Ellenzék, 1940. május (61. évfolyam, 99-122. szám)

1940-05-08 / 103. szám

ÄRA 3 lei Szerkesztőség és kiadóhivatal: Cluj, Calea Moţilor 4. Telefon 11—09. Nyomda: Str. I. G. Duea No. 8. Fiókkiadóhivatal és könyvosztály: P. Unirii 9. Telefon 11—99. ALAPÍTOTTA BARTHA MIKLÓS Felelős szerkesztő és igazgató: DR. GROIS LÁSZLÓ Kiadótulajdonos: PALLAS R. T. Törvényszéki lajstromozási szám: 39. (Dos. 886/ 1938. Trb. Cluj.) Előfizetési árak: havonta 89, negyedévre 240, félévre 430, egész évre 960 h*\ LXÍ ÉVFOLYAM, 10 3. SZÁM. SZERDA CLUJ, 1940 MÁJUS 8. Olaszország »esu intézeti iiivaíaios leéráésl Londonhoz az angol-francia tengeri iiadero fíüidköfeiiengeri össz|»oiitositása hérdéséhesi Hitler kancellár és Gusztáv svéd király levélváltásban állapították meg or­száguk külpolitikájának összhangját. —Illetékesek cáfolják a délkeietsurópai helyzetre vonatkozó, nyugtalanító híreket. — Koht norvég külügyminiszter szerint a norvég haderő legjobban felszerelt része még teljesen érintetlen. E*y angol, egy francia és egy lengyel romboióí süly eseteitek el a német repülők A földközitengeri helyzetben tegnap változás nem történt. Amint egy alábbi Rador=*távirat idézi „a sajtó- és rádiiójelentóseket nem követik jelenté­keny katonai vagy tengeri előkészületek“. A Radotr által közvetített’ londoni Reuter szerint nem erősítik meg azt a hirt sem, hogy az olasz kormány hi­vatalos formában kérdést intézett volna az angol kormányhoz a földköziten* geri angol—francia tengeri haderő összevonása kérdésében. A cáfolat lé­nyege itt a kétségtelenül a „hivatalos farmában“ kifejezésre esik, ami nem zárja ki. hogy más alakban megtörtént volna ez a kérdés. | Délkelet Európával kapcsolatban egész sor hirt cáfolnak ma illetékes helyekről. Egyik Rador*távira.í a DNB német hiriigynökség moszkvai jelen­tését közli, mely teljesen alaptalannak mondja, hogy Szovjetoroszország 6—8 hadosztályt őszpontcsiíott volna az orosz—román határ északi vidékén. A Törökországgal! és Görögorszaggal kapcsolatos nyugtalanító híreket szintén cáfolják. Amint egy Rador távirat jelenti. Hitler és Gusztáv svéd király között) áp* ri 1 is második felében levélváltás történt, mely teljes összhangot hozott léire a két ország jövő politikája tekintetében. Ez egyértelműnek látszik Svéd­ország biztonságának német részéről Való garantálásával, A had'jelentések közül kiemelkedik az az angol és francia részről ás el­ismert hir, hogy a németek a norvég partok mellett egy angol, egy francia és egy lengyel torpedói-ombolóíí siilyeáztetitejk el a szövetséges csapatok visz* szavonulása alkalmával. LONDON, május 7. (Rador.) Reuter: l onaonöan nem erősítik meg azt a hirt, mely szerint az olasz kormány hivata­los formában kérdést intézett volna az angol kormányhoz a földközitengeri angol flotta megerősítésének tárgyá­ban. Mint ismeretes, az angol kormány az Olaszországgal való viszony javítá­sára es fenntartására törekszik. Ezért, mivel már jelentette, bizonyos elővigyá­zatossági intézkedéseket tett a Földkö­zi tengeren, amelyeket az olasz sajtó egy részének és néhány olasz politikai személyiség nyilatkozatainak hangja tett szükségessé. PÁR1S, május 7. (Rador.) A hétfőn délelőtti francia lapok továbbra is a földközitengeri helyzetet kommentál­ják. Az „Ordre“ Pertinax aláírásával a helyzet következő mérlegét állítja fel: Semmi uj esemény a Földközi-ítenge- ren. A legfigyelmesebb megfigyelők IiangsuIyozzák( hogy a sajtó és rádió- kijelentéseket nem követik jelentékeny tengeri vagy katonai előkészületek. A római kormány biztosítékokat adott Görögországnak és Jugoszláviának. Az „Oeuvre“ úgy véli, hogy mielőtt elha­tározná magát, Olaszország követelések kel fog fellépni. A „Jour“ emlékeztet SZÓFIA, május 7. (Rador.) Havas: Az egyik német távirati iroda szerint Bulgáriá­ban nagy nyugtalanságot kelt az a hir, hogy Törökország Anglia kívánságára a görög ha tár mentén csapatösszevonásokat eszközölt volna. Ez a hir minden alapot nélkülöz. Az érdekelt államok diplomáciai köreiben kije­lentik, hogy a görög haláron semmiféle csa­patösszevonás nem történt. Különben ilyen hírek nem is voltak forgalomban Szófiában. A török—bulgár kapcsolatok továbbra is a kölcsönös bizalom jegyében állnak és bul­gár körökben kivétel nélküt a legtökélete­sebb nyugalom észlelhető. MOSZKVA, május 7. (Rador.) DNB: Ille­tékes körökben cáfolják azokat a híreket, amelyek szerint a Szovjetunió 6—8 hadosz­tályt összpontositott volna Nyugat-Ukrajná­ban a Kárpátok vidékén az orosz—román határ északi szakaszán. LONDON, május 7. (Rador.) A tájékozta­tó minisztérium közli: Az utóbbi 36 óra le­forgása alatt a német sajtószolgálat és a né­metországi rádióállomások több lelkiismeret­len híresztelést hoztak nyilvánosságra, a Bal­kánon állítólag készülőben levő zavargások­ról. Számos ilyen hir ellentmond egymás« nak. Más Berlinből továbbított híreket ma­ga Berlin cáfol meg azok közretétele után cgy-két órával. A hírek célzatossága nyilván­való: e híresztelések által a németek olyan bizonytalan légkört igyekeznek teremteni, araeCy teljes mértékben megfelel céljaiknak. AZ ALPESI FRANCIÁK BÉKÉT AKARNAK OLASZORSZÁGGAL PÁRIS, május 7. (Rador.) Az „Alsó-Alpok megyetanácsának ülésén Courtois szenátor a következőket jelentette ki beszédében: „Mi itt az Alsó-Alpok vidékén jól ismer­jük és értékelni tudjuk az olasz lelkiséget és nem tudunk hinni abban, hogy egy napon szembeállhatnnk egymással. — A barbárság mindig kelet felől veszélyeztette a civilizá­ciót és mindig a latin népek voltak azok, akik megvédték. Egyesüljünk tehát a civi­lizáció védelmére! Sok olyan oEiasz van, aki Franciaország barátja. Mi pedig ebben a me­gyében tanúskodhatunk arról, sőt a jelenle­gi körülmények között hangos szóval hirdet­jük, hogy mi, franciák nem fenyegetünk sen­kit és annak ellenére, hidegvérrel és józan ésszel nézünk az események elé, a legőszin- tébb szellemben nyilvánítjuk azt a meggyőző­désünket, hogy az olasz szomszédainkkal való jóviszony mindkét állam népének akarata!“ Káíom LorpedórombolóL söEyeszáetíek el a németek a norvég partok előtt a szövet­séges csapatok visszavonulásánál tonna volt és annak fedélzetén 219 ember tar­tózkodott. Az „Afridv1. elsülyesztésével ez angol flotta által elvesztett torpedóromboló hajók száma tizenegyre emelkedik. BÁRIS, május 7. (Rador.) Hivatalosan je­lentik, hogy a Bason nevű francia torpedó- romboló hajó május 3-án elsülyedt. Az Észa­ki-tengeren francia csapatszállító hajómenetet kisert. A hajómenet egyik tagját sem érte sérülés. A személyzetet megmentették. LONDON, május 7. (Rador.) Az angol ten­gernagyi hivatal jelentése szerint a „Grom‘ neiii lengyel torpedórombolót bombatalálat érte és elsülyedt. Egy tiszt és 65 tengerész eltűnt. Az angol kormány felajánlotta a len­gyel hatóságoknak, hogy az elvesztett lengyel torpedórombolót egy készülőben lévő angol torpedóromboló hajóval pótolni fogják. 1 ON DON, május 7. (Rador.) Henry Moore ellentengernagyot az angol tengerészet Lord- biztosává nevezték ki. Harold Burrough ellen­tengernagy helyére. rá, hogy Olaszország huszonöt év előtt lépett a háborúba a szövetségesek ol­dalán. Ha Olaszország elhatározná a Rubicon átlépés-ét, a túlsó parton a szó- moru, de határozott és válaszra kész szövetségeseket találna. ATHÉN, május 7. (Rador.) DNB: .1 íetaxas görög miniszterelnök és az athéni olasz nagykövet egyik megbe­szélése alkalmával, a miniszterelnök ki­jelentette, hogy semm; sem változott Olaszország és Görögország kapcsola­tában. LONDON, május 7. (R adori) Lón donban cáfolják azt a német forrásból eredő hirt, hogy angol csapatok Görög* ország megszállására készülnek. AMSZTERDAM, május 7. (Rador.) Havas: Nemzeti szocialista lapok szerH zációs híreket közölnek arról, hogy Anglia a múlt hét végén három ulti­mátum jellegű követelést intézett vol na a görög kormányhoz. A követelések 11 stratégiai jelentőséggel hiró sziget átengedésére, a fontosabb görögországi légi és tengeri támaszpontok megszál­lására vonatkoztak volna. Az angol kormány követelte, hogy Görögország támogassa az angol lépéseket. £féfyes cáfolatok a kapcsolatban terjesztett hírek ellen ANKARA, május 7. (Rador.) Az „Agen- toha“ török távirati ügynökség jelenti: Egyes külföldi ügynökségek Szófiából hirt közöltek, mely szerint a görög határon erős török csa­patösszevonások történtek, ami aggodalmat idézett volna elő Szófiában. Ezek a csapat- összevonások a keletföldköziteugeri angol te­vékenységgel állanak kapcsolatban és Anglia sugalmazta volna őket. Az „Agentolia“ ügy­nökséget í eMiatalmazták e hir formális meg- cálolására és annak megállapítására, hogy a hírrel ellentétben azt a létszámot, mely be­töltötte a kiképzés idejét, késedelem nélkül, szabályosan hazaküldik. LONDON, május 7. (Rador.) Reuter: A. kedvezőtlen időjárás nagyban megnehezíti a Narvik környéki hadműveleteket. A hóviha­rok akadályozzák a tüzérség tevékenységét. Mindkét részről a minimumra csökkentették a légi tevékenységet, bár a jelentések szerint német bombavető repülőgépek érkeztek a vi­dékre. A Narvik megtámadásában résztvevő szö­vetséges csapatok hadműveleteiket az eredeti tervnek megfelelőleg, „kielégítő módon“ hajt­ják végre — a hivatalos közlemény kifeje­zése szerint. — A polgári lakosságot a szö­vetségesek értesítették a bombázásról, habar ezáltal a németek is értesülhettek a támadás időpontjáról. A lakosság eltávolítása után az angol tengeri haderő zavartalanul bombázhat­ta a tervbe vett célpontokat. Az ellenség több beton gépfegyverfedezéket épített, ame­lyekre az angol tüzérség sorban tüzelt. Az eddig délen harcoló norvég csapatok összevonási központja Narvik lett. Norvégia északi részén újjászervezik a norvég hadse­reget. Narvik környéke azonban a harcikocsik tevékenysége szempontjából nem kedvező te­rep. A terep nehézségei miatt a német born- bavető repülőgépek sem biztosíthatják fölé­nyüket olyan mértékben, mint Trondhjemnél. Az angolok már elhelyezték légoltalmi tüzér­ségeiket és az ellenséges légi támaszpontok egymástól való távolsága is sokkal nagyobb, mint Délnorvégiábaa. LONDON, május 7. (Rador.) A Reuter je­lenti megbízható forrásból, hogy Ruge tábor­nokot, a norvég csapatok főparancsnokát egy angol hadihajó vette fedélzetére, amelyet sa­ját kérésére bocsátottak rendelkezésére. Meg­cáfolják a német rádióállomások állítását, amely szerint a norvég tábornokot őrizetbe vették volna a hajón. Ruge teljes egyéni sza­badságot élvez és jelenleg norvég területen tartózkodik. Az angol hajón tartóekodott a tábornok kíséretében teljes vezérkara is. BERLIN, május 7. (Rador.) DNB: Trvsil környékén. Délnorvégiában a német csapatok megtörték az ellenséges ellenállást és megál­lapították, hogy nem rendes norvég csapa­tokkal harcoltak, hanem különböző nemzeti­ségű önkéntes csoporttal, amely egy svéd tar­talékos tiszt vezetése alatt a finnországi har­cokban is résztvett. Ezt a különítményt a németek szétszórták. A csapatok töredékei az északi hegységbe húzódtak vissza. A né­met támadás elől egy másik norvég önkéntes különítmény is Svédországba menekült. SVÉD TERÜLETEN SZÁLLOTT LE EGY NÉMET REPÜLŐGÉP STOCKHOLM, május 7. (Rador.) A svéd— norvég határvonalon fekvő Riksgransen mel­lett kényszerleszállást végzett egy német re­pülőgép. A svédek azonnal letartóztatták a repülőgép személyzetét. (Cikkünk folytatása az utolsó oldalon) 1940 fi ÍJ BERLIN, május 7. (Rador.) Amint a hiva­talos közlemény annakidején jelentette, a né­met repülök május 3-án Namsos kikötő előtt támadást intéztek egy angol hadihajókülönit- meny ellen. Az egyik közepes kaliberű bom­ba egy angol torpedórombolóra esett. A ma beérkező jelentés szerint a torpedóromboló neve „Afridi i.ON DON, május 7. (Rador.) Az angol ad- miralitás hétfő déli jelentése szerint az „Af­ridi“ angol torpedórombolót elsülyesztettéi:. A hajót bombatalálat érte, midőn a Namsos- ból visszavont angol csapatokat szállító hajó­karavánt kisérte. A hivatalos közlemény meg­jegyzi, hogy a heves ellenséges repiilötámu- dás dacára a bombák egyetlen szállitóhajot sem értek és a támadás során két ellenséges bombavető gépet lelőttek. LONDON, május 7. (Rador.) A német re- ; pulőgépek által elsülyesztett „Afridi“ egyike 1 volt a leggyorsabb és legmodernebb angol ' tni'y./anAmm nnlA lm ni? A hniA iirtnrtnlmn ln/0 Kedvezőtlen időjárás akadályozza a narviki hadműveleteket

Next

/
Thumbnails
Contents