Ellenzék, 1940. augusztus (61. évfolyam, 172-198. szám)

1940-08-09 / 179. szám

9 F: l. 1. I NZfiK 1 0 10 n ii n ti' 7 1 a mit ír AROMÁN SAJTÓ? | Megjelent a világháborúban elesett hősök sírjainak gondozásáról szóló rendelet „UNIVERSUL“: Az iij «'iiró|>ai elrendezés- lien fontos szerep vár a Dunării Kibönbö/.ő termelés, rendszerrel hin» tájukat -zel ut, Hülyék a német ujjászervczési terv 'gyűlt' működési remiszer keretébe helyez oizal a í.tes-. eiueiiö célkitűzéssel, hogy öna lo gaz­dasági eg\ éget képezzenek, libben a keret­it a a Duna arra ház hivatva, hogy Európa északi es közép > ipari vidékeit a- keieti es déli mezőgazdasági vidékhez csatolja. A ne­metek i cg felismerték a Duna tontossugat e- idejel.en kidolgozták a szükséges terve­ket a Duna jövő szerepére vonatkozóan. C'lyinn messze húzódó esatornahá óráéról van szé), melynek révén a Duna a 1 >«11i- es 1 s/aki-tei gerrcl nyerne összeköttetett es a K .vjna-v idéket, Belgiumot, Hollandiát is érintve, közvetlen kapcsolat létesülne az északi és nyugati, továbbá a délkeieteurópai államok között. A Rajna—Majna- Pnna-esa torna most készük Ez a csatorna u Rajna egész vidékét, Belgiumot és Hollandiát köii össze Közép- és Délkelet-Európával. A töb­bi német folyók é'S a Duna között •> hason­ló es a t o r ii am unk ala t ok indulnak. így cm ite$- re méltó az Oder—Duna-csatorna. mely aria van hivatva, hogy a Balti-tenger és a Fekete- tenger közötti összeköttetést szolgaija. Az óriási tervek azonos célt szolgáin 'k. Igen fontom szerep vár Becs városára, mely hatal­mas kikötő lesz a délkeleti és keleti termé­kek beraktározására és szétosztására. Ezek­nek a terveknek végrehajtása természetesen nagy fejlődést biztosit » román kikötők szá­mára. Mindent meg kell tennünk, hogy meg­feleljünk a várakozásoknak. Modernizálni, hőviteni kell kikötőink berendezését, főleg a közraktárakat. Szaporítani kell a teherhajók és tartályhajók számát, hogy ne érjen ké­születlenül a változás. ..PORUNCA VREMII“: Radu Budisteanu kultuszminiszternek a lelkészekre vonatkozó rendelete rávilágít a kormány által követett egyházpolitikára. A rendelet csak a kezdetét jelenti annak a mélyreható átalakulásnak, melyet a jó és öntudatos lelkészek mindig óhajtottak. A kultuszminisztert természete­sen a főbb egyházi hatóságok is támogat­ják. A lelkészek munkájának illetményei a nyomorúságos fizetés járulékát képezik, az egvházi hatóságok azonban figyelmeztették a lelkészeket, hogy illetményeik szedésében legyenek elővigyázatosak és szegénysorsu hí­veikkel szemben anyagi igényeket ne tá­masszanak. Ez a rendelkezés kiegésziti azt íz intézkedést, mely megtiltotta, hogy lelkészek részrt vegyenek bank. vagy gazdasági vállala­tokban és vissza adta őket hivatásuknak. Akadt ugyanis néhány lelkész, aki kereske­delemmel és kamaitezedéssel foglalkozott. Amíg egyesek a vidéki szövetkezetek mellett szorgoskodtak, mások a szövetkezeti köz­pontnál havi százezer lejt vettek fel, mig az uj szövetkezeti törvény megszüntette megbí­zásaikat. Most a népbankokban helyetfoglaló lelkészek is távoznak. Nem értették meg küldetésüket, csak a papi ruhát viselik. Az ortodox egyházban néhány olyan le’kész van, akik rendkivü! gazdagok, bérpalotájuk, bir­tokuk, kőolajforrásuk van és más nénzügyi és gazdasági jövedelem forrásokkal rendel­keznek. eltértek a papi hivatástól, melynek fceljusitéoére kötelezték magukat. Elenyé szóén kevesen vannak, mig a lelkészek nagv- része igen szerényen él és szegénynek mond­ható. ..TIMPUL“: Naprcfl-nanra' mind fokozot­tabb érdeklődéssel kisérjük Erdély magatar­tását ezekben a veszélyes és döntő időkben és 'lelkünk megtelik reménységgel és biza­lommal. Az erdélyi román sajtónak a hagyo­mányokhoz, szabadsághoz és román jellem­hez hűséges hangja Bukarestig kallszik. Sze­rény lapok bátran mondják ki a román igaz­ságot. Úgy látjuk Erdélvt, amint azt mindig láttuk, elszántan arra, bogy az emberek és az idő ellen megvédi igazát, egységét és aka ra-tát. Jó hírek jönnek a falukból a felvilágo­sult földművesek bölcsességéről és határoza­táról, akik egyébként mindig románként éreztek és akik ma sem félnek semmitől, mert olyan népből származnak, mely évszá­zadokon át ápolta a szabadság eszméjét lel­kében, abban a tudatban, hogy ezt a legfel­sőbb emberi javat csak elszánt küzdelem árán lehet megszerezni, védeni és megtar­tani. A iszörényi hegvektől, a Bánság felső részétől, a Maroson át a nyugati móevidékig és Bilimből, Szatmárból, Máramarosból, Na­szódból, Fogarasbél, Szebenből és Hátszeg vidékérő5 érkező hirek szerint az erdélyi fal­vak egy emberként állnak, várva a paran­csot és határozatot, melv nem lebet más, mint: egység és szabadság. A városokban nyugodtan várják a fejleményeket. Midőn a nyűítika! szükségesség hallgatást narancsok Erdély szorongó szívvel gondol arra, ne- hopv lemondásnak tekintsék önkéntelen haü- ra: fását és világosan megmondja: ,.Az erdélyi románok meg tudnak halni az igazságírt, egységért és nemzeti szabadságért“. A sajtó, közvélemény, földművesek és vezetők, öre­gek és ifjak, fa’uk és városok, a tömeg akik a tömegek élén haladnak, egy gondo- l°tban, egy érzésben. akaratban, elhatáro­zásban forrnak össze: igazság, egység, sz<v KOl.OZSVÁH, augusztus 8. A Ilivatulos I.ap rcndclcltörvényt hozol, mely a világ- hűhómban elesett Latonál: sírban I púnak, tt rar tätlich gondozásaiul a most létesített ..Regina Maria"-alupol hízza meg. Ugyan- altkor az alkotmány l<>. szakasza értelmé- heti kisajátítóttnah jelent hi az (.Ham ja­nira és e. nemzet védelmi minisztérium ren- delhezésére minden olyan területet, ahol cgyenlittit, vagy csapot than român, vagy idegen háboríts sirhantoh, vagy emlékmű- vek (sírkővel:, keresztel:, sth.) tannak, tekintet nélkül az elesett Itüsin. nemzeti­ségére, t agy vallására. j A ..Regina Mari a"'-alap jogi személyiség- ; gél hír és munkáját az ország pátriát bája elnökletével kinevezett legfelsőbb bizott­ság és igazgatóság ellenőrzi és irányítja. I ..Regina Maria''*alap évi 8 millió lej j szubvenciót kap az államtól. Előnyomulás egy bidon a Roche posayban. Megérkezett Kolozsvárra a pénzügyi repüíébízottság KOLOZSVÁR, augusztus 8. liiri adtunk arról, hogy a pénzügyminiszter az adóki­vetések helyességének ellenőrzésére és az adóbehajtások meggyorsítását a az ország területén tiz repülöbizottságol szervezett, melyeknek az a rendeltetésük, hogy az egyes pénzügyigazgatóságok területén köz­vetlenül győződjenek meg a pénzügyi igazgatás menetéről. A kolozsvári pénzügyi- kerület ellenőrzésére alakított repülőbi­zottság Marinescu pénzügyi vezérfelügyelő vezetése alatt megérkezett. Az ellenőrző bizottság tíarbu Aurel, Alexe Rúnáit, Ta- rosecu és Lipianu főellenőrökből, vala­mint két ellenőrből áll. akik a tegnapi nap már meg is kezdték a közvetlen, köz­vétett, valamint a nemzetvédelmi adó és több adó kivetésének és behajlásának el­it nőrz.-ét. A repülőbizottság augusztus 20-ig marad Kolozsváron. Pénzbüntetésre ítélték az izgága községi bírót bántalmazó gazdálkodókat Bíróság elé kerültek az áldomásozók KOLOZSVÁR, augusztus 8. A számos- megyei Kapjon községben, amint arról an­nakidején hirt adtunk, kinos botrány ját­szódott le ez év tavaszán. Juhbemérés- re sereglettek össze a falusiak s közülük uéhányan, szám szerint három gazdálko­dó és három földműves betért Bujor loan gazdálkodó házába s a juhbemérések si­kerességének reményében alaposan fel­hajtottak a garatra. A mulatozó társaság hangulata már igen emelkedett volt, ami­kor váratlanul megjelent a falu bírája, kit a jelenlevő gazdálkodók és földművesek állítólag izgága magatartása miatt nem szívlelhettek. Amikor meglátták a bírót, a kissé ittas falusiaknak sem kellett egyéb. Előbb szidalmazni kezdték, majd neki­estek s alaposan helybenhagyták, azután pediz kidobták az utcára. A biró támadói ellen feljelentést tett a csendőrségen s azzal vádolta meg Bujor leant, Prundea Valért, Kocsis Jánost, ifj. Kocsis Jánost, Vascau Toant és Vascau Sil­viul, hogy hivatása teljesítése közben sú­lyosan bántalmazták őt. Ilyen formában a vád valóban súlyosnak látszó ft s az eset a kolozsvári hadbiróság elé került, ahol a vizsgálat lefolytatása után tegnap tar­tották meg az ügyben a tárgyalást. A tegnapi tárgyalás során a vádlottak beismerték, hogy a birót kidobták JBujor loan házából, azt azonban tagadták, hogy súlyosan összeverték volna. A tanúvallo­mások megoszlottak. Egy részük a vád­lottak mellett, másrészük pedig terhelőén ellenül vallott. Ezután sor került a perbe- j szédekre. A védelem részéről dr. Dunca Eugen képviselte a vádlottakat. A védő­ügyvéd alapos, hosszú beszédben fejtette ki, hogy milyen lelki kényszer alatt kö­vették el a vádlottak tettüket. Az ura­lomvágyó biró, aki az összes vádlottak és tanuk szerint is a falu kiskirályának kép­zelte magát, nagyon sokszor annyira meg­feledkezett magáról, hogy az utcán megtámadta egyik másik gaz­datársát, akik közül sokat a falu színe előtt tetlleg si bántalmazott. Állításá­nak bizonyítására felolvasott egy terje­delmes panaszlevelet is, rr.elyet a falu össze.I lakosai nevében terjesztettek a vármegyei prefektus elé. Még jobban enyhítette a helyzetet az a körülmény, mikor a védő alapos bizonyi- tékokka! rámutatott arra, hogy az izgága birót nem hivatalos működése közben bántalmazták, ugyanis az éppen a vasár­ból volt hazatérőben és csupán kíváncsi­ságból nyitott be Bujor loan házába, ahol a falu gazdái iddogáltak. A bíróság az enyhitő körülmények fi­gyelembevételével 2—2 ezer lej pénzbünte tésre ítélte Bujor loan, Kocsis János, Prundea Valér, Vascau loan, Vascau Sil­viu és ifj. Kocsis János vádlottakat. Tódor nyaral Vau ill Berbereken <gy nyaraló. Arról u*-- vezr.lcs hogy ;* tiihijil-niona ■>.. jálbe/ülcg <-pi lelte Tizenöt év - ne anil ill tulajdonon -i nagv hegyek alul! a fényőeiihi! karódon)Li- pompájában. zuhogó !»o< vi/.el-.. szaladó pau- k<k. siető I -•hők világában Ebhen .née nine* genuni ii js íghovaló érdekesség, Így nyárul szerte a világban ezer é, eze. városi oiub.r. Csakhogy 1 ódoi mm városi áru hanem ‘a- 1 usi földműves. Ahogy a bankhivatalnok ki­veszi szabadságát és nyaralni megy, ugyan­ié v Tódor. Juhosban aiat » elvonul a hegyek­be. saját villájába, urimódra tö’teni a nyarat. Azt hiszem o az. egyetlen nyaraló parasztéra bér. j öbhről legalább!- nem hallottam. Nagvbeteg voll Tódor mo-l tizenöt éve, tüdeje, mája gvotnra, mindene rossz volt szegénynek. Ott nalúdott egy Ratlna melletti 1 ultiban. Aztán iiallolt valamit a horbereki cseduvi/.<.kről g gondolta: megpróbálja. Hát megpróbálta Ezer lejért vett Berbereken egy kicsi ház- liclvet. Ötezer lejért megvette a házhoz való fát. S elkezdte építeni 3 szó szoros értelmé­ben „sajátkezű“ nyaralóját Mrrth.it — amint’ a tiizrőlpattant Tódorué mondja — n-m volt éppen olyan nagy beteg, hogy egy ki* e.-it ne dolgozhatott vona, csak éppen min­dig nyavalyás volt s olyan volt a szine, mint a fal. Épült a ház. Szoba, konyha veranda. Te­nyérnyi valamennyi. Lécekből összerakva, egy kivájt fatörzs az esőcsatorna, de a ve­randa tartóoszlopai szépen kifatagva s Tódor uis2Ítőmüvészi ösztönnel gyönyörű cikk-cak- kr.kat is festett rá kékkel-pirossa! A ház homlokán kicsi faragott kereszt, mint min­den egyes házon itt a nagy hegyek kö'.t, ahol hádogki isztusok őrzik a-, utakat s ahol elvan mélységes. áldott béke van, mintha csakugyan ideköltözött volna végleg Jézus a lármás, izgatott városokból. Itt vagyok Tódoréinál. A verandán ruhák száradnak, a ház alatt rohan a viz. Azt mondja Tódor, akinek olyan egészséges réz- színe van, hogy a sok nagy, halálos betegsé­get e! sem hinné neki az ember. — Csudálatos viz ez, kérem. Engem ez gyógyított meg, meg a levegő. Gondolom, nemcsak azért lettem egészséges mert a vi­zet iszom, hanem mert itt vagyok éjjel-nap­pal felelte ? még a páráját is beszuszogoni... Hát ez meglehet. Csöpp kertjében padja is van Tódornak azon szuszogja be a párat, ha nem esik az eső. Az egylépéses konyhában fő az ebéd: zöld­bab s S7alouna. Betessékelnek a szobába. Van itt minden. Díszes párnákkal tele ágy, fekete polc A polcon TóJor báránybőrsü- vege s két oldal-szalonna. A süveg arra való, hogy fejére huzza, ha netalán fázna éjjel. A szalonnát pedig azért rakta éjjelre Tódon é az ura kezeiigyébe, mert Tódornak, mióta nyaral, olyan csuda étvágya van, hogy ha rájön, éjszaka is szalouuázik. Van még a szobában egv aszta! s két szék, meg egy subló-t. S a falakon köröskörül gyö­nyörűséges képek, olyan plakátszerüek. (Rád- nán árulják. 19 lej darabja) Bibliai jelene­tek s egy romantikus kép: gyönyörű kis­asszony topái ton, feléhajló szőkebajuszos úriember, alatta szöveg a szerelemről. Frissen 6urolt padló makulátlan tisztaság a pici ház­ban, robusztus gazda, mosolygó asszony. Így kúránk Tódor, a nyaraló földműves. Borberek, augusztus hó. (M. L.) * 1 * 1 VASILE ALEXANDRI-EMLÉKÜN NÉPÉT RENDEZ A ROMÁN AKADÉMIA BUKAREST, augusztus 8. (Rador.) A neinzetnevelésügyi minisztérium év a Ro­mán Akadémia együttes ünnepséget ren­deznek Vasile Alexandri, a nagv román költő halálának 50-ik évfordulóján. Az ünnepséget szeptember 8-án, a költő ro- manmegyei Mircesti községben levő tanyá­ján fogják megtartani és az Akadémia tag­ja: mellett a nemzetnevelésügyi miniszter, a kultuszminiszter, a propagandaügyi mi­niszter, az Országőr-szervezet képviselői, számos egyetemi és középiskolai tanár, valamint az összes iskolák képviselői is résztvesznek az ünnepségen. Minden tan- felügyelőség egy tanárt és kilenc tanulót fog kiküldeni. Résztvehetnek a kisebbségi és árja felekezeti iskolák küldöttségei is a 1 ünnepségen. badság. Abban a bitben, hogy szavukat meg­hallják, meg kell hallgatni Erdély szavát. „ARGLTS“: Két nagy osztályba sorozhat­juk a határokat: földrajzi (természetes) és történelmi (mesterséges) határok. Az előbbi a természet által vont határt az utóbbi az emberi akarat által megjelölt vonalat jelent’. A történelem folyamán az előbbit mindin­kább háttérbe szorította az emberi akarat, 1 mely hadászati, gazdasági, néprajzi, stb. szem­pontokra tekintettel, húzta meg a határvona­lat. A legrégibb természeti határok a hegyek, puszták., folvók, erdők, tengerek voltak, me­lyek megvédtek a népeket íl ellenséges *a- madástól A modern hadi tudomány fejlődé­se azonban mind hatékonyabban csökkentet­te a fö'drajzi halálok jelentőségét. A tenger­part már nem nyújt elegendő védelmet, vas­1 úti pályát építettek a sivatagban, ami pedig a begyeket és folyókat illeti, légi erővel szemben ez sem jelent sokat, nem szólva a mesterséges akadályokról, erődítményekről, modern kinai falakról, melyek — mint a té­nyek bizonyítják — nincsenek abban a hely­zetben, hogy megvédjék az országokat. Az uj életformák kötetében a modern országhatárt nem egyoldalú intézkedések biztosítják.

Next

/
Thumbnails
Contents