Ellenzék, 1940. november (61. évfolyam, 251-274. szám)

1940-11-07 / 254. szám

hm 10 FILLÉR (3 LcJ>-i vx U i j •íthrn, ü"*z*3h áttér W?B8T nr V rarTFET MJ Mk Ma F* mt Mi fi SserkesatíUég és kiadóim and: Kolozsvár, .Mttsvoluti-ut 4, felefoii: J1—09. Nvomda: Egyetemet lea X. szám. Teiefon sz.: 29—23. SaHBMkiQHBSKasautH!»« LXÍ É V F 0 L Y A M, 2 5 4. S Z Á M. ALAPÍTOTTA BAQTUA MIKLÓS felelős, szerkesztő és Igazgató; DP. GROÍS LÁSZLÓ I *a CSÜTö R röK K i a (1 ó t o 1 a j <1 o a o »: P A Î. 1. A $ ff. f­Kolozsvár. Előfizetési árak: havonl* 2.. &■, negyedévre ö, félévre 16, egész évre 32 peofu­KOLOZSVÁR, 1 9 4 0 X 0 V E M B E R 7. Bombák hullottak Bitóii iugoszláviai határvárosra s a bombázók kilétét most igyekeznek tamaű£,í&Uí* Üjabb nagysikei*u eiőayömaiást jelentőtiek az olasz jk Göjpög- öPSzágaáftk — Topokopazág eaak Hu igát».! a. közbelépése esetén adná fel semlegessé gát Olaszország megelégedéssel veiie tudomásul, hogy Magyarország válialía athéni érdekképviseletiét MIT MOND .) ELENTES? AZ OLASZ HABT BELGRAD, november 6 (Német Távirati Iroda.) Kedden 13 órakor, belgrá di időszámítás szerint, a görög—albán határ közelében fekvő Bitolj délszerbiai vá ros felett 1300 méter magasságban három ismeretlen nemzetiségű repülőgép jelent meg és a tiszti kaszinóra, valamint, a repülötéire 12 kisebb méretű bombát do bou. A belgrádi olasz követségen kijelentették, hogy a fámádó repülőgépe!, esaki a görög színeket viselhettél:. (MTI). BELGRAD, november 6. (Német Táv­irati Iroda.) Belgrádi időszámítás szerint 14 éra 55 perckor ismét három ismeret­len nemzetiségű repülőgép jeleni, meg a görög—albán határ közelében fekvő Bi­tóij délszerbiai város felett és kisebb mé­retű bombákat dobolt az ottani, hadosz­tály tiszti épületére. A jugoszláv légei há­ti tó tüzérség nem lépett működésbe. Belgrádi jugoszláv körökben tagadják. hogy a támadó repülőgépek olasz nefnze ' tiségiiel: voltak. Azt még valószínűbbnek tari jók. hogy angol repülök igyekeztek ily módon megzavarni az olasz—jugoszláv kapcsolatokat. MENEKÜL SZALONIKÍ POLGÁRSÁGA BELGRAD, november 6. (Avala.) A 5 reme tudósítója a görög—jugoszláv ha­láron beszélgetést folytatott egy Szaloni- kioöl érkezett román utassal. Az utas ki­jelentette, hogy Szaloniki polgársága elhagyja a várost és a légi bombázások elől a környező falvakba menekül. Éjszaka minden for­galom szünetel, de a nap többi részé­ben is alig mutatkozik valaki az utcán. A lakosság csak akkor mozdul ki házá­ból, ha élelmiszert keli vásárolnia. Az üz­letek és bankok még nyitva vannak, (MTI). AKNÁKAT SODORT A TENGER A GÖRÖG VIZEKRŐL A JLGO- SZLÂV PARTOKIG ÁB LIT, november 6. (Búd. Tud.) A görög vizeken lerakott tengeri aknák egy részét a ten gerat amint az Adriára sodor­ta egészen a jugoszláv partokig. A hajó­zás emiatt, veszélyessé vált. Ezentúl a forgalmat csak nappal fog­ják fenntartani és akkor is csak bizonyos helyeken. A veszélyeztetett területen egy­általán nern fognak hajók közlekedni. (MTI). TOVÁBB TARTANAK A HARCOK BELGRAD, november 6. (Német Táv­irati Iroda.) A Pravda jelenti kedden a Jugoszláv—görög határon fekvő Ljuboj- náhól, hogy tovább Tartanak az igen elkeseredett harcok a Korea flór inai szakaszon. Az idő napos és szeles, úgy hogy a jugo­szláv határon egészen jól hallható a gép­fegyverkattogás és az ágyudörgés. Az ola­szok elsősorban annak a magaslatnak bir­tokáért harcolnak, amely a koreai síkság felett uralkodik, (MTI). A DIPLOMATA-VONAT LTJA TRIEST, november 6. (Ştefani ) A gö­rög diplomaták vonata, amely hétfőn este hagyta cd Rómáé, Tries the érkezett s rö­vid tartózkodás után folytatta útját. (MTI). ANG ÜL MESTERKEDÉSEK Iroda.) A Popolo di Roma szófiai külön- tudósitója szerint Anglia még mindig nem mondott le arról a. reményről, hogy Törökországot is bélesodorhatja a háborúba. Törökország jelenleg Tráciában 21 had­osztályt tart mozgósított állapotban. Az angolok nyilván abban reménykednek, hogy Törökország hadbalépése esetén igen je oalös és előnvös újabb légi és tengeré­szeti támaszpontokra tehetnek szert. Az angolok azt hiszik, hogy törökországi tá­maszpontjaikról eredményesen bombáz­hatnák majd a német elrendezés alatt lé­ROMA, november 6. (Magyar Távirati i vő rpmán kőolajvidéket. Csalc bulgar támadás esetén. Ezzel szemben a Popolo di Roma is- tamhnli jelentése szerint A Tan cimii lap az olasz—görög vi­szállyal foglalkozva, hangoztatja, hogy Törökország nem köteles azonnal és közvetlen támogatást. adni Görögor­szágnak. A balkáni egyezmény értel­mében Görögországnak csak akkor len­ne joga. töröl: támogatásra, ha egy má­sik balkáni hatalom, vagyis Bulgária ré­széről érné támadás. Ezzel az eshetőséggel jelenleg azonban nem kell számolni -— jegyzi még a török lap. Ugyancsak a Popolö di Roma belgrádi tudósítója szerint ottani jugoszláv körök­ben hangoztatják, hogy Jugoszlávia magatartásán az uj balkáni háború sem változtat. Jugoszlávia reméli, hogy az ország az. Oiasz- és Németország által teremtett uj politikai rendben is még fogja találni a megillető helyét. AZ OLASZ LAPOK MEGELÉGE­DÉSE ROMA. november 6. (Magyar Távirati Iroda.) Az olasz lapok nagy megelégedés­sel emelik ki azt a hirt. hogy Magyaror­szág elvállalta a görögországi olasz érde­kek védelmét. A Popolo di Roma kedd reggeli száma vastagbélüs címmel közli ezt a hirt és részletesen foglalkozik vele a Meisagéro is. amelynek budapesti tudó­sitója kiemeli, hogy mivel A fiién és Bu­dapest között megszakadt a közvetlen összeköttetés, a magyar külügyminiszté­rium közléseit a magyar rádió továbbit ja az athéni magyar követségnek. RÓMA. november 6. (Ştefani.) ..Vala­hol Olaszországban", az. olasz főhadiszál­lás 151. számú közleménye: íz epirusi körzetben, ahol csapataink megtörték az ellen, ég ellenállását, a Va­jasa-folyón átkelt egységeink tovább foly­tatják tevékenységüket. Légi erőink a szárazföldi haderővel tevékenyen együtt­működve egész napon át hevesen bom­bázták a flór inai, kaszt oriai és janinai összekötő utakat, a csapatszállító gép­kocsikat, táborokat és védőosztagokat.. Janinútól északra eredményesen bombáz­tál: az egyik magaslaton berendezkedett ellenséges alakulatot, valamint a Janina—- Kalibaki összekötő útvonalat. Repülőink merész zuhan ótámad ásókkal ismételten hambáztak más ellenséges állásokat ét hadi célpontokat. Súlyos támadások érték a valósi, prevesai és patraszi hike tőket. Egy ellenséges gépet lelőttünk, egv má­sik ellenséges repülőgép elveszettnek te­kinthető. í j pontos megállapítások sze­rint a november 2-iki légi harc során még másik hat ellenséges repülőgépet semmi­sítettünk meg. Ezen a napon tehát az el­pusztított ellenséges repülőgépek szánu* 11-re emelkedett. Ez alkalommal még egv ellenséges gépet valószínűleg lelőttünk. KATONAI BIZOTTSÁG VIZSGÁLJA FELÜL A BITULJI LÉGI BOMBA ZÁST BELGRAD, november 6 (MTI.; Félhiva­talos közlések szerint idegen repülők ma dél­után 13.40 és 15.10 óra között jugoszláv te­rület fölé repültek és 21 bombát dobtak a délszerbiai Bitulira. A bombák közűi 19 fel­robbant, úgyhogy nagy anyagi kár mellett emberéletben is kár esett. A kormány azo:a- nal katonai bizottságot küldött a helyszínre a támadás körülményeinek kivizsgálására és a bombák eredetének megállapítására s hogy megtehesse a szükséges lépéseket. V MET A. X AS-VONAL ÁTTÖRÉSE HŐM A, november 6. 'MTI.) Az olasz csi­pátok melleit működő Tribuna, cimii lap ha­ditudósítója szerint az olasz csapatok több ponton áttörtél: a több láncolatból álló Me~ taxcs-ronal első láncút. Az olasz csapatok' mellett nagyszáma munkásság dolgozik, okik azonnal hozzálát tej- az utak és hidak helyt e- áililásáhnz, hogv az utánpótlás fokozására se gitségre álljanak az első sorban harcoló olasz csapatoknak. Peimin iábqmagy üzenetet küldött Roosevetinek Franciaországnak a tengelyhatalmakkal folytatott tárgyalásai nem érintik a francia gyarmat­birodalom felségjogát WASHINGTON, november 6. (Reuter.) Haye washingtoni francia nagykövet az újságíróknak kijelentette, hogy az utóbbi napokban nem történt válto­zás a francia politikában a nyugati fél­tekén lévő francia birtokok, illetve a Német- és Olaszországgal folytatott tár­gyalások során. Petain tábornagynak Roosewelt elnök üzenetére adott válaszáról kijelentette, hogy Hull külügyminiszter és helyette,-c látták a választ és kedvezően nyilatkoz­tak róla. A válasz közzététele a külügy­minisztérium dolga. (MTI.) WASHINGTON, november 6. (Reuter./ Have, Franciaország washingtoni nagykö­vete az újságírók előtt rámutatott arra, hogy Bétáin tábornagynak Rooséwelthez in tézctl üzenete megerősíti azt a régebbi francia kijelentést, hogy a Németor­szággal és Olaszországgal folytatott tár­gyalások nem érintik a francia gyar­matbirodalom felségjogát. Arról nincs szó, hogy a tengelyhatalmak igénybe veszik a francia tengerészeti tá­maszpontokat. (MTI.) Angliái nyugiaiaitiéiák Siianyofoisiág ieiigerl iniéikedléseí SAN SEBASTIAN, november 6. (Şte­fani.) A tengeri, nemzetközi övezet, tekinteté ben tett spanyol intézkedések hire elé gcdetlenséget. idézett elő londoni poli­tikai körökben 'és az, angol közvéle­ményben. Ámbár az angol hírszolgálat igyekezett az intézkedések jelentőségét csökkentem, még sem lehet eltitkolni, hogy a spanyo­lok ezen lépése újabb diplomáciai sskk- húzás azok után a katouai intézkedések után, amelyek erősen megingatták Auglía 1 tekintélyét. (MTI.)

Next

/
Thumbnails
Contents