cb'-hüli áldozatot *zál itotlak a zunuyai katonai kórházba. Minthogy az árumv/.olgáltatá, inegSzukudt, a sebészorvosok gyertynfény mellett hajtották >égre a műtéteket u sebesü"tckei). Úgy vélik, bogy a folyó közepébe zuhant kocsi alatt még több halottat találunk. Búvárok szálltak alá a vízbe, hogy u kocsi- torlaszt robbantó sál eltávolítsák. 3 óbb gyorskocsi ti izorrnosétlenseg pillanatában e's/a- kadt u folyótiak rohanó szerelvénvrésztől, de ezek sem maradtak épen, mert kisiklás kiiveetke/tébn felborultak és lezuhanlak u töltésről. (MTI.) Szatmárnémeti seu egyre súlyosabbá válik a helyzet a növekvő íalsfvlz miatt Űt külvárosi ház összeomlott. — Báró Bánífy Dániel fölifmüyelésügyl miniszter szegedi nyilatkozata '7 ATM ÁRNÉMETI, február w. i.t mindinkább növekvő talajvíz következtében u városban a helyzet egyre súlyosabbá válik. A külterületen az éjjel ö: ház omlott össze. A mentési munkálatok folynak. Báré Sáaffy Ságiéi Ryilatkczata KÉTÉVI FEGYHÁZRA ÍTÉLTÉK ÉS AZONNAL LETARTÓZTATTÁK AZ ÁRDRÁGÍTÓ SEPSISZENTGYÖRGYI KERESKEDŐT MAROSVÁSÁRHELY, február 18. (MTI.) A sepsiszentgyörgyi törvényszék tegnap ítélkezett Kön és Mihály árdrágítással és áru- elrejféssej vádolt kereskedő felett. A vád valá helvez-ett kereskedő 100 kgr. cukrot, 84 kgr. nul 1 ás lisztet és 3 láda szappant rejtett eí, míg egyéb árukat is a megeugedett ösz- szegen felül árusított üz etében. Az árdrágításon és áruelrejtésen ért kereskedőt a sepsiszentgyörgyi törvényszék két évi fegvház- ra. továbbá 500 pengő pénzbüntetésre és 5 évi hivatalvesztésre ítélte. Az elitéit kereskedőt a törvényszék taz ügyész indítványára az ítélet után azonnal le is tartóztatta. SZEGED, február 18. Bánffy Dániel báró földművelésügyi miniszter hétfőn este Szeged város vendégeként sziikkörü vacsorán jelent meg. Az üdvözlésekre válaszolva hangoztatta, hogy mély benyomást keltett benne az az igyekezet, amely- ivei a város hatósága a belvizek áradá-á- val szemben házát és termőföldjét védeni igyekszik. — Szemlcutam során — mondotta — a hatóságokkal és a szakemberekkel a fontos kérdéseket megbeszéltem. Hízom ben- tie. hogy ha a: időjárás csak kissé is kedvezőbbé válik, a vizek levezetése nagyrészt biztosítható lesz és a termelő munka még olyan időben indulhat meg. amikor termés tekintetében kiesés a jelenleg viz alatt álló terület legnagyobb részén nem fog bekövetkezni. Százötven millió pezeta kárí okozott a Santander régi népedéi teljesen elpusztító tűzvész KOLOZSVÁRON IS MEGALAKULT A LÉGOLTALMI LIGA CSOPORTJA. A Mátyás kirá y diákházban most tartotta alakuló közgyűlését a légoltalmi liga kolozsvári csoportja Inczédy-Joksman Ödön e.nőidé tévéi, számos élőké őség jelenlétében. Az elnöki megnyitó után kishindi Komposeht Nándor tábornek nagyhatású beszédben vázolta a légolta'öm rendkívüli fomtos'-ágát. Majd a választásokat ejtették meg, A légoltalmi liga kolozsvári csoportjának elnöke Beck Aliiért ezredes, alelnökei vitéz szentgyörgyvári í 'ing László altábornagy had.seregpara.ne&- nők, Inczédy-Joksman Ödön főispán, Bartók György dr. egyetemi rektor, Vékás La- 103 dr. Ítélőtáblái e nők, Tamásy Jeno ezredes. Keíedy Tibor dr.. polgármester és Gaál E arner alispán lettek. ^reskedeSml SANTANDER. február 18. (Havas.) Sant ander kikötőjében sulyos tűzvész keletkezett vasárnap hajnalban. A rakpart mellett ki- gvul adt egy benzinnel megrakott teherhajó A tűz óráról-órára veszedelmesebb méreteket öltött. A lángok átcsaptak a kikötőre és a környező városnegyedre. 200 ház lángokba borult. A tüzet szította a szél és gyorsan terjedt tova. Eddig ketten lelték halálukat a lángokban, mintegy harmincán sebesültek meg. A megijedt lakosság a magasabb helyek j felé menekül. A táviró és távbeszélő vezetékeket elpusztitotta a kegyetlenül dühöngő vihar és a tűzvész. Madridból sürgősen élei miszereket és gyógyszereket küldtek (MTI.) MADRID, február 18. (DXB.) A legújabb jelentés szerint a tiizvesz Santander városának egyharmadrészét pusztította el. Négy templomot, köztük a székesegyházat, a péuz- I ügyigazgatás épületét, a vámhivatalt, a népjóléti hivatalt, a dohánygyárat, az üzleti há- j zakat és házcsoportokat pusztított el a tűz. (MTI.) MADRID, február 18. (Német Távirati Iroda.) Hétfő délután San Sebastianból 10 tehergépkocsi érkezett utászcsapatokkal Sant anderhe. A mentést megkezdték. Az óriási tűz következtében hajléktalanná vált lakosság megsegítésére Bilbao katonai parancsnoka élelmiszert és gyapjutakarót. fehérneműt ég hasonló cikkeket küldött. (MTI.) MADRID, február 18. (DNB.) Santander- ből érkezett jelentés szerint a város szükut- cáju régi negyede, történelmi épületeivel, csaknem teljesen elhamvadt. 30.000 ember lett hajléktalanná. Az anyagi kárt 150 millió pezetára becsülik. A tűz valószínűleg a város régi 'negyedében rövidzárlat vagy kc- ménytüz következtében keletkezett. A dühöngő vihar terjesztette a tüzet. Az első jelentésekkel ellentétben, nem esett áldozatul a spanyol Monopol Társaság kőolaj és benzintelepe, csupán az irodák égtek le. A székesegyházon kívül leégett két nagy szálloda, valamint a megyei pénzügyi hivatalok épületei. (MTI.) MADRID, február 18. (DNB.) A madridi rapok legújabb jelentése szerint Santander- ben hétfőn este sikerült eloltani az óriási tüzet. (MTI.)- (no-ndo-Ua dt. Ba^iUa képdáseíá az- Sídéiül gyMfypász&tíén'Máti aíakidá ty'f&tí&íx. íatioit (ye&zédííett S szervezése, vezetése I es ellenőrzése. üariy?el«seR felfektetése, vezetése, és felülvizsgálása. Szakvélemény adó- és illeték ügyekben Bizalmas kereskedelmi megbízások Treuhand vállalata Kolozsvár, SzemegyháMi. 39 Telefon 28—98 GYERGYÓSZENTMIKLÓS, február 18. A Székelyföld népe még mindig az Erdé- I lyi Párt vasárnapi gyűlésének hatása alatt 1 áll, amelyen gyönyörű keretek között bizonyosodott be, hogy a székelyek szívvel- lélekkel támogatják az erdélyi törvényhozók közérdekű terveit és nemes elgondolásait. Rövid telefontudósitás alapján, lapunk tegnapi számában beszámoltunk már a gyergyói nagygyűlés lefolyásáról. A ‘ gyűlés részleteiről most az alábbiakat jelentjük: j Fényes keretek között, lelkes hangulatban egész Gyergyó magyarságának részvé- . telével vasárnap megalakult az Erdélyi i Párt gyergvói tagozata. ÖSSZE KELL FOGNUNK, ERŐSEKNEK KELL LENNÜNK!“ A Magyar Hiszekegy után az alakuló gyűlést Szabó György apátplébános, mint korelnök nvitotta meg. — Hálásak vagyunk az isteni gondviselésnek — mondotta —, hogy megsegített a 22 évi szenvedés után és végre ismét szabadon, rettegés nélkül dolgozhatunk és alakíthatjuk meg kormánytámogató pártunkat: az Erdélyi Péirtot. — Össze kell fognunk, erőseknek kell lennünk, igaz magyar testvériségben kell élnünk, mert sok az ellenségünk. Csak igy tudjuk magunkat megvédeni. Az ősz főpap beszéde után A akár József pápai kamarás kegyeletes szavakkal emlékezett meg Csáky István grófról. A közönség állva hallgatta végig beszédét. Nagy Béla református lelkész olvasta fel ezután a kabinetiroda választáviratát a januári tiltakozó gyűlés hódoló táviratára. Felolvasás közben a közönség lelkesen éljenezte a kormányzót. László Ignác esperes emlékezetbe idézte az 1937. évi magyarpárti választások BUDAPliS I I nugyiXTc:>k ú > mielőbbi bel - péíre keres 1. Üzletszerzőt. 2. Gyakorlott kereskedelmi irodai müs/.aki tisztviselőt. 3. Ügyes gyors- és gépirónőt, akt néniéiül pcrlektül ir és beszél. Kereszténynek számítók részletes életrajzot, igények I és referenciákat fe tétlenül tartalmazó kézírásos ajánlataik „Vízvezeték és központi fűtési szakma 1941" jeligére e hó 27-ig Erdős hirdetőije Bpest, Teréz-hrt. 35 sikerét. Kötelességének érzi, hogy az egyház nocsak a múltban, hanem most is álljon <• vezetők mellett, ahol a nép jövőjét intézik. Köszönetét fejezte ki a magyarság volt vezetőinek, hogy minden lehető módon ösz- szefogták a magyar népet. Mélta’ta Gaal Alajos orvosnak, a gyergvói tagozat elnökének érdemeit, aki éjjelt-nappallá téve teljesítette kötelességét a magyarság iránt. — Összejöttünk — mondotta, — hogy számbavételt csináljunk, számba vegyük azokat, akiket nem lehet eltántorítani, félrevezetni a 22 éves magyar fujt-törö ro- manizáló törekvésekkel. A hála hangján emlékezem meg a katolikus tanítóságról, amely mindig tudta nemzete és fajtája iránti kötelességét. Mint Gyergyó főesperese, ugyanígy emlékezhetem meg papjaimról, akik az elmúlt szenvedések alalt szintén tántorithatatlauul álltak a magyar ügy szolgálatában. Ez szembenézés akar lenni azokkal is, akik gyengék voltak, pillanatnyilag megtévedtek, azonban akiknek leikét ez a megtévedés kínzó érzéssel hatja ót és akik mindent jóvátenni akaró lélekkel akarnak, mint közkatonáik, becsületes munkával dolgozni velünk. DR. BARTHA IGNÁC BESZÉDE Bartha Ignác képviselő, az Erdélyi Párt képviselőházi csoportjának kiküldöttje mondott beszédet: — Az 1937-es választáskor is közt etek voltam. Nem kellett soha sem biztatni titeket — mondotta, mert egységes nép vagytok. Nem olyan régen még idegen világ vett körül, akkor is meg mertétek mondani, hogy magyarok, székelyek vagyunk és most még erősebben kiáltjuk oda a rágalmakra és hazugságokra válaszképpen egy szívvel, egry lélekkel: Magyarok voliunk, vagyunk és maradunk! — Az Erdélyi Párt nem politikai párt. hanem az erdélyi népért és szellemért dolgozik, de magyar lélekkel. „Mindent Erdélyért és a Hazáért“ jelszóval. Szabó György korelnök a jelenlévők- egyhangú helyeslése közben megalakultak nyilvánította az Erdélyi Párt gyergvói tagozatát és felhívta a jelenlévőket az elnök megválasztására. A gyűlés kitörő lelkesedéssel egyhangúlag Gaal Alajos dr.-t választotta meg, aki ezután megköszönte a bizalmat. (MTI.) INTÉZŐ BIZOTTSÁGI ÜLÉST TART MA AZ ERDÉLYI PÁRT KOLOZSVÁRI TAGOZATA KOLOZSVÁR, február 13. .Az Erdélyi Párt kolozsvári tagozata már elérte a 12 ezres taglétzsámot. Ebből az alkalomból a párttagozat vezetősége elhatározta, bogy a tízezredik tagnak, Nagy János vasöntő-muu- kásnak értékes em'éket ad át ünnepélyes . keretek között. A párt kolozsvári tagozata egyébként ma kedden, február 18-án. délután 7 órakor a kolozsvári tagozat helyiségében, Farkas-utca 7. szám alatt, intézőbizottsági ülést tart, amelyen fontos ügyek kerül- nek letárgvalásra. •) Ezen rovat alatt közlőitekért nem sál« 1*1 felelősséget a szerkesztőség. Alulírott tisztelettel értesítem a t. közönséget és Szabó és Te’egdy cég t hitelezőit, hogy a mai napon a Szabó és Telegdy cégtől kiváltam. T Hitelezők követeléseit Szabó Imre köteles rendezni Szabó Imre ur a mai naptól nevemben tovább néni tevékenyked- hetik. Tisztelettel: Telegdv Lajos. 673 Hitelesített KQRlíljf Pengő 30. Röniniy tábla Pengő 2.60. Kapható: BOROS paptrl(eresked?sben Koioisvárt. A Concordia Rí. nyomdai müintézetének nyomása. Felelős kiadó; Faníuri Lajos ■