Ellenzék, 1940. március (61. évfolyam, 49-74. szám)

1940-03-06 / 53. szám

10 k, i-i iâÂilfcwffMI ELLENZfK Nyilvánosságra hozták az olasz kormány Angliához intézett tiltakozó jegyzékének szövegét Londoni hivatalos körök szerint a lehetőség szerint tekintetne veszik Olaszország érdekeit ROMA. március .r>. (Rador.) Ştefani: Az olasz kormány következő jegyzéket int< /U a 1»rit kormányboa: A fasiszta kormány ni'at kozik a brit kormány közlésére, mely szét int minden német szénnel megrakott hajót, m< ly március 1. után indul útba, ellenőrző intéz­kedésnek vetik alá. Jelen intézkedéssel szem­ben, mely súlyosan érinti az olasz érdekeket, a fasiszta kormány leghatározottabb Iringón megújítja tiltakozását és fenntartásait, me­lyeket más alkalommal is megszövegezett azon irányadó elvekkel kapcsolatban, melyek a gazdasági háborúban a brit kormányt vezér­lik és azon különös módszerekkel kapcsolat­iján, ahogyan ezeket az intézkedéseket a nem hadviselő országokkal szemben alkalmazzák. A brit kormány által e téren hozott intéz­kedések nemcsak látszólag, de ténylegesen is ellentétesek a nemzetközi törvények szövegé­vel és szellemével, mely törvények igen ha­tározott korlátokat állapítanak meg a had- \ iselők számára a kivül álló országok érde­keinek védelmében és egyidejűleg törvényes kereskedelmük szabadságának biztosítása ér­dekében is. Az érvényben levő nemzetközi jogszabályok alapján kétségkívül visszaélést jelent az intézkedés, melynek alapján úgy­szólván mindig zavarkelíési célból ellenőrzés­nek vetik alá a nem hadviselő országok ten­geri kereskedelmét, terhes és túlzott bizonyí­tékokat követelve tőlük, holott ez nem egyez­tethető össze a kereskedelmi ügyletek szo­kásos titoktartásával sem. A hajóknak Útjuk­ból való visszatérítése és gyakran napokig és hetekig elhúzódó felülvizsgálása komoly ká­rokat okoz a hajózási vállalatoknak, a rend- zeres forgalom helyreállításának és a forga­lom fejlesztésének. Ennek eredménye, hogy megakadályozzák, korlátozzák és gyakran megbénítják a nem hadviselő országok ellá­tását, bár ez azonnali és közvetlen hatással van azok iparára és munkásaira. A hadi dug- árukról szóió érvényben levő intézkedések gyakorlati szempontból megszüntetik a kü­lönbséget a feltétlen és feltételes csempész­áruk között, ami ellentétben áll a nemzet­közi jog szabályaival, melyek ezt a megkü­lönböztetést a polgári élet követelményeinek megfelelően a normális csereforgalom bizto­sítása érdekében használták. A postacsomagoknak a nyilt tengeren való átkutatása és a mód, amint a leveleket át­vizsgálják — még olaszok egymásközti leve­leit is — nyilvánvaló megsértését jelenti a postai titoktartásnak, holott ezt az 1907. évi megegyezés világosan biztosítja. Összeegyeztethetetlen a nemzetközi joggal és főleg az 1856 április 16-án aláirt párisi nyilatkozattal az 1939 november 28-án ho­zott intézkedés, mely a semleges államokba irányított német árukivitelről szól. Bármilyen okok is játszottak közre ezen intézkedések kiadásánál, semmi esetre sem kisebbithetik a nem hadviselő országok jogait. Ez az intézke­dés más szempontból is rendkívül súlyos jel­leggel bir. Gazdasági kihatása mély zavaro­kat okoz a nemzetközi árucsere forgalom­ban, elzárja a beszerzési forrásokat és csök­kenti a nem hadviselő államok termelési le- , hetőségeit. A fasiszta kormány főleg azt kívánja ki- ! domborítani, hogy a brit kormány intézkedé­sei szabályellenesek és az olaszországi beho­zatal tengeri ellenőrzése, különösen pedig né- j met származású szénszállítmányok elienőrzé- i se, súlyos jellegű annál inkább, mert a brit 1 kormány jól tudja, hogy ez a szén az olasz j nép és munkásság részére feltétlenül szűk- j séges. Ilyen körülmények között a brit kormány ; intézkedése olyan természetű, hogy megza­varhatja az Olaszország és Nagybritannia kö­zötti gazdasági és politikai kapcsolatokat, melyek az 1938 április 16-i egyezményben vannak lefektetve. A fasiszta kormány formális tiltakozását megújítva, már most hangsúlyozni kívánja a pontos tényállást, az események alakulásából származó felelősség megállapítása érdekében. RÓMA, március 5. (Rador.) Az olasz la­pok az olasz kormány tiltakozó jegyzékét ve­zető helyen, első oldalon közük. A lapok rá­mutatnak az olasz jegyzék erélyes hangjára és az angol rendelkezések súlyosságára, me­lyek olyan természetűek, hogy a két ország közötti politikai és gazdasági kapcsolatokban zavart idézhetnek elő. A „Tevers“ szerint akármilyen is lesz az olasz—angol jelenlegi kapcsolatok fejlődése, egy dolog bizonyos: „A számadások megejtésérc az ut nyitva van s Itália pontos könyvelést vezet mindenről“. ÁTENGEDIK-E AZ ANGOL ELLEN- OUZÖ HATÓSÁGOK A ROTTERDAMI KIKÖTŐBŐL ELINDULÓ OLASZ HA­JÓKAT AMSZTERDAM, március 5. (Rador.) Az „Orata" olasz teherhajó, mely német szenet szállil Itáliába, vasárnap éjjel szénrakoraú- nyával elhagyta a rotterdami kikötőt. Az „Orata“ — mint jelntettiik — szombaton délelőtt három más hajóval együtt egyszer már kifutott a rotterdami kikötőből, de nem sokkal később a négy bajó visszatért, hogy az olasz hnjóstársnság utasításait bevárja. Úgy látszik, az angol ellenőrző hatóságok enge­délyt adtuk a Rotterdamban horgonyzó 15 olasz hajónak, hogy a német Bzénszállitmá- nyokkal Olaszországba hajózzanak. A „Teleg­raf“ cimii lap szerint Rotterdamban még nem tudják, hogy az angol engedély meddig ter­jed, vájjon más olasz hajók is engedélyt kap­nak, hogy holland kikötőkben német szenet vegyenek lel Olaszországba való szállítás cél­jából. AZ OLASZ JEGYZEK HATÁSA ANGLIÁBAN LONDON, március 5. (Rador.) Ştefani: Az angol háborús gazdasági minisztérium cáfol­ja a hirt, mely szerint az angol kormány a/. Itáliába irányuló német szénszállítmányokra vonatkozó rendelkezések életbeléptetését két hónappal elhalasztotta. mm** 1 IB*!* «mi. 'a>! Jf=0i)|5 9|d '.'■ISS eke» SORSJEGY Lzek a loldtnivna quzda<j*a<jOrtuk c forrónál. EKÉT bárhol rolhcTl. ailq os AUirat Sora)atek ■- TRENCSÉS SOFISJEGYEIT o 1 u io m i f c i u s 6. . taft Huzalok március 15. ön es 18.-áx» Cluj, StP. Regina Mapia 48. LONDON, március 5. (Rador.) Lon­donban átvetjük az olasz kormánynak az angol kormányhoz intézett jegyzé kél. A jegyzék szövegét az angol kor many jelenleg tanulmányozás tárgyá­vá teszi. Hivatalos körökben egyéb­ként kijelentették, Hogy a jegyzék la-« nulinányozása nem fog sokáig tartani és hogy Nagybritannia igyekezni log a lehetőség határain belül tekintetbe lenni Olaszország érdekeit, azonban a Németország áltaí alkalmazott hábo­rús módszerekre való tekintettel, íme Ivek nagyszámú európai állam létérde keit sértik, senkisem várhatja Angliá­tól azt, hogy saját érdekeit szem elöl tevess/.e. vagy pedig lemondjon az öt, mint hadviselő államot megillető jo gokról. Hz utóbbi megállapítás nemcsak a jelen esetre, hanem a Németország el- len indított gazdasági hóbort! általános irányi ezclésére is vonatkozik — jelen­tik ki Londonban. Még 2 napig!! 2 nap alatt 2000 ember csodálta végig a ROYAL MOZGÓ szenzációkban bővelkedő műsorát: FEHÉR PARADICSOM. A svájci Alpok és Engadin legszebb tájain játszódik le. Remek si-felvéielek. Tel. 3705 Elfogták; az oitenitai kettős gyilkosság tetteseit BUKAREST, március 5. (Rador.) A bukaresti csendőrség az oitenitai kettős gyilkosság- tetteseit el* fogta. A gyilkosok: Andrei C. Tudor 25 éves brailamegyei illetőségű legény és Catinca Carp Tinea nevii 32 éves szeretője, kit az ország több városának rendőrsége különböző biincselekmé* nyék miatt köröz. Kihallgatásuk során beismerték, hogy február 26-án éjjel Olleniía községben Mária Ursu 83 éves asszonyt és annak 54 éves leányát meg gyilkolták, majd a lakásból 40.00;) lejt elraboltak és a pénz egy részét kiilvá rosi korcsmákban elmulatták. Mikor a csendörség elfogta okét, a legény 20 ezer lejt ajánlott, ha szeretőjével együtt szökni engedik. Az eljárás folyik. CAPITOL mOZQOBflß szerdán premier! Egy különleges és hatalmas filmórjás I AUE vm Az Egyesült-Államok nagy arany dijával kitüntetett világfilm, melyhez hasonlót az utóbbi 10 évben nem forgattak. Rendezi: Henry Ford. Fősz. G. Bancroft, Claire Trevor. Ma uto'jára! HOTEL IMPERIAL. Főszerepekben: Isa Miranda és Ray Milland. Részletesen intézkedik a szerzetesrendek és kongregációk helyzetéről a kuítusztörvén módosítása énybe lépetí a Loiílíöfááéaira IJL szakasza KOLOZSVÁR, március 5. Jelentettük, hogy a „Monitorul Oficial“ március 3-iki számábau megjelent a kultusz- törvény 36—39. szakaszainak módosítása, mely a szerzetesrendek és kongregációk jogi és vagyoni viszonyait, valamint a katolikus vagyonokra vonatkozó függőben lévő kérdé­seket és peres ügyeket rendezi. A rendelet szerint az egyházi szerzetesren­dek és kongregációk megőrzik jelenlegi rend­házaikat, ha teljesítik az érvényben levő tör­vényeket és ha vezetőik és tagjaik román ál­lampolgárok és az országban laknak. Azok a vezetők és tagok, akik nem akarják, vagy nem fogják megszerezni a román állampol­gárságot, nem maradhatnak az országban, mint az illető rend tagjai. Az 1928 ápiilis 22-ikén a román állam területén létező római katolikus szerzetes rendek Ó9 kongregációk jogi személyek és mentesek a törvényszéke­ken felfektetett jogi személyi jegyzékbe va­ló beírás kötelezettsége alól. A rendelet kü­lönböző intézkedéseket tartalmaz az egyházi vagyonok és ingatlanok jogi helyzetére és azoknak a telekkönyvekbe való beírására vo­natkozóan. A rendelet megállapítja, hogy azok az ingatlanok, amelyek Erdélyben, a Bánságban, a Kőrös vidéken és Máremaros- ban a római katolikus parochiáknak, mint fe­lekezeti iskolafenntartóknak birtokában vol­tak, tekintet nélkül arra, hogy a telekkönyv­be az illető felekezeti iskola alap, a tanító, vagy bármely más név alatt szerepelnek, de egyházi jellegük nyilvánvaló és az bármilyen írásos okmányból bizonyítható, továbbra is annak a katolikus parochiának birtokában maradnak, amely felekezeti iskolát létesítet­te, fenntartotta és fenntartja azoknak a tör- I lényeknek feltételei meLIett, amelynek alap- I ján ezt az ingatlant szerezte. Az ingatlanok I birtoklásának feltételeit külön bizottság fog- ' ja megvizsgálni s ennek tagjai a római kato­likus egyház képviselői, a kultuszminiszté­rium számviteli osztályának kiküldöttje, a m-mzetnevelé ügyi minisztérium és a kisebb­ségi minisztérium jogi osztályának megbí­zottja. Megjelent a konkordátum értelmezéséről szóló egyszakaszos törvény is a Monitorul Oficial 1940 március 2-i számában. A törvény a következő: „A kormány felhatalmazást kap arra, hogy a Szentszék és a román kormány között az 1927 május 10-iki konkordátum IX. szaka­szának értelmezéséről szóló egyezményt, va­lamint az ehhez csatolt és Gyulafehérvári La­tin szertartásu Katolikus Egyházmegye Taná­csa szabályzatát magában foglaló mellékletet, amelyeket 1932 május 30-án Írtak alá a Vatikánban, ratifikálja és az aláírás időpont­jától kezdődőleg végrehajtassa“. A rendelettörvény magyarázatául megje­gyezzük, hogy az Apostoli Szentszék és a ro­mán kormány között 1927 május 10-én meg­kötött konkordátum IX. szakasza elismeri a katolikus egyház s ennek keretében a káno- nilag és törvényesen megalakult szervezetek jogi személyiségét s bármely természetű ja­vaik tulajdonjogát. Közvetlenül a konkordátum aláírása után felmerült az a kérdés, vájjon a IX. sza­kasz intézkedései mily mértékben terjednek ki az Erdélyi Római Kát. Státusra. Az eset­leges félreértések elkerülése érdekében a Szentszék és a román kormány 1932 május 30-án a konkordátum IX. szakaszának értel­mezésére vonatkozólag egyezményt kötött, amelyet egyrészről Pacelli bíboros államtit­kár — a jelenlegi Szentatya — másrészről Pop Valér igazságügyminiszler láttak el kéz­jegyükkel. Minthogy ezt a magyarázó egyezményt nem foglalták külön törvénybe, illetve a ro­mán törvényhozás azt nem ratifikálta, egyes bíróságok arra az álláspontra helyezkedtek, hogy az egyezmény a törvény erejével nem rendelkezik s igy azt a bíróság nem is al­kalmazhatja.-------------- ■—■Ili r 'TV ni nr« ------­Meghalt Gmdea Cornelia törvényszéki tanácselnök KOLOZSVÁR, március 5. Érzékeny veszteség érte Kolozsvár birói testületét. Súlyos szenvedés után tegnap el­hunyt Gradea Corneliu törvényszéki bíró, a II. tagozat tanácselnöke. A kitűnő képzett­ségű jogászt férfikora teljében — 37 eszten­dős korában — ragadta el a halál övéi köré­ből. A becsületességéről közismert bitó veje volt a közelmúltban elhalt Drágán profes­szornak. Gradea egyébként kiváló hegedűmű­vész is volt. Évekkel ezelőtt sikeres, önálló hangversenyt rendezett. Zenei szakkörökben is sok elismeréssel adóztak tehetségének. Gradea Corneliu temetése szerdán (március 6) délután 3 órakor történik meg, a Görög* templom-utca 6. szám alatt lévő görög ke­leti templomból. Díszelőadás a Siómén Operában március 6-án, szerdán. TOSCA Három vendégszereplű: NYA ROMA, a zürichi opera primadonnája, LEO CALMUNSKY tenorista és MIHAIL ARNAUTU baritonista fellépésével. — RENDES HELYÁRAKKAL !! ! Az Ellenzék R, T. wConcor4i&“ ptfiint^eiének nyomosai

Next

/
Thumbnails
Contents