Ellenzék, 1940. július (61. évfolyam, 146-171. szám)

1940-07-06 / 150. szám

1940 Julius 6. ELLENZÉK Ip áros* remen ények Népközösségi életünkben ismét ör­vendetes fejlemény kelt alapos és őszinte örömet. Teleki Ádám gr. kép­viselő és az ipari közélet megszerve Zo.je legutóbb Aradon járt, miután szí­vós kitartással végzett utazásai során más magyar ipar-közéleti városainkat, mint például Brassót is, felkereste a ki­sebbségi magyar ipari közélet égető ügyeinek megvitatása céljából és e? ai kálómmá! nagyon érdekes é® igen fon tos közléseket adott a sajtó kérdéseire. Közölte mindenekelőtt, hogy az év ele­jén megalakult Országos Magyar Ipa­ros Fgyesület alapszabályainak meg­erősítése immár a küszöbre érkezett. Az Ipari és Kereskedelmi Kamarák Szövetsége június 9-én kedvezően el intézte sorsukat és most már felkerül­tek megerősítés végett a nemzetgazda sági minisztériumba. Ez nagyjában, egészében elkészült teljes elfogadásuk ra s igv az OMIE alapszabályai, me­lyek természetesen az uj és körülmé­nyes utat kelleti befussák, becikkelye zés céljából visszaérkeznek a kolozs vári törvényszékhez, ahonnét a kama rai szövetség külön bizottsága elé ke­rültek félesztendeje. Akkor aztán az OMIE megkezdheti áldásos működését. Emlékezünk reá, hogy ez év januárjá­ban müven általános érdeklődést és Örömet keltett a magyar iparos társa dalom két napig Kolozsvárt lefolyt és rrragasszintii közgyűlése. Most örömet ébreszt a működés lehetőségének lassú közeledése, mely azonban a világért sem az iparos érdekeltségű képviselők és a többi vezérek munkáján múlt és még nagyobb örömet fog szerezni, ha majd a közeljövőben az OMIE műkö­dése tényleg megkezdődik. Az iparos társadalom az állami életnek és a ki sebbségi közéletnek egyik legfontosabb Oszlopa: fontos dolog, ha birtokába jut a szükséges eszközöknek, melyekkel szervezkedését egészen teljessé és ha­tásossá teheti, mert igy védhet|i meg és fejlesztheti jogos érdekeit, melyek egy­ben közérdekek is. A magyar iparosré- teg a múltban ugyancsak hivatása ma­gaslatán állott. Kitünően dolgozott. Ko molyán és okosan élt, gerinces, őszinte, férfias közéletet létesített magának, az utánpótlást és szakmai fejlődést mindig a szivén viselte, bent és kint az emberi kötelességeknek lelkesen megfelelt, mikor különböző gazdasági és társa dalmi szerveit kiépítette, hiv állampol­gár veit, stb. stb. Se szeri, se száma elismerésnek és dicséretnek, amit ki érdemelt a kisebbségi sors idején is. Senki se feledheti el azokat a nagy szolgálatokat, amelyeket befelé, kifelé, felfelé és lefelé a magyar iparos társa­dalom végzett, különösen az utolsó 20 év alatt Megérdemli, hogy az államim talom elhárítson utjából minden aka dályt. a népközösségben önmagára ta Iáit egész egységünk segítse az összes­ség érzéseivel, gondolataival, akaratá­val, cselekedeteivel. Most mindez meg­valósulhat. De a fejleményeknek van egyéb ör­vendetes eleme is. Az OMIE alapszabá­lyainak megerősítésére várakozva, pi! lanaíig se szünetelt az iparos köztélét. Minthogy az OMIE vezérkara helyei foglal a Magyar Népközösség ipari al­osztályában. egyrészt ennek folytatóla­gos munkájában oldotta meg a szüksé­ges tennivalókat, másrészt benne már elkészítette az OMIE részére a kezdeti munkatervezetét és előkészítette a re­formok alapját. így az alapszabályok megerősítése után in médiás rés azon nal megkezdődhet az országos egy­let látható tevékenysége. Vagyis a Népközösség ipari alosztálya állandó kapcsolatban volt a vidéki alosztályok­kal és irányította sokoldalú munkáju­kat, az OMIE részére pedig már rész­letesen előkészítette a továbbképző tan­folyamok s inasiskolák szaporításának terveit, versenyre kelve a felekezetek kel, amelyek az uj ipari szakoktatási törvény értelmében most Marosvásár­helyt, Csíkszeredán, Nagyszebenben, Székelyudvarhelyt állítanak fel ilyen intézeteket, továbbá e löké sziliét te inas­otthonok létesitéséneik és a hitelügy megszervezésének bevezető munkáia taií. Látható, hogy az OMIE'ire nagy feladatok várnak már a kezdetén és ezekre idejekorán felkészül, A tovább képző tanfolyamok égető szükségletei derék iparos életünknek. Egyelőre az asztalos, szabó és cipészipar ezirányu fejlesztésére gondolnak, de ha lehetsé­ges, minden fontosabb helyen más ipari ágazatok érdekeit is kielégítik. A lehe­tőségen hangsúly van. Mert helyesen, az iparos közélet vezérlete a 'ehető leg- magasabbrendiiségre törekszik. Egészen uj szellemű szakemberekkel akar dol­gozni és ebben a törekvésében részére a súly és nem a szám döntő. Egyenest Újabb értekezletet tartottak a városházán a lakosság tüzifaelláíása ügyében Javaslatot tattek a fakereskedők a szállítás zavartalan lebonyolítására KOLOZSVÁR, Julius 5. A város lakosságának téli tüzifaeHátá- sára vonatkozólag a városi tanács niár régebben tárgyalásokat kezdett a ko­lozsvári fakereskedokkel és fakiterme­lőkkel. Az eddigi tárgyalások során a a fskéreskedök közölték a városi/ írt náccsal, hogy tűzifa von elég, de a ki termelés munkaerő és szállító eszköz ők hiányában nehézségekbe ütközik. A vá­rosi tanács közölte a fakereskedők és* fatermelők észrevételeit a CFR vezér- igazgatóságával és az illetékesekkel, ahonnan az a vá'asz érkezett, hogy úgy a vasút, mint a kormány mindent meg­tesz n város t űzi faeUáfásának biztosí­tása érdekében. Tegnap délben dr. Popa Adam alpoî gármester elnöklete alatt ebben a kér­désben újabb megbeszélés volt. A meg­beszélésen a fákereskedök előadták, hogy mennyi a város téli tüzifaszük séglete, amelynek segítségével biztosí­tani tudják a faeliátást. Azt javasolták, hogy a város — ugv mint Nagyvárad városi tanácsa megtette — ezt a menyi nyiséget kösse le s a vétel lebonyolitá sát anyagilag is segítse elő. A város» tanács megfontolás tárgyává fogja ten­ni ezt a javaslatot, de ettől az ajánlat­tól függetlenül másította a fakereske- aöket és fatermelöket, lépjenek közvet­len érintkezésbe a CFR központi igaz­gatóságának kotuzsvári kirendeltségé vei, hogy szál Fi óeszközökkel folytató­lagosan elláthassa a fakereskedöket. Az értekezleten a lakereskedők egyhangú­lag kijelentették, hogy kitermelt tűzifa van bőven s ha mun­kaerőhöz és szállítóeszközökhöz hoz­zájutnak^ Kolozsvár téli faszükségle- lét biztosítani tudják. Ez megnyugtató mert ezek szerint fa- 1 mizériától a télen nem kell tartanunk. Félmillió lelt ferdít évente a város a „€igán telkeinek megvásárlására t .................. —---­Ciorlea városi főmérnök nyilatkozata KOLOZSVÁR, julius 5. Két évvel ez- , előtt nagy riadalmat idézett elő a tanítóit háza háta mögött lévő úgynevezett „ci­gány-negyed” háztulajdonosai között a ^ áros tanácsának az az elhatározása, hogy az ott lévő és közegészségügyi szempont­ból kifogásolható házakat lebontatja. An­nakidején dr. Filipescu Richard volt a polgármester, aki tervbe vette, hogy az ittlévő és részben bomladozó telkeket le­bontatja s az egész területet a cigárfytis- hóktól megtisztítja. Ezért utasította a vá­ros közegészségügyi bizottságát, hogy az összes telkeket vizsgálja felül közegész­ségügyi és köztisztasági szempontból és amelyik ebből a szempontból kifogás alá esik, javasolja annak lebontását. A köz­egészségügyi bizottság aztán eleget téve a megbízásnak, egész sereg húz lebontását javasolta, köztük olyanokat is, amelyek -— a bíróság későbbi megállapítása szerint hösegészségi és közrendészeti szem­pontból nem esnek kifogás alá. Ez az elő­zetes bírói szemle megállapitásának volt az eredménye, de ezzel a megállapítás­sal az ügy aktái nem zárultak le. Az érdekeltek ugyanis a városi tanács­nak azt a határozatát, mellyel a közegész­ségügyi bizottság véleménye alapján az általa javasolt házak lebontását határoz­ta el, megfelebbeztéh a közegészségügyi minisztérium közegészségi és köztisztasá­gi ügyositályához. A bizottság a mult év júliusában tartott ülésén a városi tanács határozatait nagyrészben helybenhagyta. A legfelsőbb közegészségügyi bizottság határozatát leküldte a város főorvosi hi­vatalához, amely a napokban kézbesítette ki az illetékeseknek. Ez megint nagy ria­dalmat okozott, mert eddig a háztulajdo­nosok, akik, néhány kivételtől eltekintve, mind szegény emberek, a jogorvoslatokért az ügyvédeknek már tekintélyes összege­ket fizettek ki. Most már abban a meg­győződésben élnek, hogy rövidesen tény­leg rákerül a sor szegényes viskóik le­bontására. Ettől azonban még nagyon tá­vol állnak. Megnyugtatjuk ugyanis íz ag­godalmaskodókat, hogy a városi ianáics- nak egyelőre nincs is szándékában a háza­kat lebontatni és a telkeket kisajátítani, annál az egyszerű oknál fogva, mert erre nincs pénzügyi fedezet. Beszélgettünk ezzel a kérdéssel kapcso­latban Ciortea Victor városi főmérnökkel, aki a következőket jelentette ki: — A tervbe vett lebontásokat egyelőre nem hajtjuk végre, mert erre nincs meg­felelő fedezet. A költségvetésbe erre az évre 500.000 lejt lettünk fel s ezt az ősz- szeget arra használjuk fel, hogy ha az ér­dekelt háztulajdonosok közül valamelyik telket megvételre felajánlaná és az összeg­ben meg tudunk egyezni, azt megvásárol­juk. Minden évben felveszünk a költség- vetésbe egy félmillió lejt s minden évben megvásárolunk néhány telket, amig a tu- nitók háza mögötti tér a roskadozó házak­tól és félig n földbe épített cigány vis­kóktól teljesen megtisztul. Szemtanuk elbeszélése alapján közölnek tudósításokat a bukaresti lapok Besszará* bia és Észak^Bakovina kiürítéséről BUKAREST, július 5. Bukaresti lapok továbbra is Besszíruhia cs Észatf-Bukovina ügyével foglalkoznak. Az „Universul“ első oldalán A. C. Cuza királyi tanácsos a következőket írja: ,,A határtalan fájdalom, mely ebben az órában a román lelkeket marcangolja, ne gyöngítse az cíőt, mely szükséges, Hogy annak visszaszerzé­séért harcoljunk, amit elszakítottak tőlünk. Évszázadok óta uraljuk a földet, melyet A. C* Cuza, Mihail Popoviei és loan Ineuletz az Univer­sul hasábjain nyilatkoztak a legutóbbi eseményekről mos elvettek és ha kell, évszázadokon át fogunk küzdeni azért, hogy visszaszerezzük Teljes meggyőződésemből — anélkül, hogy mu;ó illúziókkal áltatnám magam — mt'g- jósolóm: Moldova földje, melyet ma élsz »ki­toltak. még a mi generációnk életében vis­szakerül a román nemzet uralma alá. Ez a gondolat uralja meggyőződésünket teljes megvalósításúig. Román testvérek! Éljen Románia! Fel a szivekkel! Sikert kívánok“. Mibai Popoviei volt miniszter ugyaaonk az Universul első oldalán a következőket ii-( ja. „Az elmúlt idők moslohasága sok faj dalmát, sok szenvedést, sok türelmet és re­ménységet halmozott fel az erdélyiek leiké­ben. Lehet, hogy nálunk senki jobban ac-a érezte a sors csapását, mely Besszarábia <s Bukovina román vérét és földjét érte. A,»o kdiptikus lovasok patái alá kerülnek az összes jogi és erkölcsi alapelvek. Mi mar .it a népeknek ama jogából, hogy maguk .Tata­rozzák meg sorsuk'.'' Korbács — a kicsinyek, visszaélés — az erősek számára. A gyengék reménysége azonban az igazságba vetett b.t marad, mely erősebb a nyers erőnél és szik­rázóbb, minden robbanó anyagnál. A meg­próbáltatás idején türelem és reménység töltse meg lelkeinket. Higyjünk abbaD, tugy Besszarábia és Bukovina számára is üaina- raijir jön el a dicsőség Ó3 napsütés napja, mint vártuk volna. Mostani gyászun c és könnyeink termeljék ki a holnapi győzelem- h'z szükséges erőt és akaratot“. Ion Inculet miniszter a következő szavak­kal emlékezik meg a történtekről: „Nem­zeti területek ügyében sohasem évülnek el a jogok, egy nép joga pedig mindig győze­delmeskedik. A történelem ezt bőségesen bi­zonyltja. Szivünk be lehet vérezve, de nem reménytelen“. EGY SZEMTANÚ ELBESZÉLÉSE A „Romania“ egy szemtanú elbeszélését közli, aki maga is a menekültek között ’ e»t. A beszámoló junius 28-iki, pénteki kelt ízes­sel, a következőkben számol be a besszará- biai eseményekről: Chisinau: A sétányok, kávéházak, szépség városa. Az Alexandru cel Bun-uton haladok, mehnek sarkán Örök emlékül ott áll Stefan c.el Mare szobra. Talapzatánál mezei vita gok, melyeket tisztalelkü emberek hoz* ik. Szokatlanul sokan vannak, az utcákon. Sícl- r.ek, panaszkodnak. Én is hazasiettem. Anyám már mindent összepakkolt, ami részünkre kedves, néhány csomagban. Amit hosszú évek munkájával szereztünk, elődeinktől örököltünk, ott ma­radt. Anyám könnyes szemmel egyik szobá­ból a másikba szaladt s kisebb testvéreim a földre szegezték tekintetüket, látva £ájdil- munkat. Megyek, hogy szekeret fogadjak és az ;>1- lcmáshoz szállítsuk a csomagokat. Az utcán oly nagy a tolongás: hogy alig haladható.;. Gépkocsi, lovaskocsi, szekér már nincsen. Eltűntek, mintha a föld nyelte volna el va­lamennyit. A város egyik végétől a maUk végéig rohanok, úgyszólván sirok, — min­den hiába. Üres kézzel térek vissza ottho­nunkba, mely szomorúbb, mint valaha. Anyám egy szót sem szól, — látja, hogy hiá­ba jártam. Elindulunk egy szál ruhában, ke­zünkben egy-egv 20 kilogrammos csomag* gal. Ez minden vagyonunk. Az állomás zsúfolva emberekkel. Férfiak, asszonyok, gyerekek, kiabálnak, sírnak. Egyik vonat a másik után indul. Katona­ság. hadiaavag, civilek. A tömeg mind na­gyobb, nő, mint az áradat, mely áttörte J gátakat. Délelőtt értünk ki az állomásra és éjjel 11 órakor még mindig ott állunk. Mellett.“ni egy anya táplálja újszülött gyermekét. Szóim* szédságában. ősz öreg ember, ki tudja, mire gondol, mikor unokáival éa dédanokáival út­ra indul. Pár lépésnyire egy lelkész a bib­liái olvassa. Szavai megnyugtatják a lelke­ket. Sötét vau, keveset beszélünk, gondol­kozunk. Az első hírek arról szólnak, .hogy az crosz tankok Buicaniba vonultak és éjjel ott maradnak. Igaz volna? Egy óra malva a hirt megerősítik: — Buicaniba bevonultak az első orosz gépesített csapatok. 1940 junius 29., éjjel két óra: — Zsúfo­lásig telt vonatunk elindul. Esik az eső —- rai is nyitott vasúti kocsiban utazunk. Az asszonyok és gyermekek egy helyre lmod­nak és kendőkkel takarják be magukat, me­lyeket sietve magukkal hoztak. Unghsmben kicserélik a mozdonyt. Mind jobban esik. Tu­bánk már átázott. A vonat ismét megindul. Iasi állomása következik. Sokan vannak :.z állomáson. Várják az ismerősöket, rokono­kat, barátokat. A hatóságok közegei felke­resnek, a Vörös Kereszt teát. túrót, kenye­ret oszt szét köztünk. Nincs étvágyunk, gé­piesen eszünk. Sokan Iasiban maradnak. \ ege az útnak és a szenvedés uj fejvete kezdődik, otthon és teritett asztal nélkül. Reggel 4 óra. A vonat elindul. Hova? Mely vidék felé? Bariad állomáson ismét megáll a vonat. A város szomorú és kihalt. De rövid idő után továbbmegyünk. Tecuci, Mizil és Ploeşti következnek, a lakosság mindenütt vigasztal. Országőrök jönnek és étellel kí­nálnak. Végül Bukarestbe érünk, ahol a Vörös Kereszt vesz gondozásba. Itt pihenünk meg először. Teát adnak. Mindenki kérdi: — mi lesz holnap? Csupán az igazságba vetett In­tet hoztuk magunkkal. LEVÉLPAPÍROK, egyszerűtől a leg" választékosabb kivitelig. legolcsóbbat! az Ellenzék könyvosztályában. Cluj, Piaţa Unirii, kimcndhatlan méreUi munkát jelent pedig az inasiskolák és inasotthonok terve. Azonban ezt a feladatot is vál lalni kell és lelkesen vállalják. Hogy a hitelügy mit jelent? Mindenki jó! tud ja! Rendkívül nagy fontosságot és igen sok nehézséget, szívós szervezést, ki- lürő vezetést és állandóan lendületes munkát. De sors és történelem szeszé­lyeit is. De meggyőződésünk, hogy kisebbségi magyar iparosság, mely a múltban is mindig megállta jól a sarat, ezekkel a feladatokkal szintén jól fog megbirkózni, a sors pedig nem lesz el­lensége. .Mindezt igaz népközösségi együttérzéssel őszintén kívánjuk neki.

Next

/
Thumbnails
Contents