Ellenzék, 1940. május (61. évfolyam, 99-122. szám)

1940-05-09 / 104. szám

ELLENZÉK I (J 4 0 májún 0. Vízszintes sorok: 1. Főzelék. 4. Idézet * ».Fekete vér‘*-bol. 22. A kuincrád. 21. Másuk­ért szenved (nevelővel.) 25. Három szu: I. Van neki románul. 2. Férfinév. 3. Névelő. 26. Fejér vármegyei puszta rt*” i neve. 28. A fotó a gyalogost. 29. Fletni háborít. 30. A hét vezér egyike. 31. Jókai Mór szülei. 36. Cse* cseuiöhang. 37. Támadás. 38. Nemrég nagy sikert ért sziumii 39. Latin harang. 40. Visz- sza: sírköveken olvasható. 41. Vissza: gyógy­növény — parasztosan. 43. Ilá/i — rendetle­nül. 44. Most időszerű Jókai-regény ein». 50. Vissza: Br. Banff y Miklós irói neve határta­lanul. 51. Zavaros irón. 52. A rovatvezető egvik álneve. 53. Női becenév. 54. Vissza: helyhatározó. 55. Exotikus cserje. 56. Vissza: Jókai szerint: fekete gyémánt. 57. Múltban vau. 58. Régi kulturegyesületünk. 60. Cse­lekszem — latinul. 62. Bécsi kaug. 64. Az egyházi nagygyűlés 66. Exotikus növény. 67. Jókainak is van néhány ilyen remeke. 68. Vissza: állok — latinul. 70. Költői vagy ze­nei műfaj. 72. A csók szerzője (fonetiku­san.) 73. Ü-vel nagy edény. 75. Van ilyen tini. 77. Vissza: alarm. 79. Ha szén, akkor éget 81. Fordított kettősbetü. 82. A ruhán van. 84. Korszak. 85. Itt tanyázik a halász (névelővel.) 87. A fog. 88. Vissza: Heltai Jenő álneve. 90. Olykor a Balaton. 92. Szülő. 93. Német prepozíció. 95. Van vásár, áru, tej. stb. 97. Magyar festő, keresztnevének kezdőbetűjével. 98. Ezt a regényét a Kisfa­ludy Társaság 1893-ban megjutalmazta. 99. Vissza két szó: 1. Növény része mutató név­mással. 2. Csen. 100. Betetéz — románul. 102. Vissza: iparos. 103. Van ilyen délután. 104. Régi magyar cigányprímás, keresztnevé­nek kezdőbetűjével. 105. Idegen női név. 106. Kérdő névmás tárgyesetbeu. 108. A munkás. 111. Algebrai rövidítés. 112. Negy­venöt és negyvenkilenc. 113. Német fegyve­res alakulat. 114. Város Palma szigetén. 117. L (!). 118. Abcug. 120. Román viszonysző. 121. A fekete gyémántok hősének keresztne­ve. 122. Ilyen Rábyról is irt Jókai. 124. Ak. 125. A pásztorok istene. 126. Jelző. 127. Az árvíz tette a parti kis házakkal. 130. Spanyol arany. 132. Elvetik. 133. Bevallja bűneit. 134. Eee. 135. Napisten, utána idegen terü­letmérték. 136. Angol számnév. 138. Német kar. 140. Taszít. 141. Klasszikus üdvözlet. 142. A szív költőéknél. 144. Sportoló (ék. töri.) 145. Jókai egyik álneve, keresztnevé­nek kezdőbetűjével és az első lap, amelyet szerkesztett. 148. A legfőbb hatalom. 150. Kerek száma. 152. Ok — franciául. 153. Gal- gói Atlétikai Egyesület. 154. Menyasszony. 155. Szájrészed. 156. Román nap. 157. Jókai mii cime. 164. Ez épületanyag. 166. A ha­zája. 167. Vissza: apaállat. 168. Két szó: 1. Neki —• latinul. 2. Szellemi munkás. 170. Felfordulás, zavar — jasszéknál. 172. A pu­pilla a sötétben. 174. Puritán — franciásan. 175. Viz van benne. Függőleges sorok: 1. Mint az 1. vízszintes. 2. Petőfi őt kérte meg, hogy tegye le a su­báját, névelővel. 3. Szabó Dávid költő elő- neve, ő volt a deákos iskola megalapítója. Közismert ódája: A ledőlt diófához. 4. Élős­ködő apró rovarok (ék. hiány.) 5. P-ve! nagy ló. 6. Vissza: az Amazonas baloldali mellék­folyója. 7. Régi római sulymérték. 8. Pára. 9. Sebe rendetlenül. 10. A vegyületek kén- sawa! alkotott sója, a végén fölösleges a betű (ék törlendő). 11. Vissza: két szó: 1. A pokolban is az. 2. Valuta. 12. Elha’mozott idegen szóval. 13. Vissza: kúszónövény. 14. Yk. 15. Palesztinái begyet. 16. Vallásrövidi- tés, kiejtve. 17. Shakespeare király. 18. Vo­nalzó. 19. Edömér társa. 20. Idegen összeté­teliekben: uj. 21. Itt vezekelt IV. Henrik né­met császár (fonetikusan.) 23. A nagy iró első felesége. 27. Vissza: ázó ikerszava. 29. Oyli. 32. Szabó szerszám. 33. Ur alkalmazza. 34. Ejtőgépéről hires. 35. Ezt is Jókai irta. 37. Idézet A kőszívű ember fiai-ból. 42. A kis Benjamin. 44. Jókai-regény cime. 45. Er­délyi Gazdasági Egyesület. 46. Idegen folyó. 47. Azonos mássalhangzók. 48. L-lel latin kocka. 49. Jókai-regény, előbb egy fordított cimnt irt. 59. Vissza: lim ikerszava. 60. Be­hajtják. 61. Jókai-mü címe. 63. Az élet for­rása. 65. Fűszerez. 67. Időhatározó névutó. 68. Helyhatározó. 69. Legyen — latinul. 71. Házi isten. 74. Vissza: nemrégiben többet ta­pasztaltunk (ék. pótlandó.) 76. Fordított idő­mutató. 77. Régi pompa. 78. Súlyos munká­ban telik a napja. 80. Szláv népfaj. 81. Visz- sza: régi fegyver 83. Svájci város, előtte mu­tató névmás. 85. Szerzetes nő. 86. Tekintet (ék. pótlandó.) 89. Vissza: Húsvéti locsolás igéje. 91. A-val levesfajta. 92. Túrj. 94. Az a régi szó. 96. A-val mutató szó. 101. Fém ide- genesen. 104. Fümszinésznő volt (Clara). 107. Lakoma. 109. A vizsz. 60. de fordítva. 110. A föld anyja. 111. Ipari növény. 115. Jó a szeme. 116. Szent — portugál nyelven. 118. Vissza: a Peleskei nótárius bohózat szerzője (főnét.) 119. Ama bölcs előneve. 121. Két szó: 1. Papirmérték. 2. Menyasszony. 123. Erdélyi város (ék. fölös!.) 125. Athéné mel­lékneve 128. A régi jó időkben sokat rendez­tek. 129. Exkirályné. 131. Csúcs -— költőiesen. 132. Enyém — franciául. 133. Gvo. 134. M- rnel a végén, ez alkáli fém. 137. Vissza: túl- beeézett női név. 139. Alfio Turridut ama operában (ék. töri.) 140. Vissza: trappot. 141. Van ilyen örökség. 143. Szakaszok idegenesen. 146. Görög betű. 147. Bosszan­kodik a szakácsnő, ha odaég (vissza.) 148. 643. KERESZT-SZÓR EJT Vi N Y (Most, május 5 én, volt 36-ik évfordulója Jókai Mór liulálának. Az ó emlékének hódolunk e rejtvényünkkel) [ — Kiss József — 1 2 3 m 4 5 (i 7 8 9 10 11 12 18 M 15 16 17 18 19 20 21 u 22 23 24 i 25 2 b • 27 m 28 m 29 m 30 t 31 32 33 34 35 é 36 37 m m 88-" w 39 m 40 m w 41 42 43 • 44 45 46 47 48 49 m 50 51 52 m 53 m 54 ÎSraS mv 55 56 57 m 58 59 & 60 m 61 m 62 ü3 Q 64 65 • 66 • 67 m 68 69 m 70 71 Ü 72 • 73 U • 75 70 1 m 77 78 && W* 79 80 0 81 S2 83 m 84 ® 85 86 II S7 83 89 90 91 m 92 m 93 94 m 95 96 97 • 98 ® 99 100 101 102 W\ m 103 j04 105 % 106" ior Ü 108“ 109 110 $ in # 112 113 1 114 115 116 m 117 99 w 118 119 1.0 m 121 m 122 123 m 124 m 125 to 126 m 1j7 128 129 A lóü 131 ® 1® |132 ® 133 # 134 135 1 ® 136 137 • 138 139 m 140 # 141 m 142 143 144 w 145 146 147 148 m 149 150 151 9® 152 m 153 • 154 155 156 1 1 157 158 151 16U 1Ö1 162 163 9 164 165 166 1 c§ 167 É) 168 1 169 170” 171 172 1 173 174 L> 1 1 m 175 Megfejtésül elegendő a vízszintes 4, 31, 44, 98, 145, 157 és a függőleges 23, 35, 37, 44, 49, 61 sorok beküldése. TUDNIVALÓK Nincsenek szülei (ék. póti.) 151. V issza: ez a növénv. 155. Kis Albertet. 158. öliuh. 159. Papagálynév. 160. Francia erőszak (ford.) 161. Emuj. 162. Lányos háznál gyakori. 163. Vissza: operákban éneklik. 165. Göinör ha­tártalanul. 169. Omlaszt. 171. A jószivü. 172. Sulyrövidités. 173. Házi állat. 174. Éktelen köszönés. Találós mesék a régi jó időkből: 1. Mikor esik az eső két nap egymásután? 2. Mit kell csinálni a tejjel, hogy össze ne fus Hol terem a legjobb bor? 4. Mihelyt meghal, rögtön megszületik. Mi az? 5. Ki lát legtöbbet a templomban? 6. Mikor volt egy esztendő három bét? 7. Miképpen lehet tizenöt szilvát megenni? 8. Örökké nő. mégsem nő. Mi az? 9. Minden háznál pofonverik. Mi az? 10. Mi egyidős az apjával? MEGFEJTÉSEK A 641. számú keresztrejtvény megfejtése a következő: Vízszintes sorok: 1 Tedd hüvelyedbe a te szablyádat. 12 Épit. 16 Átiró. 17 Ez az. 18 Irán. 20 Ede. 21 Velin. 22 Zer. 23 Csete. 24 Neb. 25 Oliva. 26 Érv. 27 Szvetozár. 29 Lesepertet. 31 Hisz neki. 32 Eo. 33 Roi. 36 Oltalom. 41 Fenn vannak az udvarban. 42 Leölet. 43 Debet. 44 Ab. 46 Jó fej. 47 Dab Dani. 48 Oils. 51 Eza. 52 On. 53 Emeleti. 55 Gyorsul. 57 Lm. 59 Ito. 60 Elásandó. 61 Zajos mult. 66 Odatéve. 67 Erisz. 68 Onze. 71 Av. 73 Zora. 76 Soir. 77 Harfe.\78 Talár. 80 Két ui. 82 Kvi. 83 Buiyba. 84 Jelenté. 87 Haag. 88 Elakad. 89 Adélé. 91 Szálka. 92 Chose. 93 Akar. Függőleges sorok: 1 Távolról jó szeretni az atyafit. 2 Etele. 3 Dilis. 4 Drive. 5 Hó­nap eleje. 6 Vezérem. 7 Ezertó. 8 Lavre. 9 Yz. 10 Diszhintó. 11 Brevi. 13 Pénzé ha. 14 Ideák. 15 Tebris. 19 Netz. 23 Cs. 28 Onend. 30 Trebits. 34 One. 37 Leon. 38 Töf. 39 Ale. 40 Ot. 41 Fene. 43 Dalol. 45 Baló. E. 47 De túl zenén, túl sípon, dobon. 49 Igló. 50 Sósav. 51 És ne. 54 MLM. 56 Rat. 57 Újító. 58 Mosni kell. 62 Ares. 63 Szirének. 64 Tóth. 65 Szarvas®. 69 Nyakaló. 70 Effi- gie. 72 le. 73 Zalába. 74 Olykor. 75 Arad. 78 Tulok. 79 1 jas. 81 Tt. 83 Beda. 85 Edz. 86 Lea. 87 Huh. 90 Te. Szórejtvények: 1. Földindulás. 2. Első sze­relem. 3. Lelenc. 4. Tolonc. 5. Sárga csikó. 6. Csikós. Kitől erednek a mondások: Vörösmarti — Petőfi — Arany — Madách — Katona — Shakespeare —Herodotos — Napoleon — Matternich — Szulejman szultán. * Megfejtők névsora és a sorsolás eredmé­nye jövő rovatunkban. SZÓREJTVÉNYEK —- Egeresi Agyfakir ötletei. m pápá eo ,4siria Ic Va deres ü < . 5. 3. Kánikula to V Éva almába- & harapása Tető 7 1 e = ő : A megfejtések nyolc napon belül küldene dók be levélben, vagy levelezőlapon. A meg­fejtési levélre, vagy lapra rá kell rávisz* tani a rovatszámot. A címzésre ráírandó a REJTVÉNY-ROVAT jelzés. — A megfejtőt között két könyvjutalmat sorsolunk ki. A sorsolásban azok is résztvesznek. akik nem ralamennyi rejtvény megfejtését kiildák be. ROVATVEZETŐ ÜZENETEI K. G. Valóságos tömegtermelés, sajnAj alig akad köztük életrevaló. D I. Az a Copyright fölösleges luxu» mert az általunk is használt általános számozási rendszerrel is egészen jól lehet boldogulni. Az illetőnek inkább müvei szellemi értékét kellene fokoznia, mint ilyen külsőségekkel bíbelődnie. Sz. Ö. A logogriph (görög szó) voltakép­pen olyan szótalány, amelynél a megadott különböző kezdőbetűkhöz ugyanazon szóta­got kell hozzávalálni, hogy az ugyancsak fel­tett kérdésekre választ kapjunk. Pl. Cs-vel hordón találod (Csap), L-lel most is előtted találod (Lap), N-nel az égen van (Nap), P- vei egyházi személy (Pap). Divatjamúlt, pri­mitiv rejtvényforma. LELEPLEZTÉK A TOLVAJ MUNKÁST BRAIL A, május 8. A brailai „Dunărea"4 * 6 vasipari-üzem igazgatóságának tudomására jutott a napokban, hogy7 a közelmúltban rak­tárukból nagyértékü anyagok tűntek el. Erre szigorú vizsgálatot indítottak az üzemi mun­kások és az inasszemélyzet között, de semmi tényleges eredményre nem jutottak. A lopások leleplezésére ezúttal is a vélet­len vezetett. Pár nappal ezelőtt ugyanis a rendőrség egyik tagja arról értesült egye» kereskedőktől, hogy egy munkáskülsejü em­ber potomáron különböző vasárut kínált el­adásra. Nyomozás során kiderült, hogy az il­lető munkás: Bilis Alexandru, a „Dunărea“ vállalat alkalmazásában ál. Nyomban letar­tóztatták és a vizsgálat során Bilis beismer­te, hogy ő követte el az üzemnél a sorozatos tolvajlásokat. A rendőrség a vizsgálat befejeztével a megtévedt munkást átadta az ügyészségnek.

Next

/
Thumbnails
Contents