Ellenzék, 1940. május (61. évfolyam, 99-122. szám)
1940-05-08 / 103. szám
Bókay János: Első szerelem A tavaszi évad nagy színházi és társadalmi eseménye mfl miiül 9. tăJbua mm BILINCSEKBEN THURY LAJ OS regénye 55 A kolozsvári színházunk egyik, légben* I sfíbb. előkelő barátja Bókay János, aki rövid pár év alatt a magyar színpadi j szerzők első sorába lepett. Minden darab- ; ja messzehaugzó sikert jelentett, nemesak Pesten, hanem a többi európai metropolisokban is. És Bókay János, aki egyik legnagyobb könyvkiadó vállalatnak a Révai Testvérek irodalmi intézetnek vezérigazgatója, a Kisfaludy Társaság tagja, stb., slb., — minden darabjának kolozsvári bemutatóján személyesen jelenik meg, sőt az előkészítő próbákat is őrnaga vezeti. A kitűnő iró és világszerte megbecsült s/.inpadi szerző számára természetesen nagy áldozatot jelentenek ezek a kolozsvári utazások. És mégis meghozza ezt az áldozatot, mert sokra becsüli a kolozs'vári szi nház művészi törekvéseit és azt a lelkes művészgárdát, amelynek számára különleges élményt és tanulságor jelent a Bókay Jánossal való együttes munka Az Első szerelem próbáit Bókay János szintén személyesen vezeti Kolozsváron. Itteni tartózkodása egybeesik a Feleség negyvenedik előadásával Az Első szerelem éppolyan sikernek Ígérkezik, luint az előző Bókay-darabok. Fényes Alice, Be- ness Ilona. Havady Nagy Ilona, Hegyi Lili, Kovács György. Nagy István, Tóth Elek. Búdé György természetesen a legnagyobb lelkesedéssel készülnek szép feladatukra az uj vígjátékban, amely az illusztris szerző magasra ivelő pályáján is hatalmas emelkedést jelent. — A törvény nem rossz, — szakította leibe az ügyvéd, majdnem sértődötten. ^ törvénynek nem az a célja, hogy az Ön házasságát felbontsa, liánéin az, hogy fenntartsa és az önével együtt a többi mil iőt is. ___ Az én házasságom az első perctől lógva elviselhetetlen volt, — felelte Feri sötéten. __ Nem lehet két embert együtt tartani csak azért, hogy a halálba üldözzék gyniást. Ez helytelen, ez kegyetlen, ez erkölcstelen is. Az ügyvéd meglepődött ezen a törvénnyel va’ó vitatkozáson, amelynek nem látta reális célját. ___ A törvény számára a házasság jelenti az erkölcsöt, — állapította meg hűvösen. — Az erkölcsös állapot az, amely törvényes, az erkölcstelen a törvényenkivüliség. __ De ez nem igaz! — lázadozott a férfi. __ Az erkölcs ezer rnás kérdésen múlik, ér zéseken, belső kapcsolatokon, igaz, emberi közösségen. Vannak esetek . . . vannak esetek, mint például) az enyém is, melyekben ez az álláspont igazságtalan. — Ilyenformán bizonyos fokig minden törvény igazságtalan, mert minden törvény általánosít, — jegyezte ineg az ügyvéd oktató modorban. — A törvényt nem a speciális esetekre hozzák, hanem a nagy átlagra, és ezen nem tudunk segíteni. Az ön esetében véleményem szerint megegyezésre kell törekedni felesége őnagyságával, anélkül semmit sem tehetünk. Feri izgatottan kijelentette, hogy minden körülmények között ragaszkodik a válókereset benyújtásához, a törvény összes szakaszai alapján, a megokolás mindegy neki. Az ügyvéd mosolygott az ügybuzgalmán és kijelentette, hogy gondolkozni fog az ügyön. A keresetet be lehet nyújtani éppen közvetett és nem túlságosan meggyőző törvénymagyarázat alapján, de előre figyelmezteti Ferit, hogy hosszadalmas és majdnem reménytelen eljárás lesz. Ezen az alapon egy százalék esélyük sincs a válás kimondására. Feri még ezek után is ragaszkodott az álláspontjához. Neki igazolnia kell önmaga előtt és még más előtt is, hogy elkövetett mindent, ami emberileg elkövethető. Az ügyvéd megint mosolygott, az erős ember fölényét éreztetve a gyengével szemben. Kijelentette, hogy néhány napon belül benyújtja a válókeresetet, kezet fogott kliensével és elbocsátotta. Piroska mosolyogva csendesítette a férfit, amikor felhevülten panaszkodott. — Nyugodj meg, édes. Látod, hogy nem tehetünk semmit. Egy esztendeig várnunk kell, meg is mondtam már. Várjunk szépen, türelmesen. Lassanként berendezkedtek a várakozásra, igyekeztek addig is elviselhetővé tenni az életüket. Sokat voltak együtt, jóformán egész nap. Reggel találkoztak a bankban, egymás mellett dolgoztak délutánig, estig, azután együtt vacsoráztak, legtöbbször Ferinél. Néha vasárnap déltájban, ünnepnapokon Feri is meglátogatta Piroskát, aki büszkeségtől ragyogva mutatta be a/ anyjának. Az ő számára Feri nevezetes ember volt. Ö szakadatlanul érezte a belső meleget, amely a szeretett férfi kissé félszeg külseje alól íeléjí sugárzott, tudta követni a gondolatait, amelyeket mindig vonzónak, nagyszabásúnak talált, érezte a belső remegését, amelyben az elnyomott alkotóösztön, a tehetség vibrált. Piroska azt hitte, hogy Feri mindenki számára igy jelenik meg, összes általa ismert értékeivel és csodálkozott, amikor az emberek csak közönyös pillantást vetettek rá, nem láttak henne semmi rendkívülit. Az anyja sem osztozott a büszkeségében. Érdyné galambősz, görnyedt öregasszony volt. Ösztönös bizalmatlansággal fogadta Fe- ritr akiről csak annyit tudott, hogy átlagos fizetésű kisbivatalnok, nős, gyermeke is van. Egyáltalán nem kívánatos udvarló, a leánya, azonban mégis nyilvánvalóan szereti. Vészt-' jósló idegen volt a számára Feri, elhomályosította a leánya jövőjét, amelyet még nem régen fényesnek, vagy legalább nyugalmasnak remélt. Az öregasszony bizalmatlanul fogadta a közeledését. Nem 6zólt semmit, mert minden szava Piroskát érintette volna, de visszahúzódott tőle, gyanakodva figyelte miu* den lépését. Amikor magukra voltak, a külső világnak semmiféle izgalma sem zavarhatta meg őket. Piroska volt az erősebb, az önmagában biztosabb kettőjük közül, belőle szakadatlanul derű és bizalom áradt, amely mind a kettőjüket beragyogta. Mások számára jóalaku, átlagosan csinos leány volt Piroska, kedvesen szelid, értelmes arcú, de kissé jelentéktelen. Feri számára viszont olyan csodálatosan bontakozott ki napról-napra, hogy nem győzött ámulni rajta. Leány volt, már jól tul o bak- fiskoron, aki vágyakban, titkos hevülésekben mindent magába fojtott sok éven át, életének egyetlen szerelmére várva. Most megtelt, kiszínesedett, asszonnyá lett Feri karjaiban. Senki sem sejthette, mivé tudott lenni Piroska a férfi számára, akit szeretett. Asz- szonya volt, forró és édes, aki minden érzékét betöltötte. Tudott lángralobbanni egyetlen csóktól, egy simogatástól, egy perzselő tekintettől. Tudott hozzásimulni a párjához lázbanégő testtel, mégis tisztán és boldogítón. Úgy adta oda magát, mint az első este, kacagva, öntudatosan, közvetlen mozdulattal, mint egy csokor szines virág. Piroskának nem volt könnyű dolga az együttlétükben. A férfiben sok esztendő tapasztalatai keserves bizalmatlanságot neveltek fel általában az asszonnyal szemben. Mintha nem bízott voina igazán az együtt- létük örömében. Tudta, élvezte, hogy Piroska kedves, szép és jó, de mintha mindig azt várta volna, hogy közelebb kerülve hozzá, egyszerre csak átalakul valami egészen más jelenséggé. Mintha arra várt volna, mikor veszti el a fényét, amelyet talán minden nőnek el kell vesztenie előbb, vagy utóbb. (Folytatjuk) bank bAm Hatalmas sikerrel újította fel színházunk a múlt hónapban a Bánk bánt. A körútjáról visszatérő drámai együttes szerda este a Bánk bánnal nyit. A színház műsora Szerda 9: BÁNK BÁN. Csütörtök 9: FENSÉG, FIZETEK! Péntek d. u. 5: FELESÉG. (Negyvenedszer. Olcsó helyárakkal.) Péntek este 9- FENSÉG, FIZETEK! Szombat délután 3 és 6: A MUNCA SI V OE BUNA SZÍNHÁZ ELŐADÁSAI. Szombat este egynegyed 10: ELSŐ SZERELEM. (Bókay János legújabb, nagysikerű vigjátéka. Rendező: Bókay János. Főszereplők: Fényes Alice, Benes Ilona, CAPITOL: Kedden és szerdán! Csak két napig! A legszebb és legnagyobb francia film: Pepe le Moko. Fősz.: Jean Gabin és Mireille Balin. Csütörtökön premier! A világvárosok szenzációja! Hollywoodi Cavalcade. Egy gyönyörű, végig színes filmóriás. — Főszereplők: Alice Faye, Don Ameche. A film előtt két vi* lághiradó a legérdekesebb és legfrissebb világeseményekkel. EDISON: I. Az orkán. Dorothy Lamour legnagyobb alakitása, utoljára előadva. II. A fekete sas II. része. A legjobb kalandorfilm. Szerdán: A fekete sas mindkét része egyszerre. Csak 1 napig. Jön: Gun- ga-Din és A halhatatlan keringő. Luise Rainer. RIO-mozgó: I. Suez. Az évad legnagyobb háborús filmslágere. Fősz.: Tyrone Power, Loretta Young és Anna Bella. II. Kék- szakáll 8-ik felesége, ötletes, zenés neHavady Nagy Ilonka, Járay Teri, Kovács György, Nagy István, Tóth Elek, Bodó György, Premier-bérlet.) Vasárnap d. u. 3: FÖLDINDULÁS. (Huszonegyedszer. Olcsó helyárakkal.) Vasárnap d. u. 6: FENSÉG, FIZETEK! Vasárnap este 9: ELSŐ SZERELEM. Hétfő 9: ELSŐ SZERELEM. (Rendes bérlet, irodalmi bérlet.)" Kedd 9: ELSŐ SZERELEM. Szerda 9: ELSŐ SZERELEM. vettető vígjáték. Fősz.- Cooper és Claudette Colbert. ROYAL: Vasálarcos. Főszerepekben Joan Bennett, John Hayward, Iosef Schildkraut és Warren Villiam. Számozott jegyelővétel. Telefon 37—05. Előadások 3.2Ó, 5.20, 7.20 és 9.30. SELECT: Észak csillaga. Sonia Henie, a mű- korcsolyázás világbajnoknojének egyetlen 1940-es filmremeke. Látványosságban bővelkedő zenés vígjáték, melynek zenéjét Irving Berlin, az Alexander's Ragtime Band írója szerezte. Főszerepben Tyrone Power. URÁNIA: Szenzációs dupla műsor! I. Algíri éjszakák. Izgalmas kalandorfilm a nagy város apacsainak életéről, főszerepekben Charles Boyer, Hedy Lamarr, Siegfried Gurie. II. Nathalie Roguin bűne. Társadalmi életkép, főszerepben Michelle Morgan. p*pB<y nnMiiiiiiiHiauusä * mm11■ vmm KEDD, MÁJUS 7. BUKAREST. 12 Egészségügyi tanácsok. 12.10 A Stanescu-testvérek zenekarának hangversenye, Ion Lucián énekszámaival. 13.20 Sporthírek. 13.30 Kétzongorás hangverseny. 14 Hírek. 14.20 Hanglemezek. 19.2 Orvosi krónika. 19.17 Rapszódiák (hanglemezek). 19.50 Magyarnyelvű hírszolgálat. 20 Felolvasás. 20.15 Enrico Caruso, Nellie Melba és Mattia Battistini hanglemezei, 20.45 Hirek, sport. 21 A rádió szimfonikus zenekarának román hangversenye, 22.10 Hirek, sport. 22.30 Zongorahangverseny. 23 Nagy francia zeneszerzők müvei (hanglemezek). 23,45 Hírek francia, német* angol és olasz nyelven, BUDAPEST I. 7.40 Torna, Hirek. Hanglemezek, 11: Hirek, 11,20: Előadás, 11.45: Divattudúsitás. 13.10: Énék. Közben 12.40: Hírek. 14.30: Cigányzene. 15.30: Hirek. 17.15 Bábjáték. 17.45: Hirek. 18.15: Szalonzenekar. 19.25: Malmok és darálók létesítéséről. 19.45: Tánclemezek. 20.15: Hirek. 20 25: Magy ar csapatok Napoleon hadjáratában. 20.50: Zenekar. 21.50: Előadás Csajkovszkijról. 22.40: Hirek. 23.10: lánczene. 0.20: Cigányzene, 1.05: Hirek. SZERDA. MÁJUS 8. Bukarest. 12 Időjelzés, egészségügyi tanácsok. 12.10 Hanglemezek. 13.20 Sporthírek. 13.30 A rádió zenekarának hangversenye. 14 Hirek. 14.20 A rádió zenekarának hangversenye, Jon Dacian énekszámaival. 19.02 Művészeti krónika. 19.17 A gáláns kor zenéje (hanglemezek). 19.50 Magyarnyelvű hírszolgálat. 20 Em. Bucuta felolvas. 20.20 Ravel keringője (hanglemez). 20.30 *,Carmen“ Bizet dalműve. Szereplők: Flotiea Christoforeanu, Lidia Bahici, Dinn Badescü, Edgár Badescu. Szünetben: Hirek, sporthírek, hirek francia, neméi, angol és olasz; nyelven. Budapest. 7.40 Torna, hirek, hanglemezek. 11 Hirek. 14.20 Rákóczi emléke a Felvidéken és Kárpátalján. 14.45 Az első beszélőgép magyar feltalálója. 13.10 Zenekar. 13.4Ö Hírek. 14.30 Zené. 15.30 Hirek. 17.15 Gyermekversek. 17.45 Hirek. 18.15 Szerenádok. 19.25 Cigányzene. 20.15 Hírek. 20.25 Részletek az Ángo'ra-macáka operettből, 21.05 Horatius olvasásakor. 21.40 A Szegedi Egyetemi Énekkar, 22,40 Hitek. 23.10 Cigányzene. 0.20 FilmdaJok, tánc- és jazzdalok. 1.Ö5 Hirek. Budapest IÎ. 18.55 Schumann: Karnevál — Zongotaszóló. (Alfred Cortot.) Hang- lemezrők * Az érelmeszesedésről már sokat Írtak, mert ez a tárgy uemcsak terjedelmes, hanem majdnem minden 40 évet betöltött embert érdekei., mert ettől a kortól kezdi érezni a hugysav tultengését a szervezetben, ami a kiválasztási funkció lassabodását idézi elő 6 ezáltal az erek megvastagodásával, mell- gyulladással, vesegyulladással, hugyvérüség- gel és a végén a rettegett paralizissel fenyeget. Tehát azonnal a hugysavoldó Urodonal- hoz kell forduljunk. Szavanként 2 lej. Legkisebb apróhirdetés ára 20 lej. Állástkeresők, üdülőhelyek és fürdők hirdetései, továbbá elveszett, vagy eltűnt tárgyak miatti hirdetések szavanként 1 lej. Jeligés levelekre, megkeresésekre csak válaszbélyeg ellenében válaszolunk és csak portózott leveleket továbbítunk. Dij előre fizetendő. Apróhirdetések feladhatók akiadóhivatalban.könyv- osztályunkban;, bizományosainknál, bármely hirdetési irodában. Délután hirdetéseket csakis az ELLENZÉK KÖNYVOSZTÁLYA CLUJ (Piaţa Unirii 9.) vesz fel. Telefon 11—90. Cimet tartalmazó hirdetésekre a választ közvetlenül a megadott címre kell irányítani ! DR. MANDEL FORDÍTÓ IRODA Memorandului 24. Telefon: 16—37ANTIK szekrény, gyönyörű diófafurnirral eladó. Strada Leg. Ardelene 11. K° 131 Eladó 12 személyes ezüst evőkészlet. Cim a könyvosztályban. Kö 142 Egy jókarban levő halkam „Singer“ varrógép eladó. Megtekinthető Str. Christea 31. sz. G. 3295 Független, intelligens nő magános urinő, vagy úrhoz elmenne házvezetőnőnek, vidékre is, kisleányával. „Fiatal“ je-igére a kiadóban. k.o. 147 PÁR ÓRAI KÖNNYŰ MUNKÁRA KÉRÉSÜNK állandó alkalmazásra asszonyokat é* férfiakat. Gyerekek is jelentkezhetnek. Ciía az Ellenzék kiadóhivatalában, Calea Moţilor 4. délelőtt. Keresek elemista fiamhoz romádul jól tudó, intelligens nőt délutánra. Jelentkezni 8—10, Str, Maloasa 7/b. Ke. 146 Keresek Unjon egy bérházat megvételre. Ajánlatokat „Szolid“ jeligére a kiadóba. Ko. 145 Egy szoba, konyha kiadó azonnal. Piata Carolina 6. Ko. 144 Egy üzlethelyiség kiadó Piata Unirii 22 alatt. Érdeklődni Iuliu Maniu 1. szám alatt, a Cseke cukrászdában. E A mozik müsova