Ellenzék, 1940. február (61. évfolyam, 24-48. szám)
1940-02-03 / 26. szám
TftTKrfW 7H» totroâr í sxunua es kiss A Sárga csikó Holnap este újítja fel » színház Cseproghy Ferenc imikéletü népszínművét, ■ Sárg,\ dkót. E/ a gyönyörű niosojü, n regi hetyárvilúg örök romantikáját híven elénktárá népszínmű, drámai fordulatokban, egészségen én luélyeiisznntó buniorban bővelkedő, gazdag volta itiiult a legtöbbel játszott ót» a színhazak műsorán legtöbbet szereplő népszínművek egyike. A Cróf László teljesen uj és modernizált rendezőiében felújításra kerülő darab parádés rzerepoa/tásban, gondos és ambiciózus előkészületek után korUl most njra a kolozsvári közönség elé s minden remény megvan rá, hogy a Sárga csikós mint a tÜbki felújított népszínművek >*■ állandó müsordarubja lesz színházunknak Gyermekhere szíeseh Szerdán este kiemelkedő eseménye lesz színházunk életének. Hónapokig tartó, nagyon gondos előkészületek után ekkor kerül először színre magyar nyelven Lucian Maga nagyszabású drámája, a „Gyermekeresztetek Lucián Dlaga nem először szerepel a kolozsvári magyar színpadon. Zamolxe cimü drámája annakidején hatalmas irodalmi sikert aratott. /Izóra Lucián Maga művészete kiteljesedett, megérett. A Gyermekkeresztesek valóban elsőrendű színpadi alkotás, a mély gondolkodó és költő látnoki szellemének elragadó miive. Izgalmasabb, érdekesebb, tnaibb darabot régen nem láttunk, mint « Gyermekkeresztesek. A kolozsvári magyar előadás külön érdekessége, hogy Maga nagy müvének szolgáin• lóf'an a legkiválóbb erdélyi román zeneszerző. Sabin Dragoi s a legelső román festőművész, Dernian Tassy is közreműködnek. A darab zenéje ét a díszletek önmagukban is remek alkotások. Természetes, hogy a mi színházunk is legjobb erőit állítja sorompóba a siker érdekében. Kádár Imre rendezi a darabot, amelyet Mokkái László és Kiss Jenő fordították. Majdnem a teljes együttes s hatalmas gyermek-kórus szerepel a darabban, amelynél érdekesebb színpadi produkcióval régen nem dicsekedhetett e színház. Pirosh’ a farhas es a hmm Kis malac A gyermekvilág nagy örömére vasárnap délelőtt 11 órai kezdettel Hetényi Elemér teljesen átdolgozott, nagyszerű gyermekope- rettje, 2 Piroska és a farkas és a bárom kis malac kerül előadásra nagyon olcsó matiné- helyárakkal. Kiemelkedő eseménye ennek aa előadásnak, hogy a farkast a színház nép. síerü tagja, felnőttek és gyermekek kedven- ve, Csóka József sűakit)». A sok énekkel, tánccal, revflszerC jelenettel tarkított gverek- darab a kicsinyek számára valóban a legkedvesebb szórakozást jelenti. A darab szereplőinek táncát, akik már rézi ismerősei a gyermekvilágnak, Vaida fia tánctanárnő tanította be s a további meglepetések körül is kétségtelenül a legkiemelkedőbb a kicsinyek közötti cukorkaosztogatás lesz. A színház Fentek: Hoaaln előadás. Szombat d.u. 5: MINDENKI LÉPIK EGYET. (A nagysikerű Mikszáth darab első olcsó helyára? előadása.) Este 9: A SÁRGA CSIKÓ. (Csepreghy Ferenc örökéletü, hatalmas népszínműve, énekekkel, táncokkal, teljesen uj rendezésben. Főszereplők: Krémer Mao ci, Benees Ilona, Czoppán Fióri, Tóth Elek, Réíhely Ödön, Borovszky Oszkár, Csóka József, Ditrói P. Béla. Lantos Ré. la. Deésy Jenő, Fülöp Sándor, Rajnai Sándor, Szendrey Mihály, Caengeri Aladár, Szabados Árpád, Senkálszky Endre, Szentes Ferenc, Bodó György, Flóra Jenő, stb. Rendező: Gróf László. Vezényel: Stefanidesz József, Premier-bérlet 25.Í Vasárnap d. e. 11: PIROSKA, A FARK ÁS ÉS A HÁROM KIS MALAC. (Gyermek, előadás, nagyon olcsó, matiné-heiyárak* kai, Csóka József fellépésével.) D. u. 3: ZSIMBERI ZSOMBORI SZÉP- ASSZONY. (Olcsó helyálakkal.) D. a. 6: FÖLDINDULÁS. (Tizenegyed szer.) Este 9: A SÁRGA CSIKÓ. Hétfő fél 9: A SÁRGA CSIKÓ. (Readee bérlet 25. Irodalmi bérlet 16.) Kedd 9: NAGY IIUSHAGYÓKEDDI KABARÉ. (Uj égyfelvonásosak. tréfák, ni mi- génszámok. Pezsgő és más ajándéktár- sryak sorsolása.) Szerda fél 9: GYERMEKKERESZTESEK. (Lucian Blaga grandiózus drámája 3 felvonásban. Fordították: Makkai László és Kiss Jenő, Zenéjét a kolozsvári Magvar Színház részére szerezte: Sabia Drágoi. A teljesen uj díszleteket De* mian Tassy tervezte. Rendező: Kádár Imre, a zenekart és kórust Stefanidesz József vezényli. Főszereplők: Fényes Alice, Beness Ilona. Kovács Kató, Pail Magda. Ilavady Nagy Ilonka, Hegyi Lili, Faludi Márta, Hsáz Joli, Radó Éva, Feledi Éva, Járai Teri, Bereczky Magda, Tóth Elek, Nagy István. Deésy Jenő, Lantos Béla, stb, Premier-bérlet 26. szám.) Csütörtök fél 9: CYERMEKKERESZTE- SEK. (Rendes bérlet 36. Irodalmi bérlet Î7. szám.) jqpior PÉNTEK, FEBRUÁR 2, Bucureşti. 12 étrend, egészségügyi tanácsok. 12.10 Hanglemezek. 13.20 Sporthírek. 1^.30 Külföldi énekesek hanglemezei. 14 Hírek. 14.20 Hanglemezek, 19 Időjelzés. 19.02 Müfóaki posts. 19.17 N. Broasca, D. Teodorii. Eugen Coca és Serafin Antropov hangversenye. 19.45 Hírek magyar nyelven. 19.55 Felolvasás. 20.10 Hanglemezek. 20.35 „Rigolet- to4'- Verdi dslmüve. Szünetben 21, 21.55 és 22.30 órakor: Hírek, sporthírek. 23.20 Hanglemezek. 23.45 Hírek francia, német, engoi fa olasz nyelven. Budapest. 9 Hanglemezek. 9.45 Hírek. 11 Romai katolikus istentisztelet. 12,15 Görög katolikus istentisztelet. 13.30 Operaházi ze* oekar. 24,15 Hírek. 15 Magyary Imre cigány- zenekara. 16 Gyermekdélután. 16.35 Szalonzenekar. 17.30 Felolvasás. 18 Hírek. 13.15 Egyházzenei hangverseny. 18.55 A Garmjsefe- parienklrchem versenyekről. (Beszélő: Piu- bár). 19.15 Tánc-lemezek. 19.30 Bajor Gizi előadóestje. 20.15 Hírek. 20.30 „Pillangókig- asszony’*, Puccini operája. Szünetben 20.25 Külügyi negyedóra, hírek. 22.40 Hírek. 0.20 Csclényi József énekel eigányzenekisérettel. i.Oó Hírek. SZOMBAT, február 3. BUCURESTL 12: étrend, egészségügyi tanácsok. 12.10: Hanglemezek. 13: Vasile Jóira zenekara. 14: Hírek. 14.20: Vasíle Jnlea zenekar»- 18; Oxszágőrök órája, 19« Időjelzés. 19.02 Színházi és fiimkrónika. 19.17: Kétzongorás hangverseny. 19.50: Hírek magyar nyelven, 20: Felolvasás. 20.15: A rádió szalonzenekara. 20.45: Hirek. 21: Rádióposta. 21.15: A rádió szalonzenekarának táncszá- mai. 21.50: Tánclemezek. 22,10: Hirek, sporthírek. 22.30: Tánclemezek. 23: Román hanglemezek. 23.43: Hirek francia, német, angol és olasz nyelven. BUDAPEST. 7.45: Torna, hírek. 11: Hirek. 11.15: Ifjúsági rádió. 11.45: Felolvasás. 13.40: Hanglemezek. 15.30: Hirek, 15.45: Miisorközlés. 17.20: Felolvasás. 17.4-5: Hirek. 18.15: Vidám népi játékok. 19.20: Testnevelési felolvasás. 19.43: Lamadin Ernő zongorázik. 20.15: Hirek. 20.25: Felolvasás. 21 s Közvetítés Lakihegyről. 21.20: Vidám farsang. 22.20: Ftangképek a német téli sportjátékokról. (Beszélő: Pluhár). 22.40: Hirek. 23.05« Közvetítés a Vitézi Bálról, 23.30: I Tánelezne2ek» 1.05: Hirek. Zártkörű társánál iárxkoszoru Vasárnap, 4-én d. u„ 5 órától !2 óráig. Húshagyó kedden, 6-án d. u. 7-t 1 12-ig a Kaloíllas Körben*, Horváth Elza íánctanámő. SZÍNI hamun penzió RF-GÉ.VY Álljon meg, bomhinal Mert akkor már elindult é« szinte rohanva én szivdobogva ért cpy criömlcH térre. Úgy érezte, hogy rettentő ideje fut és látta, hogy ujr* az Eiedra- téren vau és az ismerőt látvány megnyugtatta. A hZÖkőkutho* ment, a négy biouz- tündér mintha ránézett voma és a faun a közepén mintha őt nevetné. Sülve dobogott, kezét a vízbe mártotta és megnedvesitettr a homlokát. Nagyon szomjas volt, de nem mert a kút vizéből inni, látta egyszer, hogy gyerekek pénzt hajigáinak belé. L» akkor megint megszólította valaki: fiatal és par- főmszagu valaki, sétapálcás. Elindult, de a sétnpálcás kitartóbb volt, miut a tnáa;k kettő a Messugero szerkesztősége előtt cs többszőr utána szólt. Egy-egy autó ment ei mellettük » mikor Anikó átvágott az utcán, egy ilyen autó majdnem nekiszaladt, A sofőr csúnyát mondott s akkorát rántott a Volánon, hogy a kocsi félig a járdára szaladt fel. A sétapálcás felkiáltott: Ferma piccolal Álljon meg, kicsikéin! Hova szalad? De ekkor már csakugyan szaladt. Szinte nem is tudta, de már a Vialc Manzonin járt, inúr be is fordult a kicsi mellékutcába, már be is csengetett a Santa Cathcrina penzió kapuján. Mikor Ágnese ajtót nyitott, még akkor is látta a sétapálcást, aki dühödten nézte a ház védelmébe menekülőt — s csak aztán fordult a megdöbbeut Ágneséhez s azt mondta, amit minden vándor mondani •zokott: — Vizet kérek — é* akkor látta, hogy nem a directrice, hanem Ágnese áll előtte és megölelte a kis cseléd sovány és lefele görbülő vállát és csak akkor kezdett el sírni signora Ferrara, ott a kapuban. * Maga sem tudta jóformán, miért jött ide • azt s»-in tudta, hogy akart-e idejönni. De nem volt véletlen. Egy barátja volt Rómában s ez nem Inez s nem a szép és boldog Sarracino-leányok voltak, hanem Ágnese. És ez a barátja, aki még fiatalabb és még magánosabb volt, mint c, must eltűnt és később megjelent és maradék süteményt halott egy tálcán, biztosan valami vacsoráról maradt süteményt, amit sajátmagának tett el másnapra, mert Ágnese nagyon mértékletes volt. Szépen tálcán hozta a süteményt, ami rágós volt és a mazsolas/cmek szomorúan tarkítottak, mint tintaioltok az itatóspapírt. Még papírszalvétát is hozott és szívesen kínálta Anikót, le sem akart ülni vele szemben, mig Anikó nem Léayszeritet- te. Akkor leült es nem matatta, hogy cső dálkozik, hogy annyi idő után csak így beállít az a kedves kis signorina, csomag nélkül, minden nélkül, hajdonfön. sírva, éjjel és szaladva — és vizet kér. Ilyesmi még nem volt a penzióban, de nem merte megkérdezni, hogy mi történt, csal: elővette a kötését, amely ugyanannak a kötésnek látszott, amin akkor dolgozott, mikor Anikó itt lakott Inezzel a penzióban. Anikó egyelőre nem szólt hozzá, csak megnyugodott, éhesnek és fáradtnak érezte magát éi egyszerre nagyon álmos lett. Arra gondolt, hogy milyen nevetséges idegenek szemében minden családi jelenet, milyen vicclapba való másoknak az, hogy ő ma este összeveszett az anyósával és erre elvág- tatott hazulról, fél RómáD át szaladgált és idemenekült Ágneséhez. De csak másnak volt ez komikus és minden családi vita és veszekedés és jelenet mögött valami nagyon mély és nagyon tragikus dolog lehet, ellentétek, érzések, szomorúságok elemczhetet- len zűrzavara. És érteni kezdte hirtelen a kis emberi tragédiákat, mikor a férfi eíszö51 irta MARTOM LILI kik hazulról, mikor valaki megveri • feleségét, vagy megfojtja az apósát és belekerül az újságokba. Mennyi hiábavaló emberi szenvedés van mindezek mögött, mintha nem lenne elég nyomorúság a földön, hogy még azoknak is bántaniuk kel) egymást, akik összetartoznak. De vijion öiszeta*tóinak ok csakugyan, ő és Farnando cs -ignara Emilia . - - Nézte a falon az előtte lévő képet, nem emlékezett rá: kiesi kápolna előtt öregasszony ült és kéregetett és egv ró* zeaszinruhús kislány alamizsnát adott uekL Nagyon ügyetlen kép volt, ainatőrmunka: az egész vadkék volt e a kápolna előtti fák meredten avultak a rózear/io levegőbe* Fernando és ö, vájjon összetartoznak csakugyan? És hirtelen úgy érezte, hogy ig« a. Soha ezelőtt nem érezte ezt ilyen bizonyosan. Fernando jó volt hoz iá és szerette ée a közös élet ezernyi szála a családjához hasonlóvá tette a vele való viszonyát. Látta borotválkozni és a mozdulatai ugyanazok, voltak, mint az apjáé és a gargarlzáláenak a hangjai is ugyanazok voltak, férfias és mély gargarizálás, pedig apa magyarul gargarizált né Fernando olaszul. Ezen mosolygott. Ágnese észrevette és visszamosolygott rá cs hallgatott. De ő nem vette észre. Eszébe jutott Fernando türelme, anyás gondoskodása és boldogsága, ha kedves volt hozzá és melegebben csókolta meg. Fernando a legnagyobb dolog volt, amit a sors neki juttathatott, szeretet és biztonság. Mindig agy érezte, hogy nem szereti eléggé, de akarta, erősen akarta nagyon szeretni és tudta, hogy ez sikerülni is fog. Eszébe jutott, hogy tulajdonképpen csak akkor nem szerette vagy inkább akkor idegenkedett tőle, ha az ara azzá let, amit ő „nagyon olasznak“ nevezett. (Folvtatjnk.) Moziig müsova; CAPITGLt Az első csók. Főszereplő: Des& na Durbin és Melwyn Douglas. A filiS előtt Paramount világhiradó a legújabb világeseményekkel és rendkívül érdekes finn harctéri íelvételekkeL EDISON: I. Segítség, férjhez megyek. Szenzációs vígjáték. Danielle Darrieux és Douglas Fairbanks, it. A borzalmak éjszakái. Izgalmas kalandorfilm. Főszerepben Boris Karioff. ÍIL Uj Paramount híradó. RíO-mozgós Ma 3, 6 és 9 órakor. Nagy két» részes film egy előadásban, Clujon utól- jára. Az álarcos ember. Az utolsó évtized legnagyobb és legizgalmasahb kalandor fiimsiágere. Fősz. az indiánok főnöke: Tanto és Silver, sz ördögi id. ROYAL: A. Dumas halhatatlan regénye rno* dem változatban: A bárom muskétás kalandjai. Fősz.: John Warne. Nagy serial film. SELECT: A vörös malom (Moulin Retice), Nagyszerű vígjáték, elegáns rendezéssel, érdekes tartalommal, szenzációs tánc és énekszámokkal. Főszerepekben: Yves .Miranda, (Nina Petrowna megszemélyesítője), Lucien Barroux. Műsoron kívül a legújabb hangos híradó éa Légi kaland, orosz pótkép. URANIA: Szenzációs dupla műsor! I. A törvény nem boesát meg . . . izgalmat texasi történet. A rendőrség harca ». fegyvercsempészek ellen. Főszerepbens George O'Brien. II. Amanda. Végig Kenés, táncos vígjáték. Szavanként 2 lel Legkisebb apróhirdetés ára 29 lej. Állást keresek, öd ülőhelyek és fűrdőte hirdetései, továbbá elveszett, eltűnt tárgyak miatti hirdetések szavanként I lei Jeligés ’eve* ekre, megkeresésekre csak válaszbélyeg ellenében válaszolónk és csak portázott leveleket ©vábbitonk. Díj előre fizetendő. Apróhirdetések feladhatók a kiadóhivatalban, könwosz- ályiíiA'ban, bizományosainknál, bármely hirdetési irodába?* Délután hirdetéseket csakis az ELLENZÉK KOWVOSZTÁLYA CLUJ (Piaţa Unirii Na 9.) vess fdL Telefon: 11-95 Címe; tartalmazó hirdetésekre a válás*« fcőssetieaü) « tosgadots euere teli naajruao*' í l £ Füszerüzlet berendezéssé! a Grigorescu negyedben kiadó. Értekezni: Sir, íuliu Cesar 34. Keresek május elsejére 2—3 ssohás komfortos viílaJakásí. Kábán mérnök. Andres Ko. 579 I Muresau 43. G. 3135 'ÍA LKA LM ÁZÁS LEVÉLPAPÍROK, egyszerűtől a leg« választékosabb kivitelig, legolcsaDoatţ Keresek román, magyar, német gépirónőt, í Ellenzék gyakorlottat, Simon, Str. Reg, Maria 13. - Üratft Unirile