Ellenzék, 1940. április (61. évfolyam, 75-98. szám)
1940-04-13 / 85. szám
ELLENZŐ A' in in .1 prin 1 n MIT ÍR AROMÁN SAJTÓ? ..ROMANIA“: \/. események föltevésünket igazoltak. Mig Norvégiában .1 nini cl esa- patek ellenállásra találtak, Dániában ín-ki s«*n tiirtént az ország megszállása. inelvet hi- ' .italosán elfogadtak. Tegnap Németország válaszát vártuk, ma: Anglia válaszára vágjunk kiváncsiak. \ táviratok hosszn -óra meg nem nyújt mindenről felvilágosítást. Lambériáin kijelentette, hogv a most kővetkező hare erősebb lesz minden eddigi harcnál, Nagyin ilannia nyomban segítséget nyu;t Norvégiának és nem törődik Dániával, mely a német védnökséget elfogadta. Felmerül a kérdés: Mi fog következni ezután, ügyes megfigyelők szerint kétségtelennek latszik, hogy Németország akaratlanul Anglia keze közé került, mely azt óhajtotta, hogy támadja meg Norvégia és Dánia semlegességét és hívja ki maga ellen a világ tiltakozását. Egyébként az is csak Angliának használ, bogy a front hoszabb és alkalmat nynjt, hogy Anglia a döntő tengeri győzelmet es fölényt h*ztositsu maga számára. Katonai szakértők szerint a Maginot- és Siegfried- vonalak szárazföldi akadályai miatt a döntő ütközet tengeren és levegőben fog lefolyni. Tengeren eddig nem lehetett döntő harcokról beszélni, mert a német hajóhad úgyszólván hazzáférhetetlen. biztos helyen Jior- gouyzott. Most azonban nyílt tengerre hajózott és nem kerülheti ki a harcot, miközben az angol légi erő leköti a német repülők tevékenységét. Ez természetesen csak első harangszó volt, meg kell hallgassuk az ezután következőket is. Bizonyos azonban, hogy a hadviselők közötti harc döntő fejezethez jutott. Az Egyesült-Államok esetleges belépése a háborúba, kiszámithatatlau következményekkel jáihat. CURENTUL1’; Az északi államok nem fejlesztették hadseregüket és Finnország megtámadása idején szomorú helyzetben voltak. Lelkileg a finnek mellett állottak, mert tudták, hogy az orosz bódítás közvetlen veszélyt jelent számukra. Mégsem tehettek semmit, mert katonai szempontból gyengék voltak. Svédoiszagot és Norvégiát bármikor bekerítéssel fenyegette Németország, mely egyetlen ugrással elfoglalhatja egész | Északot. Dánia és Norvégia villámgyors elfoglalása arra mutat, hogy a terv rég elkészült, a német vezérkar a kérdést régóta tanulmányozta. Elérkeztünk tehát a 7 bóuap óta keresett uj háborús hadszíntérhez. Nem lehet tudni, Hollandia kerül-e sorra. mert Németország esetleg keresni fogja, hogy az Északi-tenger partjának egész hosszában támaszpontokat szerezzen repülőinek Anglia elleni támadásra. Olyan harc készül, amilyet Napoleon háborúja óta még nem látott Európa. A harc kimenetele egyformán jelent létkérdést Angliára és Németországra, melyet a szövetségesek fel akarnak osztani úgy. amint 1640-ben. Ezért lesz mind elkeseredettebb a harc. Nem nehéz elképzelni a must következő eseményeket. összecsapnak a szemben álló légi erők és német részről rémületet igyekeznek kelteni Angliában, lár ez igen nehéz, mert az angolt természetiméi fogva nem lehet megfélemlíteni. A világ Anglia válaszát várja a támadásra. Északon uj front alakult és Délkelet-Európa lélekzet- üez jutott. „SEMNALUL“: A tényeket ismerjük. Dániát egészen, Norvégiát részben elfoglalták a német csapatok. Villámgyorsan és megdöbbentő módon történt mindez, amint bizonyos idő óta Európában történni szokott. Mi lesz ennek a következménye Európában? Katonai téren Németország nagy előnyöket nyújtó pontokhoz jutott, német részről ujaLb támadásokat intézhetnek Anglia ellen a dán és norvég partokról. Diplomáciai téren szintén megerősödött Németország helyzete, mert katonai helyzete révén a szövetségesekre nyomást gyakorolhat. Valószinü, hogy Németország egyelőre védelemre rendezkedik be itt és bevárja a nagy támadásra alkalmas kellő pillanatot. A szövetségesek viszont ízzel szemben uj hadviselő felet nyertek és sikerült a frontot Norvégiában meghosszabbítani. A harc most az Északi-tenger birtokáért folyik. A hadviselő felek propagandája nehezebb, mint a semleges államok ilyenirányú munkája, ez ugyanis korlátozott körre van szorítva. Nemzetközi jogszabályok, gyanúsítások, igények állnak útjába. Ami saját propagandánkat illeti, meg kell kezdeni a román adatok összegyűjtését az elkövetkező békekonferenciára. Megállapítható, hogy az ene irányuló munka már mindenütt elkezdődött a világon. Nem fér kétség ahhoz, hogy a világ összes államai jelen lesznek az elkövetkező béketársyalásokon és minden olyan ügy szőnyegre kerül, mely idők folyamán elégc- detlenségvi okozott. A népek tehát nagy, nj vizsgára kell készüljenek. Nem katonai és diplomáciai, de kulturális, történelmi, tudományos indokokkal kell megvédjék jogaikat. Népünk történelmét nem ismerik eléggé túl a határokon. Felvilágosító kézikönyvre gondolunk, mely világos, módszeres felvilágosításokat nyújthatna külföldi intellektuelek és politikusok számára. Tökéletesíteni kell etnográfiai kimutatásainkat. Kiállítások- •■!- ^ mek, albumok, fényképek, ünnepségek rnu „„üergen és TronsSa? eim erős Hieran ei kézen vannak!“ — jelenti a német legfőbb haderő parancsnoksága Hivatalos jelentések a német és angol repülök küzdelmeiről BERLIN, április 1:1 (Ruilor.) A német legfőbb bailerőptr- rancsttokság jelentése április 1 1-en- A nyugati fronton fontosabb esemény nem történt. Franciaország észak- és központi vidékei fölött a felderítő repülés, a kedvezőtlen időjárás és légeiháritó ütegek munkája dacára továbbfolyt Április 10-en délután nemet csapatok szálltak partra Bornhom szigetén, ahol ellenállásra nem találtak. A Dániában tevékenykedő német csapatoknak nyugodt napja volt. A Norvégiában birtokba vett területeken megerősítő munkálatok folytak április 10-én. A Uamartól 2” kilométernyire fekvő Elveruru helységet német csapatok április 10-én délelőtt elfoglalták. Oslóban teljes a nyugalom. Az nsloi kikötő összes erődítményei német birtokban vfinnak. A kérdéses erődítményeket éppen úgy. mint u norvég part többi erő- ditményeit. a védelem céljára felszereltük. Az osloi norvég katonai hatóságok kijelentették', hogy szükség esetén készek résztvenni a francia és angol repülőgépek elleni légeiháritó munkában. Amint jelentettük, angol tengeri erők Narvik kikötőbe akartuk behatolni, az erre irányuló harc eredményeként az angol támadást -visszavertük. Norvégiában a hamis angol hírek ellenére rendszeresen továbbfolyik az előnyomulás. Hergen és Trondheim eres német kézben vannak. Angol részről április 10-én meg sem próbálták a német légi erő megtámadását. Az Északi-tenger fölött jelentékenyebi) volt a feldertiő repiiles és repülőink az ellenséges • rok mozdulatairól és helyzetéről igen fonto» értesüléseket hoztak. A felfegyverzett német felderítő repülő erők a kedvezőtlen időjárás miatt ellenséges gépekkel csupán két Ízben találkoztak Egy angol torpedórombolnt négy rcpulőhomba talált el A bombázás Scapa blow vidékért egy légeiháritó üteget és fényszóró felszerelést elpusztított. Angol vadászgépek többizben eredménytelenöl támadták meg a német felderítő gépeker. Egy Hurrikane vadászgépet a Shetland- sziget partjai fölött lelőttünk. Két német gép a számbavételnél hiányzott Német vadászeéprajok járőrszolgálatot teljesítenek Norvégiában és Dánia nyugati partjai felett s a norvég partvidék nyugalmát ellenséges repülők ellen biztosítják Csupán Norvégia nyugati partján jelentek meg ellenséges gépek A Stavanger közelében német csapatok által elfoglalt légi kikötőt néh ánv angol gép eredménytelenül megtámadta. A nénid aheiö mintegy fiz Órával elébe vágott az anaolohnak BERLIN, április 12. (Rador.) A DNB megállapítja, hogy Angliának Norvégia elfoglalására irányuló titkos szándékait a legutóbbi események teljesen megvilágították. Más támaszpontok mellett — hangoztatja 0 DNB — az angol expedíciói hadtestnek elsősorban Bergen kikötőjét kellett volna elfoglalni. Anglia e célból jóval előbb Finnország segítésének ürügyével nehéz hadianyaggal (ágyukkal, gépfegyverekkel, stb.), valamint a szükséges lőszerrel megrakott öt hajót küldött Bergenbe. Már csak a csapatokat kellett Bergenbe küldeni. Ezek nagy és gyorsszúllitó hajókkal érkeztek volna. A német akció mintegy tiz órával elébe vágott az angoloknak. A német légi erő támadása kezdettől fogra meghiúsította az angolok partraszállási kísérletét. A német csapatok az öt angol hajót, a fedélzetükön levő anyaggal együtt elkobozták. ÉSZAKI CSATÁK STOCKHOLM, április 12. (Rador.) Kiru- nában, a norvég határ közelében megbízható forrásból állítják, hogy a németek szerdán este folytatták Narvik kikötőjének elfoglalását. Csütörtökön reggel semmi nem szólt amellett, hogy a németek elhagyták volna a kikötőt. Német katonákat nem láttak a határövezetben. AMSZTERDAM, április 12. (Rador.) Jules Romilly angol újságírót, a „Daily Express“ munkatársát, aki unokaöccse Chur- chilinek, a németek Narvikban letartóztatták. Mikor a narviki angol konzulátus személyzete megkísérelte a város elhagyását, Romilly csomagjai után visszatért szállodájába. Két német katona letartóztatta. Azóta semmit sem tudnak róla. ANGOL JELENTÉS A REPÜLŐ- HARCOKRÓL LONDON. (Rador.) Az angol tengernagri hivatal, a légügyi minisztérium és a belső biztonság minisztériuma csütörtökön reggel jelntést adott ki. Tegnap, szerdán — mondja a jelentés —1 az ellenség több bombatámadást intézett Skócia északi része ellen. Mint jelentik. Lét Ileiiikef-tipusu német bombavetőrepülőgépet lelőttek, miközben ezek Firth of Moray vidékén megtámadtak egy hajókaravánt. Ugv vélik, hogy ugyanezen küzdelem folyamán egy harmadik ellenséges bombavetőrepülőgép is ló Lenyomásokat keltenek, ennél hatásosabb munkára van szükség nemzeti, tudományos szempontból. A propagandaügyi miniszter személye reményt nyújt ennek a programnak megvalósitásara. „JURNALU : Északon megindult a döntő harc, melyre még nem volt példa. Úgy látszik, még sok meglepetés várható. Fontos kérdés: vájjon a történtek közömbösen hagymegsemmisült. Később az ellenség nagy erővel támadta a Seapa Flow-t, Skócia északi részén este 8 óra 51 perckor elővigyázatosságból légi riadói jeleztek. A riadó 9 óra 81 perckor ért véget. A támadásban nagyszámú ellenséges repülőgép vett részt, melyek egymást követő sorokban, nagy és kis alakulatokban támadtak. Bombákat dobtak le és gépfegyvertámadást intéztek Stroimnes és Kirkwall ellen, a támadás azonban nem sikerült. Sem hadihajók, sem más hajók nem sérültek meg. Anyagi kár nincs. Csak egy ember sebesült meg könnyebben. A légvédelmi ütegek tüzet nyitottak és a hajókat kisérő angol vadászrepülőgépek támadást intéztek az ellenség ellen. Biztos, hogy három ellenséges repülőgépet a légvédelmi repülőgépek lelőttek, a negyediket pedig egy vadászgép terítette le. Valószínű, hogy legkevesebb két másik német bombavető repülőgépet szintén lelőttek az angol vadászgépek. Egyik ellenséges repülőgép egy tagját, aki zuhanó gépéből ejtőernyővel a tengerbe ugrott egy brit cirkáló fedélzetére vette. LONDON, április 12. (Rador.) Az angol légügyi minisztérium vasárnapi jelentése szerint az angol légi erő 19 német gépet elpusztított. Csupán öt repülőgépet vesztett ugyanakkor. MEGCÁFOLTÁK A BREMEN EL- SÜLYESZTÉSÉNEK HÍRÉT BERLIN, április 12. (Rador.) A DNB táv- irati ügynökség cáfolja az angol propaganda által közölt rádióhirt, mely szerint a „Bremen“ német óceánjárót skandináv vizeken elsülve6ztették. NÉMET CSVPATOK VÉDIK A NORVÉG PARTI ÜTEGEKET BERLIN, április 12. (Rador.) DNB: A német csapatok elfoglalták a megszállott norvég területen elhelyezett parti ütegeket. Az elsülyesztett Blücher és Karlsruhe nevii cirkálóhajók személyzete résztvett az oslói és christian=andi hadműveletekben. BERLIN, április 12. (Rador.) Csütörtökön Oslo. Bergen és Stavanger mellett nagyszámú német csapat szállt partra. HAT ANGOL TORPEDÓROMBOLÓT SÜLYESZTETTEK EL A NÉMETEK BERLIN, április 12. (Rador.) A németek Narvikkal szemben még két ellenséges törpe* II IU BHIII MII lim —I—IUI I I I lll■MIII !!■ Illllimilll— dörömbölő! Mily«*»/1•• ItiT <!. l'/r-kkrl együtt u/. clMÍlyes/.tctt ellensége-, iurjn dorombolok száma hatra emelkedett. LONDON, áprilii 12. (Rador.) \ Reuter- ügynökség csütörtökön reggel 0 óra 15 perikor illetékes körökből ngy értesült. hogy nem erősítették meg a híreket, melyek '•/< - riiit az angol haderők elfoglaltuk volna Beigen és Trodheim kikötőt es tengerészeket tettek volna partra Naivíkban. BÂRIS, április 12. 1 Rador.) Hivatalosan cáfolják a német forrásból eredő bírt, mely szerint a ..Tarfii“ francia torpedórornbolót az Északi-tengeren eGii 1; eszlettek. STOCKHOLM április 12. (Rador.) Halászok. kijelentése szerint legalább négy r,apat- szállitó hajót siilvesztettek el Svédország nyugati partja előtt. Egy katonaságot S2állító tízezer tonnás nagy teherhajó Marmstrandt svéd kikötőbe menekült. KIS nOTESZ SZOKIK A GYUFA! . . . Néhány nap óta rémhírek terjedtek el a gyufával kapcsolatban. Drágul a gyufa! Négy lej lesz egy doboz! — ilyen hírek kergették egymást s néhány óra múlva már az egész város erről beszélt e bizony nem valami hízelgő szavak kíséretében kezdték emlegetni a svédeket, akiknek nincs most más fontosabb gondjuk, mint az, hogy megdrágítsák a gyufát. Közben persze, a monopolnak is kijutott, hogy — igy meg úgy . . . ahogy az általában ilyenkor szokás! A „jólértesültek“ már azt is jelentették, hogy hétfőn, április 15-én drágul a gyufa, majd a cigaretták és a dohányne- müek árát is felemelik. Hát bizony, egy kis ribiliót okoztak ezek a rémhírek. Az első például mindjárt az volt, hogy — egyszerre, mint valami titkos vezényszóra, az egész városban azonnal eltűnt a gyufa. Mintha a föld nyelte volna el! A gyanútlan vásárló mehetett egyik dohánytőzsdéből a másikba, járhatta április bolondját, de gyufát seholsem kapott. A válasz mintha uniformizálva lett volna, mindenütt, minden trafikban ez volt: Gyufa — az nines kérem. Kifogyott. Az ember, amikor már a tizedik trafikban is ugyanazt a választ kapta, önkéntelenül is kifakadt: — Teringet- tét, hát ez hogy lehet? Hiszen tegnap este még volt! — Hja kérem, az akkor volt. Most nincs. Ma reggel kellett volna kapjunk. de egyetlen dobozzal sem hoztak. Nem volt mit tenni, egyszerűen tudomásul kellett vennünk, hogy a gyufa — megszökött! Csütörtök reggeltől délig tartott ez a gyufa-riadalom s a közbeeső néhány óra alatt újból divatba jött az utcákon a szenvedélyes dohányosok ismert jelmondata: Szabad egy kis tüzet kérnem? A késő déli órákig tartott ez a gyufa-riadalom, amikor aztán végre ismét előtiinedeztek a kedves kis kék skatulyák és azzal együtt elhangzott illetékes helyekről a megnyugtató cáfolat is: Egyelőre nincs drágulás! És ha lesz is, mindössze dobozonként 50 bániról lehet szó. Milyen jó is az öngyújtó boldög tulajdonosainak! Fölényes mosollyal intézhették el részükről az egész pár órás gyufariadalmat: kattintottak egyet az öngyújtójukon és nyugodtan, hanyagul szívták tovább a cigarettájukat. EZ AZTÁN AZ ÖTLET: LOPJÁK A KAPU- KILINCSEKET! Az ember nem tudja hirtelenjében, hogy nevessen-e, vagy bosszankodjon rajta: késő este hazamegy fáradtan, ki akarja nyitni a kaput, de nincs mit megfognia — a kilincs eltűnt. A szép, sárga rézkilincs, amely — határozottan emlékszünk — délután még ott volt, „ismeretlen helyre költözött“. Bizonyára elromlott és holnapra meg fogják csinálni — gondoljuk magunkban a viszontlátás reményében, de bizony a sárga rézkilincs helye a kapun másnap is üresen tátong s a házigazdánk bosszúsan valami ilyesfélét dörmög: Fene a toluaintt, már ezt is lelopják! Aztán megtudtuk, hogy a szomszéd ház kapujáról is hiányzik a kilincs. Es tovább, egy másik kapu is ugy járt s a negyedik és ötödik, persze, csak azok a kilincsek hiányoznak, amelvele rézből voltak. De azok körül aztán alapos „munkát“ végeztek a derék, ötletes és ismeretlen szakmabeliek. Csaknem az egész környéken hiányzik a kapukról a kilincs. Egyelőre a II. kerület a hadszíntér. A Regele Carol II.-utca és környéke, de a „járvány“, minden jel szerint, átterjed majd más városrészekbe, más utcákba is. Nem tudjuk', a rendőrség értesült-e már a dologról, de mindenesetre felhívjuk az esetre a II. kerületi rendőrség figyelmét, mivel nyilvánvalóan valami újonnan alakult titokzatos bűnszövetkezet kreálta ezt az uj divatot, amelyet igen üdvös volna lefülelni. De addig is, amíg ez megtörténik, nyugodtan elbúcsúzhatunk az otthonunkba vezető régi, kedves ismerősünktől, a kapu- kilincstől ..« ,(g. a.j, ^ jak Szovjetoroszországot? A szovjet ugyani: fölényt akart nyerni a Balti-tengeren, amin ezt el is érte a finnországi háború befeiezé se alkalmával. Vájjon milyen szemmel néz most a történteket diplomáciai és politika szempontból? Szovjetoroszországot semle gessége dacára sem hagyják közömbösen azol az események. melyek határai közelébe: folytatódnak.