Ellenzék, 1940. június (61. évfolyam, 123-145. szám)
1940-06-27 / 142. szám
(ELŐ oldali cikkünk folytatása.) iiniicl <s olasz részről nem tartanak lil- tétlenül szükségesnek a traneia gyarmati érdekek ellátására haladéktalanul viasza kell hívni az anyaország kikötőibe. Az olasz kormány kijelenti, hogy niius szándékában az ellenőrzése alá hely/alt francia haditengerészet egysegeit a je ' n legi háborúban saját céljaira felhaszná ni, vagy a francia hadihajorajjal kapeso at har» a békekötéskor igényeket támasztani. Mégis fenntartja magának a jogot, hogy a fegyverszünet ideje alatt hadihajókat kérhet az aknák felszedésére. 13. cikk: A francia hatóságok 10 nap leforgása alatt a megerősített tengeri zónákban és a leszerelésre kerülő támaszpontok körüli vizeken valamennyi aknát kötelesek felszedni. !4. cikk: A francia kormány kötelezettséget vállal arra, hogy sehol, semmilyen formában nem indít ellenséges akciót Olaszország ellen, valamint mc ga.kadál) ózza azt, hogy fegyveres haderejének tagjai és általában francia állampolgárok a francia területről oly célból eltávozzanak, hogy Olaszország elleni ellenséges hadműveletekben részt vegyenek. 15. cikk. A francia kormány kötelezettséget vállal annak megakadályozására, hogy a Franciaország birtokában lévő vagy Iránná területen, esetleg francia ellenőrzés alatt álló területen található hadihajókat, repülőgépeket, fegyvereket vagy bárminemű hadianyagot az angol birodalom, vagy bármelv más idegen állam elleni hadműveletek céh jaira használjanak fel. 16. cikk. A francia kereskedemi hajók nem hagyhatják el a kikötőket addig, amig a* olasz és német kormány engedélyt ad a francia kereskedelmi forgalom részleges, vagy teljes ujrafelvételére. A fegyverszünet megkötésekor nem francia kikötőben, vagy francia ellenőrzés alatt álló kikötőben tartózkodó francia fehérhajókat vissza kell hivni és semleges kikötők felé irányítani. A 17. cikk az olasz fehérhajóknak és rakományaiknak, va'lamint az Olaszország részére történt és idegen hajókon erkobzott áruszál- litmányok visszaadására vonatkozik. 18. cikk. A francia vagy francia ellenőrzés alatt álló termeteken levő valamennyi repülőtér és aviatikái berendezés olasz, vagy német ellenőrzés alá kerül. A FRANCIA RÁDIÓLEADÁSOK MEGSZŰNNEK 19. cikk. Az olasz és német kormányok újabb rendelkezéséig a francia anyaország területén megszűnnek a rádióleadóálíomások adásai. Az olasz fegyverszüneti bizottság fogja meghatározni azokat a feltételeket, amelyek mellett Franciaország, Északafrika, Francia-Szomáli és Szíria drótnélküli táviró utján érintkezhetnek egymással. A 20. cikk megállapítja a meg nem szállott francia területen át történő német— olasz tranzit áruforgalom szabadságát. 21. cikk. Az olasz hadifoglyokat é3 az internált, vagy politikai okokból letartóztatott ér elitéit o'asz polgári személyeket Francia- ország haladéktalanul köteles szabadonbocsá- tani és átadni az olasz katonai hatóságoknak. Az uto’Jsó cikk megállapítja, hogy a jelen fegyverszüneti egyezmény a békeszerződés megkötéséig marad érvényben és azt Olaszország bármely pillanatban azonnali hatállyal felmondhatja abban az esetben, ha a francia kormány vállalt köteCezettségeit nem teljesíti. URDARIANU MINISZTER LÁTOGATÁST TETT A NEMZET PÁRTJA UJ PÁRTHELYISÉGÉBEN BUKAREST, junius 26. (Rador.) Urdarianu miniszter, a Nemzet Pártjának vezérkari főnöke, Victor Moldoveanu vezértitkár kíséretében tegnap látogatást tett a párt régi és uj párthelyiségben. Á Sturza-palotánál a minisztert Gigurtu külügyminiszter fogadta, majd az irodahelyiségekbe vezette Urdarianu minisztert. A KOLOZSVÁRI ORVOSKAMARAI VÁ LASZTÁSOK. A Kolozsvári Orvoskamara ér tesití tagjait, hogy az orvoskamarai választásokat e hó 28-án tartják meg d. e. 10 órakor a kamara székhelyén, a kolozsvári bőrgyógyászati klinikán. A választást a megjeleni tagok számára való tekintet nélkül tartják meg. Szavazni lehet d. e. J 0-től déli 1 óráig. HALÁLOZÁS. Dr. Lithwav Antal ügyvéd 32 éves korában meghalt. Temetése junius 27-én délután 5 órakor lesz a kolozsvári temető nagykápolnájából. Engesztelő szentmiseáldozatot az elhunyt lelkiüdvéért junius 28-án reggel fél 8 órakor mutatnak be a Szent Mihály templomban. A fiatal magyar ügyvéd halála városszerte mély részvétet keltett. _______________ OiBircBiil! a londoisi aBsóltóz dőlt beszámolt a feőavcrszüneti tárgija- lásohaf megelőző angoí-irancia megbeszélésedről Aleynauú jr.n'us Ij-án kérte először Anglia beleegyezését u fegyverszüneti tárgyalásokba, ezt a beleegyezést Churchill megragadta. — Újabb kérésre, június Jó ári. azzal a feltétellel volt erre hajlandó, hogy a francia hadihajók, előbb angol kikötőkbe vonulnak. „Reméljük, hogy a haditengerészet támogat»' sára is számító Irancia gyarmatbirodalom szövetségese oldalán tovább folytatja a harcot LONDON, június 26. (Rador.) Cliur chili angol miniszterelnök az alsóház keddi ülésén nyilatkozott a legutóbbi eseményekről: — Mélyen megindít a nagy francia nemzet sorsa, amelyhez annyi szál fü zott úgy a béke, mint a háború idején és amelyet magunkkal együtt Európa szabad kultúrájának, fejlődésének és civilizációjának kezességéül tekintettünk. Nincs értelme és haszontalan dolog is volna, ha erőinket és időnket vá daskodásokra vesztegetnénk. Remélem, hogy lesz elég erőnk arra, hogy Franciaországot megmentsük a rombadőlés töl és végetvessiink rabszolgaságának, amelybe az ellenség dühe vetette. Ugyanakkor reméljük, hogy a világ minden részére kiterjedő és a francia haditengerészet támogatására is szá mitó francia gyarmatbirodalom szövetségese oldalán tovább folytatja a har cot. Reméljük, hogy ebben a francia birodalomban olyan kormány alakul majd. amely kitartóan kii/d a győzelemért és megszervezi a felszabadító hadseregeket. Ezek azonban olyan kér dések. amelyekben eg>ediii franciák határozhatnak. Nehezen tudjuk elhinni, hogy Franciaország érdeke és a francia szellem nem talált más kifejezést, mint a bordeauxi kormány elszo moritó határozata. Természetesen mi támogatni fogunk minden olyan francia megmozdulást, amely az ellenség ellenőrzésén kiviil álló területekről indul ki, hogy elérhessük a nemzeti szó cializmus leverését és Franciaország fölszabadítását és visszaállítását. Hogy milyen lesz a bordeauxi kormányhoz való viszonyunk, azt nem mondhatom meg. Ez a kormány teljesen az ellen ség karjaiba \ etette magát és annak hatalma alatt áll. Mégis igyekezni fogunk vele börtönének rácsain keresztül fenntartani az érintkezést. A fegyverszüneti tárgyalások előzményei Reynaud, ,.a bátor francia miniszterelnök“ tevékenységére áttérve, Churchill a következőket mondotta: — Reynaud miniszterelnök meghívása- j ra junius 13-án Halifax és Beaverbrook miniszterek társaságában meglátogattam a francia miniszterelnököt, aki beszámolván a harctéri helyzetről, azt a kérdést intézte hozzám, hogy Nagyorilannia hajlandó lesz-e Franciaországot felmenteni attól a kötelezettségétől, amelynek értelmében szövetségese, Anglia beleegyezése nélkül nem - folytathat fegyverszüneti, vagy béketárgyalásokat. Akkor még nem I tudtam, milyen súlyos szenvedésekben van része a francia népnek és hogy mi nem mentünk át hasonló súlyos megpróbáltatásokon, a harcmezőn sem hoztunk ugyanolyan nagyarányú áldozatokat, helyesnek tartottam tellát azt felelni, hogy ebbe nem egyezhetem bele, egyetértettem azonban a francia miniszterelnökkel abban, hogy Franciaország felhívást intéz az Egyesült-Államokhoz. — Junius 16-án azt az üzenetet kaptam Reynaud részéről, aki kormányának székhelyét Bordeauxba tette át és mivel az Egyesült-Államok válasza nem volt kielégítő, kéri, hogy Franciaországot az angol—francia szerződésben foglalt kötelezettségeitől mentsem fel. Azonnal minisztertanácsot tartottam, majd megüzentem a francia miniszterelnöknek, hogy amennyiben a francia hajóraj az angol kikötőkbe vouul és ott is marad a tárgyalások idejére. a brit kormány hozzá járul ahhoz, hogy a francia kormány megérdeklődje a számára felállított fegyverszüneti feltételeket. — Következő éjjel már vonaton ültem és útban voltam Franciaország felé, hogy felvegyem a személyes érintkezést Rey- naud miniszterelnökkel, amikor értesültem a Reynaud-kormány lemondásáról. A helyzet annyira bizonytalan és zavaros volt, hogy nem tartom a köz érdekében állónak arról nyilatkozni. Kérem azonban az alsóházat, legyen bizalommal a kormány iránt és legyen meggyőződve arról, hogy a kormány sohasem le3z bijján a határozottságnak, amikor az ország biztonsága érdekében szükséges intézkedésekről lesz szó. A FRANCIA FLOTTÁ KÉRDÉSE A Reynaud lemondása utáni eseményekről Churchill a következőket mondotta: — Természetesen minden lehetőt megteltünk arra nézve, hogy a francia flottát bizlositsuk saját céljainkra. Hogy bizonyítsam ez irányú törekvéseink komolyságát, Alexandert, az angol tengernagyi hivatal első lordját és Lloyd lordot küldtem Franciaországba, hogy vegye fel a lehetőség szerint az érintkezést az uj kormánnyal. Ez az utóbbi formális biztositéRendkivüli dupla műsor. — Műsoron Kívül XJ. F. A. űiradó a legújabb eseményekkel a nyugati frontról. Szenzációs béosi vígjáték. Fősz.-ben Wolf Albaob Rbotti, Hans Tűimig és Fried Czepa. Zenéjét szerezte Robert Stolz. — Egy óra űarsogó nevetés. lÍFánia Mozgó 1. A milliomosok. 2. FáUL MUMI A beesületpeacl. a „Pasteur“ film feledhetetlen címszereplőjének felülmúlhatatlan remeke: Fősz, Mipiam Hopkins I kot adott arra nézve, hogy néni fogja /m g- engedni u francia hadihajórajnak a németek kezébe jutását. Fájdalmas megdőli- benéssel oltásiam ezzel szemben a fegyverszüneti egyezmény 8. cikkének rendelkezéseit. A szövegből Ítélve világosnak látszik, hogy a francia hadihajók német, ' így olasz ellenőrzés alá korij! iek. Ugyanebben a cikkben az áll, hogy n német kormány nem szándékszik a háború során saját céljaira felhasználni i francia hadihajókat, de vájjon mit érnek az ilyen ünnepélyes biztosítékok? Ugyanez a 8. cikk az említett ígéretek körén ki\ü) helyezi az aláaknázott területek megtisztítására és a francia partvidék ellenőrzésére szükséges tengeri egységeket. L rendelkezés lehetővé teszi a német kormány számára azt. hogy a francia partvidék felügyeletének ürügye alatt a francia haditengerészet báimely egységét visszatarthassa. Végül pedig az egész fegyverszüneti egyezményt is a németek a feltételek nem teljesítésének ürügye alatt felmondhatják. — Ezek tehát ennek a szomorú és emlékezetes epizódnak főbb pontjai. Azt hiszem az alsóház egy tagja sem vár seukitől a jövő/e \onatkozólag kijelentéseket, azonban lehet«*; ges, hogy a jövő hét folyamán újabb nyilatkozatot teszek. Hore Belisha volt hadügyminiszter kérdésére Churchill minisz.tere’nök ezután kijele:* tette, hogy az angol parlament nern ícg ugyanazokon a tapasztalatokon keresztülesni, mint a francia. „A legnagyobb gonddá’ minden szükséges intézkedés megtétetetl — bár remélem, hogy ezekre nem lesz szükség — arra nézve, hogy a pír.'lament minden körülmények között az angol kormány irányítója és támogatója legyen. Hasonlóképpen mn>. dent megtettünk, hogy a sajtó bármely kő< rülménvek között teljesíthesse hivatását“. Végül Churchill kije entetle, hogy a ka, tonai helyzet megvizsgálása esetleg titko^ ülésen fog történui. Butt er külügyi állama titkár a Szovjetunióval folytatott keresk'*-« üehni tárgyaláeokra vonatkozólag kijelentette, hogv a tárgya ások tovább haladnak eiő \ re, azokról azonban egyelőre részletesebben| nem nyilatkozik. NICOLSON ANGOL TÁJÉKOZ i TATÓ MINISZTER TOVÁBBRA] IS BÍZIK A GYŐZELEMBEN LONDON, junius 26. (Rador.) Reuter: Nicolson, a tájékoztató minisztérium államtitkára, hétfőn este kijelelt tette a londoni rádióban: A háború nemcsak szárazfüldön és levegőben dől el. Anglia uralkodik az összes tengereken. Az a nap, amikor túlsúlyban leszünk a levegőben is, nincsen nagyon messze. Erőforrásaink sokká! felelte állanak az ellenségének és jobb minőségűek. A győzelem napja el fog jönni! LONDON, junius 20. (Rador.) Franciaország helyzetével foglalkozva, a „Daily Telegraph“ igy ir: A La Manche? csatorna ezen az oldalán távolról sem érzünk visszatetszést a francia nép ellen. Olyan derék barátként üdvözöljük, aki a körülmények áldozatául esett. Tudjuk, hogy Franciaország lelke olyan d< - log, amit semmi sem pusztíthat el. A francia nép nagy lelkének semmi része nincs az elkövetettekben, melyek a‘ gyásznap proklamálására vezettek. Az igazi Franciaországnak, mely szereti a sz.abadságot és a becsületet, jobbunkat nyújtjuk és nem fogjuk elfelejteni a végső leszámolás órájában. LONDON, junius 26. (Rador.) Calde- cote dominiumiigyi miniszter a lordok házában Churchill alsóházi nyilatkozatával azonos tartalmú kijelentéseket telt A francia hadiflottára vonatkozólag kijelentette, hogy Nagybritannia kormánya minden erőfeszítést megtett arra, hogy a francia hadihajók továbbra is a szövetségesek ügyét szolgálják. KÜLFÖLDI FRANCIÁK AZ ELLENÁL* LÁST SZERVEZŐ TÁBORNOKOK RENDELKEZÉSÉRE BOCSÁTJÁK SZEMÉLYÜKET ÉS JAVAIKAT SYDNEY, junius 26. (Rador.) Reuter: A./. ausztráliai franciák üzenetet küldtek Dc- Gaul’le és Mittelhauser tábornokoknak, hogy személyüket és minden javaikat rendelkezésükre bocsátják az ellenállás folytatása érdekében. LONDON, junius 26. (Rador.) Reuter: Á marokkói rádió közölte, hogy Francois tábor- nokot, a francia marokkói csapatok parancs- rókát számos levélbeli szerencsekivánattal keresték fel a francia kolónia tagjai azon el-/ határozásáért, hogy folytatja a* harcot. HIVATALSZÜNET LESZ SZOMBATON BUKAREST, junius 26. (Rador.) A junius 29-i egyházi ünnepen — szombaton — * hivatalokban nem dolgoznak. A Concordia Rt, nyomdai ítsiiíntézetényomása.