Ellenzék, 1940. december (61. évfolyam, 275-299. szám)
1940-12-20 / 292. szám
19 4H) december 2 0. ELLENZÉK A KORMÁNYZÓ UR LEGFELSŐBB KÉZIRATOT INTÉZETT A 80 ÉVES SZURMAY TÁBORNOKHOZ BUDAPEST, december 20. (MTI). Magyarország kormányzója vitéz báró Szur- inay Sándor valóságos belső titkos tanácsos, gyalogsági tábornok 80-ik születésnapja alkalmából legfelsőbb kéziratot bocsátott ki. RYTIT VÁLASZTOTTOTTÁK FINNORSZÁG ELNÖKÉVÉ HELSINKI, december 20. (NTI.) Finnország államellenökévé Risti Ryti miniszterelnököt választották. Mindjárt az első választási menetben 300 szavazat közül 288 szavazatot kapott. Helu 4, Svinhuf- vud 1, Kivimaeki 1 szavazatot kapott, 7 szavazat érvénytelen volt. (MTI.) AMERIKA FOKOZNI FOGJA HADIANYAG ÜZEMEINEK TELJESÍTŐKÉPESSÉGÉT NBWYORK, december 20. (DNB.) A „Newyork Times"4 washingtoni értesülése szerint Roosevelt elnök és a nemzet- védelmi miniszter között szerdán este elvi megállapodás jött létre a hadianyag- üzemek teljesítőképességének fokozása érdekében. Megállapodtak abban, hogy legfelsőbb nemzetvédelmi tanácsot alakítanak, amelyben résztvesznek Stimson, Knox és Kundsen, a nemzetvédelmi bizottság elnöke. (MTI.) ' MENNYI PETRÓLEUMOT KAP OLASZORSZÁG ROMÁNIÁBÓL? BÉCS, december 20. (Uta-Presse-Dienst.) Az angol propaganda azt állítja, hogy Olaszország nem kap petróleumot Romániából, mivel az ottani termelést Németország teljesen fenntartja magának, továbbá, hogy az albániai petróleumkutak csak kevés mennyiségű és gyenge minőségű petróleumot szolgáltatnának. Ezzel az angol hírveréssel kapcsolatban megjegyzik német hivatalos körökben, hogy a romániai petróleumkitermelés, miután az Angliának szóló kivitel megszűnt, kizárólag a tengelyhatalmak rendelkezésére áll, melyek teljesen megegyeznek annak megosztásában. Ami az albániai petróleumellátást illeti, ott ma két és félszer annyit termelnek, mint 1939-ben és hogy az albániai olaj az olasz szükséglet egytizedrészét teszi ki. Ehhez járul aztán, hogy Olaszország tekintélyes mennyiségben használ metángázt is, továbbá szénből és szőlőből nyert hajtóanyagot, nem is beszélve arról, hogy milyen nagymennyiségű, évek óta gyűjtött olajtartalékok felett rendelkezik. A. U. A NÉMET KORMÁNY VISSZAHÍVTA BUKARESTI KÖVEIÉT BELGRAD, december 20. (MTI.) A „Politika44 jelenti Berlinből: Jólértesiilt körökben úgy tudják, hogy a német kormány visszahívta von Fabritius bukaresti német követet. Utódjául Killinger volt pozsonyi követet nevezte ki a kormány. Killinger hivatalosan nemcsak mint követ szerepelt, hanem mint nemzeti szocialista vezető is. A Führer megengedte, hogy hivatalos alkalmakkor is viselhesse a párt- vezéri aranyjelvényt. Úgy látszik, a Német Birodalom ezzel az áthelyezéssel két irányban kíván foglalkozni Romániával: külpolitikai és belpolitikai irányban. Héstaa kiiitiisztüiüiszier nagyszabású kulturális előadást tartott Becsben a magyar-német kulturális kapcsolatokról st ** hms 3»afflB3caawi3nyv íP&Mk BÉCS, december 20. (MTI.) A szerda este óta Becsben tartózkodó Hóman Bálint vallás és közoktatásügyi miniszter csütörtökön délelőtt a Kollegium Hunga- ricum palotájában a Bécsben működő magyar társadalmi egyesületek vezetőjének üdvözlő látogatását fogadta. Az egyesületek nevében Lonszky Aladár ny. ezredes, a Bécsi Magyar Szövetség elnöke üdvözölte a minisztert. Kifejezte az ösz- szes egyesületek hálás köszönetét azért a messzemenő támogatásért, amelyben á közoktatásügyi miniszter a bécsi egyesületeket mindenkor részesítette.' Hóman Bálint kultuszminiszter válaszában rámutatott a külföldön működő magyar társadalmi egyesületek jelentőségére és hangsúlyozta, hogy az egyesületeket — éppen nagy jelentőségükre való tekintettel — a jövőben is a megfelelő módon támogatja. A Kollégium Hungaricum palotájában elhelyezett magyar kultúrintézmények megtekintése • után a miniszter délben Baldur von Schirach birodalmi vezetőt és helytartót látogatta meg. Fél 2 órakor a birodalmi vezető a magyar miniszter és családja tiszteletére szükebb körű villásreggelit adott, amelyre a miniszter kíséretének tagjai is hivatalosak voltak. • Hóman Bálint, délután fél 6 árukor tartotta meg nagy érdeklődéssel várt elő- . adását a magyar-német, kulturális kapcsolatokról. Az előadáson előkelő közönség jelent meg. Ezután este 6 órakor a Német Magyar Társaság a Bristol-szállóban díszvacsorát adott a miniszter, tiszteletére. A vacsorára Becs társadalmi és politikai életének valamennyi kiválósága hivatalos volt. Utána nagy fogadás volt, amelyen Bécs város minden számottevő tényezője részt- vett. A lapâti kSIQavmintszterszerint Rövidesen sikerűt maid mege&h&dá- tyozm egy csendeséceám összetűzés minden esetleg felmerülő lehetőségéi TOKIÓ, december 20. (DNB.) Az Amerikai-Japán Társaság Nomuráuak,.az újonnan kinevezett washingtoni japán nagykövetnek tiszteletére bucsuebédet adott. Az ebéden Matsuoka külügyminiszter hosszabb, figyelemreméltó beszédben foglalt állást Japán és az Egyesült-Államok viszonyával kapcsolatban. A japán külügyminiszter mindenekelőtt annak a reményének adott kifejzékt, hogy Nomura követnek sikerül rnpjf' megakadályoznia egy csendesóceáni I összeütközés minden esetleg felmerülő lehetőségét. Az okok, amelyek a két ország viszonyának jelenlegi szerencsétlen rosszabbodásához vezettek — folytatta a külügymi- niszer —, sokféle természetűek. A főoknak azonban azt tekinthetjük, hogy az Egyesült-Államok félreértették Japán követeléseit és célkitűzéseit. Japán nem vezet hatalomvágyból imperialista háborút Kina ellen. Japán nem azért harcol, hogy pusztítson, hanem hogy tartós békét és jólétet teremtsen és Ke- let-Ázsiát igazságon és egyenlőségen felépítse. Ezután utalt arra, hogy az egész világ békéje is csak akkor válik lehetségessé, ha először egyes országok megegyezésével az országok közötti béke biztosítva lesz. Japán nem kívánja sem az Egyesült-Államokat, de. bármely más nemzetet sem kibívni. Japán azt óhajtja, hogy egyrészt hagyják magára építő munkája akadálytalan keresztülvitelében, másrészt pedig, hogy a kínai és európai háború befejeződjék anélkül, hogy abban más nemzetek — különösen oly hatalmas nemzetek, mint az Egyesült-Államok — résztvennének. Beszédét a két nép józan értelméhez intézett komoly felhívással fejezte be, — őrizzék meg nyugodt Ítélőképességüket és tiszta, józan gondolkodásukat a világ mostani rendkívüli helyzetében. (MTI.) Mayyac áiuk! ViílatyfaA ácak! Hlaytycvi mit Csenka Gábor A HÚSZÉVES LEÁNY SZÓVÁLTÁS KÖZBEN REVOLVEBREL HALÁLRA SEBEZTE NEVELŐAPJÁT A Magyar Országos Tudósitó jelenti: Diőszeghi Tamás zalabaksai gyárüzemtu- lajdonost súlyos fejsérüléssel kórházba szállították. Röntgenfelvétellel megállapították, hogy fejében revolvergolyó van. A beteg anélkül, hogy vallomást tehetett volna, meghalt. A gyanús körülmények'miatt megindult nyomozás megállapította, hogy Díószeghi Tamás 20 éves nevelt leánva szóváltásba került mostohaapjával. Eközben fegyvert rántott és rálőtt apjára, akinek fejébe hatolt a golyó. A leányt letartóztatták. PANTHEON KÖNYVEK KARÁCSONYRA: Berend Mikllősné: Boszorkánytánc 1918— 26. 472 oldal fve 4.80 P., kve 6.40 P. Gsényi Gviulia dr.: Egy £iaíUa/1 orvos feljegyzései 328 old. fve 4.20 P., kve 5.60 P. Sinclair Lewis: Egy amerikai színésznő 368 old. fve 4.80 P., kve 6.40 P. Jules Romains: Verdun előtt 288 »old. fve 4.20 P., kve 5.60 P. Franz Werfel: Az elsikkasztott mennyország 304 old. fve 4.20 P., kve 5.60 P., stb., st'b. Lepagenáí1 Kolozsvár. Postán utánvéttel. Kérjen jegyzéket. positéhózóban ICeiozsvár, Kossuth Lajos-u. 1-3. fl!i esz ország nőm Sehol ergyilkosok hazája"- KiúJtdcríía &z iUjttyé&z k/iUU kéfudseía és társai fruAtp&béő&t A Magyar Országos Tudósító jelenti: A büntetőtörvényszék gyorsított ötös tanácsa folytatta Wirth Károly országgyűlési képviselő és vádlott társai bünperé- nek tárgyalását. Buzássy Lajos királyi ügyész, mint tanú elmondotta, hogy a vádlottakat kihallgatták. A kihallgatások során a törvényes rendelkezéseket betartották. A felvett jegyzőkönyvek teljes egészükben fedik a vádlottaknak az ügyész előtt tett vallomását. Sombor József rendőrfőtanácsos tanúvallomásában részletesen elmondotta, miként kezdődött a nyomozás és hogyan folytatták azt le. Nem felel meg a valóságnak a vádlottaknak az a kijelentése, hogy a rendőrségen napokig nem kaptak enni, igv tehát fizikai kényszer alatt vallottak. A Legszebb ajándék a ksn;?v 1 Diszhötésii meséskönyvel: és képeskönyvek már 60, 79, 96 fillérért. May Károly müvek 90 fillérért. Verne Gyula müvek P. 1.90. Jmakönyvek, regények, bélyegalbumok, fényképalbumok nagy választóiban, Karácsonyi zené s a l b u rn o k, Bárd-Rózsavölgyi, Nádor és bármilyen zenei újdonságok legnagyobb választékban kaphatók SCirálf I könyvkereskedésében, Kolozsvár. Bary Zoltán ügyész utalt arra, hogy az elmúlt esztendő és ennek az esztendőnek a nyara örökre emlékezetes és felejthetetlen marad minden magyar számára. Az egész ország Erdély jelszabadulását várta. Ugyanekkor akadtak az országban olyan embereiakik árulói voltak a nemzeti ügynélakik nem éreztek sorsközösséget. Nem érdekelte őket sem Erdély sorsa, sem a magyarság élete és jövője, csak egy kérdés, a hatalom átvétele, hogy ezt az országot szabad zsákmány területévé tegyék és kifoszthassák. Akadtak emberek, akik ezekben a napokban lázadást, összeesküvést, puccsot készítettek elő és az .első magyar embert akarták foglyulejteni, emberi és állami méltóságában meggyalázni. A bíróság előtt egyöntetűen visszavonták a vádlottak nyomozati beismerő vallomásukat, ezt azonban a bizonyítékok mérlegelésénél nem szabad figyelembe venni. A merénylet tervét hogyan találhatták volna ki a nyomozó detektívek vagy rendőrtisztviselők. Hogyan találhatták volna ki. miként akarták a vádlottak elfogni . a Kormányzó urat. Ez az ország nem lehet orvgyilkosok hazája. Akik pedig belső zavart akartak kelteni, különösen júniusban.' azokban a nehéz és súlyos napokban, nem voltak mások, mint a nemzet orgyilkosai. Ezután az elnök felfüggesztette a tárgyalást. Szüuet után a védőbeszédek elmondására került a sor. Nyilaskeresztes Párt gondoskodott a vádlottak élelmezéséről. Nincs tudomása a detektívek túlkapásairól. Ilyenről a rendőrségen senki sem panaszkodott. Utána Kádár Ferencné ügyészségi kezelőnő tanúvallomásában elmondotta, hogy a vádlottak vallomását pontosan jegyzőkönyvbe vette. Ezzel a tanuk kihallgatása befejeződött. Az elnök ismertette a lefoglalt bűnjeleket, majd pedig az orvosi látleletek felolvasására került a sor. Ezek szerint a fogházorvos néhány vádlóttan néhány napon belül gyógyuló elváltozásokat észlelt. A védők közül néhányan a bizonyítás kiegészítésére tettek indítványt. Az ötöstanács határozathozatalra vonult vissza. Ezután a vádbeszédre került a sor. NYÍLT-TÉH •) Ezen rovat alatt közlőitekért nem víb hú fölei Öls éget a szerkesztőség. Felkérem a vofflt Craciun-étterem hitele zői'b, hogy követeléseik összeírására és felvilágosítások megadása végett Kelemen Bá intnál, Szentegyház-utea 6, megjelenni szíveskedjenek. 01401 HIRDETMÉNY. Alulírottak Suciu János úrtól átvettük a Kolozsváron, Deák Ferenc u. 6. sz. alatti „Európa“-éttermet. Felhívjuk mindazokat, akiknek Suciu úrral szemben valami köve- telesük van, hogy három napon beim jelent sék be azokat dr. Daróczi Fe^-enc és Miklós kolozsvári ügyvédek Szentegyház-utca 27. sz. alatti irodájukban, ellenkező esetben semmiféle kötelezettséget nem vállalunk esetle ges, be nem jeiLenteitt tartozások kifizetésére. Kolozsváron, 1940 december 19. 2257 Tatai Károly sk. Tóth Ilona sk. KÉTMILLIÓS HITELRE VAN SZÜKSÉGÜK A CSÍKI FAKITERMELŐ SZÖVETKEZETEKNEK. Csíkszeredából jelentik: A Közbirtokosságok, Erdőkitermelő Szövetkezetek és Fűrészüzemek Szövetségének igazgató választmánya gyűlést tartott. Megállapították, hogy a fii- részüzemtulajdonosok és fakitermelésre berendezkedett közbirtokosságok a Székelyföld gazdasági és szociális éleiében első helyen álló fakitermelés megkezdése érdekében kétmillió pengős hitelre von szükség. Az összeg rendelkezésre bocsátását 10 nappal ezelőtt kérték a Kolozsváron székelő Erdélyi Gazdasági Tanács illetékes osztályától. AZ ÉRŐS EMBER. Corrado Alvaro olasz iró legújabb regénye 2 kötet fve 5.80 P., kve 7.10 P. \ No bei díjas Silianpää uj müve: Egy. férfi ni ja kve 5-60 P. Zolnai: A magyar hjedermeiev („Magyarságismeret“) képekkel, kve 5.80 P Lepagenáí Kolozsvár. Postán ütáuvétlel. Kő jen jegyzéket.