Ellenzék, 1941. január (62. évfolyam, 1-25. szám)

1941-01-18 / 14. szám

V # j q J I i <l B ti a r 1 8. /; / /. /; A Z ÉK wKsmmmmmmammamm nmmmwmn wrwm Egy fiíozófus halálára Xem sokkul újév után rövid távirat jelezte: Clermont Eerrandbun meghalt Henri Bergson, a filozófus. Iliinek n névnél: lénye az utolsó időben kissé elhalványult, ti század első év­tizedeiben azonban különös csillogása volt. A halálhír Így is komoly megrendülést okozott a világ szellemi éleiében, bár napjaiul: tragi­kus eseményei ezen a területen is. lefoglalnak ininden érdeklődést. Mert Bergson filozófiájának hatását nem­csak a francia gondolkozás és irodalom, ha­nem az egész modern világirodalom területén jól lehet még érezni. Különösen jól lehetett azonban ezt érezni a huszad'!: szazad első év­tizedeiben. Az erős visszahatás, mely a tizen­kilencedik' század utolsó évtizedeinek mate­riálisul gondolkozásával széniben kialakult, első sorban Bergson müve. volt. Vallásfilozó­fiában, szociológiában, irodalomban, minden­felé a bergsoiiizmus nyomaira lehetett buk­kanni. Politikai és szociális szempontból a tnunkéis-szindikálizmuxtól, a bolsevizmuson át a. f ateizmusig, minden irányra annak a Geor­ges Söreinek tanításai voltak legnagyobb ha tássak aki Bergson tiltakozása ellenére is első­sorban az ö tani! ván) áriak vallotta magái. Ezen a téren Bergson elméleteinek feliunó módon közös a sorsa Hegel filozófiai tanításá­val, melyből annak idején egyszerre táplál­koztak a porosz konzervatív államelméletek és Marx forradalmi szocializmusa. Bergson ezektől a hatásoktól látható ide­genkedésekkel húzódott vissza gondolkozásá­nak csalc tiszta elvontságokra kiterjedő lég­körébe. Szkrinte a filozófusnak munkájában meg kell fordítania ez emberi gondolkodás rendes menetét: nem az elvontságoktól halad­ni a gyakorlati élet irányába, hanem megfor­dítva. e. gyakorlati élettől is mindig vissza az elvontságok- felé. Ezeknek az elvontságok­nak fölségesrn szigorú birodalmiéban pedig talán senki sem mozgott az utolsó időben olyan uralkodói biztonsággal, mint a most el­hunyt Henri Bergson. S e mellett a legel- vontabb elvSntsúgókat csodálatos írásműve- szettel tudta másolc számára is érthetővé ten­ni. Alig volt az utolsó évtizedekben francia iró, aki képeinek gazdagságában és találó vol­tában, mondani valóinak- tökéletes és teljes erejét megfogalmazásában vele fel tudta volna venni a versenyt. Egyik neves francia kriti­kus sajnálkozásának adott kifejezést, hogy Bergson nem lett regényíró. Xem regényíró volt, hanem poéta. Nagy metafizikusok első sorban poétáik, rendszereik nagyszabású köl­temények prózában, azzal a különbséggel, hogy a gondolkozás játszó bennük azt a sze­repet, mely poétáik müveiben az érzelmeknek jut. Bergson ilyen poéta volt. Igen sok kivét tisztán Írásainak poétikus ereje hódította meg anélkül, hogy sejtették volna milyen biztos­sággal van az általuk csak gyönyörű felső építményében ismert rendszer megalapozva. A bregsonizmu.s ugyanis tisztán lélektani la­pasztala' okon épül fel. Ez a filozófiai nem az értelemből, nem is a természetből indul ki. hanem abból a tudatból, melyet önmagunkról alkotunk. Mert. Bergson szerint az egyedüli közvetlen bizonyosság, mely minden igazság­nak is a gyökere, csal: az a tudat lehet, mely egyéniségünk léiéről bennünk él. Ez a tudat hozza magával csalatkoshatatlan bizonyosság­gal azt- a meggyőződésünket is, hogy belsőleg szabadok vagyunk-. Eredetileg matematikus volt, felsőbb tanul­mányait is mint matematikus kezdte el. Csak n matematikából való kiábrándulása után lett belőle filozófus. Felsőbb matematikai tanul­mányai közben ugyanis mindjárt kezdetben hét dolgot állapított meg: egyik az, hogy a matematika legtökéletesebb terméke az em­beri észnek: ci másik, hogy a vizsgálódási te­rület, melyen■ matematikával dolgozhatunk, aránylag igen szűk, csak az anyagi világra ter­jed ki, kizárólag a tehetetlneségi erőnek alá­vetett anyagról tudhatunk meg általa vala­mit. A.z a tudományos gondolkodás tehát, mely mindent racionalizálni akar, s így min­dent a matematika törvényeire vezet vissza, erős határollsága miatt nem más, mint mér­nöki eszköz, tökéletes eszköz, de alkalmazási lehetőségeiben erősen korlátolt. Valahányszor elő lényekét, vagy lelki életet próbálunk vele megvizsgálni, mindig elégtelennek bizonyul. Azon kell tehát kezdeni állapítja meg Bergson. — hogy mindenek előtt tudomásul vegyük u nyilvánvaló tapasztalati tényeket. Ezek csakhamar meggyőznek bennünket arról, hogy az élő lények világát nem lehet ugyan­olyan módszerekkel megismerni, mint az élet­telen testek birodalmút. Az előbbinek meg­ismeréséhez teliéit uj módszerre van szükség, melye' Bergson a belső mérgezés és a gondol­kozás összefonódásában talál meg és intuíció­nak nevez. És az intuíció utján fog ezután hozzá mindazoknak a kérdéseknek megoldá­séihoz is. melyek a filozófia legnehezebben megoldható problémái közé tartoznak, mint az időnek és szabadságnak kérdése. A bergsonizmusnak tehát, hét egymástól éle sen megkülönböztethető része van Egyik az a filozófiai rendszer, melyei az életről és az öntudatról alkotott fogalmai alapján épített fel. Ez a rendszer vitatható. ma már nagyon vitat jól: is, és jövő sorsa bizonytalan. Másik része a l:ri.li!:u ázol: ji-lólt a materialista, po­zitivista és metafizika-ellenes rendszerei: ki­lőtt, melyek tapasztalati lenyel: hamis ma­gyarázatán épülnél: fel. Ez a része a bergso­nizmusnak már ma klasszisnak- tekinthető. Bei gson filozófiájával a múlt száztol vege felé, tehát abban az időben lépett, fel, mikor a természettudományi gondolkozás egyed ural­ma kezdett már túlságosan ránehezedni az embeii szellemre. A tizenkilencedik század­vég emberei akik joggal voltai: büszkék anya­gi civilizációjuk haladására, már nagy részben azt. hitték, hogy a tér ém szét tudomány kiderít­heti a világ minden titkát, a társadalomnak ás az egyéni lelki es erkölcsi életének kér­déseit is. Gondol!.ozásuk első sorban az álta­lános és minden körülményei: közöli érvé­nyes szabályok kutatására irányult A meny- Tiyiség törvényei, a szám- ás tömeg-fogalmak­ba foglalható, a minőséggel fáig törődő ösz- szefüggések felé. Ezzel a határoltsággal szem ben lépett fel Bergson a mélyreható kritika, az élesen logikus okfejtés és az emberi tudo­mányok minden területére kiterjedő tudós erős légy verőivel. Közben a merev matemati­kai és fizikai fogalmak válsága, amit láng- szerű vízióiul már egy évszázad előtt látott Bolyai János, a tizenkilencedik századvégi tu- dománykritíkához. a relalivitást és quantum- ehháletekhez vezetett, mind inkább megin­gatva a hitet az abszolút és minden vonatko­zásban örökre érvényes természeti törvények felismerésének lehetőségében. A l:or filozó­fusai közül a léghűtőmbe!: szintén tiltakoztak a természettudományi materializmus túlzásai ellen. De Bergson volt az első, aki megsemmi- sitö kritikát gyakorolt ezek: fölött, és termé­szettudományi érvekkel is erősen vértezett in rendszert épített ki az ember belső szabadsá­SZSeÓ ENDRE: gátiul: 'és szellemiségének: megvédésére Számá­ra a végső cél főleg abban állott hogy egy olyan szférába jusson cl. ahol a művészi emó­ciók tömörségéi a tudomány egyetemességével egyesíteni leltet. A filozófiánál: mondja Bergson, - - hu ebbe az irányba aktír haladni, ki kell jutnia az álmodozás világából és az élettel egyesül re kell támogatni az emberi önt udat lendületét a nagy életlendiilet cg ve­tem essége felé. A magas kort mpgért filozófus az utóbbi időben mór estik ritkán hullatott, magáról, tie e ritka alkalmakkor is kivételes erővel és kristályos tisztasággal tudta megfogalmazni azokat a mondanivalókat. melyeket az emberi. ség alapvető problémáival kapcsolatban még közölni óhajtott. Egyik ilyen rövid közlését adjuk itt befejezés képen: „A modern tadomány legnagyobb erőfeszí­tése a maternal lkára, az erőmű tanra, a csilla­gászaira, a fizikára, a vegytanra és a bioló­giára irányult' három évszázadon át egymást követték az elméleti fölfedezések, melyek le­hetővé tették számunkra, hogy behatoljunk az anyag titkaiba. Azután jött az alkalmazá­sok kora, a föl fedezéseket követték a talál­mányok és száz évnél tövidebb idő alatt az emberiség ebben az irányban is nagyobb utat tett meg. mint az (redete óla eltelt egész időn át. Szerszámait az utolsó évszázad alatt, jobban tökéletesítette, mint azelőtt több ezer év alatt. Ha elgondoljuk, hogy minden uj szerszám minden uj gép annyit ér számunk­ra, mintha testünk egy uj szervvel gyarapo­dott volna, Ükkor megállapíthatjuk, hogy ez alatt a rövid idő alatt az ember teste tökéle­tesedett és megerősödött óriási mértékben. De a lelke — egyéni és társadalmi leiekről egyaránt beszélek', — a lelke megszerezte-e ugyanez alatt az idő e.lat ta szükséges több­let-erőt, hogy a gyorsan és ijesztően megerő­södött testet kormányozni is tudja? A felel mes problémák, melyek előtt ma állunk, váj­jon ebből az aránytalanságból származnak leg­nagyobb rc-szben?“ (—) Íréit ci vádlottak padján A történelem érzékelhetetlen és kiszámítha­tatlan ereje nemzeteket emel mérhetetlen ha­talomra és ébreszt nemzeteket világuralmi vágyálmaikból a szürke mindennapok valósá­gára. Enpek a történelmi erőnek jelzővonalai mentén évszámokkal megrakott táblák emlé­keztetnek, fényes győzelmeket és csúfos vere­ségeket hirdetve a mindenkori utókornak. A századok folyamán hatalmas népeket gúzsba köt egy még hatalmasabb, hogy az időn és té­ren át erjesztő erejévé váljék az egykori fáj­dalmas pillanat emléke. A nemzet-történelmi sorsfordulók utáni évek (határköveit a nemzeti erők győzelmei és összeomlásai jelzik), felmérhetetlen élmény anyagul szolgálnak a pillanatnyilag kívülálló szemlélőnek. Franciaország felé kanyarog te­kintetünk, Marianne gondtelt homlokán ku­tatjuk a ráncokat, mely a XX. századbeli ve­reség még véres sebhelyeiről igyekszik a grá­nátok lökte rátapadt földet eltakarítani. Fájó pontjaira gyógyító balzsamot keres és ezt az Időben keresgéli. Az ember azonban a jelen­ben él. Különösen a tömegember. És a inai Franciaországban két típus mérkőzik egymás­sal: a kicsinyesek nagy tábora.* akik a politi­kai kárörvendezés mámoros pillanatait élik és a tisztultabbnak vélt szellemek, akik a lezajlott nemzettörténelmi tragikum után lelkiismeret- vizsgálatot tartanak önmaguk és kortársaik felett. Ez utóbbiakból áradt a meglizstulási folyamat őszinte kívánalma a francia halmok felé, melyek rué-g visszhangozzák a győztes né­met fegyverek pokoli dübörgéseit. A kicsi­nyesek pedig vádakat szórnak, mert ez az éltető elemük. A francia életnek ez a purga­toriului perce, ez a szellemi revízió, — mely ezúttal is jellegzetesen francia — tükröződik a megmaradt sajtó cikkeiben, tanulmányai­ban, szellemében. Ki a felelős a történtekért? -— ordít a francia polgár előtt a nagy kérdő­jellé görbült ágyuk kihűlt csöve és az Önmar- cangoiás „hívja tetemre“ az ország apraját- nagyját. Mindenki gyanús, aki él — aranyjánosi szólam alatt nyíltak, meg a börtönök ajtai s a tárgyalótermek fülledt légkörében pedig egyformán vallottak pártvezérek, miniszterek, bankárok és a hagyományos szalonok titkom hatalmasságai. A talárba burkolózott birák Irodai felszerelés. papíráruk, mindennemű könyvek. Hivatalok részére engedményt ad Keszey eyyei. könyv,- és ^a^i^keuskedés népitéleteket hozlak és a megtörtént valóság erővonalairól még sincs tiszta képünk. Es amikor kiderült az efajta Ítélkezések ered­ménytelensége és hiábavalósága, a közvéle­mény még mindig keresett, kutatott a büntet­hető bünbakk után. És mint annyiszor más­kor, végre rátalált! Van a társadalomnak egy különös, furcsa rétege, melynek képviselőit mindenkor elő lehel ráncigálni, dicsőséges cégtáblaként és bűnbaknak egyaránt, ha kell... Sokak szerint válogatás nélkül. — Vádlottak padjára a szépirókkal és köl­tőkkel és kritikusokkal. A „debacle“ utáni keserűségért fizessen a halhatatlanok serege kivétel nélkül, akik a vád szreint — úgymond — a szenvedélyt és I elpuhultságot, a túlfűtött élet hangulatát szór­ták széjjel, akik az egyént láttatták és a sza­badság romboló luxusát dicsőítették. A bű­nösök ők. a romlás okai. Máglyára velük! így szól a vád képviselőinek hangja és gyűjti a keserű fellegeket, a toll imádóinak feje fölé. A hivó hangot megértették s a vádlottak padjára ültek az irók. vallanak az ért támadás hevessége és milyensége szerint. Legérdekesebb talán az André Gide körül támadt bonyodalom. Természetes, a vádak legtöbbje is reázuhant elsősorban. mert él még a francia kispolgár emlékezetében szelle­mi bolyongásainak egy-egy stációja, mint pél­dául az oroszországi kalandozás. Oscar V ilde egykori barátja tűrte ideig-óráig a hangosko- dásokat, mig végre megszólalt a Figaro olda­lain. Teljesnek induló védekezése hiányos, nem helytálló, Homályos és zavart. Védeke­zik, de védbeszédében nem a lényregre tapint. A történtekért, úgymond, nem lehet az író­kat felelősségre vonni; nem az irodalom oka a francia összeomlásnak, hiszen az 1918-as győzelmet sem tulajdonította egyetlen ember sem a francia ,.esprit“-nek. Mintha az csen­gene ki cikkéből, hogy az irodalom, a művé­szet most szerinte is termék. A terméket pe­dig, mint a gyümölcsöt és virágot, hogyan vádolhatják a fa elöregedéséért. Továbbá, ..ha nagyon sok virágot hoz a fa, kimerül“. Fáj­dalmas Gidenek ez a megállapítása, ha szeme előtt Franciaország lebegett. Ez a Franciaor­szág tehát kimerült, elöregedett fa, ágai osa- ! paszon meredtek az égnek Íztelen termékek­TAVASZ1 NITROGÉNMŰ­TRÁGYA SZÜ KS ÉGL ÉTÉT! MS PETI SCI (líiüszamüíisaíélíaní] 17 o/o N tartalommal Szemcsés, vetesse? egy- iílaijen könnyen szórható nem porzlk, nem mar, nsm mérgez! léUiina ecedfnénnyeí cdkaí En- CtftJA&hé-! ülíiaiah. s^kt&toácc*zaí vzolfyái: PÉTI NIÍROGÉNMŰVEK R.-T. Budapest, V. Hdar-atca 21. sz. A Keresztény Fő- fd w Üff $1 Pl " Fogyasztási Szövetkezete iskolai Hallgatók ffWBT*®*» bizományosa, Egyetem-u. 2 kel. Hirtelenébeű azt sem tudjuk eldönteni, védekezés-e ez. vagy vádaskodás. Gide meg­rettent a történelem perceitől, tisztánlátás t elhomályosították a rohanó események s na.' zavarában barmit szór önmaga és társai lejére. O, az irodalmár, nem lúd külömbséget tenni termék és terhiek' Főzött. Az irodalom fogal­ma alá egyesíti azt a Parisban és a franci.» szellem szárnya alá húzódó egész Európa szer­te elterjedt, s egyben hallatlan méreteket öltő beteg boudoir kultuszt, az egyoldalii szépségimádatot és a gazdagok különcködésé- beu elmerülő boulevard-rornantikát és az igazi szellemet, a munkát, kötelességet, nem­zeti önfeláldozást, Ő6Í hagyományokon épülő népies megújhodást célzó törekvéseket. Ke­seregjünk vagy mosolyogjunk ezen. Colette macska és kutya-imádata, a Montparnasse „pour voire Tou-Tou“ vendéglőinek éjszakai hangulata egyazon elbírálás alá kerül Giono szellemével s a vádlottak padján Decobra mel­lett a bellerai magányos ül; a párisi irodalmi vagányok közt a Pantheon jövendő lakói; Krisztusok és Judások. megszállottak és üz­letemberek ölelkeznek Gide elborult szemei előtt. V ádlottak padjára teliát az Írókkal, mond­juk mi is, de csak azokkal, akik nemzeti célok megkerülésével a lét értelmét a háló­szobák homálya alatt csattant csókokban és az erkölcsi tévelygések sorozatában találtak meg. Mert felelősségtől mentesíteni az irodalmat és a művészetet nem lehet, de erre szüksége sincsen. Az irodalom és a művészet sugározza szét és táplálja a köz szellemét, tehát felelős is érte. Gide azonban nem látta e probléma kettősségét, nem számolt azzal, hogy a nem­zeti irodalmaknak Janus-arca van. Egyik fe’e vidámságban s bohémségben úszik (ezt most terhes jelzőként használom), másik arcán azonban a lélek mélyén folyó örvénylések tükröződnek vissza. Ezt a kétfajta irodalmat talán legjobban a nálunk divatos és a való­ságnak igazán megfelelő kifejezéssel világít­hatjuk meg; van ..hivatalos“ és „nem hivata­los“ jelzőnk a határvonal megvonására. Az előbbi valóban elpuhultságot. „ej. ráérünk arra még“-et hirdet jól párnázott akadémiai ajtók mögül, a másik gyalog és szekéren a falvakat járja, adatokért, népi sikolyokért Egyik a kisvárosi polgárkisasszonyok álinok- nagyszállitója és kielégíthetetlen igényekre nevel, a másik boldogan vádlottak padjára ül, mert innen is alkalma nyílik elmondani a népi és nemzeti érdekek korszerű követel­ményeit. Tudjuk, hogy igy volt ez Francia- országban is . . . S ha visszhangzik nálunk a francia polgár vádaskodó szava — vádlottak padjára az Írókkal! — helyeseljünk neki. de lelkiismere­tűnknek tartozunk azzal, hogy a Tudások tö­megéből emeljük ki a Krisztusokat. Igaz, Krisztust is me&ieszitelték, évszáza­dokkal ezelőtt . . . -. Fotókópia Pengő 1.80-tól kezdve Fototechnika Fanta, Pályás király-tér 13.

Next

/
Thumbnails
Contents