Ellenzék, 1941. január (62. évfolyam, 1-25. szám)

1941-01-24 / 19. szám

ßUD.lp- u f 3 FILLÉRV im Szerkesztőség és kiadsbivatat: Kolozsvár, Mcssolinl-út 4. Telefon : îl—09. Hyoniiía : Cgvefent-Qica 8. szám. Telefon sz.: 29—23 LXII. ÉVFOLYAM. 19. SZÁM. Ilapifotta: B9RTHR MIKLÓS Fetslös szerkesztő és igazgató: DfL QROIS LÁSZLÓ Kiadétulaidoaos: PHLL9S R. T. Kolozsvár. Előfizetési árak: havonta 2.73, negyedévre 8, félévre 18, egész évre 32 pengd. PÉNTEK KOLOZSVÁR, 1941 JANUÁR 24. Katonai diktatúrával akarja Romániában e rendet h@Íyr@Éllifsral Antonescu tábornok Csütörtök „az ellenállások letörésének napia“ volt a román rádüleleitések szerint. — áttekinthetetlen a romádéi helyzet, mer! a telefonösszeköttetés még mindig szünetel a külfölddel. — Hivatalos német közlemény a ro ;á eseményekről. — Oering őrnagy merénylője nem görög állampolgár Donovan ©»etl©s Roosevelt személyes üzenetét tolmácsolta az egyes államféknek WtefycdţaUa cvz atneúkai kihütdútt a dipietnátiai ^cd^ászáttak etfopás&tál eÜeeiedt UUtUei 1 lapén kormány és ä yéflsri fipar&ncsnoksága nagyfonlosságu értekezletet tartott Azoknak a véres harcoknak eredmé­nyedről, amelyek már napok óta folv=< nak Romániában a korrnányhü csapa tok és Vasgárda között, még1 mindig nem lehet tiszta képei alkotni. Pillanat­nyilag az a helyzet, hogy Antonescu tíábornok csapatai isméi birtokukba vet* ték a bukaresti rádiót. Antonescu kiált­ványt intézett Románia lakosságához, amelyben azt hangoztatja, hogy telje sen ura a helyzetnek és elhatározásán hoz hiven, helyre fogia állítani a rendet és nyugalmat. Ugyaniakkor elrendelte1, hogy 24 órán belül be kell szolgáltatni az összes lőfegyvereket, kivéve az ak tiv tisztek és a különleges fegyvertár tási engedélyekkel rendelkezők fegyver reif. A rendelet megszegőit 15 évig tér jedhető fegyházbüntetéssel sújtják. Brassói rádióleadás szerint a román kormány ura a helyzetnek és Horia Sima is az ellenállások megszüntetésére szól ította fel a légionáriusokat. A romániai eseményekkel kaocsolaí ban Németországban hivatalosan is áh* fást foglaltak. A hivatalos Deutsche Diplomat ‘lse he Politische Korrespondenz angol mesterkedést lát abban a gyilkos merényletben, amelynek Döring vezér­kari őrnagy áldozatul esett. A német sajtóközlemény hangsúlyozza, hogy Né=< metország minden körülmények között fenntartja a rendet és nyugalmat Ro mániában. Hteles beszámolót természetesen még nem lehet adni a Romániában tör téntekről. Románia és a külföld között most is szünetel a telefonösszeköttetés, sőt a helj'i telefonszolgálatban is súlyos zavarokat okoztak a vasgárd isták. karest távbeszélő készülékeit nagyon sok helyen megrongálták és ezeknek a telefonvonalaknak helyreállítása is sok gondot okoz a hatóságoknak. A csii törtöki nap egyébként a brassói rádió által kibocsátott közlemény szerint az ellenállások letörésének napja volt. Ez a rádíóközlemény azt bizonyítja, hogy a vasgárdisták nem hagyhattak fel tel je sen az ellenállással, a hatóságok ugyanis arra szólították fel a lakossá* got, hogy csütörtökön tartózkodjék ott hon, mert az utcákon könnyen lövöldö zésre kerülhet a sor. Még nem lehet tudni, hogy hány halottja és sebesül tje van a romániai véres eseményeknek. A halottak között van Silaghi Victor is mert vasgárdiista vezér, akit Erdélyben és Kolozsváron is jó! Ismertek. S laghi itt végezte egyetemi tanulmányait és résztvett az erdélyi román diiáktnozgaN írtakban. Hogy a helyzet semmiképpen sem le hét biztonságos, arra mutat a román rádiónak egy másik közlése is, amely arra hivja fel a lakosságot, hogy ha bárkát támadás ér a lakásán, kérjen tá­mogatást a hatóságoktól és a karhatalom megérkezéséig minden lehető módón védekezzék. Belgrádi jelentések szerint I Antonescu katonai1 diktatúrát léptetett I életbe és igy akarja biztosiltai uralmát. Nagy figyelemmel kisérik a világtsaj* tóban Donovan amerikai ezredes dél­keleteurópai körútját is. Roosevelt kü­lön küldöttje megérkezett Belgrádiba, ahol sajtónyilatkozatában kijelentette, hogy az egyes államok vezetőinek az amerikai' elnök személyes üzenetét adja át. Donovan még februárban visszatér Amerikába. Megcáfolta azt a hárt, hogy diplomáciai csomagját Szófiában ellop1« ták. Tobruk hős védői húsznapos ember feletti küzdelem után feladták az erő­dítményt, Az olasz lapok hangsúlyozzák, hogy a tobruki események egyáltalában nem befolyásolják a háború menetét, sem azt a feltételt, amely Olaszország végső győzelmét biztosítja. Német harci repülőgépek tovább folytatták Anglia elleni támadásaikat és ismét káo rókát okoztak az angliai kikötők és vas utak berendezésében. Sulyois gondokat okoz az angol kor­mánynak a palesztinai arabok zavar gása is. Ezek a zavargások már túl*« nőttek a helyi jellegű tüntetések kere ein és valóságos hadicselekményekké alakultak. Szervezett arab csapatok tá madják meg az angol katonai1 alakulat tokát és bizonytalanná teszik Paleszti nában az angol uralmat. Távolkeleten a japán kormány tovább folytatja elővigyázatossági intézkedés seit. Csütörtökön a kormány és a véd erő főparancsnokság újabb értekezletet tartott, amelyen az időszerit tenniva lók kerültek megtárgyalásra. Neme torn szagban nagy figyelemmel foglalkozott a sajtó a japán miniszterelnök és küJ ügyminiszter legutóbbi beszédeivel. A sajtóközlemények hangsúlyozzák, hogy Japán poütjkai célkitűzése megegyezik a tengelyhatalmakéval. Japán a Távol keleten ugyanazzal az ellenséggel ta* Iá!ja szemben magát, mint barátai Eu rópában. | Anglia és Amerika együttműködésé nek is újabb hivatalos bizonysága ke-« rült nyilvánosságra a legutóbbi 24 órá­ban. Anglia 99 évre bérbeadta. Amerika nak a Bermuda=«szigetek két egységét, amelyeken az Egyesült-Államok légi kikötőket fog létesíteni. Albániában nem történteik lényege sebb események. A jelek szerint az albán—görög harctéren az általános tá-« madás még nem indult meg. Görögor­szágban hivatalosan állást foglaltak a Bukarestben történt merénylettel kap­csolatban, Megállapították, hogy Dö* ring őrnagy merénylője nem görög ál­lampolgár és Görögországban csupán az elmúlt év júliusában tartózkodott há­rom napon át. (v). A legutóbbi eseményekről az alábbi táviratok számolnak be: Katonai diktatúra Romániában BELGRÁD, január 24. (Búd. Tud.) A Vreme a romániai eseményekről hossza­san számol be. j Antonescu katonai diktatúrát csinált Romániában. I Mivel a telefonösszeköttetés úgyszólván állandóan szünetel, nem lehet világos ké- I pet alkotni a helyzetről. A legkülönbö­zőbb hirek kergetik egymást. A román csapatok újra visszafoglalták a bukaresti rádióállomás épületét és számos vasgárdistát elfogtak — szól az egyik hír. Másik bir pedig arról tud, hogy a har­cok tovább folynak Bukarestben és Romá­nia nagyobb városaiban. A román miniszterelnökség szerdán es­te közölte, hogy a hatalom még Antones- eu kezében van és a hadsereg kitart mel- ! lette. A miniszterelnökségen hangsúlyoz­ták azt is, hogy nem lehet tudni, hogy Antonescu hol tartózkodik. A hadsereg az összes vá­rosokat megszállta, hogy elkerüljék a további vérontást. ţ A Vreme úgy tudja, hogy Bukarestben nem sikerült a katonaságnak az egész, vá­rost megszállnia. A rendőrfőnökség még mindig a légionisták kezében van. A mi­niszterelnökségen azt állítják, hogy a fővárosban azért nem hajtotta végre a hadsereg a szükséges intézkedéseket a ha­talom átvételére, mert Antonescu nem akar újabb vérontást. AZ ELLLENÁLLÁSOK LETÖRÉ­SÉNEK NAPJA BELGRAD, január 24. A brassói rá­dióban Buceava Trajan légionísta parancs­nok nevében közleményt olvastak fel, amely szerint ü parancsnok megtiltja a légionisták­nak a gyülésezéseket és a tüntetést. A 1 közlemény elrendeli, hogy a légionisták azonnal hagyják el a városháza és me­gyeháza épületeit. Hivatalos rendelet alapján a közlemény azt is tudiul adja. hogy csütörtökön lesz az összes ellen­állások letörésének napja. Felhívja tehát a lakosságot, hogy a csü­törtöki napon ne járjon az utcákon, mert a karhatalom közbelépésekor lövöl­dözésre is sor kerül. Antonescu rádlókláStványban azt Jelentette, hegy ura a helyzetnek BELGRÁD, január 24. A brassói rádió csütörtökön délben közölte Antonescu tábornok, államvezető kiáltványát. A ki­áltvány bevezetésül rámutat arra, hogy a miniszterelnökség épületét és az egyes közintézményeket rendbontó alakulatok szállották meg és törekvésük odairá- nyúlt, hogy az ország rendjét, felbont­sák. A kiáltvány a továbbiakban lumg- sulyozza. hogy a hadsereg és Antonescu tábornok ura a helyzetnek. Hangsúlyozza, hogy a zavargásokat bűnös kezek okozták, amelyek romlást akartak előidézni. Felhívja azért a lakosságot, ha bárkit lakásán támadás ér. kérjen segítséget a karhatalomtól és adott eset­ben a karhatalom megérkezéséig min­den rendelkezésére álló eszközzel vét1 >- kezzék lakásában. Antonescu tábornok államvezetönek mc: ingathatatlan elhatározása — f oi> tatja a kiáltvány — hogy letöri az anarchiát és â a vív *rv.

Next

/
Thumbnails
Contents