Ellenzék, 1940. március (61. évfolyam, 49-74. szám)
1940-03-31 / 74. szám
Győgyáthaiók-e a Mindazok, akik as/Unábau, tini«')- ős gégeiubiu kulózisban, tiitlőcsiir hurutban, idillt köhögésben. nyálkásodúshnn, inakat« rekedtségben. grippábun szenvednek e« eddig gyógyulást nem találtak, fel vilúgositásképpen tel jósén ingyen ón portómentesen kapnak egy számos képpel tV.látott könyvet erről a témáról: „Gyógyithatók-e a tüdőbnjok“? írjanak egy 7 lejeit portóval ellátott levelévé, előlapot a következő pontos eimre: Puklimmá {k Go. Berlin, 850 INIüggelstninse 25 -25/u. JENEI JÓZSEF: &iî$IisianraiErili, az esimber Kalifornia csodaszép völgyében, a napsütötte Ojaiban él a hindu bölcselő: Jiddu Krishnamurti, egy uj világnézet apostola és várja a májust, hogy a paradicsom öléből szétküldhesse a világba forró eszméit. — Nem világtanitó és nem vezér: csak ember, aki eljutott a tökéletes valósághoz és ismeri a boldogságot. — Egy rendkívüli élet keresztmetszete, melyből éles vonalakkal tűnik ki a Krishnamurti-kérdés lényege CLUJ (KOLOZSVÁR), március hó. Nem ismerem személyesen az illetőt s mégis úgy tűnik, szemközt iil velem. Negyven- ötéves. Nyúlánk felsőteste egyenesen pihen a derékon. Értelmes, okos, intelligens fejéhez szinte nőiesen simul a puha haj. Arcsziuc kreol. Ráncnak, redőuck nyoma sincs. Vonásai szabályosak és harmonikusak. Kiegyensúlyozott. Meleg hangján olykor felkacag, üdén, frissen, gyerekesen. Egészséges fogsora ilyenkor széjjelnyilik és összecsapódik, mint két üvegkalapács. Élete nyitott könyv. A déliudiai városkában, Madauapallban született. Szülei brah- mauok voltak. így tagja lett annak a kaszt- | nak, mely évezredek óta a szanszkrit szel- | lemiség és hindu kultúra letéteményese volt. : Antikor gyermekkorát élte, apja már angol j szolgálatban állott Indiában s igy termesze- j tes, hogy első iskolai oktatását angol nyelven kapta. Aztán Franciaországba került ; s később már Oxfordban hallgatta a nagy- hirü egyetem előadásait. Családi neve Jiddu. i így hívták a falut is, ahonnan útnak indult | valamikor régeu a család őse; de délindiai I brahman szokás szerint őt csak keresztne- ! véu szólítják, igy: Krishnamurti. Különösen ! cseng a szó s jelentése: Krishna megteste- j sülőse. Itt hagyomány, hogy a nyolcadik fiu- j gyermeket Krishnának, az istenség egyik | megtestesülésének tiszteletére nevezzék el. • krishnamurti pedig nyolcadik gyermek voit. I Felnőtt és férfi lett. Nem futott be életpályát s mégis a tetőn áll; talán a legmagasabb helyen, ahol élet, természet és egyéniség zavartalan egységbe olvad. A világot járja. Ahol megáll, embergvürü veszi körül és áhítattal hallgatja kijelentéseit. Uj szavak, uj meglátások és bölcselkedések röppennek szerteszét. Nem prófécia és nem ígéret: önmagát adja szavakban. V ilágtanitó? Nem! Vájjon mégis mi a lényege annak a varázsnak. mely Krishnamurti személye körül kering? Feleljen a legilletékesebb: — Krishnamurtirói sok téves felfogás van köztudatban s mint u reudkivüli egyéniségekkel történni szokott, a sok mendemonda hibás vágányra tereli az igazságot 8 inás sziliekben fürdeti meg a lényeget. Mindenekelőtt ki kell jelentenem: nines olyan egyesület, vagv szervezet, mely Krishnamurti nevét használná cégérül. L- nincs olyun szellemi organizáció, vagy szekta, ahol Krishna- murti-hivők. tanítványok, vagy magyarázók tömörülnének egybe. És itt tévednek azok, akik a teozófiai társasággal hozzák kapcsolatba a Kiishnamurti-mozgalmat. jóllehet ez a kettő nem azonos. Olyannyira nem, hogy Krishnamurti nem is teozófus. Aki ezeket a szavakat mondja, egyike a Krishnamurti-kérdés legalaposabb ismerőinek. Dr. Rusu Silviu, jelenleg bucureştii lakos, a Monopol-intézet vezértitkára. Komoly felkészültségű, nagy műveltséggel biró férik Kilenc esztendeig élt távolkeletcu. Erdélv után Kina. Mongolia. Japán és India volt a hazája. Krishnamurlivak amikor csak lehette. személyes érintkezésben állott. Ma sűrűn leveleznek egymással. Krishnamurti könyveit, számszerint nyolcat, dr. Rusu ültette át és adta ki román nyelven. Három éven át a ..Csillag értesítő" cimü folyóiratot fordította és adia ki. egyidőben a francia és angol kiadásokkal. Most dr. Páll Gábor társaságában magyarnyelvű Krishnamurti-antológián dolgozik. telepnek. Kribhnumuiti egy emelvényről beszél, szabadon, könnyű angol nyelven. Minden szavát gyorsírók jegyzik s nyomban az előadás után átfordítják h kinyomtatják a világ számottevő nyelvein, ősszel Indiába inegv s télutóig marad. De nem pihen. Vá* i osról-városra megy, hogy eleget tegyen a rengeteg meghívásnak. Aztán álhajózik Ausztráliába, majd Délnmrrikába. Pihenni Kaliforniába megy. Most is ott vau. A paradicsomi föld öle, Ojai napsütötte táju nyugodt üdülést ad neki. Itt várja he a májust, hogy beszéljen a nagy nyilvánosságnak. A \ ilág minden sarkából özönlenek i«le az emberek. hogy hallhassák szavát. K/.e.rkilene* .'/.ázbrrmine decemberében Bucii restiben is volt. Francia nyelven tartott előadást. Jól érezte magát s örült hogy érdeklöiJnek eszméi iránt. Budapesten is volt, de előadásait le kellett mondania közbejött betegsége miatt. így a magyar közönséggel közvetlen kapcsolatba még min került. Szereti a művészetet és a művészeket s amikor csak teheti, kapcsolatot keres velük. Bourdelhcz, a világ* Imii francia szobrászhoz meleg barátság fűzi. De Stokovszki, Kayserling C3 mások is szi- vcsen voltak közelében. „MINT A DINAMIT“ . .. Kellemes csevegő és levélíró. Személyesen válaszol minden levélre. Olykor kézzel ír, de leginkább géppel. Nem diktál. Az a!jien- di It viszonyt nem ismeri. Leveleiben kedves é» közvetlen. Nyugtat ós vigasztal. Egy alkalommal dr. Rusu Silviu levelére Így valas/olt Kaliforniából: „őszintén fájlalom, hogy olvan nehéz helyzetben van, de vájjon mi mái un-)liitu balzsamot nyújthatnék innen, mint. az iga* zi együttérzésemet és szervtelemet. Ila valaki nyíltan néz az élet elé, anélkül, hogy szándékosan keresné az ihletet, vagy boldogságot -— maradandó értéket tiüál: lelki- gazdagságot és szépséget, fis igy, r salcis igy telik meg n lélek azokkal a törekvésekkel, amelyek felszabadítják életünket egészséges és gyümölcsöző lefolyásúnak kerékkötőitől: az illúzióktól és a fúlelemtűi'. Azt mondja valahol Krishnamurti: — A szellemi nevelés egyéni dolog s külsőleg nem lehet azt befolyásolni. Másutt: —• Tökéletes boldogság létezik, de senki se keresse a megnyilatkozások birodalmában, mert ott csak árnyékol: és romolt vannak. Önmagunkban van a boldogság — nyúljunk be érte. Ahogyan a virág magábazár ja az illatot, ugy öleljük mi is magunkba a' boldogságot, de .. . És később igy fejezi be: — ... mert létezik egy tarlós, állandó, szétrombülliatatlun boldogság, az embernek azonban keresnie kell u boldogtalanság múló változásain keresztül. Vitatkozzunk? Szálljunk harcba eszmékkel, melyek a/ általános jó diadaláért permetezik szét a forró szavakat? Meddő és hiábavaló küzdelem. Kérdések szövődnek eg) másba és füzérként vonják be az embert. Jól mondta Krishnamurti, hogy a világ problémája az egyén problémája s épp ezért ennek küldi üzeneteit. Azt mondja: ..Az igazság olyan, mint a dinamit: robban. S ahol lángrakupolt, veszedelmet jelent a kapzsisággal, kétszínűséggel és a hazugsággal szemben/1 Mit szóljak? Ebben igaza van. A A napfoltok következtében keletkeztek a legutóbbi napok égi tüneményei A Középeu ropj ban feltűnt északi fény és az elektromos v. harok keletkezz sének okai. — Miiyen összefüggésben vannak a háborúk a napfoltokkal? 99 Csali átmeneti fellegi!“... CLUJ (KOLOZSVÁR), március 30. Az utóbbi napokbau különböző helyeken megjelenő égijelek foglalkoztatták a közvéleményt ngy nálunk, mint külföldön. Románia egyes vidékein, Magyarországon, Angliában és Hollandiában északi fényt láttak, más he- lycken elektromos viharok léptek fel, amelyek a táviró- és telefonforgalomban, valamint rádióban keltettek zavart. A babonás emberek az égitiineményeknek különös fontosságot tulajdonítottak és legendák keletkeztek jelentésükről. A tudósok megállapításai szerint az elektromos tornádókat a napfoltok idézik elő, melyekből elektronok — a legkisebb negatív elektromos részecskék — tömege lép ki és folyik a föld felé. A modern fizkia megállapítása szerint az elektronok áramlása nem egyéb, mint amit mi elektromos áramnak nevezünk. Az elektromos áramnak mágneses hatása van és a mágneses tüt kitériti helyéről. A napfoltból megindult elektromos folyó közeledik a földhöz, ennek azonban szintén tekintélyeshatásu mágnessége van, legalább is akkora, hogy ezt a felénk közeledő elektron-folyamot eltérítse eredeti irányától Ó6 a föld sarkai felé bajlitsa el. Ahol ez az áramfolyam a föld közelében elhalad, ott bizonyos mágneses változásokat, mágneses viharokat okoz és bizonytalanná tesz mindent, ami mágnességgel, vagy elektromos árammal összefüggésben van, igv tehát a távírót, telefont és rádióösszeköttetést. Ahol a napfoltokból kiinduló elektronos folyó a föld azon légkörének egészen magas rétegeibe kerül, ahol a levegő rendkívül ritka, ott a levegő gázrészecskéibe ütközik, a részecskéket rezgésbe hozza és ezeknek a rezgéseknek a következménye a sarki lény. Erőteljes napfoltképződés különben majdnem szabálvosö többéves időközökben szokott bekövetkezni és megfigyelték, hogy általában sok bajt okoz a légköri viszonyokban. Mivel erőteljes sugárzással jár a képződése, rendesen erős hőmérsékletváltozás^ nagy hőség, vagy erős páraképződés követ-' kéziében, szokatlan nagy hideg okozója lehet. természetesen a hőmérsékletváltozás hatással van az emberekre is, akik ilyenkor inkább hajlamosak a betegségekre és különösen nagy szenvedéseket okoz a reumásoknak. Az emberek a napfoltok jelentkezése és a háború, valamint a járványok elterjedése között igyekeznek kapcsolatokat keresni. Igen érdekes az alábbi táblázat különböző háborúkkal kapcsolatban, amelyek napfoltok feltűnésénél keletkeztek. Így 1870-ben a francia-rémet háború, 1833-ban Tuniszban, Szudánban és Anamban voltak forradalmak és, zavargások, 1893—1895-ben Madagaszkárban volt háború, 1904—1905-ben az orosz' -—japán háború, 1914-ben pedig a világháború Legutóbb 1936-ban kezdtek láthatóbban feltűnni a napfoltok ,amelyek 1938-ban értek el a kulminációs pontot. Mint tudjuk,1 lv38 volt a nemzetközi konfliktusok ideje,! melyeknek következtében eljutottunk ă jelenlegi háborúhoz. A fent említett adatok-1 bői megállapítható, hogy annak a népbiede- lemnek, hogy a napfoltokkal háború jár, mégis csak van némi alapja, legalább is addig, mig az emberiség el nem érkezik a fejlődésnek egy olyan magas fokáig, amely majd kizárja a népek közötti gyűlölködést és háborút. Április 2-án, kedden este fél kilenc órai kezdettel tartják hatodik előadóestjüket a kisebbségi újságírók a katolikus főgimnázium dísztermében.— Bevezetőt mond: Báró János. Dr. Kádár Imre színigazgató, fényes Alice és közreműködésével »Hogyan készül a színház?“ címen előadás tart Jegyek elővételben az Ellenzék könyvosztályánál kaphatók. Kérdések és feleletek tömegéből lassan bontakozik ki az arckép: — Krishnamurti egy uj világnézet képviselője. Zsenge korától lélekkutató, ki egyenes léptekkel halad a kitűzött pont felé. Mondhatnám igy is: a dolgok valódi értékének megállapítása volt a célja; s megismerni vágyott az igazságot, mely mindennek igazi lényegét adja. Vallja, hogy az ember mai állapota csak átmeneti jellegű; amolyan állomásféle azon az utón, amelyet fejlődési folyamatában megcsinál. És megmagyarázza: a ma embere „ember- alatti“ színvonalon áll, de folytonosan fejlődnie kénytelen, az igazi mérték irányában, mert a szüntelen szenvedés kényszeríti erre. Hogy mit jelent az igazi mérték? Az öntudat szabadságát, mely a tökéletes boldogság és a végtelenség részesévé teszi az egyént. Hogy félreértés ne legyen: Krishnamurti nem foglalkozik uj filozófiával és uj elméletekkel és nem akar uj vallást alapítani, sőt a keret sem uj, amiben egységbefoglalja mondanivalóit; eszméket, gondolatokat és érzéseket tolmácsol. olyanokat, amelyeket át lehet, át kell élni. S ez annál inkább keresztülvihető, mert nincsenek fenntartva a kiváltságosak részére s mindenki által hozzáférhető. Krishnamurti filozófiájáról vitatkozunk. Tlégi tételekről, uj beállításokról; az Én-ről és egyéniségről, hagyományokról és rendszerekről, hallhatatlanságról, meg a fájdalomról, boldogságról és boldogtalanságról, végről és végtelenségről s arról a világszemléletről, amelyet egyesegyedül Krishnamurti személye képvisel. Azt mondja Rusu doktor: — Krishnamurti az abszolút valósághoz jutott. Hogy mit jelent a tökéletesség ebben a megfogalmazásban? Az ős természetességei. Erők és tényezők összpontosítását egyetlen cél: a megváltozhatatlan valóság felé. EGYSZERŰ ÉS SZERÉNY Aztán visszatérünk az Emberre, s igy folytatódik: — Krishnamurti bölcseleté mély, mint a I Lánya és tiszta, mint a kristály. Személye a hamisítatlan szerénység hü kifejezője. Egyszerűen él. Húst életében sohasem ízlelt, al- | kohol nem érintette a száját, a szerelem is- | meretlen fogalom előtte. A személyes tulajdon elvét kiölte magából. Ha valaki ajándékkal lepi meg, nyomban továbbadja. Egy-két öltönye s néhány fehérneműje az egész va- gyona. Személyesen mossa holmiját. Ragyogó tiszta rajta minden. Szobája sincs soha bezárva, ajtaja örökké nyitva a vendégek Ş előtt. Könyveinek jövedelmét barátai keze- j lik s uj könyveinek kiadására fordítják. Hogy miből él? Aráit barátai juttatnak ne- j ki. De, ha ez sem lenne, amúgy is megélné. Igénytelen. Sokszor mondta: „Ha másképpen ; lenne, szívesen keresném meg a mindennapi J kenyeremet testi munkával. Dalolva ásnék egy kertben.“ — Legmeghittebb barátja és adminisztrátora egy melegszívű hindu férfi: Rajagopal. Egykoruak s brahman származású ő is. Képzett, okos koponya. Cambridgeben végzett jogot. Pillanatra sem mozdul el mellőle. Életét és vagyonkáját e legőszintébb baráti viszonyba vonta. Minden, ami Krishnamurti- val kapcsolatba jöhet, Rajagopal kezén fut át. A könyvkiadás épp úgy, mint az előadások megrendezése. Közvetlen környezetéhez J tartozik még két férfi: egy hindu, Pathvar j dán és egy svéd. Hol van? Merre jár? Mit csinál Krishnamurti? Állandó lakhelye nincs. Esztendőnként átjön Európába is. Ommen, ez az észnkhol- landiai község, ilyenkor az érdeklődés középpontjában áll, mert rendszerint itt szokott táborozni. Egy-egy ilyen beszédsorozat két hétig tart.. A községtől félórányira, egy j 300 holdas fenyvesben telepszik meg a há- j rc-mezer főt is meghaladó tömeg. Csinos la- házikók és vízhatlan ponyvasátrak szolgál- | nak lakhelyül, mely külön kis várost alkot, j Külön postája, bankfiókja, utazási irodája, * fürdője és világítása van ilyenkor ennek a I