Ellenzék, 1939. december (60. évfolyam, 278-302. szám)

1939-12-08 / 284. szám

2 r 1 1 I s' /1: k '193 9 d * d o mb » r <?, HU Józseffalva újra felviráyzik Képek a tisztuló „csatatérről**. — „Jozsellalva hasonlítani kezd a mindenki karácsonyfájához** .. . JÓZSEFFALVA, november hó. Megoszlik a gon lom Jozseífmlva és szórványai között. A szórványok kő* /ott lengyel falu is van. Szeretem a lengyeleket, a nyelvüket is megtanul­tam, csupán a szokásaikat nem yllha- tom. Visszatetsző például, hogy a te­metésen fotografálják a n> it ott kopor” sót. Pnpirvirágtól ízléstelen falaikon én még eleven gyermek képét nem lát­tam berániázva. Lengyel babának erre­felé még sohasem mondta fotográfus azt, hogy: „repül a madár . .“ Ha azon. tun meghal a baba, akkor a föld alól is elökeritik a mălini fotograt üst. A babát párnák között felpockol jak, a szemeit f elf eszegetik, hogy olyan le­gyen, mintha élne. Brrr...! Tipeg to* . pog a bajcancsos fotográfus. Öreg gépe falábait csattogtatja. Amikor aláguggol a fekete kendőnek, lobog az inge. So­ha ekkora falábakat én még nem lát­tam, csupáncsak petróleum-kutak íe* léit, valamint rgen magas hegycsúcso­kon, amikor a hadsereg térképezi a tá­jat, Papi palást mellé nem illenek a ha­ragos gondolatok. Mégis ilyenkor min* dig szeretném fellökni az öreg masi­nát, uz aláguggoló emberi hiúsággal együtt, amelyik ilyen szomorú formá­ban és szolgálatban éli ki magát. Ha már esküdt ellensége vagyok az elmúlt szernek erőszakos nyitogatásá- nak, az el nem gereblyélt temetőknek, nem szeretném ezzel a tudósítással in­ból bemutatni, felpeckelni azokat a ré mült szemeket sem, amik József falván áldozócsütörtökön óriásira meredtek és amiket s/lvigfuró sikitás kisért. In­kább a mostani kacagó szemeket sze­retném fofcografalni. A bukov inai .szé­kely amúgy is túlságosan önérzetes és nem jó folyton emlegetni, hogy nem­rég a hid végén guggolt. Azért nem ío* tografáltam én eddig a falut, a kormos nagy temetőt. Mostanság azonban ugyancsak munkában van kis „Voigt* liinder“-gépem és hol ebből, hol abból a szemszögből ragadom meg az uj haj­lékok nagyszerű sorát, amiket a test­véri szivek irgalma teremtett ide agvö* nyöirü dombra. Az áldozócsütörtöki tűzről tehát nem beszélek, hanem in­kább at v * v v ^ III IQzehröl Most már égnek a hívogató, kedves lám- pafények. Ha nem szégyelnéd a leskelődést, akkor benézhetnél. Látnád az asstalon, a ta­karmány kamrát an az uj naptárt, az uj Bib­liákat, az iiuakönyveket, a fekete cérnával összefűzött ojságdarabkákat, wniket Bukovi­nában tűzbe vetni, abba szalonnát csomagol* ni: bűnnek számit. Azt nem szabad tenni a magyar betűvel, mert az ilyea cselekedet csak aa advent* gyónás számláját ingja terhelni. Látod az asztalnál a férfit, amint meleg, erős kezével átkarolja kisfia nyakát és olvasni tanítja. Látod a leányt, aki neki­fogott már a» uj varrottasokuak és készíti a csikós, a csipkerózsás és a váradiasuak ne­vezett, csupán csak itten ismert szép mintá­ikat, amiket mindig pirossal és feketével hí­meznek. Látóéi a kalamáris melleit a fiatal­embert, aki két hónap előtt niég nem volt ősz, aki az Amerikába szakadt testvérének megírja, hogy a jó Isten sziveket teremtett számukra, nem kellett a világba szerteoszol- iiunk és hogy milyen szivek kegyelméből let­tünk megint boldogok. Egészen biztos, hogy egy apró versikével fogj’a befejezni a leve­let Ez itt igy szokás. Tehetsége szerint min­denki a levele végét rímbe Összecsengeti. Bu­kovinai ember a táncban nem erőit, itt csíz- maszárc3apki.dc rimes felkiáltások nincsenek, azonban szokás a levelet rimharangozással be­fejezni. Például: , „Esenoeí végzem levelem sorát, * jé Áldja meg Jézus a f elolvadójái!... Nini, a túlsó dombon is tüzet látok, a te­metőben. Miíéie tüzek azok?!~. Megmondom. Halottak napjan nem jutott minden sirra megfelelő szama gyertya. Épület, padlás, csűr hiányában: kazalba rakva vált csépelet- lenül, csendesen a termés, am t a jég meg­fagyott. Az áHandó esőzés, amely százezer­számra rombolta össze a téglákat, valamint ■tr építkezéssel járó nagy elfoglaltság nem engedték meg a kazlak szétbontását és csak most foghattak neki a cséplésnek. Igf aztán csak most ktzJ kihullni a génből a gyertyá­ra való, a még el nem rotha it gabonaszemek közül. És a jó emberek titokba a rendie meg- gyújtják a kegyelet gyertyáit a novembervégi estéken, akik halottak napján meg nein gyúj­tották. Nehogy valaki odaát az. egek kék óceánjain túl megtudja, hogy volt egy esz­tendő, amikor1 az innenső parton gyász, ré­mület. szegénység miatt halottak napján le voíl sötétítve a váro6. Nehocy odaát az el­maradt fény miatt azt gondolja valaki, hogy 3 fiú hűtlen lett az ősi röghöz és elbujdo- sett innen. Ezekről a temítőb'n meggyűlt tüzekről is hndd mutassak -e cgv képet. Felhúzott gallérban, csöndesen kö/elitem meg a temetőt. Süvít most is a szél, ez már nem bánt. így csinálta ezt hét hónap óta igen sokszor. Tudja, hogy 5 fújta el helyéről a falut és érnek az undok reakciónak egy c-r«ppet sem volt ínyére, hogy ezt a falut a többi száj, egy édesen meleg áramlat a helyé­re visszafujja. Most már nincsenek didergő ácsok a fedélen, akikbe ez a »jc,emberi szél belekössön. Beleköt hát annak a fiatal asz- 87onynak a bat gyertyájába, amiket éppen most gyújtót» meg Béla-ura sir iánál. Az asz* szonyka védi a gyertyáit. Előbb a tenyeré­ből formál nekik sátort. Majd egvebet gon­dol é3 jobbrói-bálról a nagykendője két szár­nyát huzza a gyertyák mellé kerítésnek. Eb­ben a percben a fények életre kelnek és a lángok táncolva ugrálnak a hantokon. Meg j! Asztalosok ügyeimébe! j; i| „Mures $/. teizesu ji I Panlllaptoinkaf ji ! » íorgaloraba hoztuk. — Kérjen árjegyzéket ! [ I; Székely és Réti j! I I erdélyrészí Bútorgyár B. T« \ ! Targu-Mureş. ;! mmmwwmwwwwwwwwww Lili momlanciu, hogy az a kendő aligha jó- falvai mif.ylemlö. Elárulja r/l az a szűr- ke papumlekli darab, amit innen az Édes- «I.árn rácsai n ögiil egészen jól leveszek. Ar- I ,i a papuiubkli darabra vagy kuloZfii, vagy varadi, vagy |>«'dig enyedi mf.gvar asszony il la lel a m iét plujbásszal, li így egy Mi- itvánkot kapjon a kendőért. Lgy látom in­nen, liogy :•» az asszony a kemény papirt •u-ir akai ia eldobni, hanem igen szép kereszt- l im/issel odr.öi ükitette a kendőhöz. Mot már en csak azt sajnálom, hogy nln- e-en itten j< barátom, Mécs l.áuló. A „Ked­ves kicsikém' cimii versét m *gp ótolhafná egy u.olsó szakiusml. Íme, a gyertya fölő:t a ki* e-) boritósáter, a tenyér. A !<:nvér fölölt a k- 'ozsi kendő Es a kendő fölült u másik beritósútor, ami nemcsak egy j»oéta s/.cnn’- (ni, liánéin millió szem sugarából tevődik össze, aki ni.ítd idenézett és aiainen iyi ezt a falut emelte és védte. Védő tátrak voltak azonban a magyar lapok is, a melegszívű, kisfizetésű drága tijságirókkai es.” iitt akik- ii k a szeretőin, védelme reánk borult, fe­dezett és megmentett minket. S rntendierben Székelyudvarhelyre küld- te n egy párnák való kisfiút a gimnáziumba. \i apró legény összeesküdő!t íz éd< íanyjá* v: I. Megállapodtak abban, hogy minden őszi iste, ugyanabban az órában, letten kélfelöl a vacsoracBillugra fognak nézni. Írja a kis ligény, hogy ó már geometriát is tanul és hegy ezt az. ohlát, ami a kétpír szemből és csillagból all. egyenlő szárú ná-ornszügnek liivják. Nagyban ugyanezt az ábrát játszód­juk rni is az erdélyi csillagokkal é9 a reánk Y Előzze meg 65 kezelje PASZTILLA gondoló eir.brlek szemeivel. Mindenki ide­néz. Es mi folytonosan érezAi-c ennek a szivekből é-5 sugarakból formált sátornak a: védelmét. Csakhogy a „Kedves kicsikém'1’ föníéges versét meg kellene ám toldani egy*! újabb szakasszal is. A jó Istenről szóljon az, aki nemcsak a gyertyát, a tenyeret, a vig- netlás nagykendőt, hanem a 6átorc3Ínáló százezer szemet is egybe öleli, rnert fényit, meleget, oltalmat, egy uj falut adtak uekiink, lomDsator Elfelejtettem beszélni egy másik sátorról, j a zöldről. Ez is rokonságban van a fentebb j felsorolt kezekkel, nagykendőkkel, szemek- j kel és csillagos sugarakkal. Mikor már abba kellett hagyni az építő munkát és a hideg miatt a cement már nem kötött, akkor nekifogtunk formálni, leeöve- kelni a ..zöld sátort“. Fákat ültettünk. Ezek fogják eltakarni az utolsó kormos foltját is a hősöknapi katasztrófának. Ki nem emlékeznék még itten a lengyel postarepülőre, a csillogó „Lotz“*gépre, édes- ! testvére volt ennek ez a szép, uj aluminium- j gép. amelyik tavaly, Gainesti nevű filiálisom- j bau lezuhant 14 halálos áldozatával. Az az j első gép is jóbarátunk volt. Belekapcsolt minket a forgalomba. Dupla motorának lár­mája minden nap kifütyült engem a papi­lakból az udvarra. Becsapódott az iinaköny- I vem, abbamaradt a gépelés, etetlenül maradt ! az őzikém, ha az a gép jött félkettökor és ! ezüstözött lepkeháta incselkedni kezdett szomjas szemeimmel. És nekem kellett meg­írnom auuak az első gépnek a gyászjelenté­sét, amikor a megrémült gainestii hívek a lezuhant géphez hívtak telefonon a halotti szentséggel. Felkeltő volt, amikor égtünk és a testvérgép ugyanazon csillogásu, ekkor vé­gezte fölöttünk a rendes pontos útját. Azt hiszem, hogy a repülők térképében benne van tájékoztató pontnak a józseffalvai csil­logó torony is. A gép, amikor meglátta az égő házkoszo- j rukat. nem folytatta egyenesen az útját, ha­nem ketségbeesett köröket csinált a falunk fölött a füstben, mint egy ijedt madár, ame- j iviknek lopják a kicsinyeit. Éreztük a mo- I tor bugásáról, mennyire szeretne rajtunk se- j ! giteni, de nem lehet. I Ha mégegvszer erre tévedne az a madár. ! jövő tavaszon alig találná meg a falut az uj I lorabsátorban. mely egészen el fogja borítani. , Jtt pompáznak már a templom előtt az ezüstfenyők és Józseffalva mindinkább ha- j sonlitani kezd a „Mindenki karácsonyfájá­hoz“, amit a szabad ég alatt sz.oi - meg- gyujtani, hogy a világon mindenkin. Öröme legyen henne és azoknak a szeme “Csillog­jon, akiknek fára nem telik és akik fa$i tud­nának vattahavat, cukrot, gyertyát,, g anyo.4 diót összezsúfolni, külon-külön való’ __ra és közösen gyújtsanak meg egyet a b®®vinni dombon, ahol akciójuk és szeretetíik TÖ imán feltámadt egy halálra itéll sz.ékely f'gfi Első éjjel a kétségbeeséstől szinte elboru gyám majdnem hallucinnlt és szüntelenül dián törzsfőnök hangját hallottam gyjer kori olvasmányomból visszacsengeni. Aţ vúlatnfő* nők hangját, aki halálraítélt törtian párján1 holdvilágon üvölt, kínjában. Mosvjrqţfyogan nézem a „mindenki karácsonyfája „s bol­dogan fotografálom. A novemberi 3vas hi­degben mindenütt sürögnek-forúgnak az. err-e berek és gyümölcsfákat ásnak el. A gyere­kek pedig? Ez.eknek a fáknak jövendő élve-! zői és dézsrnálói, a hidegtől megcsípett fa­gyos orrocskával lábatlankodnak a fö’dfo»-j gató ásók és lapátok között. Nini, amott azí ácstelep szélén három drága angyal: foigá-i csőt gyűjt. Odamegyek. Öcsiké éppen azzal van elfoglalva, hogy testvérkéje hátára kötö­zi az áru-forgácsot. Semmi sem hasonlít job­ban az angyal tollaihoz. mint az ilyen recé­sen vágott ácsforgács. Pláne, hogy a fiucsks ügyetlen és a forgács legyező-alakban el is csúszik a kisleány hátán. Csókolni való, cuk­ros angyallá válik a józseffalvai négyéves kis­leány abban az ajándék-ruhában, rózsaszín­ben. A ruha valahonnan Temesvárról került ide egy szeretetcsomagban. Ahogy nézem a bájos csöppséget rózsaszínben, a hátán an­gyalszárnnyá elosztódott forgácsaival, egy pillanatra könnyekig meghatódom, aztán megilletődve odarohanok. Terhével együtt fölkapom az ölembe és össze-vissza csókolom. Méltatlankodó drága diinnyögése haílszik. ami bukovinai dialektusban azt jelenti, hogy „tessék elereszteni“. Ö azonban így mond­ja többször egymásután: —- „Plébános ur, csapjon el!“... Dr. Németh Kálmán CSÜTÖRTÖK, DECEMBER 7. Bukarest. 7.30 Torna, rádióhiradó, hang­verseny, háztartási, orvosi tanácsok. 13 Kulturális hírek, sport, vízállásjelentés. 13.10 Hangverseny. Közben: Sporthírek. 13.40 Gramofonlemezek. 14.15 Hírek, idő­járásjelentés, rádióhiradó. 14.30 Gramofon. 15 Hírek. 16.45 Előadás. 19.17 Gramofonle- mezek. 19.55 Hírek, 20.20 Dal. 20.45 Hírek. 21.15 A Filharmonikusok hangversenyének közvetítése. 23.10 Gramofosdemezek. 23.45 Hirek. Budapest I. 7.45 Torna, hírek és gramo­fon. 8.20 Étrend. 11 Hirek. 11.20 és 11.45 Felolvasás. 12.10 Vizjelzöszolgálat. 13.10 Zongoraszámok. 14 Szalonzene. 17.15 Grün- ivald Béla emlékezete. Előadás. 18.15 Elles utáni teendők. 18.45 A Wolfner-gyárí Dal­kör. 19.15 Az Erzsébet távbeszélő központ felavatása. 19.45 Fúvószenekar. 20.25 Tré­fál a tudomány. Csevegés. 20.40 A rádió egy napja. 23.05 Hegedüszámo.k. 24.25 Ci* gányzenft. , - ~ - — - - —'' ' v PÉNTEK, DECEMBER 8. Bukarest. 7.30 Ritmikus torna, rádíóhir- adó, reggeli hangverseny, háztartási, orvosi tanácsok. 13 Időjelzés, idöjaás, kulturális hirek. sport, vízállásjelentés. 13.10 Déli hang­verseny közvetítése. Közben: Sporthíreknek adása. 13 40 Gramofonlemezek. 11.15 Hirek, időjárásjelentés, rádióhiradó. 14 30 Gramo­fonlemezek. 15 Hírek. 16.-45 Előadás. 19.1 s Gramofonlemezek. 19.50 Hirek. 20.45 Hirek, 23.45 Hirek. Budapest 1 11 Szentbeszéd. 12.15 Görög katolikus istentisztelet. 13.30 Zenekar. 15 Hanglemezek. 16 Híres magyar iskolák. Fel­olvasás. 16.30 Szalonzenekar, 17.30 Az angol­kór. Előadás. 18.15 A Katolikus Noegyíetek Országos Szövetsége. 19.05 Magyar nóták, 19.50 Parasztkomédia. 20.25 Tánclemezek, 21.20. Elbeszélés. 21.50 Hires versek a dal szárnyán, 28.05 Magyar szerzők müvei. LEVÉLPAPÍROK, egyszerűtől a leg­választékosabb kivitelig, legolcsóbban az Ellenzék könyv; osztályában. Cluj, Plata Unirii, • v - > w

Next

/
Thumbnails
Contents