Ellenzék, 1940. augusztus (61. évfolyam, 172-198. szám)

1940-08-20 / 188. szám

( H! ITo \l CHS/TIIS l'> Bukarest: 0. t;> Reggeli műsor, 15 kulin- ralis hírek, 1 .».].> 1 andin C o»tica zenekara hangversenyez, 11 Hírek, 14..10 llanglenicznv, ]'» Koz leméül ek. 19.50 Hírek magyar nyel- mii, 20.15 Hanglemezek 20 40 Hírek, II «adás Weher öl grantoon-leme/.ekkol. 22 Hitek, spulbirek, 22.20 Hírek idegen nyel­ven 22 40 Flóta hangverseny, 83 Román nép. BUDAPEST. 7.40: Torna. 0: llir.k, hang­lemezek. 11: Hírek 1120 és 11.45: Felol­vasás. 12.20: Közvetítés a család védelmi nagygyűlésről 13.10’ Országos postás zenekar. Közben 13.40: Hírek. 14.30: Rádió szalonze­nekara. 15.30: Hírek. 17.15: Felolvasás 0' a- dauyircl 17.45: Időjárás, hírek. 18.15: í.nek- bangverseny zongorakiserettel. 18.40: Espe- rantonvelvii előadás Szent István ünnepéről 19: Szalonzene. 19.50: Előadás Mikes hajós­ról. 20 15: Hírek magyar és román nyelven. 20.25: Erdélyi dalok eiganyzeuekiserettel. 21.10: Operaház zenekara 2A40: Hírek­2.1.10: Sportheszáinoló. 23.30: Zenekar. 21: Hírek. LM.25: Rajkózenekar. 1 05: Hírek. KEDD, AUGUSZTUS 20 Bukarest: 6 45 Reggeli miisoi 13 Kultur.« liy hírek, 13.15 Nita Sandít é> Mitica Ciuein hangversenye, 14 Hírek, 14.30 Erdélyi, ölte- nini és hesszaráhiai népdalok, 1-1.50 linele* niezek, 15 Közlemények. 19.50 Hírek ma­gyar «vélvén 20 Előadás, 21.15 Hangleme­zek, 20.40 Hírek. 21 Olasz, dalok, 21.25 Zoi- gcrahangverseny, 22 Hírek, sportliirek. 22.20 Hírek idegen nyelven, 22.40 „Parasztbeesii- 1 et“ opera hanglemezei. Budapest: 9 Hírek, 9.30 Szent István-napV körmcn- t közvetítése. Utána szentmisét pon­tifical Meredi Jusztinian bíboros, hercegprí­más, 13.30 Lstinnyelvii előadás Szent István­ról. 13.40 őrségváltás, 1120 Előadás Szent Istvánról, 14 45 Hírek, 15 Hanglemezek. 16 Erdélyi népdalok. 16.30 Regősök előadása, 16.50 Versek. 17.05 Katonazene, 18 Hírek, 18.15 Vonósnégyes, 18 25 Előadás. 18.50 Ma­gyar nóták cigányzenével. 19.50 Sport-hang- képek. 20.15 Hírek magyar és román nyel­ven. 20 25 Előadás, 21.10 Sporteredmények, 20.20 A liliomos királyfi, színmű, 22.40 Hí­rek, sporteredméuyek, 23.10 Zenekari hang­verseny, 24 Hírek idegen nyelven, 24.20 Ci­gányzene, 1.05 Hírek. A mozik miisopa CAPITOL: Premier világfilm! Az anyaszere­tet, A szülői szeretet gyönyörű eposza. Főszereplők: Käthe Dorsch, Paul Hör­biger és Alhach Retty. A film előtt UFA világhiradó, a legújabb eseményekkel. EDISON: I. Forog a világ. Rökk Marika legjebb táucos revüfilmje. II. Serge Pa­nin. Obnet világhírű regénye, a legna­gyobb francia film Francoise Rosay és Troubetzkoy herceg Uj híradó és Micky Maus. RIO mozgó: Két sláger! I. Ember, ki a ha­lált legyőzi. Emil Jannings briliáns ala­kítása. II. Az Algíri éjszakák. Fősz : Charles Boyer és Hedy Lamarr. III. A legújabb UFA 465 híradó. A kasszánál román—magyar tartalmi leirás kapható. ROYAL: A legnagyobb e.ow-boy premier! Rézbőrü ördögök. A titokzatos lovas le­bilincselő kalandjai, aki egész indián törzset rettegésben tart. Főszerepben Ray Corigan és Hot Gibson, Amerika tegjobh lovasa és a csodaló. Előtte a*" leg­aktuálisabb 466. sz. híradó. Franzini cirkuszban (vurstli) elsőrendű világvárosi műsor. Kitűnő bohócok. SELECT: Dupla műsor! T. Az akaralnélküH jós. Fősz.: Joe E. Brown, a világhírű amerikai komikus egyetlen filmje. II. A zendai fogoly. Fősz.: Rónáid Colman, Madalene Carrol, Douglas Fairbanks. III. A legújabb UFA No. 466 híradó. Előadások kezdete 3.15, 6.15 és 9.30. URÁNIA: I. Jen y esete. Fősz.: Jenny Jugo. Az idény legjobb vigjátéka. II. Blocada, Szenzációs kéradráma. Fősz.: Henry Fonda. III. A legújabb UFA híradó. No. 466. Előadások kezdete: 3,15, 6.15 és 9.30. MUSSOLINI ÉLETRAJZA, irta G. Piai. Athenaeum kiad. diszkötésben, képekkel 228 iJej, Somogyi .Tóz-sef: A faj 144 lej. Bozzay Margit uj regénye: Egy pár se- lyemhavisnya, kve. 190 lej. Fehér Szarvas: A szikláshegyek varázslója (magyar ifjúból mdiánfőnök) kötve, képes könyvnapi kedv. ár 152 lej Lepagenál Kolozsvár. Postán után­véttől. Kérjen jegyzékeit. LEVÉLPAPÍROK, egyszerűtől a leg- választékosabb kivitelig, legolcsóbban az Ellenzék kóny vcsztályában, Cluj, Plata Unirii. El LPN? f K *na*r*x iiwiiit—wiifn ■ Roosevelt elnök Mackenzie King kanadai miniszter elnökkel tárgyai NEW YORK. ( Rudor.) I)NU: Roose veit elnök,'aki külön vonaton elutazott hogy részt vegyen a Network államban folyó hadgyakorlatokon, megerősítette, hegy az Egyesült cXHamok és Kanada jelenleg tárgyalásokat folytat a nyugi ti félteke védelmére vonatko/ólag. Az elnök hozzáfűzte, hogy /Mackenzie King kanadai miniszterelnök szombaton ven dége lesz a hadgyakorlatok övezetében fekvő Oldemburgban. WASHINGTON. (Kadar.) A Stefam olasz. Ilii szolgálat i iroda jelentése szerint Roosevelt elnök fogadta az njságirókat. akiknek !• ijelentette, hogy Anglia tárgya­lásokat kezd az Egyesült-Államokkal az amerikai érdekszféráim eső angol birto­kol képező légi és tengeri támaszpontok átailása * 'óljából l.z az átadás Roosevelt véleménye szerint a Panama-csatorna vé­delmének biztosítását célozza. Stefanidesz Ili vendégjátéka A kolozsvári közönség bizonyara örömmel fogadja u hirt, hogy Stefanidesz Ili liut estére szóló vendégszereplésre mcgúHupodast kötött színházunkkal. A népszerű és kitűnő színésznő szerdán e»tr a Túl a nagy Kiivánon é- vasárnap délután ö kör a Hazudik a muzsikaszó című operettekben fog felléptit ezen a héten. IGLÓÍ DIÁKOK az olcsó ciklusban Ezen a héten kedden este tart u színház olcsóhelyúras előadást. Ez alkalommal Far­kas Imre kitűnő diúkoperettjc, az iglói dia­GÜL BABA — gyermekszinészekkel A külföldi színházlátogatók számára hizo nyara nem idegens/.erü az a vállalkozás, me­lyet Fölöp Sándor, színházunk népszerű mű­vésze hozott mórt létre hosszú hónapok gon­dos munkájával Külföldön, a nagy világvá­rosokban elég sűrűn tanítanak Le egész estét betöltő darabokat kitűnő gyerinek«zinészek- ke!, felnőtt közönség számára. Sőt az ilyeu gycrraekszinházakkal már két évszázaddal előbb is találkozunk Mindenütt nagv érdek­lődést keltett az újszerű és vouzó vállalko­zás. Ha valóban avatott rendező végzi a be­tanítás munkáját ét különösen tehetséges gyermekszinészekből állítja össze gárdáját, l-kkor a siker mindenben igazolja a bájos és kedves kísérletet. A Gül baba előadása ilyen igazán majas. rendű élvezetet nvujtó te'jesitménynek ígér­kezik. Városunk bővelkedik igen tehetséges gyermekszinészekben és Fülöp Sándor, aki­nek munkájában Szabó Ica karmester és Vajda Teréz és Ha tánctanárnak segédkez­tek, valóban a ‘egkiválóbb tehetségeket váló- ; patták össze. Bámulatos, hogy milyen fegyel­mezett. játékban, énekben és tanéban is ki­tűnő előadást ígérnek a Gül baba próbái. A különleges előadá* iránt városszerte igen nagy érdeklődés mutatkozik. A színház műsora Hétfőn nincs előadás. Kedd fél 9: Esti előadás, olcsó helvárakkal! IGLÓÍ DIÁKOK. Szerda fél 9: TÚL A NAGY KRIVÁNON. (Stefanidesz Ili vendégfeDéptével.) Csütörtök fél 9: GÜL BABA (gyermeksziné- székkel). A gyönyörű daljáték teljesen újszerű beállítása, kitűnő gvennekszi- nészekkel. Rendező Fülöp Sándor. Vezé­nyel Szabó Ica. A táncokat Vajda Ila és Teréz tanította be. Fellépnek Bácsen- szky Éva és Ildikó, Bozsodi Feri, Imre Margitka, Müller Gyuri, Komáromi Ka­tó. Kozma Elza, Nagy Pali. Ábrahám M'klós, sth. Nemes Ferenc alkalmi pro- lógját é« epilógját Komáromi Kató mondja el. Különleges miniatűr dísz­letekkel. Mérsékelt nyári helvárakkal) Pénteken nincs előadás. Szombaton d. u. 5 és este 6Fa r A Teatrul Munca si Voie Buna előadásai. Vasárnap d. n. 3: GÜL BABA. (Mérsékelt nyári helyárakkal.) Va ámap d. u. 6. HAZUDIK A MUZSIKA­SZÓ. (Stefanidesz Hi veudég fellépté vei.) Vasárnap este 9: GÜL BABA. (Harmadszor.) IVEüYES !■■■ ■■■■■■■■I Irógépelést román, magyar, német, fran­cia nyelven saját géppel vállalok. Cim Ellen­zék kiadóhivatalában. G 3414 Géphimzést, applikációt jutányosán vál­lal művészi kivitelben, gyorsan és pontosan Íreszitek. Ciro a kiadóban. G 3417 Minden nap friss házi kuglóf és diós, má- kas kapható a Cseke cukrászdában. Iuliu Maniu 1. E A zsidó törvény precíz fordítása a Hivata­los Lap szövege ■ után dr. Mandel1 Fordító Irc(iájában Cluj, Memorandului 24, 30 vi­dékre 4ü lej (bélyegben). Utánvéttel nem küld. ADÁS-VÉTEL Garantált friss tojás állandóan lopható Lőrincznél. Regina Maria 32. G. 5 ü ALKALMAZÁS Tanuló felivé tele tik női és férfi fodrászat­hoz. „Frizeria Sántha“. Str. Elisabcta 52. K. 161 Elegáns, különbé járatú bútorozott kiadó, Értekezni Str. Eminescu 6. Kiadó szoba, előszoba, konyha, speis, ösz- ezes mellékhelyiségekkel. Ugyanott egy üres szoba. Pop Iuüan 4. Grigcreseu 53 mellett. G. 4 Eladó Ü2letes sarokház, Romulus 20 sz. 240.000 és 2 parcella Dragos Voda 21—23 ez. 170— 160.000. Érdeklődni Piaţa Uimii 7. Hitelbank Cass». K. 158—9. jól jövedelmező két há2 450.000 lejért el­adó. Str. Harletului 8. Gy 1990 Kiadó egy 12 méter bosszú, 6 méter szé­lt s, gyönyörű nagy terem, mely minden célra alkalmas. Str. Vaii 7. Értekezni a Rio-mozgó irodában. Gy 1987 Kiadók a-zo tanaira is kü’önbejáratu, üies, kuebb-nagyobb szobák földszinten és szuve­rénben. Megtekinthetők egész nap Str. Sa- guna 20 Házmesternél. G. 6 ■ÁLLÁST KERES IMffllMBBm Kezdő zongora tanitványokat vállalok a délutáni órákban. Cim a kiadóban. G 1 1910 a uy n t*1u n 7 0 Süt a nap Zilahy Lajos színdarabja a Színházban JVHi.tbu mit irta volna Zilaby ezt a da­rabul A magyar falusi éld .ninden s/t- UI-, hzép:>égc, ősi ereje, árnya és nn;>»ú- lése, fojtogató «2egénvscge él teremlő energiája olt él előttünk a ziupaihm. 2i labv írói zsenije, csodálatos emberábr.tzo- ló képessége s nagyszerű és igaz meg! í- tásai örökké aktuális d'irabot alkotott :t Síit u nappal. Jobb C2 a darab szórakoz­tató vígjátéknál: tanít, nevel, utat mutat, komoly élmény. Falusi löld nyári illatát hozza: gyűmölcsérlelő napsütést, azt a z.Bongitúan édes falusi hangulatot, amit csak az tud így megrajzolni, aki i-meri ezt t kicsi s jelentőségében olyan itatal­mas \ ilágot És micsoda alakokat mozgat biztos iró-keze. Az emberséges tiszteldest, a I öli él faragott, ázsiai diiltvel s paraszti gőggel telt szinrnagyar Sámson Mihályt, j nyomorúságában is mindig tréíáskedvu ta­nítót, a cifra postamesternél, lányaoak 1 érjeihalászó lesállásábaD. a gazdag, zse- gori e/erboldas gazdát és u többieket mind. A legszebb színházi élmény ez a Ja< rab « reprizét hálásan is fogadta a kő-! zörtség. Szabados Árpád jó és hű rendezésben hozta ki a magyar szinpadirodalomnak czn a csillogóan szép és izes darabját. A sze-1 replók magukba szíva a darab izét és szK neit, jók és elhihetők. Fényes Alice vi­dám és érzelmes, édes és üde. pompás Sá­rika, Kovács György egy-egy mozdulatá­ban, hangjával igazi Sámson Mihály: ősi és lomha, pedig nem testére szabták a sze­lepet. Ilyenkor bizonyítja be, milyen jó színész Czoppán Flóri bűbájos Sámson­ná s finom és rokonszenves Reness Unna Ő32h&ju tiszteletesasszonya. Kőszeghy Mar­git csupa egészség és életerő — maga a falu. V. Hegyi Lili jellemző és mulatsá­gos szerepében. Haáz Joli a tüdőbajos, «ok­gyermekes tanitóné szerepéből formái ro­konszenves figurát. Faludy Marta kitü­nően elkarrikirozott kiöltözótt falusi kis­asszonya igen jó, épp úgy, mint Dálnoky Dudás kaearászó úrhatnám parasztlánya. A férfiszereplők közül Csóka József, 1.au­tós Béla, Kéthely és Deésy neveit említ­jük először Csóka bumoros és emberi: éreztetni tudta élete tragikumát. Lantos félszeg falusi forgalmistája kitűnő: talárt legjobb szerepe a tehetséges színésznek. Kabinetalakitás, valódi, eleven, jellegze­tes. A mükedvelő-próbajeleMct Fényes Aliceval remekül sikerült. Meghatóan ro­konszenves Réthely tisztelete« ura és igen jó és falusi izii Deésy kövér, zsugori, szá­miló parasztja. Borovszky igen jó kis sze­repében és rendkívül mulatságos cigány Csengery Aladár. Kis jelenetében tehetsé­get árult el Kulcsár is. A felújításnak nagy sikere volt. (—)j SPANYOL HAJÓT TARTÓZTATTAK FEL AZ ANGOLOK MADRID. (Rador.) A DNB jelenti, hogy a „Pamperoc“ spanyol petróleum* hajót és két másik spanyol kereskedel­mi hajót az angol hatóságok arra kény* szeritették, hogy Gibraltár kikötőjébe; térjenek. A hajók rakományát és uta­sait szigorú ellenőrzésnek vetették alá. Az angolok még nem bocsátották sza; badon a spanyol hajókat. FRANCIA TENGERÉSZEK ÉRKEZTEK AMERIKÁBA NEW YORK. (Rador.) A ..Pasteur“ és a ..Saint Malo“ francia hajók 380 tenge­része Nevvyorkba érkezett. A két hajó a fegyverszünet megkötése idején a kai nadai vizeken volt. A tengerészeket Por­tugálián és Spanyolországon keresztül hazaszállítják Franciaországba. VASÚTI SZERENCSÉTLENSÉG OLASZORSZÁGBAN MILÁNÓ. (Rador.) A V.tgeze Quino vasútvonal egyik kanyarjánál két kirán­dulókat szállító vonat összeütközött. Az összeütközés alkalmával a vonatok villa- mosmozdenyai egymásnak szaladtak. A 300 utas közül S0 sebesült van, akik kik zül tíznek az állapota igen súlyos. I kok szerepel a műsoron. Évikét Kovád Kató alakítja.

Next

/
Thumbnails
Contents