Ellenzék, 1940. június (61. évfolyam, 123-145. szám)

1940-06-12 / 130. szám

'1940 iu mus n. Harctéri jelentések a nyugati front eseményeiről Hasút sikereket jelent a némái jelentés. — Az ellenállás eredményességéről ad be- szé melót a Havas-ügynökség jelentése BERLIN, június 11. (Hadúr.) A vezéri főhadiszállásról a német haderő legfelsőbb parancsnokká ga jelenti: | Közel 350 kilométeres fronton a Szaj- \ta alsó folyása és Marne irányában és Champagne vidékén a hadműveletek tervszerűen folynak. Eddig nagy síké1' reket értünk el, melyeket még nagyobb sikerek fognak követni. Az ellenség összes ellentámadásai — még a harci szekerekkel indított támadások is --- sikertelenek maradtak. Hatalmas repii lömjok — melyekben valamennyi fajta repülőgép résztvett — a szárazföldi haderő előnyomulását nagyban íámo gatták a Szajna alsó folyása és Cham­pagne vidékén. A légii erő Reims vide* kén a vezérkari szállásokat, baraktábo rókát, csapatösszevonásokat, hadálláso kai, tüzérségi állásokat és menetoszlo- pekat nagy sikerrel támadta. A Szajna alsó folyása vidékén német repülők nagy sikerei támadták a vasútvonala* kát, állomásokat s ellenséges csapatokat. Az Oehrle főhadnagy vezetése alatt álló tengeralattjáró visszatérve útjáról, je­lenti, hogy összesen 43 ezer tonna űr­tartalommal ellenséges hajókat sülyesz* tett el. Hétfőre virradó éjjel ellenséges repülők repültek el Németország északi és nyugati része fölött. Több helyen a mezőkön kárt okoztak és néhány házat megrongálták, miközben tervszerűt!©- nül bombákat dobtak. A német légelhá no ütegek egy ellenséges gépet lelőt­tek, Junius 9 én az ellenség 91 repülő » gépet vesztett. Öt német repülőgép hi ányzik. Sherbourg és Hawre kikötőit nagykaliberii bombákkal bombáztuk. Francia jelentés a harctéri helyzetről PARIS, junius 11. (Rador.) A Havas­ügynökség az éjszaka folyamán a követ­kezőkben számolt be a vasárnapi katonai helyzetről: A német főparancsnokság szándéka szerint a vasárnapnak döntőnek kellett volna lennie. Végül azonban nem lett az. 48 órás hatalmas erőfeszítés vé­gén a német haderők, melyeknek létszá­ma több, mint egymillió ember, a francia hadsereg elkeseredett ellenállásába ütköz­tek. Különböző pontokon a német táma­dásokat teljesen feltartóztatták. így a Champagnei-i támadást, ahol a német pa­rancsnokság által harcba küldött 40 had­osztály a Chateau Porcien-i egész támadá­si arcvonalon, Retheltől nyugatra Chesne Popoleuxig, az Argonne-hegységben, elke­seredett harcot vivőit. A hatalmas német erőfeszítések egyetlen eredménye két hid- ifő felállítása volt az Aisne-folvó másik partján, mely itt, felső folyásában, alig hajózható és vize a száraz tavasz miatt elég sekély. E két hidfő helyzete egyéb­ként bizonytalannak látszik. Habozás nél­kül ellentámadást indítottak ellenük. Ezen a liarcszakaszon különös eseménv toitént A németek Franciaországban első- izben használtak ejtőernyősöket nagy számban. Eddig csak egyes embereket en­gedlek le a magasból. Az ejtőernyősöknek nyílt mezőn és a leszállási helyeken levő segédtényezők nélküli használása, a jelek szerint, nem hozott eredményt a németek­nek. A hivatalos közlemény jelentése sze­rint az igy lebocsájtott ejtőernyősök egy részéi bekerítették Vouzierstől északra, tehát olyan vidéken, ahol siirü erdők van­nak és ahol a német repülőgyalogosok csak zavart kelthetnek az erdőkön át. A délután végén indult támadás, melyet szintén jelez a közlemény, Pontavert vi­dékén jobban kiszélesedett a Soissons har­ci zóna felé. Van azonban egy még tét­len zóna, Pontavert és Chateau Porcien közölt, az Aisne folyó középső folyásán, mintegy 35 kilométer hosszúságban. Az általános helyzet egyetlen holt és különö­sen kényes pontja, melyre katonai körök még reggel felhívták a figyelmet, a német páncélos elemek előnyomulása a Szajna al­só folyása ellen. Valóban azt jelentik, hogy a német tankok, annak ellenére. Ezekben a kikötőkben és a Szajna alsó folyásán több hajót megrongáltunk. Harstadttól északra egy 5000 tonnás szállitóhajót felgyújtottunk. Egy 8000 lonnási hajón, melyet találat ért, hatal i más robbanás történt. BERLIN, junius 11. (Rador.) (DNB: „Az ellenséges erőket a Somme és Oise folyók mentén szétszórtuk“, „A német tengeri erők győztes támadása“ — ilyen címek alatt első oldalon közük a hétfő reggeli német lapok a hivatalos közle­ményeket. A „Der Montlag“ rámutat arra. hogy az úgynevezett Weygand- vonalat minden hosszúsága dacára két nap alatt áttörték. A mélységben ki­épített védelmi övezet hibás számítás* nak bizonyult, mert a német támadás számolt azzal, hogy a front mögötti te­rep hosszabb ellenállásra rendezkedhet be. Egyes ezredek ádáz ellenállása semmi eredményre nem vezetiett. Az övezet védelmére hivatott hadosztályom kát szétszórtak, az újakat visszavonu­lásra kényszeritettók. Az a tény, hogy a német támadás az egész vonal mentén fejlődött ki, uj taktikát jelent és Wey* gand tábornoknak nincs lehetősége már egy biztos, általános védekezési terv kidolgozására. DÜSSELDORF, junius 11. (Rador) DNB: Vasárnapra virradó éjjel ellen­séges repülök bombái két személyt megöltek és Düsseldorf mellet egy há­zat teljesen elpusztítottak. Ugyanezen I éjszaka Kassel környékén egy ellensé- j ges repülőgép gyujtóbombát dobott le j Nieder Weimar közelében. Egy ház el* I pusztult, emberáldozatok nem voltak. hogy nincsenek összeköttetésben a kisérő gyalogsági tényezőkkel, ki tudtak bújni az ellenük irányuló üldözés alól és az An- deller völgyének hosszában előnyomultak Rouen külső városnegyedéig, valamint Pont da Lärche, a Lepéte folyó völgyében pedig Gisorsig. De nincs szó veszélyes tá­madásról, hanem csak egy, az ellenségei csapatok zömének mozdulataitól elszakadt támadásról. E német oszlopnak az akciója a Szajna folyásán pontos megismétlése, ez­úttal gépesítve, az egykori lovasság klasz- szikus módszereinek. Mint most a gépesí­tett osztagok, egykor erős lovasoszlopok hatoltak be az ellenség sorai közé, hogy ezt áttörjék és azután helyet csináljanak a gyalogság erélyes fellépésének. Amint ezek a páncélos erők tömörültek messze az ellenséges vonalak mögött, szétszóród­tak kisebb különítményekre, amint a klasszikus módszer előírja. A minden irányban előnyoniuló egységek hivatva varrnak zavart kelteni az ellenség soraiban és annak főerőiből minél nagyobbszámu csapatot elvonni. Ilyen manővert hajtott végre a német gépesített oszlop a Szajna alsó folyásánál. Átkelt a francia támasz­pontokon, összegyűlt Georges les Raux és Arcueil vidékén, Felső-Normandia vízraj­zi hálózatának központjában és minden irányban kezdett szétszóródni, lehetőleg minél távolabb előnyomulva, azzal a re­ménnyel, hogy egy hiclfot elfoglalhat a további hadműveletek érdekében. Például Pout de PArehenál, melyet azonban nem sikerült kézrekeritenie. Ez fontos átkelési pont a Szajnán. A németek terveit kiját­szottak. Ami néhány német felderítő kü­lönítménynek Ror.en külvárosa előtt va­ló jelenlétét illeti, a Szajna északi part­ján, ez nem jelenthet semmilyen fontossá­got Weygand tábornok napiparancsának azon kitétele, mely a harcnak a svájci ha­tárig való kiterjesztéséről szól. a Rajnára tereli a figyelmet, habár különleges utalás nem történt erre az eshetőségre. Mégis meg kell említeni, hogy a németek tovább bombáztak néhány kazamatát a Rajua francia partjám . , PARIS, junius 11. (Rador.) Hivatalos je­lentés junius lóén reggel A tengertől1 az Argonne hegységig egyre beveaebb^u lömből a harc. ANGOL JELENTÉS A NAGY KÜZDE­LEMRŐL LONDON» junius 11. (Rador.) A francia- országi harcokkal kapcsolatban a Reuter a következőket jtí’.enti: A tengerparttól az Argonnes vidékéig terjedő harc ereje mind­inkább nő, amiből azt lehet következtetni, hogy a németek a rendelkezésűre átló ösz- szes csapatokat harcba vetették. A csata eredménye attól függ, hogy a francia tartalé­kokat milyen módon használják feli és oszt­ják szét. A francia csapatok példátlanul ál­tó megpróbáltatásnak vannak kitéve, ugyan­akkor azonban ez a másik oldalon is megál­lapítható. A küzdelem az ellenállás fokát jelenti és az eredmény nagyrészt azoknak a német hadosztályoknak minőségétőCi függ, melyek most lépnek harcba. A hadművele­teket a front kiszélesitésének ténye nagyban befolyásolja. A valóság ugyanis az, hogy óriási mennyiségű hadianyagot és igen nagy _ emberanyagot dobtak be a harcba egy szü- . kebb területű fronton s a zuhanó repülők bombázásává1! támogatott tömegerői'eszitések- j kel szemben nem lehetett szó ellenállásról. A j jelek arra mutatnak, hogy a front kiszélesí­tése a német erőket bizonyos mértékben szétszórta. Az uj helyzetben természetesen nehezebben tudják majd német részről! az eddigi lendületet megtartani, vagy a front egyes körzeteit megerősíteni. LONDON, junius 11. (Rador.) Az angol miniszterelnök üzenetet küldött Reynaud mi­niszterelnöknek. Üzenetében többek között közli, hogy az utóbbi napokban friss angol csapatok érkeztek Franciaországba éa rövi­desen még nagyobb létszámú megerősítések áfának majd rendelkezésére. SVÁJCBAN AGGODALOMMAL FI- GYELIK A HELYZETET ZÜRICH, junius 11. (Rador.) Reuter: Po­litikai körökben feltétlenül kedvezőtlen jel­nek tekintik azt a napiparancsot, amelyet Weygand tábornok vasárnap adott ki és amelyben rámutat a háborús viszálynak a A habzó OVEN ALI. fogpép maradéktalanul eltávolítja tógáiról a zsíros lerakodást és az ételma radékol-cc: t svájci hatájrig vaöó kiterjedésének lehető­ségére. Hasonlóképpen rossz előjelnek tekin­tik a német repülőgépek tevékenységét, ame­lyek svájci repülőgépeket lőttek le. Az a hír azonban, hogy a Fekete-erdőben Svájcra néz­ve fenyegető jellegű csapatmozdufatok tör­téntek volna, mindezideig nem nyert meg­erősítést. Igaz, hogy körülbelül 20 német hadosztályt vontak össze Baden környékén, azonban Déi-Németország eddig is katonai tartalékterületül! szoLgált. Zürichben az élet a normális mederben folyik. BÁZEL, junius 11. (Rador.) Reuter: Hét főn reggel két órakor a francia tüzérség he­ves tüzet indított a Svájc közelében lévő fronton a német állások dilién. Francia rész­ről mostariig ez volt a leghevesebb tüzérségi tűz ezen a frontszakaszon. Bázeli környékéről hatalmas lángok és sürü füst volt látható, mely német terület fölött tűnt fel. A robba­nások ereje a bázeli házak ablakait is meg­rázta. Reggel 3 órakor a tüzeüés ismét meg­indult. A tüzérségi tűz mindkét esetben 20 percig tartott. Norvégia beszüntette az ellenállást Haakon norvég király és a norvég kormány tagjai Angliába érkeztek. — Visszavonták Norvégia északi részéből az angol és francia csapatokat. — A norvég hadsereg fő parancsnoka tárgyalásokat kezdett a német parancsnoksággal LONDON, junius 11. (Rador.) Reuter: A Norvég Távirati Iroda jelenti, hogy a norvég hadveze* tőség a vasárnapról hétfőre virradó éj jel elrendelte a hadműveletek beszün­tetését. Haakon király ezzel szemben kiáltványban jelentette be, Hogy „Nor végia más frontokon folytatja a har* cot“. j LONDON, junius 11. (Rador.) A Reu tér jelenti: Haakon norvég király kísé­retével és a norvég kormány tagjaival együtt hétfőn egy hadihajó fedélzetén az egyik angliai kikötőbe érkezett. A jelenlevők benyomása szerint a kiráiv kifogástalan egészségnek örvend és a partraszálláskor is igen nyugodtan vi selkedett. Később Külön v onatra szálil. Az állomást ezalatt katonaság zárta el a közönség elől. ) HAAKON NORVÉG KIRÁLY KIÁLTVÁNYA STOCKHOLM, junius 11. (Rador.) DNB: A svéd távirati iroda közli, hogy Haakon király, Olaf trónörökös és a norvég kormány kiáltványt adtak ki, melyben rámutatnak ara, hogy a hábö* ru szükségletei arra kény szeritették a szövetséges kormányokat, hogy minden erejüket a íőarcvonalra vonják össze. A norvég csapatok, melyek két hóna pon át a vitézség számos bizonyítékát szolgáltatták, nem rendelkeznek elég lőszerrel és vadászrepülőgéppel és a né­met túlsúllyal szemben nem folytathat ják a harcot. A norvégek azonban más frontokon folytatják a küzdelmet. Ab* ból a célból, hogy az érintett területek összerombolását megakadályozzák, a király és a kormány elhatározták, hogy követik a főparancsnokság tanácsát és pillanatnyilag felhagynak a norvégjai harccal, melynek színterét az országon kívül eső területre teszik át. Egyidejű leg folytatni fogják tevékenységüket az ország szabadságának és jogainak visz- szaszerzése érdekében, A NORVÉG HADERŐ FŐPA­RANCSNOKA MEGKEZDTE Ä TÁRGYALÁSOKAT A NÉMET PARANCSNOKSÁGGAL STOCKHOLM, junius 11. (RadorJ DNB: Koht volt norvég külügyminisz*» tér a tromsői rádióban kijelentette, hogy a király és a kormány’ azon óha­jukat fejezték ki, hogy Ruge tábornok, a norvég haderő főparancsnoka kövesse őket külföldre. A tábornoic az-onban nem volt hajlandó erre és tárgyalások­ba bocsátkozott a német parancsnok sággal. Fleischer tábornok az uralkodó* val és a kormánn.val együtt kiiföldre utazott. VISSZAVONTÁK A FRANCIA’ ÉS ANGOL CSAPATOKAT NORVÉGIA ÉSZAKI RÉSZÉ BŐL I LONDON, junius 11. (Rador.) Hiva­talosan jelentik, hogy Norvégia északi részéből a francia és angol csapatokat visszavonták, A norvég király és a nor­vég kormány tagjai Angliában tartóz kodnak. | M&iyzsák ruhák legbiztosabb nyári megőrz Vigyázzon, csakis KORRES gyártmányt használjon­ÁRLISTA: No. 1401. mérete 100x63 cm. Lei 35 No 1402. mérete 120x63 cm. Lei 45 No. 1403. mérete 140x63 cm. Lei 50 Akasztó-kampóval és oldalt, záró fétnkap- csokkal ellátott zsákok: No. 1452. mérete 130x63 cm. Lei 80 No. 1453. mérete 150x63 cm. Lei 90 Kaphatók az ELLENZÉK KÖNYV OSZTÁLY ÁB.4.Y Cluj, Piaţa Unirii. Vidéki rendelésnél elég a számra hivatkozni. Utánvéttel is szállítjuk.

Next

/
Thumbnails
Contents