Ellenzék, 1940. május (61. évfolyam, 99-122. szám)
1940-05-04 / 100. szám
âm 3 les S a.er.k e és kiadóhivatal:. Cluj;. Calea Motilmr 4t,/Éyftf.ani Ii-—09.. Kwamda:: Str.. L, G. Dtica* JSoi. 8». Fiókkiadóhimt&l. és könygvosztály,:: E.\ Ginriii 9.. Telefon lit—99:. ALAPÍTOTTA BART HA MIKLÓS Eelclös szerkesztő és igazgató: DR„ ŰRPIS LÄS2L& Kiadotalajdouo s.: P Ä LL.A S EL. T. Törvényszéki lajstromozási, számi 39. (JÍ'aai.ÖBó/ 1938. Tth. Cluj.) Előfizetési ár aki havoaia 80, ,* negyedévre: 240T,félévre 180- egész évre 3S»Í k- j. LXI ÉVFOLYAM 100. SZÁM. SZOMBAT CLUJ, 1940 MÁJUS 4.  néniéi iiaJerő az angololcaí pariraszáallássiSc legdélibb poniján kiszariioááa ^©»végiábő! BerLni jelentés szerint „a német csapatok a .V» J'i'VeeU visszavonuló angolokat üldözve, elérték Andatenest“. — Londoni jelentés szerint az Andalsnes- ben uira behajózott angol csapatokat Norvégia más pontján fogják felhasználni. — Aleg nem erősített hír liaalcort király és a norvég kormány Svédországba menekülését jelenti. Áfnerikai közbelépésre Mussolini állítólag kije« lenied®, bogy Olaszország továbbra is fenntartja „báborui nem viselő“ álláspontját Kador távirat közvetíti a német hivatalos jelentést, mely szerint „a német haderő a rendetlenül menekülő angol csapatok üldözése közben elérte Andalsnest“. Angol hadijelentés szintén közli, hogy a szövetséges csapatok ezen a ponton hajóira szálltak. Andalsnes a szövetségesek norvégiai partraszállásának legdélibb pontja. Innen akarták a németek általi mindjárt kéz* detben elfoglalt Trondhjem kikötőt a Dél Norvégiában partraszállotít német csapatok zöméi"? elvágni. Ez a kísérletük, amint Chamberlain tegnapi beszédében szintén megállapította, nem sikerült. Egy másik hir, melyet azonban még nem erősítettek meg, azt jelenti, hogy Hsaikon király és a norvég kormány Svédországba menekült volna. Erre a lépésre, ha a hir valónak bízó* nyúl, Haakon királyt az kényszeritette, hogy a német előrenyomulás elvágta előle a más’rányu menekülés útját. A nap másik feltűnő eseménye, hogy — amint egy Rador távirat Wa* shingtcnból jelenti — Amerika közbelépésére Mussolini biztosítékot adott volna, hogy Olaszország megmarad a háború nemviseiés („non^belligeranza“) álláspontján. Ez egyelőre biztosítani látszik a Földközi-tenger békéjét, amely- ivei kapcsolatban különösen Angliának azon lépése után, hogy hajózását’ kivonja a Földközi-tengerről, az utóbbi napokban nagy nyugtalanság uralkodott. Az angol alsóházban Chamberlain tegnap beszámolót mondott a norvé- giai helj'zetről. Beismerte, hogy a szövetségesek kitűzött első céljukat, Trondhjem elfoglalását nem tudták megvalósítani. Ez azonban, jelentette ki, nem változtat elhatározásunkon, hogy Norvégiát továbbra se tekintsék másodrendű harctérnek és felmentsék a német megszállástól. Az AndaJsnesnéf visszavont erőket — jelentette ki Chamberlain — Norvégia más pontjain fogják felhasználni. BERLIN, május 3. (Rador.) A német had vezetőség közli: „A rendetlenül menekülő angol csapatok állandó üldözése közben a németek elérték Andalsnest, ahol azonnal kitűzték a horogkeresztes zászlót pontosan d. u. 3 órakor.“ LONDON, május 3. (Rador.) A angol hadügyminisztérium közli: „A sző* vetséges haderő, amely az előző napokban a Trondhjem irányában előnyomuló ellenséges erő feltartóztatását szolgáló hadműveleteket hajtott végre, miután több ellenséges támadást sikeresen visszavert, az állandóan gyarapodó német erők nyomása elöl visszavonult. A szövetséges csapatoknak sike-< rüft Andalsnesnéí és több szomszédos kikötőben hajóra szállni. A csapatok hajóra szállása az ellertségets légi erők hatalmas és szakadatlan bombázása ellenére sikeresen ment végbe. Narvik környékén a hadműveletek tovább folynak és a szövetséges csapatküJÖnitniények érintkezésben vannak az ellenséges haderővel.“ 1 BERLIN, május 3. ( Rador i) A német hadvezetoség közli: 'A norvégiai német csapatok hadműveletei üldözés jellegét öltötték magukra. A szövetséges erők lázas gyorsasággal vonulnak vissza Andalsnes és Dombuas vidékén. Hatalmas hadianyagmennyiség jutott ezen a környéken a németek kezére, akik negyven kilométernyire állnak Andalsnestől. Háromszáz nonég katona. akiknek az angol visszavonulást kellett volna fedezni foglyul esett. Morgendn és Ronstal parancsnokai kapituláltak. A vasútvonal érintetlenül jutott a német csapatok kezére. Bér géntől keletre. Oslótól nyugatra a német csapatok állandó érintkezésben állnak egymással. Narvik és Trondhjem környékén nem történt különösebb esemény. A német légi flotta folytatta az ellenség partraszállását és előnyomulását akadályozó tevékenységéi és súlyos károkat okozott az angol tengeri erőknek. Egy cirkálót bombatalálat ért, ggx kereskedelmi hajót el süly észt ettünk, öt hajó megrongálódott. STOCKHOLM, május 3. (Rador.) DNB: Az este nagy szenzációt jelentő hírek érkeztek Norvégiából. A még megerősítésre szoruló hirek szerint ä Nygaarsvold-kormány és Haakon király Svédországba menekült volna. A kormány és a norvég uralkodó jelenlegi tartózkodásának helyét nem ismerik. AMERIKA KÖZBELÉPÉSE ÁLLÍTÓ- LAG BIZTOSÍTOTTA A FÖLDKÖZI- TENGERI BÉKÉT WASHINGTON, május 3. (Rador.) Colon- ua herceg, Olaszország amerikai nagykövete, megbeszélést folytatott Sumner Welles-el, majd a Fehérházba ment, ahol Roosevelt elnök kihallgatáson fogadta. Tekintettel arra, hogy ezek az eszmecserék mindjárt Mussolininak és az Egyesült-Államok római nagykövetének, Philipsnek tanácskozásait követő napon folytak le, azokat az amerikai külügyi hivatalban a legnagyobb érdeklődéssel kísérik. WASHINGTON, május 3. (Rador.) Havas: Amerikai diplomáciai körökben megállapítják, hogy Colonua herceg, amerikai olasz nagykövet Roosevelt elnökkel való csütörtöki megbeszélése során a Duce nevében biztosítékokat adott volna arra nézve, hogy Olaszországnak nincs szándékában változtatni az európai viszályban eddig tanúsított «háborúban részt nem vevő“ (non belligeranza) álláspontján. Diplomáciai körökben hozzáteszik, hogy ezek a biztosítékok az Egyesült-Államok római nagykövete szerdai demarsának tulajdonítható, amikor is az amerikai nagykövet Mussolini előtt rámutatott arra, hogy az amerikai kormány tisztázni kívánja a földközitengeri bizonytalan helyzetet. Philips amerikai nagykövet ez alkalommal hangsúlyozta volna, hogy amennyiben a helyzet továbbra is bizonytalan marad, az amerikai kormány kénytelen lesz biztonsági okokból beszüntetni föídközitengeri hajóforgalmát. Ez az intézkedés igen érzékenyen érintette volna Olaszország kereskedelmi kapcsolatait, amelyeket amúgy is érzékeny veszteség ért az angol földközi tengeri hajóforgalom betiltása által. Diplomáciai körökben remélik, hogy az olasz biztosítékok enyhülést hoznak a földközitengeri válságos helyzetbe, amelyet azonban az Egyesült-Államok kormánya továbbra is a legnagyobb figyelemmel kisér. ROMA, május 3. (Rador.) William Phihps, az Egyesült-Államok római nagykövete, ma délelőtt megbeszélést folytatott Ciano gróf olasz külügyminiszterrel, aki később Noel római angol ügyvivőt fogadta. A Ciano és Noel közötti megbeszélés, a Renter szerint, szívélyes hangú volt. RÓMA, május 3. (Rador.) Havas: Francois- Poncet római francia nagykövet hosszabb megbeszélést folytatott Philips amerikai nagykövettel. A francia nagykövet Philips nagykövetnek MussoKnivel és Ciano gróf külügyminiszterrel folytatott tanácskozásai iránt érdeklődött. KAIRÓ, május 3. (Rador.) Csütörtökön reggel Kairóban minisztertanács volt. A minisztertanácson a kormányelnök a többi között kijelentette, hogy „bizonyos elővigyázatossági intézkedések történtek. A helyzet sok veszélyt rejt magában, azonban riadalomra nincs ok és közvetlen veszély esete sem áll fenn.“ Chamberlain beszéde a norvégiai esem énvekről LONDON, május 3. (Rador.) Chamberlain nagy érdeklődés közepette, zsnfolt ülésterem előtt tartotta meg beszámolóját csütörtök délután a norvégiai helyzetről. Türelmet kért a képviselőktől, ha nem beszélhet tervekről és akciókról, amelyek még nincsenek befejezve, de ígérte, hogy a jövőhét elején úgy Churchill, mint 5, többet fognak mondhatni. NORVÉGIA MEGSZÁLLÁSÁNAK ELŐZMÉNYEI — Körülbelül egy hónappal ezelőtt -— mondta Chamberlain — kisebb egységeket készítettünk elő, amelyeknek hivatása lett volna elfoglalni a norvég kikötőket, ha Dél- Norvégiát német részről támadás érné. Minden lépésünket természetesen az ellenség, részben pedig a norvég kormány magatartásától tettük függővé. Norvégia azonban azt hitte, hogy semlegessége meg fogja óvni egy támadás lehetőségétől. Németország hónapokkal ezelőtt készítette elő akcióját. Tudomásunk volt arról, hogy Balti német kikötőkben nagyobbarányu csapatösszevonásokat végeztek. Ezek a csapatok egyaránt felhasználhatók lettek volna Finnország, Svédország, Norvégia, Hollandia, vagy éppen Anglia elleni támadásra. Nem tudhattuk, kire csap le, de ha tudtuk is volna, hogy Norvégia és Dánia lesznek az első áldozatok, nem akadályozhattuk volna meg a történteket a két ország közreműködése nélkül. Ezek azonban nem figyelmeztettek bennünket a támadásra, amelyet ők a legkevésbé 6em vártak. Április 9-én a német haderő bevonult Dániába és előre elkészített árulással a német tengeri egységek elfoglalták Oslo, Stavanger, Bergen és Trondhjem kikötőket, ahol csapatokat szállítottak partra“. Az angol miniszterelnök a továbbiakban megemlékezett a narviki harcokról, majd a következőképpen folytatta beszédét: A szövetségesek hadműveletei Norvégiában-— Hadműveleteink a következő célokat j szolgálták: 1. Minden lehető segítséget meg ! akartunk adui a norvégeknek. 2. Késleltetni j akartuk a német csapatok délfelől való előnyomulását. 3. Meg akartuk könnyíteni a norvég uralkodó és kormány menekülését és biztonságba helyezését. — Ezeket a célokat a leggyorsabban Trondhjem elfoglalásával érhettük el. A hadműveletek nagy kockázattal jártak, mivel a »érnetek kezében volt a kikötő és Déluyu- gatnorvégia egyetlen nagy repülőtere, a sta- vangeri, mégis elhatároztuk, hogy minden erőfeszítést megteszünk. —- Északon a tengeri haderő Namsosnál április 14-én jelent meg. Ezeket április lő-án és 18-án angol csapatok patraszállása követte. Néhány nappal később francia hegyivadász osztagok érkeztek. E csapategységek egy része gyors menetben vonult előre Stenkjer közelében a norvég csapatok segítésére. — Trondhjemtőí délre tengeri haderő érkezett Andalsnesbe április 17-én, majd 18-án és 19-én itt is csapatok szálltak partra, amelyek hamarosan elérték a dombaasi vasúti csomópontot. Jelentékeny erők délfelé indultak és felvették az érintkezést a norvég csapatokkal. A partraszállás után mindkét harc- vonalon bekövetkezett hadműveletek részleteit nem közölhetem. Ezeken a frontokon a szövetséges csapatok súlyos nehézségekkel találták magukat szemben. A legnagyobb akadály az volt, hogy a repülőterek az ellenség kezében voltak. Ilyen körülmények között már néhány nappal ezelőtt nyilvánvalój vá vált előttünk, hogy tekintettel az ellenség I számbeli fölényére, nem tudunk megfelelő í tüzérségi készültséget szállítani, amelyek pedig a dél felől előnyomuló ellenséges támadások kivédésére feltétlenül szükségesek lettek volna. „LE KELLETT MONDANUNK TRONDHJEM ELFOGLALÁSÁRÓL“ — Az angol tengeralattjárók és a francia hajóraj, valamint a légi haderő nagyszerű tevékenysége dacára a németek egész idő alatt sokkal nagyobb mértékben kaptak erősítéseket. mint a mi csapataink. A mult héten elhatároztuk, hogy le hell mondanunk Trondhjem elfoglalásáról és ezért innen visszavontuk csapatainkat, hogy más frontszakaszon összpontosítsuk azokat. Jelenleg érzékeny veszteségek nélkül megy végbe csapatainknak visszavonása Andels- nes környékéről. A veszteségek semmiesetre sem voltak arányban a hadműveletek jelentőségével. Habár nem tudtuk elfoglalni. Trondhjem várost, az a véleményein, hogy a mérleg karja jelenleg a szövetségesek javára billent. Nem kételkedem abban, hogy a németek könnyű katonai sétánáli tekintették a norvégiai hadjáratot, Dánia megszállásának példájára. Ez a német várakozás a norvég nép vitéz ellenállásán kudarcot vallott és három heti hadjárat után sem sikerült nekik Norvégia megszállása. Ezalatt az idő alatt pedig a német (Cikkünk folytatása az utolsó oldalon)