Ellenzék, 1940. március (61. évfolyam, 49-74. szám)

1940-03-12 / 58. szám

MIT IR A ROMÁN SAJTÓ? M MN \! U *•: \ I about t obi , mint hat hón apos. Ebből a /, a 1 k dombó in i ulket rész­1 Ól egyformán hangozt attak i Fiz to- g\ özei­mi kilátásokat cs a se mlegest két egy tormán kor tolták. \z öreg , limes' 1) (•jelentette, bog \ uj lojezet !iez ér a hábo *11, uclv eelbol ..uj módszerek r e e uj ember •k.e lesz. szűk­S U jL!j. w‘ A ,.régi" ember •k va loba ii mindent mo tettek már. amit • sak tu Itak \r eltelt hűt hónán nem volt m. s. mint nag V 1 elkészít­lés időszaka. A szembe miliő 1< •lek nem lelke­sedt •sböl de a voleless égteljes i t es tudatúból in ei tek lnibor uba. Fz azonb an időközben meg változott. A lefolyt csatár >zá$( >k küuélyí­tett el, az ollens zeuvet és ma mar hat hó­nap után — el ért iiuk az igaz i Fii borús gyű­Jóik ödéshez és lelki ai ott sági oz. Nem lehet tehát 6<zó megegyezéses bekéről. Mindkét fél 'égleges g\özeimet óhajt. Az ..idő már nem jelent döntő elemet a háborúban, melyet el kell kezdeni és be kell fejezni, hogy bekéhez jussunk. Ezért beszélnek mind többet „ujj emberekről. Nem a jelenlegi vezetők tehet­ségét. de vérmérsékletüket kilogásolják. Azok a diplomaták és jogászok, kik a mün­cheni megegyezést létrehozták, nem rendel­keznek elég lelki erővel, mely az uj idők ké­szülő borzalmainak elviseléséhez szükséges. A szövetséges államok ifjúsága döntést követel. A világ energikus lépést vár. mely tragikus, véres korszak kezdetét jelentené. Nem az eredményt kutatják, hanem azt — hol és ki indítja meg a nagy offenzivát. Senki nem tudja, milyen hatással lesz a néptÖmcgekre a hónapokon át tartó véres harc, nein próbál­ták még ki eléggé a technika vívmányainak és a rendelkezésre álló összes hadianyagok felhasználásának hatását. Amennyiben egyik fél sem győzne az első hónapokban, ez elke­rülhetetlenül bonyodalmakat okozna, melyek feldönthetnék a számításokat és olyan útra terelnék az emberiséget, melyet előre senki nem láthat. „PORUNCA VREMII“: Épp agy, mint 1815-ben és 1918-ban, most is összeül majd a békekonferencia és akad cgv Clernaneeau, vagy Lloyd George, ki a békefeltételeket diktálja. S fejük fölött megszólal egy uj Wil­son és* * 1 újra bekövetkezik háború felé sod­ródás, mint régen történt. Mindkét békekon­ferencia hibája az volt, hogy a győzők a gyű­löletre hallgattak és a legyőzöttet megaláz­ták. Minden békekötés magában hordja a há­ború csiráját. Lehet, hogy a történelem ez­úttal is megismétlődik ugyanazzal a derű­látással. Sumner Welles érintkezésbe lépett a tengelyhatalmakkal, majd Parisba utazott, hol megismerkedik a kommunistamentes mai Franciaországgal. Innen Londonba megy, hol megtudja a háborús célokat. Rómában, Ber­linben, Párisban, Londonban egyformán nem híznak a fegyverszünetben. Az óriási haderő összecsapás előtt áll, a háborús költségveté­seket győzelem reményében megszavazták. Soha nem volt nagyobb a gyűlölet foka s eb­ben a súlyos helyzetben Welles a békéhez gyűjt adatokat. Bizonyára el szeretnék ke­rülni az elsietett békekötések hibáit. A béke­értekezlet zöldasztalánál valaki elnökölni fog és tárgyilagos bizonyítékokat gyűjt erre a célra. A békemunkálatok vezetését Amerika igényli, szemünk előtt készül a nagy feladat­ra. A jövő békéjét — miután néhánymillió ember életét feláldozta — nem egyedül a győző diktálja. „AZI“: Nyugaton helyi jelentőségű járőr- harcok folynak. Természetesen, senki nem örülne nagyobbszabásu véres háborúnak, annyival kevésbé, mert a népek nem óhajtot­ták ezt a háborút, hiszen éppen elég nyo­morban volt részük az elmúlt világháború folyamán. Igazi küzdelem csak Lengyelor­szágban volt és Finnországban van, ahol megismétlődött a lengyelországi helyzet: — a szövetségesek nem küldhetnek segítséget és ezzel — úgy látszik — megpecsételődik a finn háború sorsa. A semleges országokban pedig mind sűrűbben teszik fel a kérdést: — M icsoda háború ez, melyben a kisállamokat sorsukra hagyják? Közben a nagy hadviselő­felek kímélik egymást. Kisállamoknak nincs keresni valójuk az erősek háborújában. Ha mégis belépnek, öngyilkosságot követnek el és pusztulásra vannak kárhoztatva. Ez azon­ban nem jelenti, hogy a nagy államok fenye­getései előtt meg kell hajoljanak. „JURNALUL“: Nem fordítottak elég gon­dot a vidék fejlődésére. Mindenki Bucurc-sti- ben szeretne lakni Romániában. A szegény­ség a városok felé űzi a falusiakat, azt hi­szik, hogy itt jobban boldogulhatnak. Egy kisgazdaságban legfeljebb két testvér dol­gozhat, a többi családtagok gyárakban, vagy másutt kopogtatnak. Különösen Bucureşti felé nagy az igyekvés. A kivilágított utcák, mozik, kirakatok csodásnak tűnnek fel a vi­dékiek szemében, akik nem ismerik az igazi nagyvárosi nyomort. Be kell azonban ismernünk, hogy nem fordítottunk elég gon­dot a vidék fejlődésére, igy a háború után igen sok tennivaló vár reánk, mert a vidék az erkölcsi, lelki erő forrása. Főleg gazdasá­gi szempontból kell alaposan kivizsgálni az egyes vidékek panaszait. Ha a vidéki váro­sokból eltűnik a nyomor, lesz majd pénz és visszatér az élet oda, ahol ma igen sok pa­naszt hallunk. BUCUR ESTI-I MAGYAR KÖZÉLET Ä népművészeit és háziipari cikkek népszerűsítését ftizie ki egyik töcétiául a Magyar Népközosség BttcuresCi-i tagozatának női Nagyszabású népművészed biállitfás szervezésén munkálkodik a csoport BUCUREŞTI, március 11. (Saját tud.) Mint annak idején jelentette az Ellenzék, a Magyar Népközösség bucureştii tagozatá­nak kebelében külön női csoport alakult. A. bucureştii magyarság különleges helyzeténél fogva az uj alakulatra rendkívüli küldetés vár. Ennek tudatában a nőt csoport működé­sének első teendőjéül a székely háztartási al­kalmazottak felkarolását és a népművészeti, valamint a háziipari termékek népszerűsíté­sét és terjesztését tűzte ki maga elé. Ebben az értelemben azonnal a tettek me­zejére is lépett. Akciót indított a Bucuresti- ben élő magyar cselédek megszervezésére. A székely lányok között élénk visszhangra ta­lált az akció és a hatás látható is abban, ahogy a népközösségi otthon termei vasár­nap délutánonként mindjobban benépesül a tarka rokolvás leáuysereggel. A női csoport munkatervébeu többek között a székely leányoknak nyújtandó ingyenes orvosi és jogi segélynyújtás szerepel. A másik főprogrampont megvalósításán szintén nem késlekednek. Megalakulásuk óta a napokban tartották harmadik ülésüket, amelyen már konkrét formát öltött a népmű­vészeti és háziipari cikkek népszerüsitésére irányuló megmozdulás első lépése. Előző ka­BUCUREŞTI, március 11. (Saját tud.) A bucureştii katolikus magyarság társadal­mi életében ismét válság lépett feL Az alig egy év óta működő ifjúsági csoportban olyan helyzet állott elő, amely a vezetőség munká­ját mai összetételében lehetetlenné teszi. E helyen és ez alkalommal nem óhajtjuk a vál­ság okait kutatni, pusztán a ténynek magá­nak a bejelentésére szorítkozunk. Rendkívüli sikere voit a református magyar elemi iskola gyermekelőadásának BUCUREŞTI, március 11. (Saját tud.) A Bucureşti Református Leányotthon ve­zetősége vasárnap délután a református ele­mi iskola dísztermében az iskola növendékei­nek részvételével és nehány nagyobb gyer­mek közreműködésével szinielőadást rende­zett. Színre került a „Firtos és Gyöngyvér“ cimü négyfelvonásos székely mesejáték. Már az első jövevények megtöltötték a termet a gyermekelőadások vidám, csapongó légkörével. S már előre örültek a nagy él­ménynek és nagy lelkesedéssel élvezték vé­gig az előadást. A tetszésnyilvánítások, ter­mészetesen, nem hiányoztak és a felnőttek egyaránt gyönyörködtek úgy a jól előkészí­tett és betanított játékban, mint abban a nagy örömben, amelyet a gyermekeknek paj­tásaik előadása szerez. Nemcsak érzékeny anyák, hanem kemény tekintetű apák is könnyeket morzsoltak el titokban a felemelő látvány hatása alattt. A szereplők közül — nem kötelezvén ben­nünket jelen esetben a hölgyeknek kijáró mondén udvariasság — először a fiukat emel­jük ki. Már az első pár szó kiejtése után magával ragadta a hallgatóságot a csepp kis konferánsziék: Nagy Csaba, Nagy Sándor re­formátus vezetőlelkész talpraesett fiacskája, aki az apja megállapitá&a szerint nem érte még el azt a korhatárt, amikor a gyermek­ben jelentkezik a lámpaláz és a feszélyezett- ség érzése. Akár ennek tudható be, akár különös rátermettségének, olyan ügyesen mondotta el a szerepét, hogy már ezzel eleve biztosította az előadás sikerét. Kitünően sze­repelt még Kányádi Zoli és* Tibi, Kányádi ürmössy Magda ás Katona Böske egyetlen vendégfelléoésea újság­írók kultarestjén, 1940 március 12-én este fél 9 órakor a rám. kát. gimnázium dísz­termében. Jegyek elővételben az Ellenzék könyvosztáiyában és a Séestét szerkesztőségében! tározatuk végrehajtásaként ezt az ülést egy nagyszabású népművészeti és háziipari kiál­lítás megszervezésének előkészítő munkála­taira szentelték. Az. eredeti terv szerint a ki­állításon helyet biztosítanak az erdélyi házi- ipar és népművészet minden ágának, ame­lyek közül legnagyobb súlyt helyeznek a kalo­taszegi, torockói, székely és csángó varolta- Mikiiak és egyéb népi alkotásoknak. Olyan reprezentativ jelleget óhajt adni a rendező­ség ennek a kiállításnak, hogy méreteiben messze túlszárnyaljon minden eddigi hasonló jellegű megnyilatkozást. A kiállítás helyéül Bucureşti egyik legnagyobb, központi fekvé­sű termét szemelték ki. Már maga ez a tény és általában az egész előkészület nagyvonalúsága előre biztosítja a kiállítás sikerét. Az eredmény, amelynek tel­jességére már előre lehel számitani, nemcsak az lesz, hogy a bucureştii magyarság ismét közvetlen kapcsolatba kerül a szülőföld nép­művészetével. hanem a fővárosi őslakosság és a temérdek idegen is, amely itt naponta megfordul, Ízelítőt kap a magyar nép bazi- iparából és népi művészetéből. A mozgaiom tehát igen alkalmas arra, hogy rajta keresz­tül a románság egy lépéssel közelebb jusson a magyar népiélek megismeréséhez. Vezetőségi válság a Bucuresti-i katolikus magyarok ifjúsági csoportjában Vasárnapra iiszíujiíó közgyűlésre hívták össze a csoport tagjait 1 1 A jelenlegi vezetőség, amely a csoportot * tulajdonképen éleire hivta, belátta, hogy ilyen körülmények között nem tud dolgozni, szerdán este tartott plenáris ülésén elhatá­rozta, hogy levonja a helyzet konzekvenciá­ját, egyhangúan lemond és átadja a helyét egy újonnan választandó vezetőségnek. E cél­ból vasárnapra (folyó hó 10-ikére) a Cuza Voda-utca 119. sz. alatti katolikus otthonba rendkívüli közgyűlést hívtak össze. Tisztítsa meg vérét Borbajok - Visszerek - Mt-omcrevedaít erek Érelmeszesedés - Lábfájás - Köszvény « C3úz - Fájdalmak - Hátfájás - Ischias Zsába Hói bajok A mint ir.egtisztllja vérét, mindazok az izü­leti bajok megszűnnek, amelyek nemcsak visszatetsző voltukkal, hanem a velük járó nagy fájdalmakkal is kínozzák Ont. Akármilyen régi, komoly és bármilyen ere­detű is az On baja, gyors és gyökeres javulásra számíthat, ha aláveti magát egy Dépuratií Richelet “ vérrectificá- ló ” kúrának, ennek az ezidüsze- rint leghatásosabb gyógymódnak, melyet a modern tudomány a mérgező anyagokkal telt vér áldo­zatainak ajánlhat. Már a kúra legelső napjaiban a különféle börbajok, mint ekzcma, hólyagos porsenések, sycosis, bőrpirosság, psoriasis, íu- runculosis, csalánkiütés, prurigo slb. okozta kínzó viszketések megszűnnek. Fokozatosan elszáradnak és leesnek azután a sebek és a gennyedések, a bőr újra egészségessé és üdévé válik. Köszvény, csúz, zsába; nyakmerevség, neuralgiák, i- J" Tf< schias esetében a Dépuratií P.ichc- i />/ let. mely könyörtelenül elpusz- titja a íiúgymérgeket, felszaba­dítja az Ízületeket és megszünteti az izületi, izombeii, ideges fájdal- makat, egyúttal pedig megaka­dályozza az ezekbe a betegségekbe való visz- bzaesést. Az érelmeszescdeltek visszerei, meg­merevedett erei, aranyerei, szívdobogásai cs szédülései szintén nem tudnak eilentáilni a vér eme gyökeres “ megtisztításának Nagyon jó szolgálatokat tesz a Dépuratif Kichelet az u.n. kritikus életkorban is, amennyiben a vér fel­szabadítása és a vérkeringés szabályozása által megszünteti a vesebántalmakat, az aliiasi fáj­dalmakat, vértolulásokat és Így elejét veszi a legsúlyosabb komplikációknak- Mindezeken felül erősíti a vért és annyira megjavítja az általános egészségi állapotot, hogy a legtöbb esetben valóságos megfiatalodás következik be, DÉPURATIF RICHELET minden gyógyszertárban és drogériában kapható 1 Béla református lelkész fiai. akiknek minden mozdulatán és hanglejtésén meglátszik a gondos apai kéz simítása. A két ördögfióka: Faragó Ernő és Tóth Géza. szintén küldeté­sük magaslatán állottak. A leánykák közül a szónak úgy valódi, mint átvitt értelmében kiemelkedett Huszár Magda ötödik gimnázista. Huszár András mérnök kislánya. Olyan biztosan mozgott és beszélt, mint egy hivatásos színésznő. Látha­tóan örökölte anyjának, Huszárné Borsai Pi­roskának, a jónevü hangversenyénekecnonek müvészvérét és tehetségét. Nagy sikere volt még a Vasorru bába szerepében Fosztó Ol­gának. A közönség — úgy apraja, mint nagyja — hálás tapssal jutalmazta a szereplőket. DIVATRUHÂK HALBŐRBŐL. A majna- fiánk furi divathivatal érdekes ruházati mo­delleket állított ki teljesen uj anyagokból. Ezek között a legnagyobb érdeklődést a hal- börböi készült ruha és az üvegből készült cipő keltette. Az offenbachi bőrgyárban al­kalmazták először azt az uj taláimányu el­járást, amelynek segítségével a halbőrt úgy dolgozták fel, hogy az a vasal ásnád nem zsu­gorodik össze. A frankfurti divathivatal most különböző kabátokat és blúzokat készíttet lialbőibői. Az ilyen ruhaneműéit sokszorta tartósabbak a régi közönséges szövetből ké­szült ruháknál. Ezenkívül különféle kalapo­kat. és sapkákat is állítanak elő halbőrből. Az üvegcipőt az úgynevezett plexi-üvegből készítik, amely olyan hajlékony és puha, mint a bőr. Mesterséges láva, mint építőanyag. Német­országban az építkezéseknél régóta alkalmaz­zák a habkövet, abból a célból, hogy a be­tont likacsosabbá tegyék és a hővészteség- gel szemben elszigeteljék. A láva-kőzetből álló természetes hab- vagy tajtékkő azonban c&ak a Rajna vidékén, Szicíliában és a Kau­kázusban fordul elő, tehát aránylag nehezen szerezhető be. Ezért a német technikusok újabban mesterséges lávával érik el a kívánt eredményt. A nagy olvasztókemencék sa­lakját vizben ááztatják s ezzel az eljárással a tajtékkőhöz hasonló likacsos lávaanyag­hoz jutnak. Az ormótlan salaktömböket az­után feldarabolják és kitűnő eredménnyel alkalmazzák likacsos pótanyagként könnyű betonhoz. — —

Next

/
Thumbnails
Contents