Ellenzék, 1940. február (61. évfolyam, 24-48. szám)

1940-02-15 / 36. szám

BLt&WZ ÄÄ Hűtlen orréul ?en hitelese iréniiz ml i ton- loisf Jri iflhosolf a »cţ- f£d£inii siöiihtii'ialö ion? ţ A polgármesteri hívatni közleménye a lég­védelmi előadások sorrendjéről. KOLOZSVÁR. A kolozsvári polgár-« t mesteri hivatal légvédelmi osztálya közleményt adott ki, amely szerint a város lakosságúnak légvédelmi kikép* zése a munkanapokon tovább fo­lyik és a légvédelmi előadásokat dél­előtt 11 órakor tartják a Capiiol-nioz gu Piaţa Unirii helyiségében. A lakos* súg utcák szerint van beosztva a tan­folyamra és az egyes utcabeliek tnegje lenését a következő módon itták elő: f ebruár .'5 én. csütörtökön: Intunda- tă, ínul ă, Lazar Glu, Lăcătuş D., La^i ierală, Lăutarilor, Legiunea Ard., Le-t menyi Ion Ep., Lemnului, I iliei, Lin e gurarilor, Livezii, Locomotivei, Luca- ciu V., Luncii, L.unei, Lunga, Lupi! V., Lupoaica, Lutoasa utcák lakói. Február ÍO-án, pénteken: Luther, Macavei, Măcelarilor, Magaziei, Maio- rescu 1M Mâloasă, Mácinului, Mănăstur, Maramureş, Mărăsesti, Mărginoasă, Martirilor, Mârzescu Gh., Masinistilor, 31atia, Măcelar L, Margineanu I., Mun­citorilor utcák lakói. Február 17-én, szombaton: Alesteru ,Ion, Miclea I., Moconi loan, Mihu 1„ Moldovan, Moga Ep., Mosoiu Tr. Gén., De Mortonne E., Alurgu Eftimie, Ma- uru I., Memorandului, Mercur, Masa* ryk Tlu, Aloldovei, Gén. Neculcea, Alu- resanu A., Aloldovan A1icu L, C. Neg- tuzzí, AL Nicoară «utcák lakói. | Február lrj én, hétlön: Oásanu, 01* tului, Olteniei, Ospătăriei. Otelului, Pa­ris, Pasteur, Pasturului, Paul Ep., Pau- lian CólM Porumbescu Ciprian, Popeea Nie, Ep.f Poefas Gen., Praporgescu Gen., Pop de Basest!, Podoabă V., Pru flilui, Paul, Popazu «teák lakói. Február 20 ári, kedden: Papiu Ilariu, Prundisului, Piaţa Fânului, Poczy ing.. Pop Reteganul. Pácőteanu T., Pop Iu­lian, Radu Raiiu I., Rosu Pelagia, Ro man V., Rahovei, Radio. Ranta V., Ra­res P„, P. Maior oitcok lakót. Február 21 én, szerdán: Război-enL 'Regală, Reg. 83 Inf., Regina Maria, Re­mus, Rosetti C. A., Radulfscu H. L, Ro­mânul Nie., Romei, Romulus utcák Ia* kói. , Február 22-éti, csütörtökön: Rudeanu T., Lacea V., Slavici I., Sion Gh., To- íoianu I., Tăietura Turcului, Piaţa .Târgul de Vite, Toamnei, Traian, Gh. /Tâmas, Tripon G., Teodoriu Ecaterina, Turcului, Trecătoare, Timişoarei, Ti­sei, Turzii, Ursu !., Umbroasă, Vidu L. Vlădutiu Tribunul, Vlahuia AL, Varga Ecaterina «utcák lakói. A gyakorlaton résztvesznek mind« két nembeli összes lakósok 7—60 éves •korig. Mindegyik résztvevő magával kell vigye gázmas2kiát és oktatási köny­vecskéjét (Carnetul de instrucţie), amelyet a dohánytfízsdékhol vásárol­hat meg 2 leiért darabját. A könyvecskébe a látogató fe! kell hogy tüntesse olvasható hetükkel veze­ték-, keresztnevét és életkorai, foglal- hozását, az utca nevét és a házszámot. .Mentesek a tanfolyam kötelezett­sége alól: a) Azok, akik már részvetíek a Szamos tartomány, a vá ros, valamint a nemzeínevelésiigyi mi nisztéríum által lefolytatott tanfoíva* won. b) Azok, akik fegyvergyakorla- íot teljesítettek, c) Azok a növendé­kek, akik az iskolákban vesznek részt légvédelmi tanfolyamokon, d) Vala­mint azok, akik valamely közintéz­mény vagy magánvállalat keretei kö­zött látogatják a légvédelmi tanfolyam mókát. A fenti közleményt a város polgár mestere és a légvédelmi osztály főnö» ké írták alá. február 15, m'4nLXMl£W>*JDilámMKmmŰt, fejfájás HULÉS & GRíPPA NEVRALGIC Bél Ha elolvad a hé, égő erdők­kel védekeznek a finnek az orosz túlerő ellen Angol Itjsigiró a Unnék h5$í ellen áll is írói* — Tatnmai aj feladatok e.é kerül Mannsrheim hadserege London, január 14. A Daily Mail bclümkii tudósítója érdekes cikket közöl a finn ellen­állás tm ábbi lehetőségeiről és a finn had­vezetőség tavaszi problémáiról. Az angol új­ságíró hosszúbb beszélgetést folytatott Man- nerheim marsall szárnysegédjével, aki az új­ságírónak arra a kérdésére, hogy Finnország milyen hosszú ideig tud ellentállni az orosz nyomásnak, a következő anekdotával felelt: — Egy felhőkarcoló Ötvenedik emeletéről leesik egy ember. Zuhanás közben a husza­dik emelet egyik ablakában megpillantja barátját és odakiált neki: — Eddig nine# semmi baj! a; t >U,h/ >.ágfo rnéy • - ak c.y. ró* i iii utk­aiiá-t li,/t < ir ti V mé|­\ munkán !, aki 1 <lz: írásra ítélt elcnül az a te­agf ét kis „ha­-ítélő „él>C!! nem né# ellen Ifá­gén. ty ' oki a , akik Ili 'ér tart« hínár ja el mis arra alapi Ha megkezdődik az olvadás... Megállapítja az újságíró, bogy a finnek nagyszerű bátorságról és bárok épességről tettek tannsáuot. Semleges katonai attasék véleménye szerint a finn haderő tavaszig folytatni tudja ezt az ellenállást. Tavasszal azonban komoly helyzet elé kerül Finnország. Akárcsak a felhőkarcoló tetejéről lezuhanó embert, hálóval a finneket is iueg lehet men­teni, ha a háló elég erős és időben érkezik. Vadászrepülőgépek és bombavetők, vala­mint egyéb hadianyagok formájában érkező katonai segítség megállíthatja az orosz gőz­hengert, amely akcióba lép, mihelyt a hó olvadásnak indul. Az egyik katonai attasé véleménye szerint j a februárban szállított kétszáz modem re­pülőgép is jelentős mértékben befolyásol­hatja a háború végső kimenetelét Véleményét 3rra a tényre alapította, hogy az oroszok összekötő vonalai igen rossz állapot­ban vannak. Ha a finneknek elég bombave­tő repülőgépük van ahhoz, hogy állandóan összebembázzák az orosz szállítmányokat, amelyek útban vannak a front felé, akkor elejét tudják venni az április végén meg­kezdődő nagy nyomásnak. Április végén ugyanis e föld annyira meg­keményedik, hogy a Szovjet meehanizált haderői működésbe léphetnek. A harci repülőgépekre a finneknek saját szállítmányaik biztosításához van szükségük, rnert összekötő vonalaikat most állandóan bombázzák az orosz bomhavetők. A finnek legjobban az oroszoknak attól a kísérletétől félnek, hogy jelenlegi állá­saikba beássák magukat és az elkövetkező néhány hónapban tétlenek maradnak. A finneknek mindenáron harcra kell kény­szeríteni az oroszokat, hogy ne adjanak mó­dot a csökkenő erőik és felszerelésük pótlá­sára. De a taktika alkalmazása során még az oroszoknál is hatalmasbb ellenséggel kell megküzdeniök: > kimerültséggel ér fáradt­sággal. Százezer orosz lovas Satnesoglu torok külB'tymU îiîszterme eghnngon válaszol? Qafeaeu kiiagyminiszter öd* vizío táviratára BUKAREST, február 14. (Rador.) (iaíeneu külügyminiszter táviratára SaracsGgíu, a Balkán szövetség állandó tanácsának elnöke, igen meleg szavak- kai válaszéit. A finnek olyan fizikai erőmegfeszitésről tettek tanúságot, amely ismeretlen a modern hadviselésben. De pihenő nélkül ez is elapad éppen úgy, mint legnagyobb szövetségesük: a hó, amely olvadásnak fog indulni. A szigorú tél két nagy előnyt jelentett a finnek részére: feltartóztatta az ellenség előnyomulását és alkalmat adott „a téli lo­vasságinak, a síelő csapatoknak sorozatos győzelme kivívására. Az áprilisban meg­kezdődő olvadás azonban alkalmat ad az oroszoknak, hogy a keleti fronton akcióba léptessék lovascsapataikat. Egy finn katonatiszt becslése szerint nyár közepéig az oroszok több, mint százezér lo­vas katonát tudnak akcióba léptetni. A finn lovasság éppen olyan kitűnő, mint a síelő haderő, de a finneknek csak két lovashadosztá* lyuk van. Ekkor már csak egy módon lehet védekezni a túlerő ellen: egy tűzfallal. A Ladoga-tótó) északra elterülő mocsarak­tól a Fehér-tengerig süni erdők szegélyezik a határt. Utolsó védekezésül felgyújtják az erdőket és töhbszáz mérföld távolsága gigantikus iüzhullám állja majd utjai a támadónak. De más ellenség ellen is védekezni kell — folytatja cikkét az ujságirő. — A finn főpa­rancsnokság figyemét élénken foglalkoztat­ják a fenyegető járványok is. Az erdőkben és a tavak partjain ezer és ezer megfagyott orosz katona holt­teste hever, A külföldről ugyan érkezik bizonyos segítség e problémák megoldására, de a katonai szál­lítmányoknak nagyobb mennyiségben kelle­ne érkezniük, hogy hatásosak legyenek. Búr- gának, a svéd kultúra e finnországi centru­mának az esete bizonyítja^ milyen nagy szüksége van a polgári lakossága segítségre. Az újságíró közvetlenül azután érkezett a városba. Hogy orosz bombavetők 500 font súlyú bombákat dobtak a svéd líceumra és 11 ember halálát okozták. Mialatt a tűzoltók egV halottat igyekeztek kiásni a romok kö­zül, újból megszólaltak a szirénák. Húsz orosz bombavető csapott a városra és a vas­útvonalat bombázta. A város "légvédelmi pa-ancsnoka megjósolta, hogy másnap ismét visszatérnek az oroszok, mert tudják, hogy a városnak nincsen légelháritó ágyúja. A közeljövőben a mozgósítást a lehető leg­nagyobb mértékben kiszélesitik. Minden tizenhat-hatvan év közötti egészsé­ges finn férfi a harctéren lesz és a hadsereg létszáma hétszázezer emberre emelkedik. Egy igen jól informált forrás vé­leménye szerint a szállítási és utánpótlási nehézségek miatt az oroszok csak másfél­millió főnyi katonaságot tudnak harcba vet­ni tavasszal. A finnek számára tehát még vannak lehe­tőségek, ha hozzájutnak a hadianyaghoz, hop-y harcolhassanak. És Jia a nyáron át ki­tartanak a következő télig —- akkor mér örökké ellenállhatnak , . . Bált rendez a vasmunkások céhe. A sza- mostartománybeii vasmunkások céhe Cated- ralei-utca 7. szám alatti saját otthonában, február 24-én, szombaton este 9 órai kezdet­tel „vasas-bált“ rendez. A bái jövedelmét munkás kulturális célokra fordítják. Ismét megindul a Magyarország—Francia- ország—Anglia és Oroszország közötti légi forgalom, Budapestről jelenti a Rador: A Magyarország—F ranci aország—Anglia kö­zötti légi forgalom — mely a háború kitöré­sekor megszakadt — rövidesen újból megin­dul. A repülőgépek Velence—Róma—Mar­seilles—Paris között közlekednek. Ugyanak­kor Budapest és Moszkva között is megindul 9, közvetlen légi forgalom. Ez az igyekezet hevíthette u tó ?t. lőni;i bírót is, mikor < t két dollárt elcsent, 24 percei Búr az indokolásnak kétuépl temrehivó éle van. mely a nagy éí lak” vi-clt dolgainak a megiteb.-t egyszer tapasztalható kiilöoL-ég ellen nyúl: mégis nemcsak érik * ieşea megdöbbentően hat megunták a protekció eze len hadakozni. A bíró u tóttá Ítéletét, hogy ha egy gazdag bankár 225.000 dullár el-okkusztá-áert Öté-.i börtönt kapott, akkor a két dollár Után. az egyem- arány szabály át követvo, <-ak 24 pere dekái Tudjuk, hogy némelykor a fordított arány i- érvényedül mikor is i .vie*"t tolvajt ele o! júk s a nagyot, bizonyos. vagy meg inkább bizonytalan szanatóriumi k* zelcsen keresztül szabadon engedi! : de nagy kérdés, hogy /át­jön csak ilyen értelemben lehel-e forditotf arányról beszélni. Iga2 ugyanis, hogy akár 225.Ö00. akár 2. azaz kettő dollárról legyen szó, a bűntény neve mindkét esetben ugyan az: lopás; de ha feltesszük, a kérdést, hogy miért történt, akkor cifra eshetőségek de­rülnek ki. Mert ugyebár, volt már arra eset, hogy valaki azét tette rá a kezét a két dol­lárra, hogy magát, vagy éppen családját a/ éhínségtől megmentse: viozont sok-sok eset fordult elő, mikor a milliókra menő sikkasz­tás azért történt, hogy az illető tovább bü- 1 legesse magát azon :• hazug pódiumon, j melynek az aranyfüstjéíől nein tudott mee- j válni: vagy éppen azért, hogy az ördög bih- ! Hajával javítsa ki szerenéfcéjét. S a minőéi, tési tábláztot bővíteni lehetne csillagászati mértékig az. azt kisérő céltalan vitatkozást! tengerével együtt. Ehelyett röviden annyit jegyzőnk meg. hogy szokatlan, sőt merész Ítélet volt. de hátha nem avul el nyomtala­nul. Egy fecske sohasem csinál tavaszt, de az ehő fecske mindig a tavasz előhírnöke. Ha összeha«onlitjuk a Jókai „Felfordult világ“-át n mienkkel, egész tárgyilagossággal megállapíthatjuk, hogy a bűbájos. szava Me­semondó torzképe kismiska volt a mostani­hoz képest. Eddig ä szülők nevették gyer­mekeiket, most a gyermekek oktatjuk a ma­radi anyákat és apákat. Évszázadokon, sőt évezredeken keresztül a háremek aranyozeţr börtöneiben, vagy a lovagvárak eldugott ter­meiben pompáztak a nők. mint elvarázsolt lótuszvirágok s most. mint egy óriási méh raj, mindenütt ellepték a nyílt sJfcjbeket. Éd- dik az asszonyok virrasítött'ák hagyományos rezignáeióval csavargó uraik éjfélutáni haza­térését: most a házias nevclesü férj várja türelmetlenül haza rörniző menyecskéjét. A férfiak kezdenek leszokni a dohányzásról s a nők kezdenek rohamiépésbén rászokni Eddig gyakori válóok volt ß férj kimaradása, most aztán hirtelen becsapott a menykő s? elavult panaszok lomtárába: egy mérges amazon azon a címen indított válópert jám­bor férje ellen, hogy az illető *— otthon ii!ő Nem hajlandó elkísérni szórakozni vágyó élettársát színházba, kávéházba, kártyaház­ba és még a jó ég tudja, hogy miféle szolid házakba. Igaz., hogy férjuram már a 70-et is meghálálta, tehát vfalainennyire érthető a „házaktól“ való csömöre. S éppen annyira érthető volna az asszonyka panasza, ha te­szem fel: 22 éves volna. De az a furcsa ben­ne, hogy kereken 60 évvel idősebb, vagyis 82 éves. Bizony felfordult világ- ez! Ha a biróságnak némi praktikus érzéke volna, pár esztendeig huzná-halasztaná a válóper tár­gyalását. Közben az idő s a természet meg­oldaná a kényes kérdést és perköltség nél­kül elválasztaná eket egymástól, a halandók­nak kijáró kaszás paragrafus alapján. OMIKRON. Magas érdemrend Jeî döntették ki a BelgrSdbae tárgya ó buí® gár kereskedelmi minisztert BELGRAD, február 14. (Rador.) Ä jugoszláv fővárosban tartózkodó Za gorov bulgár kereskedelemügyi niinisz* tér látogatást tett a jugoszláv minisz­terelnöknél, a külügyi, keteskedelrm és iparíigyi minisztereknél, majd ki­hallgatáson jelent meg Pál uralkodó* herceg előtt, aki magas kitüntetést nyújtott át a bulgár minisiísrsa*i, Kézrekerültek a vaearestii fegyházból meg­szökött betörők. Bukarestből jelentik: Ion- dafina és Fíc-ríea Florescu ístneit betörőket Dídestí községben- letartóztatták. Tö& be­törést követtek el az utóbbi időben. Meg- motozásuk alkalmával 12.000 lejt és több arany- és ezüstpénzt tcláií&k. náluk,- -

Next

/
Thumbnails
Contents