Ellenzék, 1940. augusztus (61. évfolyam, 172-198. szám)

1940-08-21 / 189. szám

MP40 sujfuiitu* 21, BlLLBNZéK mmm A romániai német népcsoport kérései A romániai németség vezér! tanácsa Stadia a miniszter- elnöknek és a halii *yminiszternek a N rmeí IVipcsopD?/ legsürgősebb hioánsJigaii BUKAREST, augusztus 20. A „Sie benbürgisch Deutsches Tageblatt“ tudó­sítója közli: A Romániai Német Népes oport veizéri tanácsának tagjai: Dr. Hattá Otto Roth szenátor és Andrea Se hmidt vezérkari vezető megjelentek péntek délután 6 órakor Ion Gigurtu m intszterelnöknél» akinek átnyújtották a Német Népcsoport legsürgősebb kívánságait, valamint kéréseit* Ezek sze^ rint úgy az itteni németek katonai szó Igálata, valamint a rekvirálások kérdé­sében azonnaü és átható megoldást követelnek. Ugyanez áll egy saját német önvédelmi alakulat felállítására és a Német Népcsoportnak a közigazgatásban való részvételére is. A miniszterelnök megígérte a németség megbízottjainak, hogy a jövő hét végéig fogja közölni a kormány végleges állásfoglalását. A német vezér' tanács mindkét tagja látogatást tett ezután Manói lesen kölügymirwí7térnél is. kinek szintén tudomására adták a Német Népcsoport sürgős kívánságait és kéréseit. Hz Eggesftft-dUaiiiok és Kanada állandó tanácsol: szervezne Is a két ország közös védelme érdekében Roosevelt elnök és Mackenzie King kanadai miniszter« elnök tanácskozása után ilyen értelmű közös nyilat« kozaiokat adtak ki* — Az amerikai közvélemény ked­vezően fogadja a megállapodást NÉWYORK, augusztus 20. (Rador ) DNB: Roosevelt elnök vasárnap este kit- lönvonatában hosszas megbeszélést foly­tatott Mackenzie King kanadai miniszter- elnökkel. Roosevelt a sajtó képviselőinek kijelentette, hogy a megbeszélés a nyugati félteke védelmének kérdései körül for­gott. Hozzáfűzte, hogy később valószínű­leg pontosabb nyilatkozatot tesznek. Rou- seveit elnök igenlőiég válaszolt arra a kérdésre, hogy az Egyesült-Államok és Kanada közös lépéseiben pontos irányvo­nal megteremtésére törekednek-e. NEWYORK, augusztus 20. (Rador.) Roosevelt amerikai elnök és Mackenzie King kanadai miniszterelnök vasárnap este közös nyilatkozatot tett, mellyel be­jelentik, hogy megegyezést e jutottak „a két ország közös védelme érdekékeni ál­landó tanács létesítésére“ nézve. A nyilat­kozat hozzáfűzi, hogy ez a tanács meg­kezdi a „tengeri, szárazföldi és légi kér­dések tanulmányozását“ avégett, hogy te­kintetbe vegye „tágabb értelemben“ a nyugati félteke északi felének védelmét. A tanács a két ország mindegyikének négy, vágy öt képviselőjéből fog állani. Ezeket a képviselőket a lehetőségek sze­rint a hadsereg szolgálatainak tagjai kö­zül választják. WASHINGTON, augusztus 20. (Rador.) DNB: Roosevelt elnök arra vonatkozó nyilatkozata, hogy az Egy esült-Államok és Kanada közös tanácsot létesítenek, a kongresszus tagjainak körében — még az elszigetelődés híveinek körében is — ál­talában kedvező fogadtatásra talált. Roo­sevelt elnök egyik ellenfele- Holt szená­tor, elégedettségének adott kifejezést ama tény fölött, hogy Amerika védelmének problémáját nem európai, de amerikai szempontból vizsgáljált. Holt szenátor azonban hozzátette, hogy abban az eset­ben, ha a kanadai kormány elfogadná az Egyesült-Államok segítségét, nem enged­heti meg az angol kormány székhelyének áthelyezését. Adams szenátor kérte, hogy Roosevelt tervét megvizsgálás végett ter­jesszék a szövetségi szenátus elé, melynek egyedül van joga ahhoz, hogy ebben az ügyben határozzon. A szenátorok több­sége egyébként annak a véleményének ad kifejezést, hogy minden olyan szerződést, mely más országokkal szemben leköti az Egyesült-Államokat, a szenátus elé kell terjeszteni ratifikálás céljából. NEW YORK, augusztus 20. (Rador.) Ştefani: A „Daily News“ cimü lap az Egyesült-Államok szélsőkeleti külpolitiká­jával foglalkozva megállapítja, hogy Ame­rika realistább politikát kell, bogy foly­tasson Japánnal szemben, melynek termé­szetes törekvéseit nem szabad figyelmed kiviil hagyni és felületesen támadni, mint ahogy mostanig tették. A lap rámutat ar­ra, Hogy szükség van erre a politikára, ha el akarják kerülni, hogy Japán, Né­metország, Olaszország és Oroszország az Egyesült-Államok ellen összefogjanak. WASHINGTON, augusztus 20. (Rador.) Roosevelt elnök, miután a folyó évben tartott hadgyakorlatokban résztvett ki- lencvennégyezer katona elvonulását meg­szemlélte, visszatért a Hyde-parkba, hol rövidebb ideig marad. „Anglia, mein harctérré akarta vál­toztatni Németországot, most maga erezheti, hogg a Höroiöttc levő tenger hadszíntérré változott“ A nétnsi külpolitikai félhivatalos at Anglia k&rüiti német osfromzárról BERLIN, atigutztus 20. (Radoi') A „Deutsche Diplomatisch-Politische Kor­respondenz“ Németországnak arról az el határozásáról írva. hogy űz Anglia körüli t izeket teljes záriul alá veszi, megállapít, ja, hogy 'Inglia, mely harctérré akarta vál­toztatni Németországot, most érezheti, hogy a körülötte levő tenger — melyei szokásszedien védelmének tartott — va­lóságos hadszíntérré váhottttt, ahol halál es pusztulás fenyeget mindenkit., ha hálán dókra vállalkozik < zen n területen. Anglia, mely a háború vezetésében mindig ember­telen módszerekkel válaszolt a viszályok békés elintézésének lehetőségeire, most abba a helyzetbe került, amelyet Német­országnak szánt. Angliának tehát nincs joga ahhoz, hogy más elbánást és más fel­tételeket kérjen, mint aminőket nemcsak ellenfelei, de barátai számára is tartoga­tott, amint ez a legutóbbi eseményekből nyilvánvaló. Nincs olyan emberiesség, mely a többi fél kizárásával csak egyik oldalról érvényes, Anglia most a fegyve­rek és azon módszerek közvetlen fenye­getésével áll szemben, melyeket ellenfelei­nél akúrt alkalmazni. Magától értetődik, hogy mindazok, akik távol akarnak ma­radni a háborútól és ennek borzalmaitól. karüljék el az Anglia körüli vizeket, me­lyek hadszíntérré változtak, mert ott a modern háború összes lehetőségei kihasz­náltatnak. Ebből a szempontból semmi különbség nincs már tengeri és száraz­földi hadszíntéren folyó harcok közölt. Aki ennek dacára sent kerüli el a re szélyt, nemcsak könnyelműségről te;z la- naságot, de a halált és pusztulást is ma­ga keresi. Németország, ami öt illeti, meg van győződve, hogy a harc, melybe ez al- kálómmal is akaratán kiviil Icerült bele, <n egész emberiség javába fog végződni, mert a tengereit szabadságát fogja biztosi- remi és lehetőséget fog nyújtani a jövőben arr a, hogy a békés hatalmak akadály tala­nul s veszélytelenül hajózzanak és foly­tassák le. n kereskedelmi forgalmat és nem lesznek kitéve az erőszakos tengeri kői ózkodásnak. TOKIÓ augusztus 20. (Radaré) DNB: A IVfvako Shimhnn“ eimü lap megába ©dza bőrét és a nap égetésé­inek veszélyét csökkenti. pitj*, hogy Anglia állandóan megsértette a nemzetközi jog rendelkezéseit a tengeri háborúra a onalkozóan és ez a körülmény arra kény szeri tette Németországot, Hogy a teljes tengerárhoz folyamodjék. A' „líochy Shimbun“ cimü lep úgy találja, hegy a német intézkedés a többi orszí*, g k érdekeit is szolgálja, japán lapok Le­jelentik, hogy intézkedést tettek arra vo­natkozóan, hogy az Anglia felé útban lé­vő japán hajók változtassák meg utirá- nvukat. P| Select IRcngó ^ iszonyok #e bérben B MA, KEDDEN nagy premier! Életkép a2 orvosnők életéből, akik a szenvedők ágyánál töltik minden idejüket. Szebb, mint a „Virrasztás az éjszakában“. Fősz. Florence Rice, Una Merkel és Allan Marshal. *— Műsoron kivül a legújabb 466-os számú UFA híradó. -* Előadások kezdete: 3.15, 5.Î5, 7.15 és 9.30 órakor. Marokkóban letartóztattá Jean volt banciâ közoktatásügyi minisztert TANGER, augusztus 20. (R&dor.) Şte­fani : Fg-y Rábáiból érkezett hír szerint a clermcnt ferrandi katonai törvényszék melletti kormánybiztos kérése alapján a protektorátus hatóságai letartóztat ták Jean Zay volt közoktatásügyi m> nisztert, akit közelebbről Franciaor«! szagba küldenek, ahol vizsgálatot foîy< tatnak le veie szemben, Finom kaviáros vacsora után az ügyészségre került a bliccelő vendég BUKAREST, augusztus 20. (Saját tud.) A bukaresti igíffl&ágügyi krónika ismét rendkí­vül érdekes és egybe® mulatságos esetftel szolgál azoknak, akik a szürke hétköznapok szomorúan egyhangú eseményei közüli a könnyebb faijsuJyn, de vidámabb olvasmá­nyokat keresik ki. Egyszerű kis turpisságról van szó, de annyi benne a vérbeli szélhámos 1 eJeményessége, vakmerősége, nagyvonalúsága fi humora, hogy kár lenne élvezetétől meg­fosztani olvasóinkat. Az eset hu története a következő: A napokban, egy forró kánikulavégi estén, elég jól öltözött vendég állított be az egyik bukaresti étterem kerthettviségébe. Tiszce- letet parancsoló, nagyúri allűröket eláruló magatartással és mozdulatokkal foglalt he­lyet az egyik üres asztalnál. Látható meg­elégedését nyerte el a kenthelyiség világvá­rosi színvonalú berendezése, kellemes leve­gője, a frakkos pincérek hada és elsőrendű Cigányzenekara. Miután mindezt kellőképpen kiélvezte, hozzáfogott az étlap tanttilmányo- ?ásához, amiben igen járatosnak bizonyult. És a legsmokkabb angolt megesuFoló szer­tartásossággal elkezdett vacsorázni. A pincérek mély alázattal és nagy tiszte­lettel szolgálták ki. mert az étlapból és m ■ telok jegyzékéből a legdrágábbakat válasz­totta ki, atnint köztudomású, az éttermi al­kalmazottak öl-tt a vendég tekintlé've a fo­gyasztás értéke szerint váltakozik. Emberünk A legdrágább angol pálinkákkal kezdte a szertartás bevezetését, maid első előételnek kaviárt rendelt, de nem »féle közönséges fe* kH.etengerit, hanem valódi maodzsuriaif. Utána egyéb ínyencségeket fogyasztott nehéz vörösborral, maid a vacsora vége fe>é pezs­gőt boníatott. Mikor javában sziiresölfte a pezsgőt, a főoincérnek felíünt. hogy a dúsan fogyasztó vendégnek nincs kalanja és folyton a kijárat felé sandít. De egyik kollegája tör­ténetesen erdélyi származású-, tüstént meg­nyugtatta:-— Ne féljen semmit, biztosan valami er- délV gyáros. Nálunk nyáron majdnem min­denki kalap nőikül jár, ebben tehát igazán semmi gyanú« nem lebet. De alig banzzottiak el a megnyugtató sza­vak. a főpincér gyanúja indokoltnak bizo­nyult. Az előkelő vendég, mint aki valami­lyen fontos lépésre határozta el magát,, hir- teTen fclá’lt és a tekintélyes mennyiségű ita­lok elfogvasztása ellenére, egyenes, határo­zott léptekkel a mellékhelyiség felé vettte üt. ját. Útközben azonban a kijárat fedé kanya­rodott és egyszerűen el akart inalni. A fő-: pmcér, élve a gyanúperrel, egy percig sem ve*te. le róla a tekintetét és az utolsó peres ben sikerült is IBefÜlelnie. A személyzet osz-ţ j szecsődült, de a feltűnés elkerülése végett á ízökevényt bevitték az étterem irodájába,! abol az odahívott rendőr közreműködésével leigazoltatták. Kiderült, hogy Tarta Gyűl-* György nagybányai tisztviselővel azonos és műiden kertelés nélkül bevallott*, hogy egy bánija sincs, de nem akart addg Bukarest­ből hazamenni, amíg bele nem kóstol a fővá­rosi fényűző életbe. Ez sikerült 13 és nerd1 bánja, mi törtémi; vele, a kaviáros és pezs­gés vacsora minden pénzt, illetve büntetést megért, A rendőr előállította a főkapitányságra, ahonnan a jegyzőkönyv fölvétellé után átki- sérték az ügyészségre. Itt lesz ideje meg-; emészteni a lucullusi vacsoráit. SZLOVÁKIA ÁTSZERVEZI KÖZGAZDASÁGÁT POZSONY, augusztus 20. (Rador.) DNB: A. tartományi közigazgatási vezetők vasárnap Citekezle.tet tartottak. Mach belügyminiszter :■ felsőbb tiszlviaöl'őknck utasításokat adott a jÖ\őben hozandó gazdasági és szociális in­tézkedésekre vonatkozólag. Tuka szintén résztvett az értekezleten ,melyen megvitatták a gazdasági élet szervezésére és árjásitásáta T(.na-;kozó eilveke.t A szlovák kormány kü­lön biztosokat fog kinevezni, akiknek á2 ár- jásitás ílesz a feladata. Ezek mint a kerületű vezetők segítői fognak működni. »Az ANGOL—NÉMET HARCBAN A LE VEGŐ URALMA NÉMETORSZÁGÉ“ — AL LAPÍTJA MEG EGY SZOVJET TÁBORNOK MOSZKVA, augusztus 20. (Rador.) DNB: A „Pravda“ cimü lap Teplinski tábornok' cikkét közli a légi erő szerepéről a modern háborúban. Teplinski tábornok rámutat ar­ra, hogy a franciaországi és norvégiai had­műveletek igazolták, hogy a levegő ura'lxua legfontosabb tényezője a siker bi2itösitásá- nak. Az Anglia és a La Manche-csatorna fölött vívott légi harcok azt is beigazolták, hogy a levegő uráírna Németországé, mely rendkívül nagyszámú repülőgéppel támadja Angliát. Ezek a támadások — hangsúlyoz-, za Teplinski tábornok -— döntő hadmüveBe- !ek bevezetésének tekintendők.

Next

/
Thumbnails
Contents